DE Saillon besticht ? heute mehr denn je zuvor, durch seine Authenzität, seine Weine, seine mittelalterlichen Feste und vorallen seine Thermalbäder.
DE Saillon besticht ? heute mehr denn je zuvor, durch seine Authenzität, seine Weine, seine mittelalterlichen Feste und vorallen seine Thermalbäder.
NL Saillon bekoort ? nu nog meer dan ooit te voren, door zijn authenticiteit, zijn wijnen, zijn middeleeuwse feesten en vooral door zijn thermaalbaden.
Aleman | Dutch |
---|---|
seine | zijn |
weine | wijnen |
mittelalterlichen | middeleeuwse |
feste | feesten |
und | en |
heute | nu |
mehr | meer |
denn | dan |
je | ooit |
durch | door |
DE Saillon besticht ? heute mehr denn je zuvor, durch seine Authenzität, seine Weine, seine mittelalterlichen Feste und vorallen seine Thermalbäder.
NL Saillon bekoort ? nu nog meer dan ooit te voren, door zijn authenticiteit, zijn wijnen, zijn middeleeuwse feesten en vooral door zijn thermaalbaden.
Aleman | Dutch |
---|---|
seine | zijn |
weine | wijnen |
mittelalterlichen | middeleeuwse |
feste | feesten |
und | en |
heute | nu |
mehr | meer |
denn | dan |
je | ooit |
durch | door |
DE Mehr erfahren zu: Traumstrecke Ardon - Saillon
NL Meer informatie over: Droomroute Ardon - Saillon
Aleman | Dutch |
---|---|
erfahren | informatie |
mehr | meer |
zu | over |
DE Mehr erfahren über: Thermalbäder Saillon
NL Meer info over: De Baden van Saillon
Aleman | Dutch |
---|---|
mehr | meer |
der | de |
über | van |
DE Mehr erfahren über: + Thermalbäder Saillon
NL Meer info over: + De Baden van Saillon
Aleman | Dutch |
---|---|
mehr | meer |
der | de |
über | van |
DE Kleinster Rebberg der Welt: Der kleinster Rebberg der Welt besteht aus nur drei Rebstöcken. Er befindet sich in Saillon, misst 1,6 Quadratmeter und ist seit 1999 im Besitz des Dalai Lama.
NL De kleinste wijngaard ter wereld: De kleinste wijngaard ter wereld bestaat uit slechts drie wijnstokken. Hij ligt in Saillon, is 1,6 vierkante meter groot en is sinds 1999 eigendom van de Dalai Lama.
Aleman | Dutch |
---|---|
welt | wereld |
er | hij |
in | in |
und | en |
befindet | is |
seit | van |
DE Für das alte im Herzen der Altstadt von Saillon gelegene Restaurant gab es nur eine Lösung: renovieren, um neue Feinschmecker verköstigen zu können.
NL De Krone cultiveert een eerlijke keuken met marktverse producten. Met zijn specialiteiten uit Engadin, Graubünden en Veltliner heeft het naam gemaakt tot ver buiten de plaatselijke grenzen.
Aleman | Dutch |
---|---|
restaurant | keuken |
es | en |
von | ver |
zu | met |
der | de |
DE Zwischen Martigny und Saillon befindet man sich im Land des Gamay und der faszinierenden Kontraste: Zu Füssen das restlos kultivierte Rhonetal, in der Ferne die glitzernden Schneefelder des Mont Blanc. Fully ist die Kapitale der Petite Arvine.
NL Tussen Martigny en Saillon ligt de streek van de Gamay-druif en van de fascinerende contrasten: aan je voeten het Rhônedal dat volledig door cultuurlandschap wordt ingenomen, in de verte de glinsterende sneeuwvelden van de Mont Blanc.
Aleman | Dutch |
---|---|
faszinierenden | fascinerende |
im | in de |
in | in |
und | en |
blanc | de |
DE Traumstrecke Ardon - Saillon | Schweiz Tourismus
NL Droomroute Ardon - Saillon | Zwitserland Toerisme
Aleman | Dutch |
---|---|
schweiz | zwitserland |
tourismus | toerisme |
DE Mehr erfahren zu: Traumstrecke Ardon - Saillon
NL Meer informatie over: Droomroute Ardon - Saillon
Aleman | Dutch |
---|---|
erfahren | informatie |
mehr | meer |
zu | over |
DE Mehr erfahren über: Thermalbäder Saillon
NL Meer info over: De Baden van Saillon
Aleman | Dutch |
---|---|
mehr | meer |
der | de |
über | van |
DE Mehr erfahren über: + Thermalbäder Saillon
NL Meer info over: + De Baden van Saillon
Aleman | Dutch |
---|---|
mehr | meer |
der | de |
über | van |
DE Kleinster Rebberg der Welt: Der kleinster Rebberg der Welt besteht aus nur drei Rebstöcken. Er befindet sich in Saillon, misst 1,6 Quadratmeter und ist seit 1999 im Besitz des Dalai Lama.
NL De kleinste wijngaard ter wereld: De kleinste wijngaard ter wereld bestaat uit slechts drie wijnstokken. Hij ligt in Saillon, is 1,6 vierkante meter groot en is sinds 1999 eigendom van de Dalai Lama.
Aleman | Dutch |
---|---|
welt | wereld |
er | hij |
in | in |
und | en |
befindet | is |
seit | van |
DE Zwischen Martigny und Saillon befindet man sich im Land des Gamay und der faszinierenden Kontraste: Zu Füssen das restlos kultivierte Rhonetal, in der Ferne die glitzernden Schneefelder des Mont Blanc. Fully ist die Kapitale der Petite Arvine.
NL Achter de stadsgrens van Genève houdt de wereld niet op - hier begint een nieuwe! Het landelijke Genève is tamelijk onbekend en toch rijpen hier enkele van de beste Zwitserse wijnen en vindt u hier aantrekkelijke rivierlandschappen.
Aleman | Dutch |
---|---|
land | wereld |
und | en |
befindet | is |
blanc | de |
DE Traumstrecke Ardon - Saillon | Schweiz Tourismus
NL Droomroute Ardon - Saillon | Zwitserland Toerisme
Aleman | Dutch |
---|---|
schweiz | zwitserland |
tourismus | toerisme |
DE „F-Secure Sense ist kinderleicht einzurichten, besticht durch sein Design und erleichtert Ihnen vor allem den Prozess zum Schutz Ihrer Daten und Ihrer Privatsphäre.“
NL „Het is buitengewoon eenvoudig om in te stellen en ziet er geweldig uit, maar het belangrijkste is dat F-Secure het beschermen van uw gegevens en privacy vereenvoudigt.”
DE Wahrzeichen, so weit das Auge reicht: Die Schweiz besticht mit einer unglaublichen Vielfalt an Sehenswürdigkeiten
NL Bezienswaardigheden, zover het oog reikt: Zwitserland boeit met een ongelooflijke verscheidenheid aan bezienswaardigheden
Aleman | Dutch |
---|---|
auge | oog |
schweiz | zwitserland |
unglaublichen | ongelooflijke |
vielfalt | verscheidenheid |
sehenswürdigkeiten | bezienswaardigheden |
mit | met |
an | aan |
das | het |
einer | een |
DE Der Ausflugsberg besticht durch einen atemberaubenden 360-Grad-Panoramablick. Unter anderem auf den Vierwaldstätter-, Zuger- und Lauerzersee.
NL De excursieberg bekoort door een adembenemend 360°-panorama. Onder meer op het Vierwoudstedenmeer en de meren van Zug en Lauerz.
Aleman | Dutch |
---|---|
atemberaubenden | adembenemend |
und | en |
anderem | meer |
einen | een |
durch | door |
DE Der älteste Fernwanderweg der Schweiz führt in 15 Tagen durch eine einzigartige Juralandschaft, die durch Kargheit und Weite besticht.
NL De oudste langeafstandswandelroute van Zwitserland brengt je in 15 dagen door een uniek Juralandschap dat opvalt door zijn kaalheid en uitgestrektheid.
Aleman | Dutch |
---|---|
älteste | oudste |
schweiz | zwitserland |
tagen | dagen |
in | in |
und | en |
einzigartige | een |
eine | uniek |
der | de |
durch | door |
DE Speisen unter Bananenstauden und Papayabäumen! Das Restaurant Tropengarten besticht nicht nur durch das besondere Ambiente, sondern auch die Küche
NL Als chef-kok van vele jaren zal Lars uw gehemelte betoveren met heerlijke gerechten.
Aleman | Dutch |
---|---|
sondern | |
auch | vele |
nicht | - |
das | als |
DE Die Region Éislek befindet sich im Norden des Landes, eine Region die durch ihre ursprüngliche Natur, Burgen und Wanderwege besticht.
NL De Ardennen zijn een regio in het noorden van Luxemburg gekenmerkt door adembenemende natuurlijke landschappen. Ontdek er ook de magnifieke kastelen en wandelroutes.
Aleman | Dutch |
---|---|
region | regio |
norden | noorden |
natur | natuurlijke |
burgen | kastelen |
und | en |
durch | door |
DE Die französischsprachige Stadt mit ihrem Symbol der Wasserfontäne «Jet d’eau» besticht durch ihr weltstädtisches Flair
NL De Franstalige stad met zijn kenmerkende waterfontein “Jet d’eau” valt op door zijn grootstedelijke flair
Aleman | Dutch |
---|---|
stadt | stad |
jet | jet |
flair | flair |
durch | door |
mit | met |
der | de |
DE Die Stadt besticht zudem durch ihre vielfältigen Museen und Events
NL Daarnaast valt de stad ook op door zijn vele musea en evenementen
Aleman | Dutch |
---|---|
stadt | stad |
museen | musea |
events | evenementen |
und | en |
zudem | ook |
durch | door |
DE Das im Bauhausstil auf dem «Berg der Utopien» erbaute Haus besticht nicht nur mit schlichter Grandezza, sondern auch mit seinem Panoramarestaurant, dem Museum, dem japanischen Teehaus im Zen-Garten und einem üppigen Park
NL Het op de “berg der utopieën” in Bauhaus-stijl gebouwde hotel valt niet alleen op door zijn grandeur, maar ook door zijn panoramarestaurant, het museum, het Japanse theehuis in de zen-tuin en een weelderig park
Aleman | Dutch |
---|---|
berg | berg |
erbaute | gebouwde |
museum | museum |
im | in de |
park | park |
auch | ook |
nicht | niet |
seinem | zijn |
nur | alleen |
einem | een |
sondern | maar |
DE Dieses aussergewöhnliche Grandhotel mit royaler, 130-jähriger Geschichte besticht mit individuellen Suiten, atemberaubendem Blick, GaultMillau-Auszeichnungen und einem neuen Spa – ein wahres Juwel seiner Zeit
NL Dit uitzonderlijke Grandhotel met zijn vorstelijke 130-jarige geschiedenis pakt uit met individuele suites, een adembenemend uitzicht, GaultMillau-onderscheidingen en een nieuwe spa – een modern juweeltje
DE Die Region Jura & Drei-Seen-Land besticht durch die Vielfalt ihrer Landschaften, ihre intakte und geschützte Natur sowie durch ihre Geschichte und ihr reiches, oft mit der Uhrmacherei verknüpftes, architektonisches Erbe
NL De regio Jura & Drie Meren onderscheidt zich door de diversiteit van zijn landschappen en zijn ongerepte en beschermde natuur, maar ook door zijn geschiedenis en rijke architecturale erfgoed, dat vaak verbonden is met de horlogemakerij.
Aleman | Dutch |
---|---|
vielfalt | diversiteit |
landschaften | landschappen |
natur | natuur |
jura | jura |
seen | meren |
geschichte | geschiedenis |
und | en |
erbe | erfgoed |
region | regio |
drei | drie |
durch | door |
oft | vaak |
der | de |
DE Das Sagenmülital, auch bekannt als Sagenmülitäli besticht mit dem höchsten Wasserfall des Kanton Aargau. Ein stillgelegter Steinbruch und ein lichter Föhrenwald runden diese wunderschöne Kulisse ab.
NL Het Sagemülital, ook wel Sagemülitäli genoemd, kan bogen op de hoogste waterval in kanton Aargau. Een stilgelegde steengroeve en een dun pijnbomenbos maken dit schitterende decor compleet.
Aleman | Dutch |
---|---|
höchsten | hoogste |
wasserfall | waterval |
kanton | kanton |
und | en |
auch | ook |
dem | de |
als | |
ein | een |
DE Am Rochers-de-Naye in den Waadtländer Alpen gelegen, besticht dieser Garten mit einer umfassenden Auswahl an nahezu 1000 alpinen Gewächsen inmitten einer beeindruckenden Felslandschaft
NL In deze botanische tuin hoog boven het erosiedal Les Rochers de Naye, wordt in prachtige rotstuinen een magnifieke collectie van van gekweekte plantensoorten tentoongesteld
Aleman | Dutch |
---|---|
garten | tuin |
auswahl | collectie |
in | in |
beeindruckenden | prachtige |
den | de |
DE Das Naturschutzgebiet mit seiner voralpinen Landschaft besticht nebst seiner besonderen Schönheit durch unzählige Schätze
NL Dit natuurreservaat met het typische landschap van de Voor-Alpen is niet alleen prachtig, maar herbergt ook ontelbare schatten
Aleman | Dutch |
---|---|
landschaft | landschap |
schätze | schatten |
seiner | van |
das | de |
mit | met |
DE Seit 2017 zeichnet sich das Hotel Schweizerhof Luzern für die Villa verantwortlich. Das geschichtsträchtige Gebäude besticht durch seine wunderschöne Lage mit Sicht auf See und Berge, die dazugehörige Parkanlage vermittelt eine wohltuende Ruhe.
NL Sinds 2017 is Hotel Schweizerhof Luzern eigenaar van de Villa. Het historisch belangrijke gebouw is interessant vanwege zijn wonderschone ligging met zicht op zee en bergen en in het bijbehorende park heerst een weldadige rust.
Aleman | Dutch |
---|---|
hotel | hotel |
luzern | luzern |
villa | villa |
gebäude | gebouw |
sicht | zicht |
berge | bergen |
ruhe | rust |
schweizerhof | schweizerhof |
und | en |
lage | zijn |
see | zee |
eine | is |
DE Die Zentralschweiz besticht durch vielseitige historische Sehenswürdigkeiten und die Schönheit ihrer Landschaften. Luzern und die berühmte Kappellbrücke sind ebenfalls einen Besuch wert.
NL Het antieke Zwitserland staat bol van historische plekjes, en is bekoorlijk met de schoonheid van zijn landschappen. Luzern en zijn beroemde overdekte brug zijn ook een bezoek waard.
Aleman | Dutch |
---|---|
historische | historische |
schönheit | schoonheid |
landschaften | landschappen |
luzern | luzern |
berühmte | beroemde |
besuch | bezoek |
wert | waard |
und | en |
einen | een |
sind | zijn |
ebenfalls | van |
DE Die Grande Dame besticht nicht nur durch ihre über 150-jährige Geschichte, sondern auch durch ihren Wandel: Am Ufer des Genfersees in einem Privatpark gelegen mit 168 renovierten Zimmern und Suiten samt technischen Finessen
NL De grande dame bekoort niet alleen door haar meer dan 150-jarige geschiedenis, maar ook door haar wijzigingen: aan de oever van het Meer van Genève, gelegen in een particulier park, met 168 gerenoveerde kamers en suites inclusief technische finesses
Aleman | Dutch |
---|---|
dame | dame |
ufer | oever |
gelegen | gelegen |
technischen | technische |
geschichte | geschiedenis |
sondern | |
in | in |
und | en |
auch | ook |
suiten | suites |
zimmern | kamers |
nur | alleen |
nicht | niet |
durch | door |
über | van |
DE Das Calfeisental besticht durch seine einmalige Fauna und Flora. Weitab von der Hektik des Alltags ist das wildromantische Tal ein echter Geheimtipp für Ruhesuchende und Wanderer.
NL Het Calfeisendal bekoort door zijn unieke flora en fauna. Veraf van de hektiek van het dagelijks leven is het wildromantische dal een echte insidertip voor rustzoekenden en wandelaars.
Aleman | Dutch |
---|---|
fauna | fauna |
flora | flora |
tal | dal |
echter | echte |
wanderer | wandelaars |
und | en |
für | voor |
einmalige | een |
ist | is |
durch | door |
der | de |
von | van |
DE Der älteste Fernwanderweg der Schweiz führt in 16 Tagen durch eine einzigartige Juralandschaft, die durch Kargheit und Weite besticht
NL De oudste langeafstandswandelroute van Zwitserland brengt je in 16 dagen door een uniek Juralandschap dat opvalt door zijn kaalheid en uitgestrektheid
Aleman | Dutch |
---|---|
älteste | oudste |
schweiz | zwitserland |
tagen | dagen |
in | in |
und | en |
einzigartige | een |
eine | uniek |
der | de |
durch | door |
DE Das Lötschental hat viel mehr zu bieten als grimmige Masken und Skispass auf der Laucherenalp. Besonders der hintere Teil des Tals rund um die Fafleralp besticht durch grandiose Berglandschaften.
NL Op de Monte Comino is een bezoek aan de kleine kapel Madonna della Segna zeker de moeite waard. Het kerkje ligt op een halfuur afstand van het bergstation. Van daaruit wandel je verder door het bos naar Pianascio.
Aleman | Dutch |
---|---|
teil | van |
als | |
auf | verder |
besonders | een |
rund | op |
der | de |
durch | door |
DE Gerne kann die Kathedrale als Wahrzeichen der Bischofsstadt Chur bezeichnet werden. Von aussen eher schlicht, besticht sie durch ihr prunkvolles Inneres.
NL Een rondje urban golf is ideaal om de schilderachtige oude binnenstad, leuke bezienswaardigheden en romantische parken op een speelse manier te ontdekken.
Aleman | Dutch |
---|---|
als | |
der | de |
DE Das entspricht ganz der familiären, unkomplizierten Atmosphäre des Hauses, das mit seiner rustikalen Gemütlichkeit besticht
NL Dat past volledig bij de familiaire, ongecompliceerde sfeer in het hotel, dat bekoort door zijn rustieke gemoedelijkheid
Aleman | Dutch |
---|---|
atmosphäre | sfeer |
mit | in |
der | de |
DE Das Resort am Thunersee verfügt über eine 2000m2 grosse Spa-Landschaft mit Solebad, Saunas, Aussenwhirlpool und Fitnessraum. Privatsphäre findet man in den drei exklusiven Private-Spa-Suiten von denen jede mit einem einzigartigen Thema besticht.
NL Dit resort aan het Meer van Thun herbergt een spalandschap van 2000m2 met zoutwaterbad, sauna's, openluchtwhirlpool en fitnesszaal. Drie exclusieve privé-spasuites, elk met een eigen thema, bieden je individuele relaxmomenten.
Aleman | Dutch |
---|---|
resort | resort |
thema | thema |
und | en |
exklusiven | exclusieve |
einzigartigen | een |
man | je |
drei | drie |
über | van |
DE Der moderne Kraft- und Ruheort besticht mit professionellem Fitnessraum, umfangreichen Trainingsangeboten und einem Wellnessbereich auf über 2100 m²
NL De troeven van dit moderne kracht- en ontspanningsoord zijn een professionele fitnessruimte, een uitgebreid trainingsaanbod en een wellnessruimte van meer dan 2100 m²
Aleman | Dutch |
---|---|
moderne | moderne |
fitnessraum | fitnessruimte |
umfangreichen | uitgebreid |
m | m |
und | en |
der | de |
über | van |
DE Unbeschreiblich weich und angenehm auf der Haut! Der Pullover in geschmeidigem Feinstrick besticht durch die Materialmischung, den gerüschten Stehkragen und die femininen, gebogten Abschlüsse an den langen Ärmeln und am Saum
NL Ongelooflijk zacht en aangenaam op de huid! Deze pullover van soepel fijntricot valt in de smaak door de materiaalmix, de opstaande kraag met ruches en de vrouwelijke, geschulpte boorden aan de lange mouwen en de zoom
Aleman | Dutch |
---|---|
angenehm | aangenaam |
haut | huid |
langen | lange |
in | in |
und | en |
am | op |
weich | zacht |
durch | door |
DE Heute besticht das Hotel vor allem durch sein modernes und stilvolles Design
NL Vandaag de dag kan het hotel bogen op een eigentijds en stijlvol interieur
Aleman | Dutch |
---|---|
hotel | hotel |
heute | vandaag |
und | en |
allem | een |
das | de |
design | stijlvol |
vor | op |
DE Jedes Zimmer besticht zudem durch durchdachte Details wie luxuriöse Annehmlichkeiten, während Sie dank kostenfreiem WLAN optimal entspannen und jederzeit in Verbindung bleiben können.
NL Elke kamer heeft ook doordachte details zoals luxe voorzieningen en dankzij de gratis WIFI kunt u tot rust komen en verbonden blijven.
Aleman | Dutch |
---|---|
details | details |
luxuriöse | luxe |
annehmlichkeiten | voorzieningen |
wlan | wifi |
verbindung | verbonden |
zimmer | kamer |
zudem | ook |
bleiben | blijven |
und | en |
jedes | elke |
können | kunt |
dank | dankzij |
sie | de |
in | tot |
DE Stiefel Der geraffte Schaft besticht durch sein feminines Design. Aus weichem Rind-Veloursleder. Futter: Synthetik. Innensohle: Leder. Schaft-H/W ca. 28/37 cm. Absatzhöhe ca. 70 mm.
NL Laarzen Met gerimpelde schacht in een vrouwelijk design. Van zacht rundersuède. Voering: kunststof. Binnenzool: leer. Schacht: h/b ca. 28/37 cm. Hakhoogte ca. 7 cm.
Aleman | Dutch |
---|---|
stiefel | laarzen |
futter | voering |
leder | leer |
design | design |
cm | cm |
der | de |
DE Die FALKE Impulse Rib Serie besticht durch die modern interpretierte Ripp-Optik in tonal gehaltener 3D-Struktur
NL De FALKE Impulse Rib serie maakt indruk met zijn moderne geïnterpreteerde riblook in een tonale 3D-structuur
Aleman | Dutch |
---|---|
serie | serie |
modern | moderne |
in | in |
die | de |
DE Dieser modische Kniestrumpf besticht durch sein edles Design, inspiriert aus tonal gehaltener Steppmusterung
NL Deze modieuze kniekousen imponeert met zijn elegante design, geïnspireerd op tonaal quiltpatroon
Aleman | Dutch |
---|---|
inspiriert | geïnspireerd |
design | design |
dieser | deze |
sein | zijn |
durch | met |
aus | op |
DE Darüber hinaus besticht er durch das sehr feine Maschenbild und die hohe Farbbrillanz
NL Bovendien bekoren zij door een zeer fijn weefpatroon en een hoge kleurglans
Aleman | Dutch |
---|---|
feine | fijn |
und | en |
hohe | hoge |
darüber hinaus | bovendien |
sehr | zeer |
durch | door |
DE Dieser modische Sneaker besticht vorallem durch seine luftig leichte Struktur und den Einsatz einer hautschmeichelnden Baumwolle-Mischung
NL Deze modieuze sneakersokken vallen vooral op door de luchtig lichte structuur en de supercomfortabele katoenmix
Aleman | Dutch |
---|---|
luftig | luchtig |
leichte | lichte |
struktur | structuur |
und | en |
den | de |
durch | door |
DE Dieser FALKE Füßling besticht durch seine hautschmeichelnde Baumwollqualität und verschwindet vollständig im Schuh für einen Barfuß-Effekt
NL Deze FALKE invisible overtuigt door zijn huidstrelende katoenkwaliteit en verdwijnt volledig in de schoen voor een blotevoeteneffect
Aleman | Dutch |
---|---|
schuh | schoen |
vollständig | volledig |
im | in de |
und | en |
für | voor |
durch | door |
DE Unsichtbarer Strumpf im 3er-Bundle: dieser FALKE Füßling besticht durch seine hautschmeichelnde Baumwollqualität und verschwindet vollständig im Schuh für einen Barfuß-Effekt
NL Onzichtbare kous in een bundel van 3: Deze FALKE invisible overtuigt door zijn huidstrelende katoenkwaliteit en verdwijnt volledig in de schoen voor een blotevoeteneffect
Aleman | Dutch |
---|---|
schuh | schoen |
bundle | bundel |
im | in de |
vollständig | volledig |
und | en |
für | voor |
durch | door |
DE Dieser Invisible besticht neben dem hohen Anteil an hauchzarter, hautsympathischer Baumwolle vor allem durch den besonders tiefen Ausschnitt
NL Deze invisibles bekoren niet alleen door het hoge percentage aan ragfijn, huidvriendelijk katoen, maar vooral ook door de bijzonder diepe uitsnijding
Aleman | Dutch |
---|---|
hohen | hoge |
baumwolle | katoen |
tiefen | diepe |
besonders | bijzonder |
durch | door |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin