Isalin ang "funktionen auszuwählen" sa Ingles

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "funktionen auszuwählen" mula sa Aleman hanggang Ingles

Pagsasalin ng Aleman sa Ingles ng funktionen auszuwählen

Aleman
Ingles

DE Um ein einzelnes Wort auszuwählen, tippen Sie zweimal darauf. Ziehen Sie die Auswahlgriffe, um eine Textpassage auszuwählen.

EN To select a single word, double-tap it. To select a text passage, drag the selection handles.

Aleman Ingles
zweimal double
ziehen drag
tippen tap
auszuwählen to select
einzelnes a
darauf to

DE Tippe auf das Feld Datum, um ein anderes Datum auszuwählen, und tippe dann auf das Feld Uhrzeit, um eine verfügbare Zeit auszuwählen. Tippe auf eines der anderen Felder, um bei Bedarf weitere Änderungen vorzunehmen. 

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Element oder klicke auf Alle auswählen, um alle Elemente auszuwählen.

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf weitere Elemente. Um alle Elemente in der Sammlung auszuwählen, klicke auf Alle auswählen.

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

DE Wenn Content-Autoren mit der Erstellung neuer Seiten beginnen, werden sie aufgefordert, zunächst das Design auszuwählen, mit dem sie eine Seite erstellen möchten, und dann die Vorlage auszuwählen, die sie innerhalb des Designs verwenden möchten.

EN When content creators start building new pages, they are prompted to start by selecting which theme they are building a page from, followed by selecting which template within the theme to use.

DE Dieser Input gibt uns einen Einblick in aktuelle Trends im Projektmanagement und hilft uns, die Funktionen auszuwählen, auf die wir uns in diesem Jahr konzentrieren w

EN The good news is that YouTrack can help you maintain accurate tim

Aleman Ingles
hilft help you
und you

DE Wenn deine Probephase abgelaufen ist und du eine beliebige Kombination dieser Funktionen auf deiner Website nutzt, empfehlen wir dir, das Business-Abo oder ein umfangreicheres Abo auszuwählen

EN When you’re done with your trial, and if you have any of these features on your site, we recommend choosing the Business plan or higher

Aleman Ingles
funktionen features
abo plan
auszuwählen choosing
business business
website site
oder or
wir we
und and
empfehlen recommend
dir your
wenn if
ist done
du you
deiner the
nutzt with

DE Armaturen auszuwählen, kann eine Herausforderung sein: Es gibt verschiedene Stile, Materialien & Funktionen. Mit diesen Tipps finden Sie die passenden Armatur.

EN For your next residential building project, here are a few tips that will help you find the right faucet for your needs.

Aleman Ingles
tipps tips
finden find
funktionen help
gibt are
eine a
passenden right

DE Alle Funktionen, die du brauchst, findest du links (klick einfach auf den Namen, um sie auszuwählen). Falls du irgendwelche Fragen darüber hast, wie man den Funktionsplotter verwendet, lese die Anleitung.

EN All the needed functions you will find on the left (just click the name to choose). If you have any questions about how to use our Graphing Calculator, read the instructions.

Aleman Ingles
lese read
anleitung instructions
klick click
einfach just
fragen questions
auszuwählen to choose
funktionen functions
namen name
alle all
falls the

DE Unsere Berater können mit Ihnen zusammenarbeiten, um Funktionen auszuwählen, die für Ihr Unternehmen sinnvoll sind, und einen anpassbaren Plan für Ihr Engagement erstellen.

EN Our consultants can work with you to select features that make sense for your business and create a customizable plan for your commitment.

Aleman Ingles
berater consultants
anpassbaren customizable
engagement commitment
funktionen features
ihr your
plan plan
unternehmen business
auszuwählen to select
unsere our
können can
einen a
mit with
um for
erstellen create
und and

DE Unsere Berater können mit Ihnen zusammenarbeiten, um Funktionen auszuwählen, die für Ihr Unternehmen sinnvoll sind, und einen anpassbaren Plan für Ihr Engagement erstellen.

EN Our consultants can work with you to select features that make sense for your business and create a customizable plan for your commitment.

Aleman Ingles
berater consultants
anpassbaren customizable
engagement commitment
funktionen features
ihr your
plan plan
unternehmen business
auszuwählen to select
unsere our
können can
einen a
mit with
um for
erstellen create
und and

DE Wenn deine Probephase abgelaufen ist und du eine beliebige Kombination dieser Funktionen auf deiner Website nutzt, empfehlen wir dir, das Business-Abo oder ein umfangreicheres Abo auszuwählen

EN When you’re done with your trial, and if you have any of these features on your site, we recommend choosing the Business plan or higher

Aleman Ingles
funktionen features
abo plan
auszuwählen choosing
business business
website site
oder or
wir we
und and
empfehlen recommend
dir your
wenn if
ist done
du you
deiner the
nutzt with

DE Alle Funktionen, die du brauchst, findest du links (klick einfach auf den Namen, um sie auszuwählen). Falls du irgendwelche Fragen darüber hast, wie man den Funktionsplotter verwendet, lese die Anleitung.

EN All the needed functions you will find on the left (just click the name to choose). If you have any questions about how to use our Graphing Calculator, read the instructions.

Aleman Ingles
lese read
anleitung instructions
klick click
einfach just
fragen questions
auszuwählen to choose
funktionen functions
namen name
alle all
falls the

DE Alle Funktionen anzeigen (Hinweis: Parallels Desktop Pro Edition enthält alle Funktionen der Standard Edition.)(Hinweis: Parallels Desktop Business Edition enthält alle Funktionen der Standard und Pro Edition).

EN See All Features(Note: Parallels Desktop Pro Edition includes all features of the Standard Edition.)(Note: Parallels Desktop Business Edition includes all features of the Standard and Pro Edition.)

Aleman Ingles
funktionen features
parallels parallels
desktop desktop
edition edition
standard standard
business business
anzeigen see
hinweis note
enthält includes
alle all
und and
pro pro

DE ? Möchten Sie über 150 Business Intelligence Funktionen im Detail betrachten? Alle BI Funktionen anzeigenAlle BI Funktionen schließen

EN ? Want to deep dive into over 150 business intelligence features? SeeHide all business intelligence features

Aleman Ingles
business business
intelligence intelligence
funktionen features
im deep
alle all
über to
möchten want to
sie want

DE Formeln können Funktionen umfassen, wie z. B. SUM, AVG oder IF. Funktionen stellen Berechnungen mit Daten an oder ändern Daten in Blättern. Eine vollständige Liste der in Smartsheet verfügbaren Funktionen finden Sie unter Smartsheet-Funktionsliste.

EN Formulas can include functions, such as SUM, AVG, or IF. Functions perform calculations with or manipulate data in sheets. For the complete list of functions available in Smartsheet, see the Smartsheet Functions List.

Aleman Ingles
sum sum
avg avg
blättern sheets
smartsheet smartsheet
formeln formulas
oder or
if if
berechnungen calculations
vollständige complete
funktionen functions
in in
mit with
daten data
liste list

DE Alle Funktionen anzeigen (Hinweis: Parallels Desktop Pro Edition enthält alle Funktionen der Standard Edition.)(Hinweis: Parallels Desktop Business Edition enthält alle Funktionen der Standard und Pro Edition).

EN See All Features(Note: Parallels Desktop Pro Edition includes all features of the Standard Edition.)(Note: Parallels Desktop Business Edition includes all features of the Standard and Pro Edition.)

Aleman Ingles
funktionen features
parallels parallels
desktop desktop
edition edition
standard standard
business business
anzeigen see
hinweis note
enthält includes
alle all
und and
pro pro

DE Diese Anweisung wirkt sich nicht nur auf die Typ-Deklarationen von Parametern aus, sondern auch auf den Rückgabetyp von Funktionen (siehe Deklaration des Rückgabetyps), auf eingebaute PHP-Funktionen und auf Funktionen von geladenen Erweiterungen.

EN This directive not only affects the type declarations of parameters, but also a function's return type (see return type declarations, built-in PHP functions, and functions from loaded extensions.

Aleman Ingles
parametern parameters
funktionen functions
erweiterungen extensions
deklarationen declarations
php php
eingebaute built
typ type
auch also
nicht not
und and
siehe see
aus from
nur only
von of
den the
sondern but

DE Formeln können Funktionen umfassen, wie z. B. SUM, AVG oder IF. Funktionen stellen Berechnungen mit Daten an oder ändern Daten in Blättern. Eine vollständige Liste der in Smartsheet verfügbaren Funktionen finden Sie unter Smartsheet-Funktionsliste.

EN Formulas can include functions, such as SUM, AVG, or IF. Functions perform calculations with or manipulate data in sheets. For the complete list of functions available in Smartsheet, see the Smartsheet Functions List.

DE Das ist in Ordnung. Einen neuen Anbieter auszuwählen, kann sich wie eine große Sache anfühlen.

EN It's okay, we know that picking a new supplier can feel like a big deal.

Aleman Ingles
neuen new
anbieter supplier
anfühlen feel
kann can
wie like
große big
ist know
sache that
einen a

DE Ich würde empfehlen, mehrere Überschriften zu schreiben und die beste auszuwählen.

EN I would recommend writing several headlines and choosing the best one.

Aleman Ingles
ich i
empfehlen recommend
auszuwählen choosing
beste the best
und and
würde would
mehrere several
die the

DE Smartes Recruiting Nutzen Sie die Vorteile unserer Talent-Acquisition-Software, um hochqualifizierte Mitarbeiter anzuziehen, auszuwählen und einzustellen.

EN Recruit smarter: attract select and hire great talent with a modern talent acquisition suite.

Aleman Ingles
auszuwählen select
talent talent
acquisition acquisition
und and
nutzen with

DE Nach der 30-tägigen kostenlosen Probezeit bitten wir Sie darum, ein Abonnement auszuwählen und Ihre Zahlungsinformationen anzugeben.

EN After your 30-day free trial, youll be asked to pick a plan and enter your payment info.

Aleman Ingles
kostenlosen free
bitten asked
abonnement plan
auszuwählen pick
zahlungsinformationen payment
anzugeben enter
und and
ihre your
ein a
der to

DE Nach der 30-tägigen kostenlosen Probezeit bitten wir Sie darum, ein Abonnement auszuwählen und Ihre Zahlungsinformationen anzugeben

EN After your 30-day free trial youll be asked to pick a plan and enter your payment info

Aleman Ingles
kostenlosen free
bitten asked
abonnement plan
auszuwählen pick
zahlungsinformationen payment
anzugeben enter
und and
ihre your
ein a
der to

DE Wähle aus RAID (Redundante Array der unabhängigen Festplatten) Konfiguration, die Ihren Anforderungen erfüllt. Jede Konfiguration ist verfügbar, um basierend auf der Anzahl der bereitgestellten Datenträger auszuwählen, RAID 0 durch RAID 60.

EN Select the RAID (Redundant Array of Independent Disks) configuration that meets your needs. Every configuration is available to select based on the number of disks deployed, RAID 0 through RAID 60.

Aleman Ingles
raid raid
redundante redundant
unabhängigen independent
konfiguration configuration
anforderungen needs
datenträger disks
basierend based on
array array
ihren your
auszuwählen to select
wähle select
verfügbar available
ist is
anzahl number of

DE Das heißt, Sie haben viel mehr Auswahl, wenn es darum geht, einen Standort weltweit auszuwählen

EN This means you have much more choice when it comes to picking a location worldwide

Aleman Ingles
standort location
weltweit worldwide
viel much
es it
geht this
heißt to
sie you
mehr more
einen a
auswahl picking

DE Wenn Sie vorhaben, ein VPN in China zu nutzen, denken Sie daran, Ihren Anbieter sorgfältig auszuwählen und das VPN herunterzuladen, bevor Sie das Land verlassen

EN If you’re planning on using a VPN in China, remember to choose your provider carefully and download the VPN before you leave home

Aleman Ingles
vorhaben planning
vpn vpn
china china
anbieter provider
sorgfältig carefully
herunterzuladen download
auszuwählen to choose
und and
in in
daran on
ihren your
ein a
zu to

DE Keyword-Recherche-Software hilft dir mit Daten wie dem Suchvolumen, Trends, der Keyword-Schwierigkeit und erwarteten Klicks dabei, die besten Keywords auszuwählen.

EN Keyword research software helps you to find the best keywords to target with data like estimated monthly search volumes and trends, keyword difficulty scores, and clicks data.

Aleman Ingles
hilft helps
suchvolumen search volumes
trends trends
klicks clicks
recherche research
software software
schwierigkeit difficulty
keywords keywords
keyword keyword
daten data
dabei with
die target
und and

DE Die einfachste Möglichkeit, eine verifizierte Datei zu erstellen, ist, mit der rechten Maustaste auf Ihren Desktop zu klicken (vorausgesetzt, Sie verwenden Windows) und Neu > Textdokument auszuwählen.

EN The easiest way to create a verify file is to "Right click" on your desktop (assuming you use windows), and select New->Text File.

Aleman Ingles
einfachste easiest
desktop desktop
vorausgesetzt assuming
windows windows
gt gt
klicken click
möglichkeit way
auszuwählen select
verwenden use
ihren your
datei file
ist is
zu to
neu new
eine a
erstellen create
der the
und and

DE Dieses Team hat die Vor- und Nachteile in gewichtete Kategorien eingeordnet, um letztendlich Option 1 auszuwählen.

EN This team sorted pros and cons into weighted categories to ultimately select Option 1.

Aleman Ingles
team team
kategorien categories
letztendlich ultimately
option option
auszuwählen select
und and
nachteile cons
dieses this

DE Am Ende des Testzeitraums für die Zendesk Suite bleiben Ihre Daten und Ihre Konfiguration erhalten. Sie brauchen sich nur anzumelden und den Plan auszuwählen, den Sie abonnieren möchten.

EN At the end of your Zendesk Suite trial, your data and set-up remain intact. You can log in and select a plan to purchase.

Aleman Ingles
zendesk zendesk
auszuwählen select
am at the
suite suite
konfiguration set
anzumelden log
plan plan
ihre your
daten data
und and
ende the end
brauchen to
den the

DE Diese Fragen haben eine Skala mit einem beliebigen Bereich (oft 0 bis 100 oder 1 bis 10) und bitten die Befragten, die Zahl auszuwählen, die ihre Antwort am genauesten wiedergibt

EN They use a scale from any range (often 0 to 100 or 1 to 10) and ask respondents to select the number that most accurately represents their response

Aleman Ingles
skala scale
bereich range
oft often
befragten respondents
oder or
am most
auszuwählen to select
bitten ask
beliebigen to
bis from
zahl a

DE Bei anderen Fragetypen müssen die Umfrageteilnehmer eine Frage lesen, sie verstehen und sich eine Antwort überlegen. Es bedarf weniger mentale Energie, aus einer Liste von Antwortoptionen eine Antwort auszuwählen.

EN Other question types require respondents to read a question, process it, and come up with a response. It takes less mental energy to pick a response from a list of answer options.

Aleman Ingles
fragetypen question types
weniger less
mentale mental
energie energy
antwortoptionen answer options
anderen other
es it
frage question
liste list
auszuwählen pick
aus from
lesen read
antwort answer
von of
bei to

DE Wir verwenden einen mehrstufigen Scoring-Prozess, um die Leads anhand transparenter Kriterien auszuwählen

EN We use a multi-stage scoring process to select leads based on transparent criteria

Aleman Ingles
leads leads
kriterien criteria
scoring scoring
prozess process
wir we
verwenden use
auszuwählen to select
einen a
anhand on

DE Wählen Sie ggf. den VPN-Server, den Sie verwenden möchten, aus der Liste der vom VPN bereitgestellten Optionen aus. Klicken Sie einfach auf einen Serverstandort (z.B. USA), um ihn auszuwählen.

EN If necessary, choose the VPN server you want to use from the list of options provided by the VPN. Simply click on a server location (e.g. USA) to select it.

Aleman Ingles
vpn vpn
serverstandort server location
server server
klicken click
optionen options
b a
auszuwählen to select
verwenden use
usa usa
wählen select
liste list
ihn it
möchten want to
vom from
sie want

DE Verwende das Dropdown-Menü in der oberen Leiste um Farbe und Größe auszuwählen.

EN Use the drop-down menu on the top bar to select color and size.

Aleman Ingles
verwende use
leiste bar
größe size
und and
auszuwählen to select
dropdown drop-down

DE Verwende die Dropdown-Listen um Icon-Farben und -Stile auszuwählen.

EN Use the drop-down lists to select the icons' color or style.

Aleman Ingles
verwende use
dropdown drop-down
icon icons
stile style
auszuwählen to select
listen lists

DE Unser Service für alle Journalisten und Blogger. Ab jetzt verpassen Sie keine Pressemitteilung mehr. Nach der Registrierung haben Sie die Möglichkeit Themengebiete auszuwählen, welche für Sie relevant sind.

EN Our service for journalists and blogger. After your registration you can choose the areas of interest you are most interested in and get the most from this service.

Aleman Ingles
journalisten journalists
blogger blogger
registrierung registration
service service
ab from
möglichkeit can
auszuwählen choose
für for
sind are
und and
unser our

DE Das Feature AddOn Dynamic Field CI ermöglicht bei Erstellung oder Bearbeitung (eines Tickets), Assets auszuwählen und am Ticket zu speichern

EN The ?Dynamic Field CI? feature add-on makes it possible to select assets and save them to the ticket when creating or editing a ticket

Aleman Ingles
feature feature
dynamic dynamic
field field
ci ci
ermöglicht possible
bearbeitung editing
assets assets
speichern save
oder or
am on
ticket ticket
auszuwählen to select
zu to
und and

DE SUSE bietet die Möglichkeit, für die Produktions-Bereitstellung von Anwendungen zwischen Standard- oder Priority-Support auszuwählen.

EN SUSE offers a choice of Standard or Priority Support for production deployment of applications.

Aleman Ingles
oder or
möglichkeit choice
standard standard
anwendungen applications
support support
produktions production
bereitstellung deployment
bietet offers
suse suse
für for
von of

DE Wenn das Programm zum ersten Mal ausgeführt wird (außer nach einem Upgrade), werden Sie aufgefordert, eine neue Datenbank zu erstellen oder eine vorhandene auszuwählen. Sie werden auch nach dem Speicherort Ihrer BCM-Protokolle gefragt.'

EN The first time the program is run (unless after an upgrade) it will prompt to either create a new database or select an existing one. It'll also ask for the location of your BCM logs.'

Aleman Ingles
upgrade upgrade
auszuwählen select
bcm bcm
protokolle logs
programm program
neue new
datenbank database
oder or
ausgeführt run
erstellen create
wenn unless
zu to
ersten the first
wird the

DE Wenn ein Panelteilnehmer ein Panel ausgewählt hat wird er aufgefordert, einen Benutzernamen und ein Passwort auszuwählen

EN When a panelist joins a panel a register the panelist I asked to choose a username and a password

Aleman Ingles
panel panel
aufgefordert asked
und and
ausgewählt choose
auszuwählen to choose
passwort password
benutzernamen username
wenn to
wird the

DE Alles, was Sie tun müssen, ist, den Party-Azimut auszuwählen

EN All you need to do is to select the party azimuth

Aleman Ingles
party party
auszuwählen to select
tun do
ist is
den the

DE Um dein Vorschaubild zu ändern, drücke in der Ansicht den Button „Vorschaubild“ über dem Player. Es wird die Option angezeigt, ein benutzerdefiniertes Vorschaubild hochzuladen oder eines aus dem Video auszuwählen.

EN To change your thumbnail, press the Thumbnail button to the upper left corner the player when in the Customize view. A thumbnail will be automatically generated, but youll also see the option to upload a custom thumbnail or select one from the video.

Aleman Ingles
vorschaubild thumbnail
drücke press
button button
player player
hochzuladen upload
video video
oder or
in in
ansicht view
option option
auszuwählen select
ein a
die be
zu to
es but
der custom
dein your

DE : Starte die Wiedergabe des Videos im Vorschau-Player, um ein bestimmtes Bild auszuwählen

EN : Begin playing the video in the preview player to select a specific frame

Aleman Ingles
vorschau preview
player player
im in the
bild frame
auszuwählen to select
videos video
bestimmtes a
des the

DE , um das Modul zu öffnen und ein anderes Video auszuwählen, oder

EN to open the module and choose a different video, or

Aleman Ingles
modul module
video video
auszuwählen choose
oder or
und and
zu to
öffnen open
ein a

DE Damit wird dir ermöglicht, bestimmte Vimeo-Konten auszuwählen, die dieses Archiv sowohl auf Vimeo als auch auf dem eingebetteten Player anzeigen dürfen.

EN which allows you to select specific Vimeo accounts who are allowed to view this archive both on Vimeo and the embedded player.

Aleman Ingles
archiv archive
vimeo vimeo
eingebetteten embedded
player player
konten accounts
ermöglicht allows
anzeigen view
auszuwählen to select
damit to
wird the
dieses this

DE Klicke unter „Anfangs-/Enddatum“ auf das Kalendersymbol, um ein Anfangsdatum für deinen Code auszuwählen

EN Under “Start/End Dates,” click the calendar icon to select a start date for your code

DE ⚠️ Es ist wichtig, beim Herunterladen von gekauften Stock-Dateien immer „Original" auszuwählen (falls die Option vorhanden ist)

EN ⚠️ It’s important to always select “original” when downloading purchased stock files (if available)

DE Schritt 3. Klicken Sie auf die Registerkarte "Vorschau" und scrollen Sie nach unten, um "Kik" auszuwählen. Wenn Sie nur einige Nachrichten wiederherstellen möchten, wählen Sie sie aus und klicken Sie auf "Extrahieren".

EN Step 3. Click on the "Preview" tab, and scroll down to select "Kik". If you only want to recover a few messages, select them and click "Extract".

Aleman Ingles
registerkarte tab
kik kik
extrahieren extract
vorschau preview
klicken click
wiederherstellen recover
schritt step
auszuwählen to select
wählen select
scrollen scroll
unten the
nach unten down
nur only
nachrichten messages
möchten want to
und and

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin