Isalin ang "deine texte übersetzen" sa Ingles

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "deine texte übersetzen" mula sa Aleman hanggang Ingles

Mga pagsasalin ng deine texte übersetzen

Maaaring isalin ang "deine texte übersetzen" sa Aleman sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:

deine a about after all also always and and the any are as at available be been but by can check content create data day do don’t even everything few find for friends from get go has have here home how if in in the information into is it its it’s just keep know like ll look looking make may means more most much need needs new no not now of of the on on the once one only or other our out own pages people person personal private product products receive right search see seo should show so some take team than that that you the their them then there these they this through time times to to be to get to make to the up us using view want we well what when where whether which while who will will be with within work you you are you can you have you want your you’ll you’re
texte a about add all also an and and the any are articles as at available be been but by can content create data display do document documents edit english even every files for for the from from the get has have here how if in include including information into is it it is its just know language languages learn like make makes many may more most need no not of of the on one only or other our out own page pages read real see site so some sound such terms text texts than that the the website their them there these they this time to to be to read to the to translate translate translated translation translations two up us we web website what when which who will with without you you can you have you want your
übersetzen a a few about account across all also an and and the any are as at at the available back be been before best between but by can content data deepl different do document documents does domain each editor english even every everything example few file files first for from get has have help here how how to i if in in the in this including information into is it its it’s just know language languages learn like ll look make many may more most much multiple my need need to news no not of of the on on the once one only or other our out over page pages part product products professional re real see service set site so some speaking take target text texts than that the the best the content the language their them then there they this through time to to be to the to translate translate translated translating translation translations up us use used user using very want way we we can web website websites weglot what when where which while who will with within without words would you you can you have you want your you’re

Pagsasalin ng Aleman sa Ingles ng deine texte übersetzen

Aleman
Ingles

DE Lege ein genaues Budget für deine Website-Lokalisierung fest, bevor du Leute engagierst, die deine Texte übersetzen, deine Seite entwickeln oder andere Kreativarbeiten für dich machen

EN Determine an accurate budget for fully localizing your website before you begin hiring translators, developers and other creatives

Aleman Ingles
budget budget
andere other
website website
lokalisierung localizing
dich your
für for
du you
bevor before
machen and

DE Wenn Ihre Bilder Texte enthalten, empfehlen wir Kopien der Texte in Ihrer strings.xml-Datei zu erstellen. So können Übersetzer nur die Texte übersetzten und Sie können die lokalisierten Bilder nachbearbeiten.

EN If your images contain texts, we recommend creating copies of the texts in your strings.xml file. This way, translators can translate just the texts, and you can rebuild the localized images.

Aleman Ingles
bilder images
enthalten contain
kopien copies
lokalisierten localized
xml xml
strings strings
datei file
in in
wir we
wenn if
ihre your
und and
texte texts
empfehlen recommend
können can

DE Wenn Ihre Bilder Texte enthalten, empfehlen wir Kopien der Texte in Ihrer strings.xml-Datei zu erstellen. So können Übersetzer nur die Texte übersetzten und Sie können die lokalisierten Bilder nachbearbeiten.

EN If your images contain texts, we recommend creating copies of the texts in your strings.xml file. This way, translators can translate just the texts, and you can rebuild the localized images.

Aleman Ingles
bilder images
enthalten contain
kopien copies
lokalisierten localized
xml xml
strings strings
datei file
in in
wir we
wenn if
ihre your
und and
texte texts
empfehlen recommend
können can

DE Mit Nitro ist es für uns viel einfacher, Texte für unsere Spiele gleichzeitig in mehrere Sprachen übersetzen zu lassen: Wir kopieren einfach den Text, geben die benötigten Sprachen an und erhalten unsere übersetzten Texte innerhalb von 24 Stunden!

EN With Nitro it’s easy for us to translate texts for our games into multiple languages simultaneously: we just copy the text, specify the languages needed, and receive our translated texts within 24 hours!

Aleman Ingles
nitro nitro
spiele games
kopieren copy
benötigten needed
stunden hours
sprachen languages
für for
einfach easy
text text
und and
texte texts
unsere our
zu to
mit with
uns us
wir we
innerhalb within

DE Mit Nitro ist es für uns viel einfacher, Texte für unsere Spiele gleichzeitig in mehrere Sprachen übersetzen zu lassen: Wir kopieren einfach den Text, geben die benötigten Sprachen an und erhalten unsere übersetzten Texte innerhalb von 24 Stunden!

EN With Nitro it’s easy for us to translate texts for our games into multiple languages simultaneously: we just copy the text, specify the languages needed, and receive our translated texts within 24 hours!

Aleman Ingles
nitro nitro
spiele games
kopieren copy
benötigten needed
stunden hours
sprachen languages
für for
einfach easy
text text
und and
texte texts
unsere our
zu to
mit with
uns us
wir we
innerhalb within

DE Der DeepL Pro Translator ermöglicht es dem Kunden, ganze Dokumente zu übersetzen. Die Fähigkeit, Dokumente zu übersetzen, hängt von der Fähigkeit von DeepL Pro ab, die Dokumente korrekt zu lesen und zu übersetzen, was nicht garantiert werden kann.

EN The DeepL Pro Translator allows Customer to translate whole documents. Ability to translate documents is subject to the ability of DeepL Pro to correctly read and translate the documents, which can't be guaranteed.

Aleman Ingles
translator translator
kunden customer
korrekt correctly
deepl deepl
dokumente documents
ermöglicht allows
fähigkeit ability
garantiert guaranteed
zu to
ganze whole
lesen read

DE Wahrscheinlich kennst du Google Translate vor allem als Option, um deine gesamte Website zu übersetzen. Damit kannst du deine gesamte Website in wenigen einfachen Schritten in verschiedene Sprachen übersetzen:

EN Youre probably most familiar with Google Translate as an option for translating the whole of your website. It lets you translate your entire website into different languages in a few simple steps:

Aleman Ingles
wahrscheinlich probably
google google
website website
kannst lets
sprachen languages
in in
translate translate
option option
um for
gesamte entire
einfachen simple
verschiedene different
du you
als as
wenigen a

DE Wahrscheinlich kennst du Google Translate vor allem als Option, um deine gesamte Webseite zu übersetzen. Damit kannst du deine gesamte Webseite in wenigen einfachen Schritten in verschiedene Sprachen übersetzen:

EN Youre probably most familiar with Google Translate as an option for translating the whole of your website. It lets you translate your entire website into different languages in a few simple steps:

DE Verwende eine mehrsprachige Lösung wie Weglot, um deine Widgets und deine Webseite zu übersetzen. Außerdem kannst du auf gespeicherte Übersetzungen zugreifen, damit du die gleichen Sätze nicht immer wieder übersetzen musst.

EN Use a multilingual solution like Weglot to translate your widgets and website. Youll also have access to saved translations, so you don’t need to translate the same phrases repeatedly.

DE Du möchtest deine Texte selbst verfassen? In unserem Artikel „SEO-Texte schreiben in 10 Schritten: SEO-Content-Guide“ erhältst du Tipps aus der Redaktion.

EN Want to write your own texts? Check out our article ?Writing SEO texts in 10 steps: SEO content guide? for tips from the editorial team.

Aleman Ingles
texte texts
seo seo
content content
guide guide
tipps tips
redaktion editorial
unserem our
schritten steps
in in
artikel article
schreiben write
deine your

DE In der letzten Einheit definiert Paul, was gute Texte für soziale Medien ausmacht, und zeigt dir, wie du deine Texte kurz und klar hältst und ihre Botschaft auf den Punkt bringst

EN In the final unit, Paul defines good social media copy and shows you how to keep your copy short, clear, and to the point

Aleman Ingles
einheit unit
definiert defines
paul paul
zeigt shows
kurz short
punkt point
gute good
klar clear
in in
letzten final
und and
soziale social media
medien media
du you
botschaft the
dir your

DE SEO Übersetzung ist ein einfacher Weg, um den eigenen Service einem großen Publikum in verschiedenen Ländern und Sprachen vorzuführen. Bei BlogTec übersetzen wir deine Texte nach modernen SEO Richtlinien.

EN SEO translation is an easy way to present your service to a large audience in different countries and languages. At BlogTec we translate your texts according to modern SEO guidelines.

Aleman Ingles
seo seo
einfacher easy
publikum audience
ländern countries
modernen modern
richtlinien guidelines
service service
in in
sprachen languages
großen large
verschiedenen different
wir we
texte texts
und and
eigenen your
ein a
den to
ist is
weg way

DE SEO Übersetzung: Wie übersetzen wir deine Texte?

EN SEO Translation: How to Proceed?

Aleman Ingles
seo seo

DE Der einfache Weg, deine Website zu übersetzen! Damit ist es supereinfach, dein Website ohne technische Kenntnisse zu übersetzen! Der Kundenservice ist ausgezeichnet!

EN Easy way to translate your website! This is a super easy way to translate your website with zero tech skills! Customer service is excellent

Aleman Ingles
einfache easy
website website
technische tech
kenntnisse skills
kundenservice customer service
ohne with
ist is
zu to
weg way

DE Im Gegensatz zu Google Translate kannst du mit Weglot deine Übersetzungen verbessern. Erstelle Regeln wie "Nie übersetzen" oder "Immer übersetzen".

EN Unlike Google Translate, Weglot allows you to improve your translations. Create rules such as “Never translateorAlways Translate”.

DE Wähle die Sprache aus, in die du deine Webseite übersetzen möchtest, und klicke auf die Schaltfläche Übersetzen.

EN Select the language you wish to translate your website into and click the Translate button.

DE Eine weitere einfache Möglichkeit wäre, deine Webseite manuell zu übersetzen. Wie der Name schon sagt, ist dies eine manuelle Option, bei der du den Inhalt deiner Webseite selbst übersetzen musst.

EN Another straightforward translation option would be to translate your website manually. As the name suggests, it’s a manual option and you’d be responsible for taking the content of your website and translating it yourself.

DE Dann kannst du anfangen, deine Inhalte selbst zu übersetzen. Das heißt, wenn du die Fähigkeit hast, ins Spanische, Norwegische, Urdu und jede andere Sprache zu übersetzen, die du brauchst.

EN Then you can start translating all your content yourself. That is, if you have the ability to translate into Spanish, Norwegian, Urdu, and every other language you need.

DE Damit du mit deinen Arbeiten auch bei torial in den Themen-Magazinen erscheinst gilt: Schlagworte, Schlagworte, Schlagworte! torial wertet deine Texte, deine Verschlagwortung und deine Schwerpunkte im Profil aus

EN So that your work also appears in the topic magazines, remember the mantra: keyword, keyword, keyword! torial presents your content, your tags and your focus areas in your profile

Aleman Ingles
arbeiten work
schwerpunkte focus
profil profile
im in the
in in
auch also
und and
mit topic
den the

DE Bearbeite deine Übersetzungen über deine Übersetzungsliste oder verwende unseren In-Context-Editor, um deine Inhalte direkt in das Design und die Struktur deiner Webseite zu übersetzen

EN Edit your translations through your translations list or use our in-context editor to translate your content directly inside your website design and structure

Aleman Ingles
direkt directly
webseite website
inhalte content
design design
struktur structure
editor editor
bearbeite edit
oder or
in in
zu to
unseren our
die list
und and

DE Überlege dir, welche Sprachen deine Zielgruppe spricht, und stelle sicher, dass du über länderspezifische Lösungen verfügst, die deine Inhalte und deine SEO-Metadaten in diese Sprachen übersetzen.

EN Consider the target languages that your audience will be speaking, and make sure you have country-specific solutions that translate your content and your SEO metadata into those.

Aleman Ingles
zielgruppe audience
länderspezifische country-specific
lösungen solutions
seo seo
metadaten metadata
sprachen languages
inhalte content
sicher sure
in into
dass that
die target
dir your
spricht and
du you
übersetzen translate

DE Wenn Sie Texte als formatierte Dateien (HTML oder andere Formate) zur Verfügung stellen, erhalten Sie die übersetzten Texte im selben Format zurück.

EN If you provide texts as formatted files (HTML or other formats), you will receive the translated texts back in the same format.

Aleman Ingles
dateien files
zurück back
html html
oder or
im in the
format format
formate formats
verfügung provide
wenn if
selben the
texte texts
als as
andere other

DE Zunächst einmal geben Sie die beiden Texte, die Sie vergleichen möchten. Sie können die Texte in den angegebenen Boxen copy-paste oder direkt auf die Dateien auf dem Gerät gespeichert hochladen.

EN First of all, enter the two texts you want to compare. You can copy-paste the texts in the given boxes or directly upload the files saved on your device.

Aleman Ingles
boxen boxes
direkt directly
dateien files
gerät device
gespeichert saved
hochladen upload
geben given
vergleichen compare
in in
oder or
geben sie enter
beiden in the
texte texts
möchten want to
den the
angegebenen can
sie want

DE Anders als traditionelle Texte, basieren Texte, die für das Internet geschrieben werden, auf sogenannten Keywords. 

EN Unlike traditional content, SEO content is based on so-called keywords.

Aleman Ingles
anders unlike
traditionelle traditional
texte content
sogenannten so-called
keywords keywords
auf on
für based
das is

DE Geben Sie die Texte Ihres Intro bzw. Outro an und löschen Sie bei Bedarf überflüssige Platzhalter-Texte.

EN Enter the text you want to use in your intro/outro and delete any placeholders you don't need.

Aleman Ingles
intro intro
outro outro
löschen delete
geben sie enter
und and
texte the

DE Informative und/oder emotionale Texte zu Ländern, Städten sowie Regionen: Suchmaschinenoptimierte Texte passend zu Ihren Angeboten.

EN Informative and/or emotionally appealing texts about countries, cities and regions: Search engine optimized texts that match your needs.

Aleman Ingles
informative informative
regionen regions
ländern countries
städten cities
oder or
texte texts
und and
ihren your

DE Sie können Notizen, Kommentare, Formen hinzufügen, Texte hervorheben, mit einem Stift zeichnen und Texte oder Absätze innerhalb der PDF überdecken.

EN Add sticker comments, shapes, highlight text, pencil draw, and whiteout text or paragraphs within your PDFs.

Aleman Ingles
formen shapes
hinzufügen add
hervorheben highlight
stift pencil
zeichnen draw
absätze paragraphs
pdf pdfs
oder or
sie text
innerhalb within
und comments

DE Sie können Notizen, Kommentare, Formen hinzufügen, Texte hervorheben, mit einem Stift zeichnen und Texte oder Absätze überdecken

EN Add sticker comments, shapes, highlight text, pencil draw, and whiteout text or paragraphs

Aleman Ingles
formen shapes
hinzufügen add
hervorheben highlight
stift pencil
zeichnen draw
absätze paragraphs
oder or
sie text
und comments

DE Wichtiger Hinweis: Die Rechte der auf dieser Website gezeigten Produktbilder, Imagefotos, Logos und Texte liegen bei der tubus carrier systems GmbH. Ohne unsere schriftliche Zustimmung dürfen Bilder und Texte nicht verwendet werden!

EN Important notice: The rights for product-pictures, image-photos, logos and text, shown on this website, are held by tubus carrier systems GmbH.Without our written confirmation it is not allowed using these pictures and text!

Aleman Ingles
wichtiger important
rechte rights
systems systems
gmbh gmbh
website website
logos logos
ohne without
unsere our
bilder photos
verwendet using
liegen are
hinweis notice
nicht not

DE Wir erstellen neue Texte und optimieren bestehende Texte, wobei wir einer SEO-orientierten...

EN We create new texts and optimise existing texts, following an SEO-focused strategy, to help your...

Aleman Ingles
optimieren optimise
texte texts
wir we
neue new
erstellen create
und and
einer to

DE Geben Sie die Texte Ihres Intro bzw. Outro an und löschen Sie bei Bedarf überflüssige Platzhalter-Texte.

EN Enter the text you want to use in your intro/outro and delete any placeholders you don't need.

Aleman Ingles
intro intro
outro outro
löschen delete
geben sie enter
und and
texte the

DE Informative und/oder emotionale Texte zu Ländern, Städten sowie Regionen: Suchmaschinenoptimierte Texte passend zu Ihren Angeboten.

EN Informative and/or emotionally appealing texts about countries, cities and regions: Search engine optimized texts that match your needs.

Aleman Ingles
informative informative
regionen regions
ländern countries
städten cities
oder or
texte texts
und and
ihren your

DE Anders als traditionelle Texte, basieren Texte, die für das Internet geschrieben werden, auf sogenannten Keywords. 

EN Unlike traditional content, SEO content is based on so-called keywords.

Aleman Ingles
anders unlike
traditionelle traditional
texte content
sogenannten so-called
keywords keywords
auf on
für based
das is

DE Achtung: Handgeschriebene Texte können durch die OCR nicht gelesen werden. Diese Texte können Sie deshalb nicht durchsuchen lassen.

EN Caution: Hand-written texts cannot be read by OCR. You will not be able to search these by text.

Aleman Ingles
ocr ocr
durchsuchen search
texte texts
nicht not
gelesen read
die cannot
diese these

DE SEO-Texte haben Grammatikprüfungen bestanden. Sie überprüfen und genehmigen SEO-Texte, bevor sie veröffentlicht werden.

EN In this stage, SEO copies are ready. Texts have passed a grammar check, and you can verify SEO copies before they are published.

Aleman Ingles
bestanden passed
veröffentlicht published
seo seo
texte texts
überprüfen check
und and
haben have
sie you
werden are
bevor in

DE Sie vermittelt gerne Wissen an Menschen, die Texte genauso lieben wie sie, und sie ist fest davon überzeugt, dass Texte Marken und Leben verändern können und in Kombination mit Musik nichts schief gehen kann.

EN She likes to share knowledge with people who love letters as much as she does. She firmly believes that letters can change brands and lives, and when they are combined with music, nothing can go wrong.

Aleman Ingles
fest firmly
marken brands
menschen people
ändern change
musik music
mit combined
kann can
und and
wissen knowledge
dass that

DE Profitieren Sie bei der Erstellung Ihrer Texte von einfach zu benutzenden Textwerkzeugen. Spielen Sie mit Texteffekten, um Ihre Texte ansprechender zu gestalten.

EN Add type to any design with easy-to-use text tools. Play with text effects to make your final product pop.

DE Manche Browser übersetzen Texte auf Seiten automatisch, aber wenn du schon mal die Übersetzungen deines Browsers gesehen hast, weißt du, dass sie eher suboptimal und manchmal schlicht falsch sind.

EN Some browsers automatically translate text on pages, but if you’ve had your browser translate pages before, you know the translations are often lackluster and sometimes they get it wrong.

Aleman Ingles
automatisch automatically
falsch wrong
weißt you know
manchmal sometimes
browser browser
deines your
seiten pages
wenn if
sind are
und and
texte the
aber but

DE Mit WPML können Sie Texte auf Ihrer Website schnell und effizient von Avanti übersetzen lassen

EN With WPML, you can have your website texts translated quickly and efficiently by Avanti

Aleman Ingles
wpml wpml
avanti avanti
texte texts
schnell quickly
effizient efficiently
website website
mit with
können can
sie you
und and

DE Um mehrsprachige Android-Apps zu erstellen, müssen Sie die Texte in Quelldateien sammeln und übersetzen.

EN To build multilingual Android apps you need to collect the texts into resource files and translate them.

Aleman Ingles
mehrsprachige multilingual
sammeln collect
android android
apps apps
zu to
und and
texte texts

DE Es eignet sich hervorragend, um kleine Texte in viele Sprachen gleichzeitig zu übersetzen

EN It works great for translating small texts into many languages ​​at once

Aleman Ingles
kleine small
es it
hervorragend great
texte texts
viele many
sprachen languages
um for
in into

DE Frankfurt International Translators richtet sich an internationale Literatur- und Sachbuchübersetzer*innen, die Texte aus dem Deutschen übersetzen

EN The Frankfurt International Translators Programme is aimed at international literary and non-fiction translators translating from the German language

Aleman Ingles
frankfurt frankfurt
übersetzer translators
deutschen the
innen at
und and
aus from
internationale international

DE Um technische, juristische, finanzielle und medizinische Texte perfekt zu übersetzen, ist es unverzichtbar, den Kontext Ihres Fachgebiets zu kennen und die Fachterminologie zu beherrschen

EN A knowledge of the context of your field of expertise and its jargon is essential for a perfect translation of technical, legal, financial and medical texts

Aleman Ingles
technische technical
juristische legal
finanzielle financial
medizinische medical
perfekt perfect
unverzichtbar essential
kontext context
um for
ist is
texte texts
den the
und and
zu of

DE Ändern Sie Schaltflächen-, Hinweis- und Verknüpfungstexte. Dies ist eine ideale Funktion zum Erstellen von Formularen in einer beliebigen Sprache, mit der Sie alle Texte Ihres Formulars übersetzen können.

EN Change button, clue, and shortcut texts. This is an ideal feature for creating forms in any language allowing you to translate your form’s all texts.

Aleman Ingles
ideale ideal
funktion feature
schaltflächen button
hinweis clue
formularen forms
texte texts
in in
ist is
und allowing
zum for
beliebigen to
alle all
dies this
sprache and

DE Wir bieten einen schnellen, einfachen und benutzerfreundlichen Weg, Texte zu übersetzen und anzuzeigen, ohne dass dafür Entwickler zu Rat gezogen werden müssen.

EN We offer a fast, simple and user-friendly way to translate and display your translations without bothering your developers.

Aleman Ingles
anzuzeigen display
ohne without
entwickler developers
schnellen fast
wir we
und and
bieten offer
einen a
benutzerfreundlichen friendly
zu to
einfachen simple
weg way

DE Hier wird der Übersetzungsschritt mit der Darstellung der übersetzten Texte kombiniert, um Ihre Wix-Website vollständig zu übersetzen.

EN It combines both the translation and the displaying part needed to fully translate a Wix website.

Aleman Ingles
darstellung displaying
kombiniert combines
wix wix
website website
vollständig fully
zu to
wird the

DE „Als Designer ist es wichtig zu wissen, wie der Text auf der Seite aussieht, besonders wenn es darum geht, Texte zu übersetzen, die je nach Sprache plötzlich kürzer oder länger werden können

EN As a designer, it’s important to know how the copy looks on the page, especially when it comes to translating texts that suddenly get shorter or longer depending on the language

DE Übersetzen Sie Ihre Website mit dem Weglot-Lokalisierungs-Plugin und lassen Sie die Texte von einem professionellen Übersetzer prüfen, um eventuelle Unstimmigkeiten zu beseitigen.

EN Translate your site with the Weglot localization plugin, and order professional translations to iron out any nuances

Aleman Ingles
plugin plugin
weglot weglot
ihre your
website site
mit with
eventuelle any
und and
zu to

DE Sie müssen kurzfristig Website-Inhalte oder nur ein paar neue Zeilen übersetzen lassen? Für kürzere Texte bieten wir Nitro an – einen professionellen Online-Übersetzungsdienst.

EN Need to translate website content quickly, or translate a few new lines? For shorter texts we offer Nitro — an online professional translation service.

DE Wenn Sie einige kurze Texte übersetzen müssen oder sich selbst um die Verwaltung der Übersetzungen kümmern möchten, nutzen Sie Nitro – einen professionellen Online-Übersetzungsdienst.

EN If you need to translate a few short texts, or if you are planning to manage the translation on your own, consider Nitro — a professional online translation service.

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin