DE Wie kann ich Fotos und Text auf einem Touchscreen bewegen? Wenn du ein Objekt mit 1 Finger auswählst, kannst du das Objekt auf die Collage ziehen (bewegen). Wenn du ein Objekt mit 2 Fingern auswählst, kannst du es skalieren und drehen.
Maaaring isalin ang "beliebigen objekt" sa Aleman sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:
DE Wie kann ich Fotos und Text auf einem Touchscreen bewegen? Wenn du ein Objekt mit 1 Finger auswählst, kannst du das Objekt auf die Collage ziehen (bewegen). Wenn du ein Objekt mit 2 Fingern auswählst, kannst du es skalieren und drehen.
EN How can I move photos and text via a touch screen? If you select an object with 1 finger you can drag (move) the object. If you select an object with 2 fingers you can scale and rotate it.
Aleman | Ingles |
---|---|
fotos | photos |
touchscreen | touch screen |
auswählst | select |
skalieren | scale |
drehen | rotate |
ziehen | drag |
es | it |
ich | i |
mit | with |
kann | can |
text | text |
wenn | if |
kannst | you can |
und | and |
du | you |
objekt | object |
bewegen | move |
ein | a |
DE UModel liefert automatisch Instanzen der entsprechenden Eigenschaften von der definierenden Klasse an das Objekt und Sie können anschließend Beispielwerte für Ihr Objekt einfügen.
EN UModel automatically supplies instances of the appropriate properties from the defining class to the object, and you can then insert sample values for your object.
Aleman | Ingles |
---|---|
umodel | umodel |
liefert | supplies |
automatisch | automatically |
eigenschaften | properties |
klasse | class |
einfügen | insert |
und | and |
instanzen | instances |
sie | values |
für | for |
ihr | your |
können | can |
objekt | object |
DE UNTERKUNFT, GÜNSTIGE UNTERKUNFTSPREISE FÜR BAUARBEITER VON JUNI BIS SEPTEMBER !!! NEUES OBJEKT AUF UL BROGI ZUM PREIS VON PLN 15 / OS DOBA NEUES OBJEKT AUF WADOWICKA STREET ZUM PREIS VON PLN 15 / OS DOBA !!! MÖGLICHE VERMIETUNG DES GESAMTEN HAUSES…
EN ACCOMMODATION, CHEAP ACCOMMODATION PRICES FOR CONSTRUCTION WORKERS FROM JUNE TO SEPTEMBER !!! NEW OBJECT ON UL BROGI AT THE PRICE FROM PLN 15 / OS DOBA NEW OBJECT ON WADOWICKA STREET AT THE PRICE OF PLN 15 / OS DOBA !!! POSSIBLE RENTAL OF THE ENTIRE…
DE Bei Aufgaben, die sich auf einen Lead, einen Kontakt oder ein Geschäft beziehen, werden Sie zu dem betreffenden Objekt weitergeleitet. Wenn eine Aufgabe mit keinem Objekt verknüpft ist, gelangen Sie auf die Seite „Aufgaben“.
EN If your task is related to a lead, contact, or deal, you are redirected to that object. For tasks that aren't related to any object, you are redirected to the Tasks page.
Aleman | Ingles |
---|---|
weitergeleitet | redirected |
objekt | object |
wenn | if |
oder | or |
kontakt | contact |
seite | page |
geschäft | deal |
aufgaben | tasks |
aufgabe | task |
ist | is |
eine | a |
zu | to |
DE EIN OBJEKT VERFOLGEN UND EIN ANDERES OBJEKT DARAN ANHEFTEN
EN Track an Object and Pin Another Object to it
Aleman | Ingles |
---|---|
objekt | object |
verfolgen | track |
anderes | another |
daran | to it |
und | and |
ein | to |
DE Um die Geschwindigkeitsänderung nur für einzelne Passagen vorzunehmen, schneiden Sie die Passage zunächst zu einem selbständigen Objekt und stellen dann für das Objekt die Geschwindigkeit ein
EN To apply a speed change to a specific passage, first cut the passage into an individual object and then adjust the speed for that object
Aleman | Ingles |
---|---|
schneiden | cut |
geschwindigkeit | speed |
passage | passage |
zu | to |
änderung | change |
vorzunehmen | and |
zunächst | a |
objekt | object |
um | for |
die | adjust |
dann | then |
DE Dadurch wird das Video in zwei Objekte aufgeteilt: ein Video-Objekt ohne Ton auf Spur 1 und ein Audio-Objekt ohne Bilder auf Spur 2
EN This splits the video into two objects: A video object without sound on Track 1 and an audio object without images on Track 2
Aleman | Ingles |
---|---|
spur | track |
objekte | objects |
ohne | without |
bilder | images |
video | video |
wird | the |
audio | audio |
objekt | object |
ein | a |
und | and |
DE Individuelle Lautstärkereglung über Objekt-Anfasser und Objekt-Normalisierung
EN Custom volume control via object handles and object normalization
Aleman | Ingles |
---|---|
individuelle | custom |
objekt | object |
und | and |
über | via |
DE Das Video-Objekt auf Spur 1 und das Audio-Objekt auf Spur 2 sind miteinander gruppiert
EN The video object on Track 1 and the audio object on Track 2 are grouped together
Aleman | Ingles |
---|---|
spur | track |
gruppiert | grouped |
video | video |
sind | are |
audio | audio |
miteinander | the |
objekt | object |
und | and |
DE Aktivieren Sie die Lautstärkekurve im Kontextmenü der Tonspur (Rechtsklick auf das Audio-Objekt > "Lautstärkekurve"). Die Lautstärkekurve erscheint im Audio-Objekt als dünne Linie.
EN Activate the volume curve in the context menu of the audio track (right-click in the audio object >"Volume curve"). A curve will appear as a thin line within the audio object.
Aleman | Ingles |
---|---|
dünne | thin |
gt | gt |
im | in the |
tonspur | audio track |
audio | audio |
aktivieren | activate |
als | as |
objekt | object |
erscheint | appear |
linie | line |
DE Nun haben Sie die Passage zu einem selbständigen Video-Objekt geschnitten. Dieses Objekt kann nun unabhängig von den vorderen und hinteren Bereichen mit separaten Effekten belegt werden.
EN You have now cut the sequence into a separate video object. This object can now be edited independently of the ranges before and after it, and you can also apply effects to it.
Aleman | Ingles |
---|---|
geschnitten | cut |
effekten | effects |
video | video |
objekt | object |
unabhängig | independently |
kann | can |
nun | now |
zu | to |
separaten | separate |
und | and |
dieses | this |
von | of |
den | the |
DE Wechseln Sie zurück in den Standard-Mausmodus und schließen Sie die herausgeschnittene Lücke, indem Sie das hintere Objekt in der Spur nach links verschieben, bis es an das vordere Objekt andockt.
EN Switch back to the standard mouse mode and close the gap created by the cut you made by dragging the object located to the right of the gap to the left until it snaps to the object before it.
Aleman | Ingles |
---|---|
wechseln | switch |
lücke | gap |
standard | standard |
verschieben | dragging |
es | it |
schließen | the |
indem | by |
und | and |
objekt | object |
zurück | back |
DE Schließen Sie die Lücke auf der Spur, indem Sie das hintere Objekt einfach nach links schieben, bis es an das vordere Objekt andockt.
EN Close the gap on the track by simply dragging the object after the gap to the left until it snaps to the object before it.
Aleman | Ingles |
---|---|
lücke | gap |
spur | track |
es | it |
schließen | the |
indem | by |
objekt | object |
links | to |
DE Von der Epure zur Linie ... Von der Funktion zur Emotion ... Um sich das Objekt im Moment anzueignen und es zu vergessen, um sich besser daran zu erinnern ... Zeichne den Raum subtiler Berührungen ein, die sich nachts in ein leichtes Objekt verwandeln.
EN From the epure to the line ... From function to emotion ... To appropriate the object in the moment, and forget it to remember it better ... Punctuate the space of subtle keys which turn into a light object in the evening.
Aleman | Ingles |
---|---|
funktion | function |
vergessen | forget |
besser | better |
leichtes | light |
im | in the |
es | it |
in | in |
erinnern | remember |
verwandeln | turn |
zu | to |
objekt | object |
den | the |
ein | a |
DE DIY 2.0 | Die Kunst, um ein Objekt zu unserem Objekt zu machen
EN DIY 2.0 | The art to turn an object into our object
Aleman | Ingles |
---|---|
diy | diy |
kunst | art |
objekt | object |
zu | to |
unserem | the |
DE Wechseln Sie zurück in den Standard-Mausmodus und schließen Sie die herausgeschnittene Lücke, indem Sie das hintere Objekt in der Spur nach links verschieben, bis es an das vordere Objekt andockt.
EN Switch back to the standard mouse mode and close the gap created by the cut you made by dragging the object located to the right of the gap to the left until it snaps to the object before it.
Aleman | Ingles |
---|---|
wechseln | switch |
lücke | gap |
standard | standard |
verschieben | dragging |
es | it |
schließen | the |
indem | by |
und | and |
objekt | object |
zurück | back |
DE Schließen Sie die Lücke auf der Spur, indem Sie das hintere Objekt einfach nach links schieben, bis es an das vordere Objekt andockt.
EN Close the gap on the track by simply dragging the object after the gap to the left until it snaps to the object before it.
Aleman | Ingles |
---|---|
lücke | gap |
spur | track |
es | it |
schließen | the |
indem | by |
objekt | object |
links | to |
DE Individuelle Lautstärkereglung über Objekt-Anfasser und Objekt-Normalisierung
EN Custom volume control via object handles and object normalization
Aleman | Ingles |
---|---|
individuelle | custom |
objekt | object |
und | and |
über | via |
DE Um die Geschwindigkeitsänderung nur für einzelne Passagen vorzunehmen, schneiden Sie die Passage zunächst zu einem selbständigen Objekt und stellen dann für das Objekt die Geschwindigkeit ein
EN To apply a speed change to a specific passage, first cut the passage into an individual object and then adjust the speed for that object
Aleman | Ingles |
---|---|
schneiden | cut |
geschwindigkeit | speed |
passage | passage |
zu | to |
änderung | change |
vorzunehmen | and |
zunächst | a |
objekt | object |
um | for |
die | adjust |
dann | then |
DE Dadurch wird das Video in zwei Objekte aufgeteilt: ein Video-Objekt ohne Ton auf Spur 1 und ein Audio-Objekt ohne Bilder auf Spur 2
EN This splits the video into two objects: A video object without sound on Track 1 and an audio object without images on Track 2
Aleman | Ingles |
---|---|
spur | track |
objekte | objects |
ohne | without |
bilder | images |
video | video |
wird | the |
audio | audio |
objekt | object |
ein | a |
und | and |
DE Aktivieren Sie die Lautstärkekurve im Kontextmenü der Tonspur (Rechtsklick auf das Audio-Objekt > "Lautstärkekurve"). Die Lautstärkekurve erscheint im Audio-Objekt als dünne Linie.
EN Activate the volume curve in the context menu of the audio track (right-click in the audio object >"Volume curve"). A curve will appear as a thin line within the audio object.
Aleman | Ingles |
---|---|
dünne | thin |
gt | gt |
im | in the |
tonspur | audio track |
audio | audio |
aktivieren | activate |
als | as |
objekt | object |
erscheint | appear |
linie | line |
DE Das Video-Objekt auf Spur 1 und das Audio-Objekt auf Spur 2 sind miteinander gruppiert
EN The video object on Track 1 and the audio object on Track 2 are grouped together
Aleman | Ingles |
---|---|
spur | track |
gruppiert | grouped |
video | video |
sind | are |
audio | audio |
miteinander | the |
objekt | object |
und | and |
DE Nun haben Sie die Passage zu einem selbständigen Video-Objekt geschnitten. Dieses Objekt kann nun unabhängig von den vorderen und hinteren Bereichen mit separaten Effekten belegt werden.
EN You have now cut the sequence into a separate video object. This object can now be edited independently of the ranges before and after it, and you can also apply effects to it.
Aleman | Ingles |
---|---|
geschnitten | cut |
effekten | effects |
video | video |
objekt | object |
unabhängig | independently |
kann | can |
nun | now |
zu | to |
separaten | separate |
und | and |
dieses | this |
von | of |
den | the |
DE Ausschneiden: Wählen Sie ein Textfragment/Objekt aus und verwenden Sie die Option Ausschneiden aus dem Pop-Up-Menü, um das Fragment/Objekt zu löschen und an der Speicher der Zwischenablage zu senden
EN Cut – select a text fragment/object and use the Cut option from the pop-up menu to delete the selection and send it to the clipboard memory
Aleman | Ingles |
---|---|
objekt | object |
fragment | fragment |
speicher | memory |
zwischenablage | clipboard |
verwenden | use |
wählen | select |
option | option |
löschen | delete |
senden | send |
an | and |
ein | a |
um | to |
DE Wenn den Stil Inline des Textumbruches ausgewählt ist, wird das Objekt wie ein Zeichen als Teil des Texts betrachtet. Wenn sich der Text bewegt, bewegt sich auch das Objekt. In diesem Fall kann man die Positionierungsoptionen nicht zugreifen.
EN If the Inline wrapping style is selected, the object is considered to be a part of the text, like a character, so when the text moves, the object moves as well. In this case, the positioning options are inaccessible.
Aleman | Ingles |
---|---|
stil | style |
inline | inline |
ausgewählt | selected |
betrachtet | considered |
bewegt | moves |
in | in |
text | text |
diesem | this |
kann | be |
objekt | object |
als | as |
zeichen | a |
fall | the |
DE Wenn Sie ein Objekt verschieben, werden die Hilfslinien angezeigt, mit denen Sie das Objekt präzise auf der Seite positionieren können.
EN When you move an object, guide lines are displayed to help you position the object on the page precisely.
Aleman | Ingles |
---|---|
angezeigt | displayed |
präzise | precisely |
seite | page |
positionieren | position |
verschieben | move |
objekt | object |
wenn | to |
der | the |
DE Ausschneiden: Wählen Sie den Text/das Objekt aus und verwenden Sie die Option Ausschneiden aus dem Pop-Up-Menü, um den Text/das Objekt zu löschen und in die Zwischenablage zu kopieren
EN Cut – select a text fragment/object and use the Cut option from the pop-up menu to delete the selection and send it to the clipboard memory
Aleman | Ingles |
---|---|
text | text |
objekt | object |
zwischenablage | clipboard |
verwenden | use |
wählen | select |
option | option |
löschen | delete |
den | the |
um | to |
DE Wenn Sie ein Objekt verschieben, werden Hilfslinien angezeigt, mit denen Sie das Objekt präzise auf der Folie positionieren können.
EN When you move an object, guide lines are displayed to help you position the object on the slide precisely.
Aleman | Ingles |
---|---|
angezeigt | displayed |
präzise | precisely |
positionieren | position |
verschieben | move |
objekt | object |
wenn | to |
der | the |
DE Wenn der Inline-Umbruchstil ausgewählt ist, wird das Objekt wie ein Zeichen als Teil des Texts betrachtet. Wenn sich der Text bewegt, bewegt sich auch das Objekt. In diesem Fall können Sie auf die Positionierungsoptionen nicht zugreifen.
EN If the Inline wrapping style is selected, the object is considered to be a part of the text, like a character, so when the text moves, the object moves as well. In this case, the positioning options are inaccessible.
Aleman | Ingles |
---|---|
ausgewählt | selected |
betrachtet | considered |
bewegt | moves |
in | in |
text | text |
diesem | this |
objekt | object |
als | as |
zeichen | a |
fall | the |
DE "Jedes einzelne Objekt nehmen wir in die Hand, reinigen es, überprüfen die Etiketten, fotografieren es und digitalisieren sämtliche Informationen über das Objekt", beschreibt Frieder Mayer das Prozedere
EN "We pick up every single object, clean it, check the labels, take photos and digitize all information about the object," says Frieder Mayer, describing the procedure
Aleman | Ingles |
---|---|
reinigen | clean |
überprüfen | check |
etiketten | labels |
digitalisieren | digitize |
informationen | information |
beschreibt | describing |
es | it |
wir | we |
über | about |
und | and |
objekt | object |
jedes | every |
einzelne | the |
nehmen | take |
DE UModel liefert automatisch Instanzen der entsprechenden Eigenschaften von der definierenden Klasse an das Objekt und Sie können anschließend Beispielwerte für Ihr Objekt einfügen.
EN UModel automatically supplies instances of the appropriate properties from the defining class to the object, and you can then insert sample values for your object.
Aleman | Ingles |
---|---|
umodel | umodel |
liefert | supplies |
automatisch | automatically |
eigenschaften | properties |
klasse | class |
einfügen | insert |
und | and |
instanzen | instances |
sie | values |
für | for |
ihr | your |
können | can |
objekt | object |
DE Um etwas mit jedem in Ihrer Familie zu teilen, erstellen Sie ein Objekt in Ihrem geteilten Tresor oder verschieben Sie ein Objekt dorthin.
EN To share something with everyone in your family, create an item in your Shared vault or move an item to it.
Aleman | Ingles |
---|---|
familie | family |
in | in |
oder | or |
zu | to |
tresor | vault |
verschieben | move |
erstellen | create |
teilen | share |
mit | with |
DE Eine schwache Referenz ermöglicht es dem Programmierer, eine Referenz auf ein Objekt zu behalten, die nicht verhindert, dass das Objekt zerstört wird.
EN Weak references allow the programmer to retain a reference to an object that does not prevent the object from being destroyed.
Aleman | Ingles |
---|---|
referenz | reference |
ermöglicht | allow |
programmierer | programmer |
behalten | retain |
verhindert | prevent |
zerstört | destroyed |
zu | to |
nicht | not |
objekt | object |
ein | a |
dass | that |
wird | the |
DE Salesforce-Objekt: Wählen Sie in der nächsten Dropdownliste ein Salesforce- oder Service Cloud-Objekt aus.
EN Salesforce Object: Select a Salesforce or Service Cloud Object from the next dropdown.
DE Das Endpunkt-Objekt enthält ein "congratulation"-Objekt. "congratulation" ist der Endpunkt, den Sie erstellen. Der Name des Endpunkts definiert den Pfad, mit dem Sie Ihre serverlose Funktion aufrufen.
EN The endpoints object contains a "congratulation" object. "congratulation" is the endpoint you're creating. The endpoint's name is what defines the path that you will use to call your serverless function.
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Da das Objekt selbst die Strahlung (Wärme) aussendet, sind Wärmebildkameras nicht vom sichtbaren Licht abhängig und arbeiten unter beliebigen Lichtverhältnissen – sowohl nachts als auch tagsüber.
EN Since the object themselves emits the light (heat) thermal cameras detect, thermal cameras are not dependent on visible light and can detect in all light conditions, day or night.
Aleman | Ingles |
---|---|
abhängig | dependent |
sichtbaren | visible |
licht | light |
wärme | heat |
über | on |
nicht | not |
und | and |
objekt | object |
da | since |
die | themselves |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Da das Objekt selbst die Strahlung (Wärme) aussendet, sind Wärmebildkameras nicht vom sichtbaren Licht abhängig und arbeiten unter beliebigen Lichtverhältnissen – sowohl nachts als auch tagsüber.
EN Since the object themselves emits the light (heat) thermal cameras detect, thermal cameras are not dependent on visible light and can detect in all light conditions, day or night.
Aleman | Ingles |
---|---|
abhängig | dependent |
sichtbaren | visible |
licht | light |
wärme | heat |
über | on |
nicht | not |
und | and |
objekt | object |
da | since |
die | themselves |
DE Geben Sie einen beliebigen Text oder eine beliebige Objekt-ID für die Schnellsuche im gesamten Archiv der Website ein
EN Type any free text or item ID for a quick search in the entire archive of the site
Aleman | Ingles |
---|---|
schnellsuche | quick search |
archiv | archive |
im | in the |
gesamten | entire |
website | site |
oder | or |
text | text |
für | for |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die
EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the
Aleman | Ingles |
---|---|
speichern | storing |
interessanten | interesting |
einfach | simply |
können | can |
DE WIE DIES AUCH FÜR DEN KAUF EINES PRODUKTS ODER EINER DIENSTLEISTUNG ÜBER EINEN BELIEBIGEN KANAL UND IN JEDER BELIEBIGEN UMGEBUNG GILT, SOLLTEN SIE IM BESTEN ERMESSEN HANDELN UND DIE GEBOTENE VORSICHT WALTEN LASSEN.
EN AS WITH THE PURCHASE OF A PRODUCT OR SERVICE THROUGH ANY MEDIUM OR IN ANY ENVIRONMENT, YOU SHOULD USE YOUR BEST JUDGMENT AND EXERCISE CAUTION WHERE APPROPRIATE.
Aleman | Ingles |
---|---|
umgebung | environment |
besten | best |
vorsicht | caution |
produkts | product |
oder | or |
in | in |
dienstleistung | use |
im | through |
kauf | purchase |
und | and |
den | the |
die | appropriate |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin