Isalin ang "beliebigen objekt" sa Ingles

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "beliebigen objekt" mula sa Aleman hanggang Ingles

Pagsasalin ng Aleman sa Ingles ng beliebigen objekt

Aleman
Ingles

DE Wie kann ich Fotos und Text auf einem Touchscreen bewegen? Wenn du ein Objekt mit 1 Finger auswählst, kannst du das Objekt auf die Collage ziehen (bewegen). Wenn du ein Objekt mit 2 Fingern auswählst, kannst du es skalieren und drehen.

EN How can I move photos and text via a touch screen? If you select an object with 1 finger you can drag (move) the object. If you select an object with 2 fingers you can scale and rotate it.

Aleman Ingles
fotos photos
touchscreen touch screen
auswählst select
skalieren scale
drehen rotate
ziehen drag
es it
ich i
mit with
kann can
text text
wenn if
kannst you can
und and
du you
objekt object
bewegen move
ein a

DE UModel liefert automatisch Instanzen der entsprechenden Eigenschaften von der definierenden Klasse an das Objekt und Sie können anschließend Beispielwerte für Ihr Objekt einfügen.

EN UModel automatically supplies instances of the appropriate properties from the defining class to the object, and you can then insert sample values for your object.

Aleman Ingles
umodel umodel
liefert supplies
automatisch automatically
eigenschaften properties
klasse class
einfügen insert
und and
instanzen instances
sie values
für for
ihr your
können can
objekt object

DE UNTERKUNFT, GÜNSTIGE UNTERKUNFTSPREISE FÜR BAUARBEITER VON JUNI BIS SEPTEMBER !!! NEUES OBJEKT AUF UL BROGI ZUM PREIS VON PLN 15 / OS DOBA NEUES OBJEKT AUF WADOWICKA STREET ZUM PREIS VON PLN 15 / OS DOBA !!! MÖGLICHE VERMIETUNG DES GESAMTEN HAUSES…

EN ACCOMMODATION, CHEAP ACCOMMODATION PRICES FOR CONSTRUCTION WORKERS FROM JUNE TO SEPTEMBER !!! NEW OBJECT ON UL BROGI AT THE PRICE FROM PLN 15 / OS DOBA NEW OBJECT ON WADOWICKA STREET AT THE PRICE OF PLN 15 / OS DOBA !!! POSSIBLE RENTAL OF THE ENTIRE…

DE Bei Aufgaben, die sich auf einen Lead, einen Kontakt oder ein Geschäft beziehen, werden Sie zu dem betreffenden Objekt weitergeleitet. Wenn eine Aufgabe mit keinem Objekt verknüpft ist, gelangen Sie auf die Seite „Aufgaben“.

EN If your task is related to a lead, contact, or deal, you are redirected to that object. For tasks that aren't related to any object, you are redirected to the Tasks page.

Aleman Ingles
weitergeleitet redirected
objekt object
wenn if
oder or
kontakt contact
seite page
geschäft deal
aufgaben tasks
aufgabe task
ist is
eine a
zu to

DE EIN OBJEKT VERFOLGEN UND EIN ANDERES OBJEKT DARAN ANHEFTEN

Aleman Ingles
objekt object
verfolgen track
anderes another
daran to it
und and
ein to

DE Um die Geschwindigkeitsänderung nur für einzelne Passagen vorzunehmen, schneiden Sie die Passage zunächst zu einem selbständigen Objekt und stellen dann für das Objekt die Geschwindigkeit ein

EN To apply a speed change to a specific passage, first cut the passage into an individual object and then adjust the speed for that object

Aleman Ingles
schneiden cut
geschwindigkeit speed
passage passage
zu to
änderung change
vorzunehmen and
zunächst a
objekt object
um for
die adjust
dann then

DE Dadurch wird das Video in zwei Objekte aufgeteilt: ein Video-Objekt ohne Ton auf Spur 1 und ein Audio-Objekt ohne Bilder auf Spur 2

EN This splits the video into two objects: A video object without sound on Track 1 and an audio object without images on Track 2

Aleman Ingles
spur track
objekte objects
ohne without
bilder images
video video
wird the
audio audio
objekt object
ein a
und and

DE Individuelle Lautstärkereglung über Objekt-Anfasser und Objekt-Normalisierung

EN Custom volume control via object handles and object normalization

Aleman Ingles
individuelle custom
objekt object
und and
über via

DE Das Video-Objekt auf Spur 1 und das Audio-Objekt auf Spur 2 sind miteinander gruppiert

EN The video object on Track 1 and the audio object on Track 2 are grouped together

Aleman Ingles
spur track
gruppiert grouped
video video
sind are
audio audio
miteinander the
objekt object
und and

DE Aktivieren Sie die Lautstärkekurve im Kontextmenü der Tonspur (Rechtsklick auf das Audio-Objekt > "Lautstärkekurve"). Die Lautstärkekurve erscheint im Audio-Objekt als dünne Linie.

EN Activate the volume curve in the context menu of the audio track (right-click in the audio object >"Volume curve"). A curve will appear as a thin line within the audio object.

Aleman Ingles
dünne thin
gt gt
im in the
tonspur audio track
audio audio
aktivieren activate
als as
objekt object
erscheint appear
linie line

DE Nun haben Sie die Passage zu einem selbständigen Video-Objekt geschnitten. Dieses Objekt kann nun unabhängig von den vorderen und hinteren Bereichen mit separaten Effekten belegt werden.

EN You have now cut the sequence into a separate video object. This object can now be edited independently of the ranges before and after it, and you can also apply effects to it.

Aleman Ingles
geschnitten cut
effekten effects
video video
objekt object
unabhängig independently
kann can
nun now
zu to
separaten separate
und and
dieses this
von of
den the

DE Wechseln Sie zurück in den Standard-Mausmodus und schließen Sie die herausgeschnittene Lücke, indem Sie das hintere Objekt in der Spur nach links verschieben, bis es an das vordere Objekt andockt.

EN Switch back to the standard mouse mode and close the gap created by the cut you made by dragging the object located to the right of the gap to the left until it snaps to the object before it.

Aleman Ingles
wechseln switch
lücke gap
standard standard
verschieben dragging
es it
schließen the
indem by
und and
objekt object
zurück back

DE Schließen Sie die Lücke auf der Spur, indem Sie das hintere Objekt einfach nach links schieben, bis es an das vordere Objekt andockt.

EN Close the gap on the track by simply dragging the object after the gap to the left until it snaps to the object before it.

Aleman Ingles
lücke gap
spur track
es it
schließen the
indem by
objekt object
links to

DE Von der Epure zur Linie ... Von der Funktion zur Emotion ... Um sich das Objekt im Moment anzueignen und es zu vergessen, um sich besser daran zu erinnern ... Zeichne den Raum subtiler Berührungen ein, die sich nachts in ein leichtes Objekt verwandeln.

EN From the epure to the line ... From function to emotion ... To appropriate the object in the moment, and forget it to remember it better ... Punctuate the space of subtle keys which turn into a light object in the evening.

Aleman Ingles
funktion function
vergessen forget
besser better
leichtes light
im in the
es it
in in
erinnern remember
verwandeln turn
zu to
objekt object
den the
ein a

DE DIY 2.0 | Die Kunst, um ein Objekt zu unserem Objekt zu machen

EN DIY 2.0 | The art to turn an object into our object

Aleman Ingles
diy diy
kunst art
objekt object
zu to
unserem the

DE Wechseln Sie zurück in den Standard-Mausmodus und schließen Sie die herausgeschnittene Lücke, indem Sie das hintere Objekt in der Spur nach links verschieben, bis es an das vordere Objekt andockt.

EN Switch back to the standard mouse mode and close the gap created by the cut you made by dragging the object located to the right of the gap to the left until it snaps to the object before it.

Aleman Ingles
wechseln switch
lücke gap
standard standard
verschieben dragging
es it
schließen the
indem by
und and
objekt object
zurück back

DE Schließen Sie die Lücke auf der Spur, indem Sie das hintere Objekt einfach nach links schieben, bis es an das vordere Objekt andockt.

EN Close the gap on the track by simply dragging the object after the gap to the left until it snaps to the object before it.

Aleman Ingles
lücke gap
spur track
es it
schließen the
indem by
objekt object
links to

DE Individuelle Lautstärkereglung über Objekt-Anfasser und Objekt-Normalisierung

EN Custom volume control via object handles and object normalization

Aleman Ingles
individuelle custom
objekt object
und and
über via

DE Um die Geschwindigkeitsänderung nur für einzelne Passagen vorzunehmen, schneiden Sie die Passage zunächst zu einem selbständigen Objekt und stellen dann für das Objekt die Geschwindigkeit ein

EN To apply a speed change to a specific passage, first cut the passage into an individual object and then adjust the speed for that object

Aleman Ingles
schneiden cut
geschwindigkeit speed
passage passage
zu to
änderung change
vorzunehmen and
zunächst a
objekt object
um for
die adjust
dann then

DE Dadurch wird das Video in zwei Objekte aufgeteilt: ein Video-Objekt ohne Ton auf Spur 1 und ein Audio-Objekt ohne Bilder auf Spur 2

EN This splits the video into two objects: A video object without sound on Track 1 and an audio object without images on Track 2

Aleman Ingles
spur track
objekte objects
ohne without
bilder images
video video
wird the
audio audio
objekt object
ein a
und and

DE Aktivieren Sie die Lautstärkekurve im Kontextmenü der Tonspur (Rechtsklick auf das Audio-Objekt > "Lautstärkekurve"). Die Lautstärkekurve erscheint im Audio-Objekt als dünne Linie.

EN Activate the volume curve in the context menu of the audio track (right-click in the audio object >"Volume curve"). A curve will appear as a thin line within the audio object.

Aleman Ingles
dünne thin
gt gt
im in the
tonspur audio track
audio audio
aktivieren activate
als as
objekt object
erscheint appear
linie line

DE Das Video-Objekt auf Spur 1 und das Audio-Objekt auf Spur 2 sind miteinander gruppiert

EN The video object on Track 1 and the audio object on Track 2 are grouped together

Aleman Ingles
spur track
gruppiert grouped
video video
sind are
audio audio
miteinander the
objekt object
und and

DE Nun haben Sie die Passage zu einem selbständigen Video-Objekt geschnitten. Dieses Objekt kann nun unabhängig von den vorderen und hinteren Bereichen mit separaten Effekten belegt werden.

EN You have now cut the sequence into a separate video object. This object can now be edited independently of the ranges before and after it, and you can also apply effects to it.

Aleman Ingles
geschnitten cut
effekten effects
video video
objekt object
unabhängig independently
kann can
nun now
zu to
separaten separate
und and
dieses this
von of
den the

DE Ausschneiden: Wählen Sie ein Textfragment/Objekt aus und verwenden Sie die Option Ausschneiden aus dem Pop-Up-Menü, um das Fragment/Objekt zu löschen und an der Speicher der Zwischenablage zu senden

EN Cut – select a text fragment/object and use the Cut option from the pop-up menu to delete the selection and send it to the clipboard memory

Aleman Ingles
objekt object
fragment fragment
speicher memory
zwischenablage clipboard
verwenden use
wählen select
option option
löschen delete
senden send
an and
ein a
um to

DE Wenn den Stil Inline des Textumbruches ausgewählt ist, wird das Objekt wie ein Zeichen als Teil des Texts betrachtet. Wenn sich der Text bewegt, bewegt sich auch das Objekt. In diesem Fall kann man die Positionierungsoptionen nicht zugreifen.

EN If the Inline wrapping style is selected, the object is considered to be a part of the text, like a character, so when the text moves, the object moves as well. In this case, the positioning options are inaccessible.

Aleman Ingles
stil style
inline inline
ausgewählt selected
betrachtet considered
bewegt moves
in in
text text
diesem this
kann be
objekt object
als as
zeichen a
fall the

DE Wenn Sie ein Objekt verschieben, werden die Hilfslinien angezeigt, mit denen Sie das Objekt präzise auf der Seite positionieren können.

EN When you move an object, guide lines are displayed to help you position the object on the page precisely.

Aleman Ingles
angezeigt displayed
präzise precisely
seite page
positionieren position
verschieben move
objekt object
wenn to
der the

DE Ausschneiden: Wählen Sie den Text/das Objekt aus und verwenden Sie die Option Ausschneiden aus dem Pop-Up-Menü, um den Text/das Objekt zu löschen und in die Zwischenablage zu kopieren

EN Cut – select a text fragment/object and use the Cut option from the pop-up menu to delete the selection and send it to the clipboard memory

Aleman Ingles
text text
objekt object
zwischenablage clipboard
verwenden use
wählen select
option option
löschen delete
den the
um to

DE Wenn Sie ein Objekt verschieben, werden Hilfslinien angezeigt, mit denen Sie das Objekt präzise auf der Folie positionieren können.

EN When you move an object, guide lines are displayed to help you position the object on the slide precisely.

Aleman Ingles
angezeigt displayed
präzise precisely
positionieren position
verschieben move
objekt object
wenn to
der the

DE Wenn der Inline-Umbruchstil ausgewählt ist, wird das Objekt wie ein Zeichen als Teil des Texts betrachtet. Wenn sich der Text bewegt, bewegt sich auch das Objekt. In diesem Fall können Sie auf die Positionierungsoptionen nicht zugreifen.

EN If the Inline wrapping style is selected, the object is considered to be a part of the text, like a character, so when the text moves, the object moves as well. In this case, the positioning options are inaccessible.

Aleman Ingles
ausgewählt selected
betrachtet considered
bewegt moves
in in
text text
diesem this
objekt object
als as
zeichen a
fall the

DE "Jedes einzelne Objekt nehmen wir in die Hand, reinigen es, überprüfen die Etiketten, fotografieren es und digitalisieren sämtliche Informationen über das Objekt", beschreibt Frieder Mayer das Prozedere

EN "We pick up every single object, clean it, check the labels, take photos and digitize all information about the object," says Frieder Mayer, describing the procedure

Aleman Ingles
reinigen clean
überprüfen check
etiketten labels
digitalisieren digitize
informationen information
beschreibt describing
es it
wir we
über about
und and
objekt object
jedes every
einzelne the
nehmen take

DE UModel liefert automatisch Instanzen der entsprechenden Eigenschaften von der definierenden Klasse an das Objekt und Sie können anschließend Beispielwerte für Ihr Objekt einfügen.

EN UModel automatically supplies instances of the appropriate properties from the defining class to the object, and you can then insert sample values for your object.

Aleman Ingles
umodel umodel
liefert supplies
automatisch automatically
eigenschaften properties
klasse class
einfügen insert
und and
instanzen instances
sie values
für for
ihr your
können can
objekt object

DE Um etwas mit jedem in Ihrer Familie zu teilen, erstellen Sie ein Objekt in Ihrem geteilten Tresor oder verschieben Sie ein Objekt dorthin.

EN To share something with everyone in your family, create an item in your Shared vault or move an item to it.

Aleman Ingles
familie family
in in
oder or
zu to
tresor vault
verschieben move
erstellen create
teilen share
mit with

DE Eine schwache Referenz ermöglicht es dem Programmierer, eine Referenz auf ein Objekt zu behalten, die nicht verhindert, dass das Objekt zerstört wird.

EN Weak references allow the programmer to retain a reference to an object that does not prevent the object from being destroyed.

Aleman Ingles
referenz reference
ermöglicht allow
programmierer programmer
behalten retain
verhindert prevent
zerstört destroyed
zu to
nicht not
objekt object
ein a
dass that
wird the

DE Salesforce-Objekt: Wählen Sie in der nächsten Dropdownliste ein Salesforce- oder Service Cloud-Objekt aus.

EN Salesforce Object: Select a Salesforce or Service Cloud Object from the next dropdown.

DE Das Endpunkt-Objekt enthält ein "congratulation"-Objekt. "congratulation" ist der Endpunkt, den Sie erstellen. Der Name des Endpunkts definiert den Pfad, mit dem Sie Ihre serverlose Funktion aufrufen.

EN The endpoints object contains a "congratulation" object. "congratulation" is the endpoint you're creating. The endpoint's name is what defines the path that you will use to call your serverless function.

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Da das Objekt selbst die Strahlung (Wärme) aussendet, sind Wärmebildkameras nicht vom sichtbaren Licht abhängig und arbeiten unter beliebigen Lichtverhältnissen – sowohl nachts als auch tagsüber. 

EN Since the object themselves emits the light (heat) thermal cameras detect, thermal cameras are not dependent on visible light and can detect in all light conditions, day or night. 

Aleman Ingles
abhängig dependent
sichtbaren visible
licht light
wärme heat
über on
nicht not
und and
objekt object
da since
die themselves

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Da das Objekt selbst die Strahlung (Wärme) aussendet, sind Wärmebildkameras nicht vom sichtbaren Licht abhängig und arbeiten unter beliebigen Lichtverhältnissen – sowohl nachts als auch tagsüber. 

EN Since the object themselves emits the light (heat) thermal cameras detect, thermal cameras are not dependent on visible light and can detect in all light conditions, day or night. 

Aleman Ingles
abhängig dependent
sichtbaren visible
licht light
wärme heat
über on
nicht not
und and
objekt object
da since
die themselves

DE Geben Sie einen beliebigen Text oder eine beliebige Objekt-ID für die Schnellsuche im gesamten Archiv der Website ein

EN Type any free text or item ID for a quick search in the entire archive of the site

Aleman Ingles
schnellsuche quick search
archiv archive
im in the
gesamten entire
website site
oder or
text text
für for

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE Ab sofort können Sie alle interessanten Objekte ganz einfach speichern – Majestic hilft Ihnen dabei. Klicken Sie einfach neben einem beliebigen Objekt, das Sie bei der Navigation in der Website hinzufügen möchten, auf die

EN No longer do you have to worry about storing your interesting items, Majestic can do it for you. Simply use the

Aleman Ingles
speichern storing
interessanten interesting
einfach simply
können can

DE WIE DIES AUCH FÜR DEN KAUF EINES PRODUKTS ODER EINER DIENSTLEISTUNG ÜBER EINEN BELIEBIGEN KANAL UND IN JEDER BELIEBIGEN UMGEBUNG GILT, SOLLTEN SIE IM BESTEN ERMESSEN HANDELN UND DIE GEBOTENE VORSICHT WALTEN LASSEN.

EN AS WITH THE PURCHASE OF A PRODUCT OR SERVICE THROUGH ANY MEDIUM OR IN ANY ENVIRONMENT, YOU SHOULD USE YOUR BEST JUDGMENT AND EXERCISE CAUTION WHERE APPROPRIATE.

Aleman Ingles
umgebung environment
besten best
vorsicht caution
produkts product
oder or
in in
dienstleistung use
im through
kauf purchase
und and
den the
die appropriate

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin