RU Ведите разработку в соответствии с ведущими стандартами конфиденциальности, безопасности и управления данными
"соответствии" ใน รัสเซีย สามารถแปลเป็น ภาษาอังกฤษ คำ/วลีต่อไปนี้:
RU Ведите разработку в соответствии с ведущими стандартами конфиденциальности, безопасности и управления данными
EN Built with industry-leading privacy, security, and data control
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
управления | control |
данными | data |
RU Настройте Jira Service Management в точном соответствии со своими уникальными потребностями
EN Tune Jira Service Management to meet your unique needs
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
своими | your |
уникальными | unique |
потребностями | needs |
jira | jira |
service | service |
management | management |
RU § 2709, любой процесс, выпущенный в соответствии с Актом о негласном наблюдении в целях внешней разведки, 50 U.S.C
EN § 2709, any process issued pursuant to the Foreign Intelligence Surveillance Act, 50 U.S.C
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
любой | any |
внешней | foreign |
c | c |
RU Узнайте, как настроить Semrush в соответствии с вашими бизнес-потребностями.
EN Get to know how to customize Semrush for your business needs.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
настроить | customize |
semrush | semrush |
вашими | your |
RU Назначьте сроки сдачи в соответствии со своим графиком.
EN Reset deadlines in accordance to your schedule.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
сроки | deadlines |
соответствии | accordance |
своим | your |
RU Задайте единые рамки процесса для каждой команды в соответствии с ее уникальными требованиями и быстрее выпускайте качественное ПО.
EN Set guard rails to ensure consistency for each team’s unique needs and release better software, faster.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
команды | team |
уникальными | unique |
требованиями | needs |
RU В соответствии с японским налоговым законодательством JCT применяется ко всем продажам, облагаемым налогом
EN In accordance with Japanese tax legislation, JCT is applicable on all taxable sales
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
соответствии | accordance |
всем | all |
RU Atlassian обязуется принимать надлежащие меры по обеспечению безопасности в соответствии с GDPR (в том числе меры предосторожности).
EN Atlassian commits to follow appropriate security measures and precautions in accordance with GDPR.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
меры | measures |
соответствии | accordance |
atlassian | atlassian |
gdpr | gdpr |
RU В соответствии с применимым законодательством вы можете иметь ряд прав в отношении обработки ваших Персональных данных, включая:
EN Subject to applicable law, you may have a number of rights regarding the processing of your Personal Data, including:
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
ряд | number of |
прав | rights |
обработки | processing |
данных | data |
включая | including |
RU Ваша информация обрабатывается в соответствии с Политикой конфиденциальности и Политикой в отношении файлов cookie.
EN We will manage information about you as described in our Privacy Policy, and Cookie Policy.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
информация | information |
конфиденциальности | privacy |
cookie | cookie |
RU Первая в мире компания, сертифицированная в соответствии с GDPR
EN The First GDPR Certified Company in The World
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
мире | world |
gdpr | gdpr |
RU Другие инструменты генерируют статичные прогнозы и не обновляют их в соответствии с текущим поведением
EN Other tools generate static predictions in advance, and they don’t adjust based on real-time behavior
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
прогнозы | predictions |
RU Ваше мнение поможет нашей продуктовой команде приоритизировать разработку в соответствии с ценностью для клиентов.
EN Your opinion will help our Product Team to prioritize the features with the highest business value.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
нашей | our |
продуктовой | product |
команде | team |
RU Задайте особенности перемещения сделок по конвейеру, настроив этапы конвейера в соответствии с циклом продаж.
EN Customise how deals move through your pipeline by customising pipeline stages to reflect your sales cycle
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
этапы | stages |
RU Мы обязуемся собирать и использовать ваши Персональные данные исключительно в соответствии с Законодательством о защите данных
EN We will only ever collect and use your Personal Data in accordance with Data Protection Legislation
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
использовать | with |
исключительно | only |
соответствии | accordance |
защите | protection |
данных | data |
RU Соблюдение постановлений закона и действие в соответствии с врученным нам судебным извещением.
EN Conform to the edicts of the law or comply with legal process served on us.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
закона | law |
и | the |
нам | us |
RU Все файлы cookie, используемые компанией Serif (Europe) Ltd на нашем веб-сайте, используются в соответствии с действующим законодательством.
EN All Cookies used by Serif (Europe) Ltd on Our Website are used in accordance with current Cookie Law.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
europe | europe |
ltd | ltd |
нашем | our |
веб-сайте | website |
соответствии | accordance |
RU Нажимая «Отправить», подтверждаю, что мои личные данные будут обрабатываться в соответствии с
EN By clicking “Submit” below, I acknowledge that my personal data will be treated in accordance with the
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
соответствии | accordance |
RU Работая с сайтом, вы соглашаетесь на использование файлов cookie в соответствии с нашей Политикой использования файлов cookie.
EN By using this site you agree to cookies being used as set in our Cookie Policy.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
соглашаетесь | agree |
нашей | our |
RU Пример из архива Хансарда. Содержит парламентскую информацию, лицензированную в соответствии с лицензией открытого парламента v3.0.
EN This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
в | from |
лицензией | license |
RU Я рекомендую попробовать Doxford и обратиться к Николаю, чтобы он помог настроить сервис в соответствии с потребностями вашего бизнеса.
EN You can even reach out to Nikolay (the creator) to make requests and help customize Doxford to best shape your business needs.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
и | the |
настроить | customize |
потребностями | needs |
бизнеса | business |
RU Предоставляя свои персональные данные, вы соглашаетесь на их обработку в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности Movavi.
EN We use cookies to improve the services we offer you. By continuing to browse this site, you consent to keep them in accordance with our Privacy Policy.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
конфиденциальности | privacy |
RU Избранные представители работают в соответствии с бюджетными и прочими требованиями:
EN Elected representatives respect budgets and requirements
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
требованиями | requirements |
RU Работайте в соответствии с бюджетным требованиям с помощью гибких бизнес-моделей: облачных, локальных или гибридных
EN Respect budget requirements with flexible business models: cloud, on-premises or hybrid
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
требованиям | requirements |
или | or |
RU Перед выпуском все продукты Rainbow разрабатываются и тестируются в «песочнице» в строгом соответствии со стандартами GDPR и ISO27001
EN All Rainbow products are developed and tested in a sandbox environment before release and strictly follow GDPR and ISO27001 standards
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
rainbow | rainbow |
стандартами | standards |
gdpr | gdpr |
RU Отрасли и кастомизация. Мы проводим индивидуальное обучение локально в соответствии с потребностями вашего бизнеса
EN Industries and customisation: We create customised and onsite training to meet your business needs
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
обучение | training |
потребностями | needs |
бизнеса | business |
RU Получите круглосуточную поддержку в соответствии с уровнем серьезности проблемы
EN Get 24/7 support thanks to a service based on issues severity
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
проблемы | issues |
RU Компания работает в соответствии с набором руководящих ценностей и принципов.
EN The company is run according to a set of guiding values and principles.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
и | the |
принципов | principles |
RU Trześniów был основан в соответствии с немецким законодательством
EN Trześniów was founded on the German law
RU Это недавно введенный в эксплуатацию объект, построенный в соответствии с современными тенденциями, с уважением традиций горцев
EN It is a newly commissioned facility built in accordance with modern trends while respecting highlander traditions
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
недавно | newly |
объект | facility |
построенный | built |
соответствии | accordance |
тенденциями | trends |
RU Наше предложение включает в себя 8 комфортабельных номеров, выполненных в соответствии с широким выбором предпочтений наших гостей
EN Our offer includes 8 comfortably furnished rooms tailored to a wide range of our guests' preferences
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
включает | includes |
комфортабельных | comfortably |
широким | wide |
наших | our |
гостей | guests |
RU Помещения будут подготовлены в соответствии с действующими…
EN The rooms will be prepared in accordance with the applicable…
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
подготовлены | prepared |
соответствии | accordance |
RU • Мы предлагаем двухместные и трехместные номера, а также семейные номера в соответствии с высокими стандартами
EN • We offer double and triple rooms as well as family rooms to a high standard • A flexible number of beds in rooms (it is possible to adapt to the current needs of visitors, e.g
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
двухместные | double |
семейные | family |
стандартами | standard |
RU Большие номера, вежливое обслуживание, все в соответствии с выводами рекомендуется.
EN Good accommodation, nice service, everything in accordance with the findings recommend.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
номера | the |
обслуживание | service |
соответствии | accordance |
RU Компания обрабатывает персональные данные Траффик-клиентов на основание согласия в соответствии с пунктом 4.6.
EN The Company processes Traffic Client’s personal data based on the consent as provided in clause 4.6.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
персональные | personal |
RU Она также объясняет Ваши права в соответствии с законом, касающиеся Ваших личных данных.
EN It also explains your rights under the law relating to your personal data.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
права | law |
данных | data |
RU Как используются мои личные данные? В соответствии с GDPR мы всегда должны иметь законное основание для использования персональных данных
EN How is my personal data used? Under the GDPR, we must always have a lawful basis for using personal data
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
основание | basis |
данных | data |
gdpr | gdpr |
RU Переход к облачной технологии быстрее, чем вы думаете, в соответствии с исследованием ЦОДов 2016 г. от Uptime Institute
EN Cloud Transition Faster Than You Think According To Uptime Institute 2016 Data Center Industry Survey
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
чем | to |
думаете | think |
uptime | uptime |
RU Обработка всей предоставленной информации осуществляется в соответствии с принципами, изложенными в нашей Политике конфиденциальности
EN All information provided will be handled in accordance with our Privacy Notice
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
всей | all |
информации | information |
соответствии | accordance |
нашей | our |
конфиденциальности | privacy |
RU Jira Align — единственная платформа, позволяющая комбинировать различные методы в соответствии с особенностями ваших процессов.
EN Jira Align is the only platform with the flexibility to mix and match different methods to match your processes.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
align | align |
единственная | the only |
различные | different |
соответствии | match |
ваших | your |
jira | jira |
RU Задайте единые рамки процесса для каждой команды в соответствии с ее уникальными требованиями и быстрее выпускайте качественное ПО.
EN Set guard rails to ensure consistency for each team’s unique needs and release better software, faster.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
команды | team |
уникальными | unique |
требованиями | needs |
RU Используя фильтр в правом верхнем углу, вы можете настроить эти списки в соответствии со своими потребностями
EN Using the filter in the upper-right corner, you can tweak these lists to suit your needs
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
фильтр | filter |
верхнем | upper |
соответствии | suit |
потребностями | needs |
RU ATMF: анализ системы управления (ежегодно в соответствии с годовым бюджетом).
EN ATMF: Management Review (Annually - in line with annual budgeting)
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
анализ | review |
управления | management |
RU ATMF: анализ ресурсов (ежегодно в соответствии с годовым бюджетом).
EN ATMF: Resource Review (Annually - in line with annual budgeting)
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
анализ | review |
ресурсов | resource |
RU Atlassian внедряет средства управления для реализации принципов безопасности в соответствии с этой политикой
EN Atlassian will implement a set of controls to manage the implementation of security in line with this policy
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
безопасности | security |
atlassian | atlassian |
RU Управление любыми операционными инцидентами осуществляется в соответствии со стандартным корпоративным процессом обработки инцидентов
EN Any operational incidents should be managed according to our standard Incident process
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
любыми | any |
инцидентами | incident |
RU Разработка продуктов ведется в соответствии с внутренним процессом контроля качества, который включает в себя проверки безопасности
EN Product development will follow our internal quality assurance process, which includes integration of security checks
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
продуктов | product |
процессом | process |
качества | quality |
включает | includes |
безопасности | security |
RU Интеграция любых платформ или библиотек с открытым исходным кодом выполняется в соответствии с внутренними правилами компании
EN Integration of any open source frameworks or libraries will follow our internal guidelines
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
любых | any |
или | or |
RU Чтобы продемонстрировать вашу веру в принципы добросовестного использования в соответствии с законом об авторском праве.
EN To demonstrate your belief in the principles of fair-use under copyright law.
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
продемонстрировать | demonstrate |
вашу | your |
использования | use |
RU Все в соответствии с описанием и фотографиями: жилищно-чистых помещений и ванных комнат, современные
EN Everything in accordance with the description and photos: rooms and bathrooms czyściutkie, modern
รัสเซีย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
соответствии | accordance |
и | the |
современные | modern |
กำลังแสดงคำแปล 50 จาก 50 รายการ