PT Nesse ponto, o proprietário do site pode decidir remover o autor básico, que excluirá esse autor básico de nossos sistemas. Ao remover o autor básico, o proprietário deve selecionar um novo autor em seu lugar.
"texto do autor" ใน โปรตุเกส สามารถแปลเป็น ภาษาอังกฤษ คำ/วลีต่อไปนี้:
PT Nesse ponto, o proprietário do site pode decidir remover o autor básico, que excluirá esse autor básico de nossos sistemas. Ao remover o autor básico, o proprietário deve selecionar um novo autor em seu lugar.
EN At that point, the site owner can decide to remove the basic author, which will delete that basic author from our systems. When removing the basic author, the owner must select a new author in its place.
PT Voce? deve especificar um nu?mero de ID do autor da chamada que corresponda ao nu?mero virtual DID da Twilio em sua conta, ou um nu?mero de ID do autor da chamada verificado no Console ou com a API do ID do autor da chamada de sai?da.
EN You must specify a Caller ID Number that either corresponds to a Twilio DID on your account or a Caller ID Number that has been verified on the Console or with the Outgoing Caller ID API.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
especificar | specify |
id | id |
twilio | twilio |
conta | account |
verificado | verified |
console | console |
api | api |
PT Todos os sites aceitam uma página de publicações filtradas por autor. Abra uma página de autor clicando no nome do autor em uma publicação, em um trecho ou em uma imagem em destaque.
EN All sites support a filtered page of posts by author. Open an author page by clicking the author's name on a post, excerpt, or featured image.
PT No editor do Bloco de Texto, digite o texto do link, como Mande-nos um texto ou Envie-nos um texto. Veja como adicionar um Bloco de Texto em Bloco de Texto.
EN In the text block editor, enter the text you want to link. For example, Text Us or Send Us a Text. For help adding a text block, visit Text blocks.
PT Para alterar o tamanho do texto, use o controle deslizante Parágrafo 2. O texto do autor segue esse ajuste de forma exata, enquanto o texto do Título é exibido um pouco maior.
EN To change the text size, use the Paragraph 2 slider. The author text follows this tweak exactly, while the title text displays slightly larger.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
texto | text |
use | use |
parágrafo | paragraph |
autor | author |
segue | follows |
exata | exactly |
PT Para alterar o tamanho do texto, use o controle deslizante Parágrafo 2. O texto do autor segue esse ajuste de forma exata, enquanto o texto do Título é exibido um pouco maior.
EN To change the text size, use the Paragraph 2 slider. The author text follows this tweak exactly, while the title text displays slightly larger.
PT Para formatar o texto, use o mouse para destacar o texto. Em seguida, clique nos ícones na barra de ferramentas de texto. Para saber mais sobre a barra de ferramentas de texto e suas opções de formatação, acesse Formatação de texto.
EN To format your text, use your mouse to highlight text. Then, click the icons in the text toolbar. To learn about the text toolbar and your formatting options, visit Formatting text.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
texto | text |
use | use |
mouse | mouse |
destacar | highlight |
clique | click |
ícones | icons |
saber | learn |
opções | options |
barra de ferramentas | toolbar |
PT Alguns templates incluem texto “Lorem Ipsum” no conteúdo de demonstração. Esse é um texto de marcador destinado a mostrar como o texto pode ficar em um layout de site. Você pode editar o texto ou excluir completamente os blocos de texto.
EN Some templates include “Lorem Ipsum” text in demo content. This is placeholder text intended to show how text might look in a site layout. You can edit the text or delete the text blocks entirely.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
templates | templates |
incluem | include |
layout | layout |
site | site |
editar | edit |
ou | or |
excluir | delete |
completamente | entirely |
blocos | blocks |
PT Alguns templates incluem texto “Lorem Ipsum” no conteúdo de demonstração. Esse é um texto de marcador destinado a mostrar como o texto pode ficar em um layout de site. Você pode editar o texto ou excluir completamente os blocos de texto.
EN Some templates include “Lorem Ipsum” text in demo content. This is placeholder text intended to show how text might look in a site layout. You can edit the text or delete the text blocks entirely.
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
autor | author |
anônimo | anonymous |
fortemente | heavily |
dvd | dvd |
jon | jon |
lançado | released |
janeiro | january |
PT Para creditar o autor, você deve usar “Design por Flaticon” caso os ícones tenham sido feitos pelo Flaticon, ou o nome do autor em outro caso.
EN To credit the author, you must use Designed by Flaticon in case the icons were made by Flaticon, or the author's name in other case.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
autor | author |
usar | use |
flaticon | flaticon |
ícones | icons |
ou | or |
PT 1) Notificações de direitos de autor: Responderemos às notificações de alegada violação de direitos de autor que estejam em conformidade com a lei aplicável
EN 1) Copyright Notifications: We will respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable law
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
de | of |
violação | infringement |
conformidade | comply |
aplicável | applicable |
PT O autor Yuriy Kalmykov é um conhecido especialista em desenvolvimento de software e autor de muitas publicações de programação e livros didáticos, incluindo "Ensino de Programação Delphi nas Escolas"
EN The author Yuriy Kalmykov is a well-known expert in software development and author of many programming publications and textbooks, including “Teaching Delphi Programming in Schools”
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
o | the |
autor | author |
é | is |
especialista | expert |
incluindo | including |
delphi | delphi |
escolas | schools |
PT A comunicação deverá resumir os conteúdos de um artigo recente, publicado numa revista com avaliação por pares, na qual o(s) autor(es) da Universidade do Algarve é/são o(s) autor(es) para correspondência.
EN The communication should summarize the contents of a recent article, published in a peer-reviewed journal, in which the author (s) of the University of Algarve is / are the corresponding author (s).
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
comunicação | communication |
deverá | should |
resumir | summarize |
conteúdos | contents |
recente | recent |
publicado | published |
revista | journal |
s | s |
autor | author |
universidade | university |
algarve | algarve |
PT Sejam as alterações da regulação, dados disponíveis ou modelos descentralizados de gestão de direitos de autor, especialistas refletem no futuro dos direitos de autor num painel organizado em parceria com o programa SLASH.
EN Whether it concerns regulation, data or decentralized models for copyright management, four experts reflect on the future of copyright in a panel curated in partnership with SLASH program.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
dados | data |
modelos | models |
descentralizados | decentralized |
gestão | management |
especialistas | experts |
refletem | reflect |
painel | panel |
parceria | partnership |
programa | program |
PT O acro?nimo CNAM significa Caller ID Name (nome de ID do autor da chamada, em portugue?s). O CNAM e? usado para exibir o nome de quem esta? ligando ao lado do nu?mero de telefone, a fim de ajudar os usua?rios a identificar facilmente o autor da chamada.
EN CNAM is an acronym which stands for Caller ID Name. CNAM is used to display the calling party's name alongside the phone number, to help users easily identify a caller.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
id | id |
s | s |
usado | used |
exibir | display |
identificar | identify |
facilmente | easily |
PT Quando voce? habilita a CNAM Lookup (Pesquisa de CNAM), o nome de ID do autor da chamada e? inserido no SIP INVITE (CONVITE SIP) com os campos "From" (De), "Contact" (Contato) e, se aplica?vel, "P-Asserted-Identity" para cada autor da chamada.
EN When you enable CNAM Lookup, the Caller ID Name is inserted in the SIP INVITE via the ?From?, and ?Contact? and (if applicable) ?P-Asserted-Identity? fields for each caller.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
id | id |
sip | sip |
convite | invite |
os | you |
campos | fields |
PT Sejam as alterações da regulação, dados disponíveis ou modelos descentralizados de gestão de direitos de autor, especialistas refletem no futuro dos direitos de autor num painel organizado em parceria com o programa SLASH.
EN Whether it concerns regulation, data or decentralized models for copyright management, four experts reflect on the future of copyright in a panel curated in partnership with SLASH program.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
dados | data |
modelos | models |
descentralizados | decentralized |
gestão | management |
especialistas | experts |
refletem | reflect |
painel | panel |
parceria | partnership |
programa | program |
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
autor | author |
anônimo | anonymous |
fortemente | heavily |
dvd | dvd |
jon | jon |
lançado | released |
janeiro | january |
PT A partir de quando uma obra passa a ser protegida por direitos de autor? Um proprietário de direitos de autor precisa registar o seu trabalho para que este seja protegido?
EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
proprietário | owner |
trabalho | work |
PT Adicione vários perfis de autor ao seu blogue para ajudar os leitores a ligarem-se ao autor de um post do blogue.
EN Add multiple author profiles to your blog to help readers connect to a blog post's writer.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
adicione | add |
perfis | profiles |
autor | author |
seu | your |
blogue | blog |
leitores | readers |
post | post |
PT A partir de quando uma obra passa a ser protegida por direitos de autor? Um proprietário de direitos de autor precisa registar o seu trabalho para que este seja protegido?
EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
proprietário | owner |
trabalho | work |
PT Para creditar o autor, você deve usar “Design por Flaticon” caso os ícones tenham sido feitos pelo Flaticon, ou o nome do autor em outro caso.
EN To credit the author, you must use Designed by Flaticon in case the icons were made by Flaticon, or the author's name in other case.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
autor | author |
usar | use |
flaticon | flaticon |
ícones | icons |
ou | or |
PT 1) Notificações de direitos de autor: Responderemos às notificações de alegada violação de direitos de autor que estejam em conformidade com a lei aplicável
EN 1) Copyright Notifications: We will respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable law
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
de | of |
violação | infringement |
conformidade | comply |
aplicável | applicable |
PT Os autores básicos não têm acesso para publicação conteúdo no blog. Após adicionar o nome e as informações do autor ao perfil básico, você mesmo pode adicionar uma publicação do blog e atribuir a esse autor básico.
EN Basic authors are people who don't have access to post content to your blog. After you add their name and information to a basic author profile, you can add blog posts yourself and attribute them to the basic author.
PT Para alterar o autor de uma publicação do blog para que um determinado perfil de autor seja exibido, visite Como gerenciar autores de publicações de blogs.
EN To change a blog post's author to have a certain author profile display, visit Managing blog post authors.
PT Os autores do Blog são importados como autores básicos. Para conceder permissão a um autor básico, convide-o como colaborador, depois exclua-o como autor básico e transfira a autoria das publicações para a conta de colaborador dele.
EN Blog authors import as basic authors. To grant permissions to a basic author, invite them as a contributor, then remove them as a basic author and transfer authorship of their blog posts to their contributor account.
PT Por exemplo, ao clicar no nome de um autor, você é levado para uma página filtrada das publicações desse autor.
EN For example, clicking on an author name takes you to a filtered page of posts by that author.
PT Inclua texto de rodapé no seu sítio web. Mostrar informação sobre direitos de autor, detalhes de contacto ou qualquer outro texto no rodapé do seu sítio.
EN Include footer text in your website. Show copyright information, contact details or any other text in your site’s footer.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
inclua | include |
texto | text |
rodapé | footer |
mostrar | show |
contacto | contact |
ou | or |
outro | other |
s | s |
PT Em alguns templates, o conteúdo demo traz o texto fictício "Lorem Ipsum" para mostrar como o texto verdadeiro vai ficar no layout do site. É possível editar o texto ou apagar os Blocos de Texto completos.
EN Some templates include “Lorem Ipsum” text in demo content. This is dummy text intended to show how text might look in a site layout. You can edit the text or delete the text blocks entirely.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
templates | templates |
ficar | is |
layout | layout |
editar | edit |
ou | or |
apagar | delete |
os | you |
blocos | blocks |
demo | demo |
PT Depois de colocar uma imagem em uma célula, qualquer texto que já exista na célula se tornará o texto alternativo que aparece quando você passa o mouse sobre a imagem. Se não houver texto na célula, o nome da imagem será o texto alternativo.
EN After placing an image in a cell, any text that previously existed in the cell will become the alt text that appears when you hover over the image. If there is no text in the cell, the image name will become the alt text.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
imagem | image |
célula | cell |
texto | text |
alternativo | alt |
aparece | appears |
PT Se o layout automático tiver texto e imagens, você poderá adicionar texto alternativo às imagens nessa seção. Layouts automáticos que não têm texto e imagens não suportam texto alternativo.
EN If your auto layout has text and images, you can add alt text to the images in that section. Auto layouts that don't have both text and images don't support alt text.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
texto | text |
imagens | images |
adicionar | add |
alternativo | alt |
t | t |
PT Adicione seu texto ao campo Texto alternativo. Se você não adicionar texto de metadados, o nome do produto se tornará texto alternativo.
EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
texto | text |
ao | to |
campo | field |
alternativo | alt |
metadados | metadata |
PT Se o layout automático tiver texto e imagens, você poderá adicionar texto alternativo às imagens nessa seção. Layouts automáticos que não têm texto e imagens não suportam texto alternativo.
EN If your auto layout has text and images, you can add alt text to the images in that section. Auto layouts that don't have both text and images don't support alt text.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
texto | text |
imagens | images |
adicionar | add |
alternativo | alt |
t | t |
PT Adicione seu texto ao campo Texto alternativo. Se você não adicionar texto de metadados, o nome do produto se tornará texto alternativo.
EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
texto | text |
ao | to |
campo | field |
alternativo | alt |
metadados | metadata |
PT Depois de colocar uma imagem em uma célula, qualquer texto que já exista na célula se tornará o texto alternativo que aparece quando você passa o mouse sobre a imagem. Se não houver texto na célula, o nome da imagem será o texto alternativo.
EN After placing an image in a cell, any text that previously existed in the cell will become the alt text that appears when you hover over the image. If there is no text in the cell, the image name will become the alt text.
PT Selecionar a ferramenta 'Texto' na barra de ferramentas superior. Clicar em qualquer texto existente para começar a editar. Tornar o texto negrito ou itálico, alterar o tamanho da fonte, a família da fonte e a cor do texto.
EN Select the 'Text' tool in the top toolbar. Click any existing text to start editing. Make text bold or italic, change font size, font family and text color.
PT Clique em Parágrafos. Tanto o título quanto o texto do autor seguem esses ajustes.
EN Click Paragraphs. Both the title and author text follow these tweaks.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
parágrafos | paragraphs |
título | title |
texto | text |
do | and |
autor | author |
seguem | follow |
ajustes | tweaks |
em | both |
PT O PDF Expert permite adicionar facilmente qualquer texto, como o título e o autor, ao cabeçalho ou rodapé das páginas em todo o documento. Veja como:
EN PDF Expert lets you easily add any text such as the title and author to a header or footer across the entire document. Here’s how:
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
expert | expert |
permite | lets |
adicionar | add |
facilmente | easily |
autor | author |
cabeçalho | header |
ou | or |
rodapé | footer |
PT Clique em Parágrafos. Tanto o título quanto o texto do autor seguem esses ajustes.
EN Click Paragraphs. Both the title and author text follow these tweaks.
PT O texto que atribui um autor a uma publicação.
EN The text which attributes an author to a post.
PT Quer você esteja trabalhando com texto artístico para cabeçalhos ou quadros de texto para o corpo do texto, é possível adicionar estilos e ligaduras avançados com controle total sobre entrelinhamento, kerning, tracking e muito mais
EN Whether working with artistic text for headlines, or frames of text for body copy, you can add advanced styling and ligatures with full control over leading, kerning, tracking and more
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
trabalhando | working |
texto | text |
artístico | artistic |
quadros | frames |
corpo | body |
adicionar | add |
avançados | advanced |
total | full |
PT Criação, visualização e edição de arquivos de texto Gerencie arquivos de texto a partir da saída do comando ou em um editor de texto
EN Create, view, and edit text files Manage text files from command output or in a text editor
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
visualização | view |
gerencie | manage |
comando | command |
ou | or |
um | a |
PT Como alternativa, é possível criar colunas e linhas com Blocos de Texto e Blocos de Cotação para um layout semelhante com foco em texto. Se o site estiver na versão 7.1, recomendamos usar layouts automáticos para exibir itens somente texto.
EN Alternatively, you can create columns and rows with text blocks and quote blocks for a similar text-focused layout. If your site is on version 7.1, we recommend using auto layouts to display text-only items.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
alternativa | alternatively |
blocos | blocks |
semelhante | similar |
se | if |
site | site |
recomendamos | we recommend |
exibir | display |
somente | only |
PT Por último, sua escolha de texto pode melhorar sua visualização, dependendo do tipo de texto e até mesmo da quantidade de texto utilizada
EN Lastly, your choice of text can improve your visualisation, whether it’s the kind of text you use or even how much
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
escolha | choice |
texto | text |
pode | can |
melhorar | improve |
visualização | visualisation |
quantidade | much |
por último | lastly |
PT Copie o texto do CSR que você gerou anteriormente.Você precisará então passar para a página Configurar Certificado SSL e colar o texto CSR na caixa de texto de informações do servidor.
EN Copy the CSR text you generated earlier. You will need to then move to the Configure SSL certificate Page and paste the CSR text into the Server Information Text Box.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
copie | copy |
texto | text |
csr | csr |
você | you |
anteriormente | earlier |
passar | move |
configurar | configure |
ssl | ssl |
colar | paste |
caixa | box |
informações | information |
precisar | need |
PT Se você excluiu o texto de um bloco de texto, mas não salvou a página, desfaça a ação no editor de texto. Clique no ícone Desfazer ou pressione Ctrl + Z no Windows ou ⌘ + Z no Mac.
EN If you deleted text from a text block but haven’t saved the page, undo the action in the text editor. Click the Undo icon, or press Ctrl + Z on Windows or ⌘ + Z on Mac.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
texto | text |
bloco | block |
salvou | saved |
ação | action |
editor | editor |
ícone | icon |
desfazer | undo |
ou | or |
ctrl | ctrl |
z | z |
windows | windows |
mac | mac |
PT Você pode também colar texto sem formatação clicando no ícone da área de transferência . Se você já inseriu texto, remova a formatação destacando o texto e clicando no ícone Remover formatação .
EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
você | you |
colar | paste |
texto | text |
sem | without |
formatação | formatting |
clicando | clicking |
ícone | icon |
se | if |
destacando | highlighting |
PT Apenas os proprietários do site e colaboradores com determinadas permissões podem inserir texto em Blocos de Texto. Para adicionar campos de texto que os visitantes podem preencher e enviar para você, use Blocos de Formulário.
EN Only site owners and contributors with certain permissions can enter text in text blocks. To add text fields that your visitors can fill out and send to you, use form blocks.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
colaboradores | contributors |
determinadas | certain |
permissões | permissions |
texto | text |
blocos | blocks |
campos | fields |
visitantes | visitors |
formulário | form |
PT Para solucionar um problema no texto que você já colou, use a barra de ferramentas do texto para excluir a formatação. Veja mais dicas em Ajustes na formatação do texto.
EN To troubleshoot text you've already pasted, use the text toolbar to remove formatting. For more tips, visit Fixing text formatting.
โปรตุเกส | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
solucionar | troubleshoot |
texto | text |
você | you |
use | use |
formatação | formatting |
dicas | tips |
barra de ferramentas | toolbar |
กำลังแสดงคำแปล 50 จาก 50 รายการ