EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
"must register" ใน ภาษาอังกฤษ สามารถแปลเป็น โปรตุเกส คำ/วลีต่อไปนี้:
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
user | usuário |
account | conta |
or | ou |
group | grupo |
register | registrar |
more | mais |
a | um |
behalf | em nome de |
entity | entidade |
of | de |
any | qualquer |
EN Sign-up or register to Wacom account is required. Plus sign-up or register to Clip Studio account is required to register serial number.
PT É necessário se inscrever ou se cadastrar na conta da Wacom. Além disso, é necessário se inscrever ou se cadastrar na conta do Clip Studio para cadastrar o número de série.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
or | ou |
wacom | wacom |
required | necessário |
studio | studio |
account | conta |
is | é |
serial | série |
number | número |
to | além |
plus | de |
EN If you want to register for the hugely popular TCoffeeAndCode series then please click on the following link: https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496
PT Se você deseja se registrar para a série TCoffeeAndCode extremamente popular, clique no seguinte link: https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
hugely | extremamente |
popular | popular |
series | série |
click | clique |
link | link |
https | https |
if | se |
you | você |
on | no |
the | a |
register | registrar |
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
user | usuário |
account | conta |
or | ou |
group | grupo |
register | registrar |
more | mais |
a | um |
behalf | em nome de |
entity | entidade |
of | de |
any | qualquer |
EN Register now to complete your profile. Must be 18 years of age or older to register and participate in the Matching Engine.
PT Inscreva-se agora para completar seu perfil. É necessário ser maior de 18 anos para se inscrever e participar do Talent Bridge Matching Engine.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
profile | perfil |
participate | participar |
engine | engine |
now | agora |
to complete | completar |
years | anos |
be | ser |
register | inscreva-se |
of | do |
and | e |
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
PT Nota: Para adicionar e registrar um domínio com Hostwinds, você deve fazer login no nosso Área do cliente.A partir daí, clique no link DropDown Domains e clique no botão Registrar um novo link de domínio para iniciar o processo.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
client | cliente |
click | clique |
dropdown | dropdown |
new | novo |
note | nota |
a | um |
domain | domínio |
domains | domains |
process | processo |
register | registrar |
you | você |
link | link |
the | o |
log in | login |
add | adicionar |
start | para |
from | partir |
to start | iniciar |
and | e |
in | de |
our | nosso |
must | deve |
EN To submit an offer under a tender you must register on Sap Ariba, and create a profile/user. You will then be able to register on IBuy and manage tenders when you are invited to participate in them.
PT Para poder fazer ofertas em licitações, você terá que se registrar no SAP-ARIBA e criar um perfil/usuário. Depois, poderá se registrar na IBuy e assim realizar a gestão de licitações quando for convidado para participar das mesmas.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
sap | sap |
ariba | ariba |
profile | perfil |
user | usuário |
manage | gestão |
invited | convidado |
a | um |
you | você |
participate | participar |
in | em |
register | registrar |
when | quando |
and | e |
create | criar |
EN He or she must register the busload, by means of the event?s registration system, managing the registration so the other participants can also register and provide the payment of their tickets.
PT Deve inscrever a caravana, por meio do sistema de inscrições do evento, gerenciando a mesma para que os interessados em participar façam suas inscrições e efetuem o pagamento da taxa de inscrição como participantes.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
event | evento |
system | sistema |
managing | gerenciando |
participants | participantes |
payment | pagamento |
register | inscrição |
means | para |
registration | inscrições |
by | meio |
of | do |
and | e |
provide | da |
the | o |
must | deve |
EN Note : Applicants who are offered a place in any of the application phases must register online on the dates scheduled for this purpose. Failure to register will result in loss of the place offered.
PT Nota: Os estudantes colocados em qualquer uma das fases de candidatura deverão realizar a matrícula online nas datas previstas para o efeito. A não realização de matrícula resulta na perda da vaga que lhe foi atribuída.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
application | candidatura |
phases | fases |
online | online |
dates | datas |
loss | perda |
offered | da |
must | deverão |
note | nota |
in | em |
a | uma |
of | de |
the | o |
this | foi |
EN He or she must register the busload, by means of the event?s registration system, managing the registration so the other participants can also register and provide the payment of their tickets.
PT Deve inscrever a caravana, por meio do sistema de inscrições do evento, gerenciando a mesma para que os interessados em participar façam suas inscrições e efetuem o pagamento da taxa de inscrição como participantes.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
event | evento |
system | sistema |
managing | gerenciando |
participants | participantes |
payment | pagamento |
register | inscrição |
means | para |
registration | inscrições |
by | meio |
of | do |
and | e |
provide | da |
the | o |
must | deve |
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
PT Nota: Para adicionar e registrar um domínio com Hostwinds, você deve fazer login no nosso Área do cliente.A partir daí, clique no link DropDown Domains e clique no botão Registrar um novo link de domínio para iniciar o processo.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
client | cliente |
click | clique |
dropdown | dropdown |
new | novo |
note | nota |
a | um |
domain | domínio |
domains | domains |
process | processo |
register | registrar |
you | você |
link | link |
the | o |
log in | login |
add | adicionar |
start | para |
from | partir |
to start | iniciar |
and | e |
in | de |
our | nosso |
must | deve |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN You don’t have to register to create forms and see how powerful forms.app is. Don’t worry, if you register after you created a form, it will stay with you.
PT Você não precisa se registrar para criar formulários e ver como o forms.app é poderoso. Não se preocupe, se você se registrar depois de criar um formulário, ele permanecerá com você.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
powerful | poderoso |
app | app |
if | se |
a | um |
is | é |
you | você |
forms | formulários |
form | formulário |
it | ele |
register | registrar |
see | ver |
create | criar |
and | e |
EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website
PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
representative | representante |
name | nome |
legal | legal |
well | bem |
data | informações |
phone | telefone |
of | do |
website | website |
last name | sobrenome |
and | e |
all | todos |
address | endereço |
we collect | coletamos |
mobile | celular |
EN You can register multiple instances of Jira with the Connector simultaneously. Repeat the above instructions for each additional Jira instance you want to register.
PT Você poderá registrar várias instâncias do Jira com o Conector simultaneamente. Repita as instruções acima para cada instância adicional do Jira que quiser registrar.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
jira | jira |
connector | conector |
repeat | repita |
instructions | instruções |
instance | instância |
of | do |
you | você |
instances | instâncias |
multiple | várias |
each | cada |
the | o |
simultaneously | simultaneamente |
above | acima |
additional | adicional |
register | registrar |
EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)
PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)
EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)
PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
tracking | rastreamento |
tag | etiqueta |
victorinox | victorinox |
profile | perfil |
id | identificação |
program | programa |
now | agora |
is | é |
required | necessário |
my | my |
participate | participar |
a | um |
the | uma |
and | e |
register | registre |
note | observe |
for | de |
EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)
PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)
EN Public register: registered in the Commercial Register of Madrid, Volume 30,151, Page 108, Sheet M-61443. Telephone: (+34) 91 451 97 35
PT Registro público: registrada no Registro Comercial de Madri, Volume 30.151, Página 108, Folha M-61443. Telefone: (+34) 91 451 97 35
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
public | público |
commercial | comercial |
madrid | madri |
volume | volume |
telephone | telefone |
page | página |
sheet | folha |
registered | registrada |
register | registro |
of | de |
EN You need to register and record some personal details about yourself if you want to be hot listed by others. Click here to register.
PT Precisa de estar registado e introduzir alguns detalhes pessoais se desejar se colocado na lista de favoritos de outros utilizadores. Clique aqui para se registar.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
details | detalhes |
listed | lista |
if | se |
click | clique |
others | outros |
you want | desejar |
need | precisa |
personal | pessoais |
here | aqui |
to | para |
and | e |
EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)
PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
tracking | rastreamento |
tag | etiqueta |
victorinox | victorinox |
profile | perfil |
id | identificação |
program | programa |
now | agora |
is | é |
required | necessário |
my | my |
participate | participar |
a | um |
the | uma |
and | e |
register | registre |
note | observe |
for | de |
EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)
PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)
EN Yes! CBP does pay interest from the date the original money was deposited. The current interest rates are published in the Federal Register on a quarterly basis. Review the most recent Federal Register Notice for the latest rates.
PT Sim! A CBP paga juros a partir da data em que o dinheiro original foi depositado. As taxas de juros atuais são publicadas no Registro Federal trimestralmente. Leia o Aviso de Registro Federal mais recente para obter as taxas mais recentes.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
interest | juros |
original | original |
rates | taxas |
published | publicadas |
federal | federal |
notice | aviso |
was | foi |
are | são |
from | partir |
current | atuais |
money | dinheiro |
in | em |
the | o |
a | paga |
date | data |
yes | sim |
EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website
PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
representative | representante |
name | nome |
legal | legal |
well | bem |
data | informações |
phone | telefone |
of | do |
website | website |
last name | sobrenome |
and | e |
all | todos |
address | endereço |
we collect | coletamos |
mobile | celular |
EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)
PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)
EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)
PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
tracking | rastreamento |
tag | etiqueta |
victorinox | victorinox |
profile | perfil |
id | identificação |
program | programa |
now | agora |
is | é |
required | necessário |
my | my |
participate | participar |
a | um |
the | uma |
and | e |
register | registre |
note | observe |
for | de |
EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)
PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
modern | moderno |
lightweight | leve |
ai | ia |
dark | escuro |
content | conteúdo |
smart | inteligente |
automatic | automático |
forget | esqueça |
a | um |
app | aplicativo |
use | usar |
is | é |
made | feito |
mode | modo |
and | e |
for | para |
be | ser |
EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...
PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
emissions | emissões |
drastically | drasticamente |
reduced | reduzidas |
indigenous | indígena |
recognized | reconhecido |
deforestation | desmatamento |
forests | florestas |
of | do |
for | em |
be | ser |
and | e |
the | o |
instead | em vez |
forest | florestal |
must | devem |
EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.
PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
security | segurança |
respect | respeitar |
worldsensing | worldsensing |
employees | funcionários |
or | ou |
rules | regras |
in | em |
be | ser |
of | de |
must | devem |
and | e |
the | o |
that | que |
EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...
PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
emissions | emissões |
drastically | drasticamente |
reduced | reduzidas |
indigenous | indígena |
recognized | reconhecido |
deforestation | desmatamento |
forests | florestas |
of | do |
for | em |
be | ser |
and | e |
the | o |
instead | em vez |
forest | florestal |
must | devem |
EN NOTE: Even if you purchase a previously owned domain name, you must still register it.
PT NOTA: Mesmo que você compre um nome de domínio de sua propriedade, ainda assim deverá registrá-lo.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
note | nota |
purchase | compre |
must | deverá |
a | um |
domain | domínio |
you | você |
owned | propriedade |
name | nome |
it | lo |
even | mesmo |
EN If an Item contains multiple assets you can make more than one End Product with that Item but you must first Register the Item for each new project.
PT Se um Item contiver vários ativos, você poderá criar mais de um Produto Final com esse item, mas primeiro deverá Registrar o Item para cada novo projeto.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
register | registrar |
new | novo |
if | se |
assets | ativos |
project | projeto |
product | produto |
the | o |
must | deverá |
you | você |
more | mais |
each | cada |
for | de |
first | primeiro |
an | um |
item | item |
can | poderá |
end | final |
but | mas |
that | esse |
EN The term must be accepted to register!
PT O termo deve ser aceito para realizar o cadastro!
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
term | termo |
accepted | aceito |
register | cadastro |
the | o |
to | para |
be | ser |
EN You must register with Us to use the ShareThis Publisher Applications on Your Publisher Site
PT Você deve se registrar conosco para usar os aplicativos ShareThis Publisher no site do seu editor
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
register | registrar |
publisher | editor |
sharethis | sharethis |
applications | aplicativos |
the | os |
on | no |
site | site |
must | deve |
you | você |
use | usar |
us | conosco |
กำลังแสดงคำแปล 50 จาก 50 รายการ