EN PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. (hereinafter referred to as PagBrasil) owns the domain pagbrasil.com.
"idea for pagbrasil" ใน ภาษาอังกฤษ สามารถแปลเป็น โปรตุเกส คำ/วลีต่อไปนี้:
EN PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. (hereinafter referred to as PagBrasil) owns the domain pagbrasil.com.
PT PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. (adiante designada como PagBrasil) detém o domínio pagbrasil.com.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
domain | domínio |
the | o |
EN PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. (hereinafter referred to as PagBrasil) owns the domain pagbrasil.com.
PT PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. (adiante designada como PagBrasil) detém o domínio pagbrasil.com.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
domain | domínio |
the | o |
EN PagBrasil is a registered trademark of PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. in Brazil and other countries.
PT PagBrasil é uma marca registrada da PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. no Brasil e em outros países.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
registered | registrada |
brazil | brasil |
other | outros |
countries | países |
is | é |
and | e |
a | uma |
trademark | marca registrada |
in | em |
EN PagBrasil is committed to the security of the Data of the Merchants and of the Users during the entire process of navigation, use of the Services and sending of support request to PagBrasil
PT A PagBrasil está comprometida com a segurança das Informações dos Estabelecimentos e dos Usuários durante todo o processo de navegação, utilização dos Serviços e envio de solicitação de suporte à PagBrasil
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
committed | comprometida |
security | segurança |
data | informações |
navigation | navegação |
sending | envio |
users | usuários |
process | processo |
services | serviços |
support | suporte |
request | solicitação |
of | de |
the | o |
is | está |
and | e |
during | durante |
use | com |
EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.
PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.
EN 17.3. PagBrasil?s omission with respect to any failure of the Merchant or others to comply with these Terms of Use does not imply waiver of PagBrasil?s rights.
PT 17.3. A omissão da PagBrasil com relação a qualquer falha do Estabelecimento ou de outros em cumprir com estes Termos de Uso não significa renúncia dos direitos da PagBrasil.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
failure | falha |
waiver | renúncia |
rights | direitos |
or | ou |
others | outros |
the | a |
terms | termos |
comply | cumprir |
does | o |
to | significa |
any | qualquer |
of | do |
use | uso |
EN With PagBrasil’s exclusive Payment Link, tous consumer can complete a purchase with any of the payment methods offered by PagBrasil.
PT Com o exclusivo Payment Link da PagBrasil, seu consumidor pode concluir a compra com qualquer um dos métodos de pagamento oferecidos pela PagBrasil.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
can | pode |
methods | métodos |
pagbrasil | pagbrasil |
consumer | consumidor |
a | um |
purchase | compra |
exclusive | exclusivo |
offered | oferecidos |
link | link |
the | o |
of | de |
any | qualquer |
payment | pagamento |
by | com |
EN With PagBrasil’s exclusive Payment Link, tous consumer can complete a purchase with any of the payment methods offered by PagBrasil.
PT Com o exclusivo Payment Link da PagBrasil, seu consumidor pode concluir a compra com qualquer um dos métodos de pagamento oferecidos pela PagBrasil.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
can | pode |
methods | métodos |
pagbrasil | pagbrasil |
consumer | consumidor |
a | um |
purchase | compra |
exclusive | exclusivo |
offered | oferecidos |
link | link |
the | o |
of | de |
any | qualquer |
payment | pagamento |
by | com |
EN PagBrasil is a registered trademark of PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. in Brazil and other countries.
PT PagBrasil é uma marca registrada da PagBrasil Pagamentos Eletrônicos Ltda. no Brasil e em outros países.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
registered | registrada |
brazil | brasil |
other | outros |
countries | países |
is | é |
and | e |
a | uma |
trademark | marca registrada |
in | em |
EN PagBrasil is committed to the security of the Data of the Merchants and of the Users during the entire process of navigation, use of the Services and sending of support request to PagBrasil
PT A PagBrasil está comprometida com a segurança das Informações dos Estabelecimentos e dos Usuários durante todo o processo de navegação, utilização dos Serviços e envio de solicitação de suporte à PagBrasil
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
committed | comprometida |
security | segurança |
data | informações |
navigation | navegação |
sending | envio |
users | usuários |
process | processo |
services | serviços |
support | suporte |
request | solicitação |
of | de |
the | o |
is | está |
and | e |
during | durante |
use | com |
EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.
PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.
EN 17.3. PagBrasil?s omission with respect to any failure of the Merchant or others to comply with these Terms of Use does not imply waiver of PagBrasil?s rights.
PT 17.3. A omissão da PagBrasil com relação a qualquer falha do Estabelecimento ou de outros em cumprir com estes Termos de Uso não significa renúncia dos direitos da PagBrasil.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
failure | falha |
waiver | renúncia |
rights | direitos |
or | ou |
others | outros |
the | a |
terms | termos |
comply | cumprir |
does | o |
to | significa |
any | qualquer |
of | do |
use | uso |
EN It was not until both met in 2010 that the idea for PagBrasil was born
PT Do outro lado do Atlântico, Ralf Germer, cofundador da empresa, procurava uma solução de pagamento cross-border para que o seu negócio de softwares europeu pudesse aproveitar este bom momento do comércio online brasileiro
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
idea | empresa |
the | o |
that | que |
it | seu |
EN It was not until both met in 2010 that the idea for PagBrasil was born
PT Do outro lado do Atlântico, Ralf Germer, cofundador da empresa, procurava uma solução de pagamento cross-border para que o seu negócio de softwares europeu pudesse aproveitar este bom momento do comércio online brasileiro
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
idea | empresa |
the | o |
that | que |
it | seu |
EN "The idea behind using technology isn't just doing it for technology’s sake. The idea is to be more efficient and effective and that you have rules that are concomitant with each other in the EU or the US or Australia."
PT “A ideia por trás do emprego da tecnologia não é apenas fazer uso dela. A ideia é ser mais eficiente e obter regras que sejam concomitantes na União Europeia, nos EUA ou na Austrália.”
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
idea | ideia |
technology | tecnologia |
australia | austrália |
efficient | eficiente |
or | ou |
us | nos |
more | mais |
rules | regras |
it | que |
be | ser |
behind | trás |
and | e |
just | apenas |
doing | fazer |
using | do |
EN Great idea: The last piece of a good story is admittedly the part that NaNoWriMo has the least control over, but is still obviously an essential part of a great novel: a good idea
PT Ótima ideia: a última parte de uma boa história é realmente aquela sobre a qual a NaNoWriMo admite ter menos controle, mas que obviamente é essencial para uma grande obra: uma boa ideia
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
idea | ideia |
story | história |
least | menos |
control | controle |
obviously | obviamente |
last | última |
good | boa |
is | é |
the | a |
great | grande |
but | mas |
of | de |
essential | essencial |
a | uma |
EN Do you have a business plan centered around a proven idea? Are you passionate about transforming your idea into a sustainable business?
PT Você tem um plano de negócios centralizado?
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
a | um |
plan | plano |
business | negócios |
you | você |
around | de |
EN Studio That's Me created outfits for Carolina Kostner when she was training with Alexei Mishin. Kostner approached Evsigneeva with an idea that had been living in the creator’s mind for years, an idea inspired by a fashion show.
PT O estúdio Esta Sou Eu criou figurinos para Carolina Kostner quando ela estava treinando com Alexei Mishin. Kostner contatou Evsigneeva com uma ideia que estava na mente da criadora por anos, inspirada em um desfile de moda.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
studio | estúdio |
created | criou |
carolina | carolina |
idea | ideia |
mind | mente |
inspired | inspirada |
fashion | moda |
me | eu |
the | o |
when | quando |
years | anos |
a | um |
was | estava |
in | em |
by | com |
that | que |
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN Do you have a product idea for Victorinox? Tell us about it! We collect the ideas of our fans from all over the world right on this idea platform. Please note that we can only process ideas submitted in English and German.
PT Você tem uma ideia de produto para a Victorinox? Queremos conhecê-la! Reunimos as ideias de nossos fãs de todo o mundo nesta plataforma de ideias. Observe que somente podemos processar ideias apresentadas em inglês e em alemão.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
victorinox | victorinox |
fans | fãs |
note | observe |
process | processar |
product | produto |
idea | ideia |
ideas | ideias |
world | mundo |
we can | podemos |
you | você |
platform | plataforma |
in | em |
the | o |
we | queremos |
a | uma |
this | nesta |
of | de |
our | nossos |
right | para |
english | inglês |
and | e |
EN IntelliJ IDEA Plugin — Integration with IntelliJ IDEA that can be configured for use with Liferay DXP development.
PT Plugin IntelliJ IDEA — Integração com IntelliJ IDEA que pode ser configurado para ser usado com o desenvolvimento do Liferay DXP.
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN Do you have a product idea for Victorinox? Tell us about it! We collect the ideas of our fans from all over the world right on this idea platform. Please note that we can only process ideas submitted in English and German.
PT Você tem uma ideia de produto para a Victorinox? Queremos conhecê-la! Reunimos as ideias de nossos fãs de todo o mundo nesta plataforma de ideias. Observe que somente podemos processar ideias apresentadas em inglês e em alemão.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
victorinox | victorinox |
fans | fãs |
note | observe |
process | processar |
product | produto |
idea | ideia |
ideas | ideias |
world | mundo |
we can | podemos |
you | você |
platform | plataforma |
in | em |
the | o |
we | queremos |
a | uma |
this | nesta |
of | de |
our | nossos |
right | para |
english | inglês |
and | e |
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.
PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.
EN Do you have a business plan centered around a proven idea? Are you passionate about transforming your idea into a sustainable business?
PT Você tem um plano de negócios centralizado?
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
a | um |
plan | plano |
business | negócios |
you | você |
around | de |
EN Do you have a product idea for Victorinox? Tell us about it! We collect the ideas of our fans from all over the world right on this idea platform. Please note that we can only process ideas submitted in English and German.
PT Você tem uma ideia de produto para a Victorinox? Queremos conhecê-la! Reunimos as ideias de nossos fãs de todo o mundo nesta plataforma de ideias. Observe que somente podemos processar ideias apresentadas em inglês e em alemão.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
victorinox | victorinox |
fans | fãs |
note | observe |
process | processar |
product | produto |
idea | ideia |
ideas | ideias |
world | mundo |
we can | podemos |
you | você |
platform | plataforma |
in | em |
the | o |
we | queremos |
a | uma |
this | nesta |
of | de |
our | nossos |
right | para |
english | inglês |
and | e |
EN Great idea: The last piece of a good story is admittedly the part that NaNoWriMo has the least control over, but is still obviously an essential part of a great novel: a good idea
PT Ótima ideia: a última parte de uma boa história é realmente aquela sobre a qual a NaNoWriMo admite ter menos controle, mas que obviamente é essencial para uma grande obra: uma boa ideia
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
idea | ideia |
story | história |
least | menos |
control | controle |
obviously | obviamente |
last | última |
good | boa |
is | é |
the | a |
great | grande |
but | mas |
of | de |
essential | essencial |
a | uma |
EN Fintech innovation demands more than an original idea. You have to take that idea and develop it into a reliable product for the largest possible audience faster than your competition.
PT A inovação da fintech exige mais do que uma ideia original. É preciso transformar essa ideia em um produto confiável para o maior público possível mais rápido do que a concorrência.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
fintech | fintech |
demands | exige |
original | original |
idea | ideia |
audience | público |
competition | concorrência |
innovation | inovação |
product | produto |
possible | possível |
a | um |
reliable | confiável |
largest | mais |
the | o |
have to | preciso |
faster | mais rápido |
EN Boost your conversion rates by up to 30% with PagBrasil’s direct checkout for Shopify
PT Aumente suas taxas de conversão em até 30% com o checkout transparente para Shopify da PagBrasil
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
boost | aumente |
conversion | conversão |
rates | taxas |
checkout | checkout |
shopify | shopify |
by | com |
EN Boost your sales with PagBrasil
PT Aumente suas vendas com a PagBrasil
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
boost | aumente |
sales | vendas |
pagbrasil | pagbrasil |
EN Activate your PagBrasil account and follow the instructions sent to your email by your account manager
PT Ative sua conta na PagBrasil seguindo as instruções enviadas pelo seu gerente de conta
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
activate | ative |
pagbrasil | pagbrasil |
instructions | instruções |
sent | enviadas |
manager | gerente |
the | as |
account | conta |
and | de |
to | pelo |
EN What are PagBrasil’s processing fees?
PT Quais são as taxas da PagBrasil?
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
fees | taxas |
are | são |
what | quais |
EN All installation, activation, and configuration instructions will be sent by your account manager to your email during your onboarding process with PagBrasil.
PT Todas as instruções de instalação, ativação e configuração serão enviadas pelo seu gerente de contas para o seu e-mail durante o seu processo de onboarding com a PagBrasil.
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
activation | ativação |
instructions | instruções |
manager | gerente |
onboarding | onboarding |
process | processo |
pagbrasil | pagbrasil |
installation | instalação |
configuration | configuração |
be | ser |
account | contas |
to | a |
and | e |
sent | enviadas |
by | com |
during | durante |
will be | serão |
EN Welcome to PagBrasil - Your Payments Platform to Brazil
PT Bem-vindo à PagBrasil | Inovação em Pagamentos
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
to | em |
pagbrasil | pagbrasil |
your | o |
payments | pagamentos |
welcome | bem-vindo |
EN PagBrasil is a leading Brazilian fintech company processing payments in Brazil for multinational e-commerce businesses. With focus on innovation, we created the best infrastructure for the Brazilian market. Watch our video to learn more!
PT A PagBrasil é uma fintech brasileira líder no processamento de pagamentos para e-commerce ao redor do mundo. Nosso DNA inovador permitiu a criação da melhor infraestrutura possível para o mercado brasileiro. Assista ao vídeo e conheça!
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
fintech | fintech |
payments | pagamentos |
infrastructure | infraestrutura |
video | vídeo |
innovation | inovador |
processing | processamento |
market | mercado |
is | é |
leading | líder |
the | o |
a | uma |
best | melhor |
brazilian | brasileira |
multinational | mundo |
our | nosso |
learn | e |
EN With PagBrasil, Biossance found the solution that provided a direct, secure, and easy checkout for consumers to complete their purchases on the website
PT Com a PagBrasil, a Biossance encontrou a solução que precisava de um checkout transparente, seguro e fácil para o consumidor fechar as compras no site
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
found | encontrou |
easy | fácil |
consumers | consumidor |
a | um |
checkout | checkout |
purchases | compras |
solution | solução |
website | site |
on | no |
the | o |
and | e |
complete | com |
EN PagBrasil will be joining the Fórum Indústria Digital 2021, organized by E-commerce Brasil. The event will take place in São Paulo, Brazil, [?]
PT A PagBrasil estará presente no evento híbrido Fórum Indústria Digital, organizado pela E-commerce Brasil. Venha conhecer as soluções da PagBrasil [?]
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
organized | organizado |
event | evento |
são | da |
in | no |
brasil | brasil |
will | estará |
the | as |
by | pela |
EN PagBrasil is joining the Conferência E-commerce Brasil Santa Catarina, organized by E-commerce Brazil. The event will take place in Florianópolis, Brazil, [?]
PT A PagBrasil participará do evento Conferência E-commerce Brasil SC, organizado pela E-commerce Brasil. O evento acontece em Florianópolis, no formato [?]
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
organized | organizado |
event | evento |
in | em |
the | o |
by | pela |
brasil | brasil |
take | e |
EN “PagBrasil makes it easy for Magento merchants to accept Brazilian MOPs?
PT “Pandemia acelera crescimento da PagBrasil”
EN “PagBrasil Delivers Modern, Convenient Credit Card Processing and Other Payment Solutions”
PT “Comércio eletrônico em alta, fintechs brasileiras, Rappi, Magalu, PagBrasil & Muito Mais?
EN A single integration with PagBrasil allows access to all payment methods and functionalities
PT Uma única interação com PagBrasil garante acesso a todas as formas de pagamento e funcionalidades
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
access | acesso |
methods | formas |
functionalities | funcionalidades |
payment | pagamento |
to | a |
single | única |
and | e |
EN Your store maintains a contract with PagBrasil
PT Sua loja mantém um contrato com a PagBrasil
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
store | loja |
maintains | mantém |
a | um |
contract | contrato |
pagbrasil | pagbrasil |
your | sua |
EN You receive the resources from PagBrasil
PT Você recebe os recursos da PagBrasil
ภาษาอังกฤษ | โปรตุเกส |
---|---|
resources | recursos |
pagbrasil | pagbrasil |
the | os |
you | você |
receive | recebe |
กำลังแสดงคำแปล 50 จาก 50 รายการ