EN The Blenio Valley in Upper Ticino is a typical Ticino mountain valley. Densely forested mountain slopes rise majestically above the sunny valley floors far below.
"beautiful mountain valley" ใน ภาษาอังกฤษ สามารถแปลเป็น ดัตช์ คำ/วลีต่อไปนี้:
EN The Blenio Valley in Upper Ticino is a typical Ticino mountain valley. Densely forested mountain slopes rise majestically above the sunny valley floors far below.
NL Valle di Blenio in het noordelijke Ticino heeft alles van een typisch bergdal van de streek: steil oprijzende, dichtbegroeide bergflanken boven een scherp ingesneden, zonovergoten balbodem.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
ticino | ticino |
typical | typisch |
in | in |
the | de |
far | van de |
below | een |
EN A super great hike. Linking Hidden Valley (starting from the Hidden Valley trailhead) across Hidden Valley and then up to the Moab Rim with great perspective of the Spanish Valley and Moab.
NL Een superleuke wandeling. Verbonden met Hidden Valley (vanaf de Hidden Valley trailhead) over Hidden Valley en dan omhoog naar de Moab Rim met een geweldig uitzicht op de Spanish Valley en Moab.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
hike | wandeling |
valley | valley |
great | geweldig |
the | de |
spanish | spanish |
with | op |
and | en |
up | omhoog |
to | vanaf |
a | een |
EN Situated in Europe’s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
NL Pontresina – gelegen in het mooiste hooggelegen dal van Europa, Engadin, is zowel 's zomers als 's winters een geliefd vakantieoord voor bergbeklimmers, wandelaars, gezinnen en wintersporters.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
situated | gelegen |
valley | dal |
engadin | engadin |
summer | zomers |
winter | winters |
popular | geliefd |
families | gezinnen |
hikers | wandelaars |
a | een |
in | in |
is | is |
and | en |
most | van |
EN Situated in Europe?s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
NL De bergflora uit de Pyreneeën, Nieuw Zeeland, China, Nepal of Tibet bevindt zich ook in Zwitserland. In de alpentuin Alpinum Schatzalp bloeien van juni tot september meer dan 3.500 verschillende bergplanten uit de hele wereld.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
in | in |
the | de |
a | zich |
is | meer |
EN Situated in Europe’s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
NL Pontresina – gelegen in het mooiste hooggelegen dal van Europa, Engadin, is zowel 's zomers als 's winters een geliefd vakantieoord voor bergbeklimmers, wandelaars, gezinnen en wintersporters.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
situated | gelegen |
valley | dal |
engadin | engadin |
summer | zomers |
winter | winters |
popular | geliefd |
families | gezinnen |
hikers | wandelaars |
a | een |
in | in |
is | is |
and | en |
most | van |
EN The Val Calnègia high valley, a side valley of the Bavona Valley, opens up above Foroglio
NL De toegang tot het hoogdal Val Calnègia, een dwarsdal van het Bavonatal, ligt boven Foroglio
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
val | val |
the | de |
a | een |
of | van |
above | boven |
EN The Valais village of Fiesch on the sunny side of the Rhone valley is located in the stepped Upper Goms valley, just at the entrance to the Fiescher valley
NL Het Walliser dorp Fiesch op de zonnige helling van het Rhônedal ligt op de daltrap naar het Boven-Goms en aan de ingang van het Fieschertal
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
village | dorp |
goms | goms |
entrance | ingang |
located | ligt |
the | de |
on | op |
of | van |
EN The Val Calnègia high valley, a side valley of the Bavona Valley, opens up above Foroglio
NL De toegang tot het hoogdal Val Calnègia, een dwarsdal van het Bavonatal, ligt boven Foroglio
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
val | val |
the | de |
a | een |
of | van |
above | boven |
EN The Valais village of Fiesch on the sunny side of the Rhone valley is located in the stepped Upper Goms valley, just at the entrance to the Fiescher valley
NL Het Walliser dorp Fiesch op de zonnige helling van het Rhônedal ligt op de daltrap naar het Boven-Goms en aan de ingang van het Fieschertal
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
village | dorp |
goms | goms |
entrance | ingang |
located | ligt |
the | de |
on | op |
of | van |
EN The mountain village of Vals is located at an altitude of 1250 metres above sea level, deep down in the Vals Valley, a side valley of the Surselva south of Ilanz
NL Helemaal achteraan in het Valsertal, een zijdal van het Surselva ten zuiden van Ilanz, op 1250 m ligt het bergdorp Vals
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
in | in |
located | ligt |
a | een |
south | zuiden |
EN The treasure of this valley is concealed within the mountain ? nature has made the Binntal valley one of the regions of the Alps which is richest in mineral deposits.
NL De schat van de berg ligt echter verborgen in de berg zelf, omdat de natuur ervoor heeft gezorgd dat het Binntal een van de mineraalrijkste regio's van de Alpen is.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
treasure | schat |
concealed | verborgen |
nature | natuur |
is | is |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
mountain | berg |
EN This tour leads from Oberseetal valley to Klöntal valley around Rautispitz mountain through pristine alpine scenery
NL De ?Appenzeller Aussichtsroute? voert van Heiden dwars door het heuvellandschap van het Appenzellerland, langs bekende en minder bekende hoogtepunten tot in de Gallusstad St
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
leads | voert |
around | in |
EN The treasure of this valley is concealed within the mountain ? nature has made the Binntal valley one of the regions of the Alps which is richest in mineral deposits.
NL De schat van de berg ligt echter verborgen in de berg zelf, omdat de natuur ervoor heeft gezorgd dat het Binntal een van de mineraalrijkste regio's van de Alpen is.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
treasure | schat |
concealed | verborgen |
nature | natuur |
is | is |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
mountain | berg |
EN Between the wide valley of the River Inn and the valley that leads to the Bernina Pass, this is probably the most beautiful vantage point above the lakes of Upper Engadine
NL Tussen het brede dal van de Inn en het dal dat naar de Berninapas loopt, ligt het waarschijnlijk mooiste uitkijkpunt over het Oberengadinse merengebied
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
wide | brede |
valley | dal |
probably | waarschijnlijk |
vantage | uitkijkpunt |
the | de |
and | en |
EN Val Lumnezia, Surselva?s largest side valley, which stretches from Ilanz towards the south, is a sunny alpine valley with a stunning panorama. It is regarded as a small but beautiful natural vacation destination.
NL Het Val Lumnezia, het grootste zijdal van de Surselva dat zich ten zuiden van Ilanz uitstrekt, is een zonnig Alpendal met een fantastisch panorama en geldt als een kleine, maar fijne cultuur- en natuurvriendelijke bestemming.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
south | zuiden |
sunny | zonnig |
panorama | panorama |
small | kleine |
destination | bestemming |
val | val |
is | is |
the | de |
it | en |
as | als |
with | met |
a | een |
largest | grootste |
but |
EN The St. Gallen Rhine Valley is one of the most beautiful hiking regions and holiday resorts in Switzerland. Its dreamlike valley location between Lake Constance, Sargans and Altenrhein attracts not only hikers and connoisseurs, but also wine lovers.
NL Een van de mooiste wandelgebieden en vakantieoorden in Zwitserland is het Rijndal van St.Gallen. Met zijn schitterende ligging tussen het Bodenmeer, Sargans en Altenrhein trekt het niet alleen wandelaars en genieters aan, maar ook wijnliefhebbers.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
st | st |
gallen | gallen |
switzerland | zwitserland |
hikers | wandelaars |
is | is |
in | in |
location | ligging |
the | de |
and | en |
but |
EN Pontresina lies at an elevation 1,805 metres in a side valley of the Upper Engadin, and is the starting point for excursions to the beautiful Roseg Valley.
NL Pontresina ligt op 1805 meter hoogte in een zijdal van Oberengadin en is het vertrekpunt voor excursies naar het prachtige Rosegtal.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
lies | ligt |
elevation | hoogte |
metres | meter |
excursions | excursies |
beautiful | prachtige |
in | in |
is | is |
and | en |
upper | op |
for | voor |
a | een |
EN Between the wide valley of the River Inn and the valley that leads to the Bernina Pass, this is probably the most beautiful vantage point above the lakes of Upper Engadine
NL Tussen het brede dal van de Inn en het dal dat naar de Berninapas loopt, ligt het waarschijnlijk mooiste uitkijkpunt over het Oberengadinse merengebied
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
wide | brede |
valley | dal |
probably | waarschijnlijk |
vantage | uitkijkpunt |
the | de |
and | en |
EN The St. Gallen Rhine Valley is one of the most beautiful hiking regions and holiday resorts in Switzerland. Its dreamlike valley location between Lake Constance, Sargans and Altenrhein attracts not only hikers and connoisseurs, but also wine lovers.
NL Een van de mooiste wandelgebieden en vakantieoorden in Zwitserland is het Rijndal van St.Gallen. Met zijn schitterende ligging tussen het Bodenmeer, Sargans en Altenrhein trekt het niet alleen wandelaars en genieters aan, maar ook wijnliefhebbers.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
st | st |
gallen | gallen |
switzerland | zwitserland |
hikers | wandelaars |
is | is |
in | in |
location | ligging |
the | de |
and | en |
but |
EN Pontresina lies at an elevation 1,805 metres in a side valley of the Upper Engadin, and is the starting point for excursions to the beautiful Roseg Valley.
NL Pontresina ligt op 1805 meter hoogte in een zijdal van Oberengadin en is het vertrekpunt voor excursies naar het prachtige Rosegtal.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
lies | ligt |
elevation | hoogte |
metres | meter |
excursions | excursies |
beautiful | prachtige |
in | in |
is | is |
and | en |
upper | op |
for | voor |
a | een |
EN Mountain lakes amidst garnd granite and gneiss landscapes. The Cristallina region at the far end of the Val Bavona valley is shaped by an impressive mountain world accessible to visitors in summer.
NL Bergmeren in een grandioos graniet- en gneislandschap. Het Cristallinagebied achterin Val Bavona wordt gekenmerkt door een indrukwekkende, 's zomers toegankelijke bergwereld.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
impressive | indrukwekkende |
accessible | toegankelijke |
summer | zomers |
val | val |
in | in |
and | en |
the | wordt |
EN One of the most beautiful and perhaps most impressive mountain lakes can be reached by gondola from Kandersteg. The gondola also carries walkers looking to hike over the Hohtürli pass into the Kiental valley.
NL Een van de mooiste en wellicht indrukwekkendste bergmeren bereik je met de kabelbaan vanuit Kandersteg. De kabelbaan brengt je ook naar de start van de bergpaswandeling over de Hohtürli naar het Kiendal.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
kandersteg | kandersteg |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
perhaps | wellicht |
of | van |
to | ook |
looking | met |
EN The village of Lenk lies right at the top of the Simmental in the Bernese Oberland, in a wide, flat valley against probably the most beautiful mountain backdrop in the Alps, the Wildstrubel
NL Hoog in het Simmental in het Berner Oberland in de brede vlakke vallei van de ontegenzeggelijk mooiste vallei van de Alpen, de Wildstrubel, ligt het dorpje Lenk
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
village | dorpje |
lies | ligt |
bernese | berner |
oberland | oberland |
wide | brede |
flat | vlakke |
valley | vallei |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
against | van |
top | in de |
EN Veysonnaz is a mountain village typical of the Valais canton, situated on a slope above Sion, with beautiful views over the Rhone valley and to the Bernese Alps
NL Veysonnaz is een typisch Walliser bergdorp gelegen op een berghelling boven Sion met een mooi uitzicht over het Rhônedal en op de Berner Alpen
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
typical | typisch |
beautiful | mooi |
views | uitzicht |
bernese | berner |
is | is |
the | de |
situated | gelegen |
alps | alpen |
on | op |
and | en |
a | een |
to | over |
EN The high mountain valley offers a rich variety of vegetation with a beautiful high moor and many colourful meadows
NL Dit hoogdal heeft een gevarieerde flora en een fraai hoogveen met vele kleurrijke bergweiden
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
beautiful | fraai |
and | en |
with | met |
the | dit |
a | een |
EN This hike follows the water channels along scenic paths, past small mountain villages, farms and wine-growing estates, and through a largely uninhabited valley. A well-kept secret and one of the most beautiful ways to discover the Valais.
NL Deze wandeling neemt je over panoramische routes mee langs irrigatiekanalen die naar kleine bergdorpjes, boerderijen en wijngaarden en naar menig onbekend dal leiden. Een insidertip en een van de mooiste manieren om Wallis te ontdekken.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
hike | wandeling |
small | kleine |
farms | boerderijen |
ways | manieren |
discover | ontdekken |
valley | dal |
valais | wallis |
the | de |
to | om |
and | en |
paths | van de |
through | te |
a | een |
of | van |
this | deze |
EN Swiss stone pine and larch forests surrounded by metre-high snow cover and a spectacular mountain backdrop – it's no wonder the Roseg Valley is known as one of Switzerland's most beautiful alpine valleys
NL Alpendennen- en lariksbomenbossen omgeven door metershoge sneeuwbedekking en een spectaculair bergdecor – het Rosegtal is niet voor niets een van de mooiste alpendalen van Zwitserland
EN One of the most beautiful and perhaps most impressive mountain lakes can be reached by gondola from Kandersteg. The gondola also carries walkers looking to hike over the Hohtürli pass into the Kiental valley.
NL Een van de mooiste en wellicht indrukwekkendste bergmeren bereik je met de kabelbaan vanuit Kandersteg. De kabelbaan brengt je ook naar de start van de bergpaswandeling over de Hohtürli naar het Kiendal.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
kandersteg | kandersteg |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
perhaps | wellicht |
of | van |
to | ook |
looking | met |
EN The village of Lenk lies right at the top of the Simmental in the Bernese Oberland, in a wide, flat valley against probably the most beautiful mountain backdrop in the Alps, the Wildstrubel
NL Hoog in het Simmental in het Berner Oberland in de brede vlakke vallei van de ontegenzeggelijk mooiste vallei van de Alpen, de Wildstrubel, ligt het dorpje Lenk
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
village | dorpje |
lies | ligt |
bernese | berner |
oberland | oberland |
wide | brede |
flat | vlakke |
valley | vallei |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
against | van |
top | in de |
EN Veysonnaz is a mountain village typical of the Valais canton, situated on a slope above Sion, with beautiful views over the Rhone valley and to the Bernese Alps
NL Veysonnaz is een typisch Walliser bergdorp gelegen op een berghelling boven Sion met een mooi uitzicht over het Rhônedal en op de Berner Alpen
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
typical | typisch |
beautiful | mooi |
views | uitzicht |
bernese | berner |
is | is |
the | de |
situated | gelegen |
alps | alpen |
on | op |
and | en |
a | een |
to | over |
EN This hike follows the water channels along scenic paths, past small mountain villages, farms and wine-growing estates, and through a largely uninhabited valley. A well-kept secret and one of the most beautiful ways to discover the Valais.
NL Deze wandeling neemt je over panoramische routes mee langs irrigatiekanalen die naar kleine bergdorpjes, boerderijen en wijngaarden en naar menig onbekend dal leiden. Een insidertip en een van de mooiste manieren om Wallis te ontdekken.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
hike | wandeling |
small | kleine |
farms | boerderijen |
ways | manieren |
discover | ontdekken |
valley | dal |
valais | wallis |
the | de |
to | om |
and | en |
paths | van de |
through | te |
a | een |
of | van |
this | deze |
EN Swiss stone pine and larch forests surrounded by metre-high snow cover and a spectacular mountain backdrop – it's no wonder the Roseg Valley is known as one of Switzerland's most beautiful alpine valleys
NL Alpendennen- en lariksbomenbossen omgeven door metershoge sneeuwbedekking en een spectaculair bergdecor – het Rosegtal is niet voor niets een van de mooiste alpendalen van Zwitserland
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Short but sweet: this circular walk taking in Le Chamossaire and the mountain lakes nestled around the foot of the mountain is rated as easy ? and yet still counts as a true mountain hike.
NL Kort, maar krachtig: de rondwandeling op de Chamossaire en naar de bergmeren aan zijn voet is niet erg inspannend - maar toch een echte bergwandeling.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
short | kort |
foot | voet |
is | is |
the | de |
true | echte |
around | op |
taking | zijn |
and | en |
but |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Numerous hikes and mountain bike tours on Monte Tamaro pass the hut, which invites hikers and mountain bikers to rest and linger on its beautiful sun terrace.
NL Verschillende wandel- en MTB-tochten op de Monte Tamaro passeren deze hut, die met haar mooie zonneterrasse wandelaars en mountainbikers naar Rasten en Verweilen leidt.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
pass | passeren |
hut | hut |
hikers | wandelaars |
bikers | mountainbikers |
monte | monte |
on | op |
the | de |
beautiful | mooie |
and | en |
to | deze |
EN The Alpina hut is a cozy mountain restaurant on the local mountain of St.Moritz, the Corviglia. The rustic hut stands on a large rock directly above St.Moritz and looks out over the beautiful Engadine.
NL De Alpina Hütte is een gezellig bergrestaurant op de plaatselijke berg van St. Moritz, de Corviglia. De rustieke hut staat op een grote rots direct boven St. Moritz en kijkt uit over het prachtige Engadin.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
alpina | alpina |
hut | hut |
cozy | gezellig |
st | st |
moritz | moritz |
large | grote |
rock | rots |
directly | direct |
looks | kijkt |
beautiful | prachtige |
engadine | engadin |
the | de |
is | is |
mountain | berg |
on | op |
a | een |
and | en |
local | plaatselijke |
of | van |
EN Numerous hikes and mountain bike tours on Monte Tamaro pass the hut, which invites hikers and mountain bikers to rest and linger on its beautiful sun terrace.
NL Verschillende wandel- en MTB-tochten op de Monte Tamaro passeren deze hut, die met haar mooie zonneterrasse wandelaars en mountainbikers naar Rasten en Verweilen leidt.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
pass | passeren |
hut | hut |
hikers | wandelaars |
bikers | mountainbikers |
monte | monte |
on | op |
the | de |
beautiful | mooie |
and | en |
to | deze |
EN From vineyards through Alpine pastures to ancient mountain villages, alp dairies with tasty raw-milk cheese, lonely mountain lakes, sweeping views and deep gorges. The 8-day round tour combines the most beautiful highlights of the Canton Vaud Alps.
NL Van wijngaarden via groene alpenweiden naar oude bergdorpen, kaasmakerijen met fijne rauwmelkse kazen, verlaten bergmeren, weidse uitzichten en diepe kloven: In deze achtdaagse rondwandeling komen de mooiste highlights van de Waadtländer Alpen samen.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
ancient | oude |
views | uitzichten |
gorges | kloven |
highlights | highlights |
the | de |
deep | in |
alps | alpen |
and | en |
of | van |
EN The king?s stage over the 2778m-high Hohtürli. Rewarding detour to the Blümlisalphütte and eternal glacier ice. Down over moraine to beautiful, deep-blue Oeschinensee backed by steep cliffs; one of the most beautiful mountain lakes in the Alps.
NL Alleen de reis ernaartoe is al een adembenemende ervaring: op de Griesalp, het startpunt van de tweedaagse tour, baant het steilste postbustraject van Europa zich een weg omhoog. Naar het schijnt is het tevens het smalste.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
the | de |
over | op |
to | tevens |
of | van |
EN The king?s stage over the 2778m-high Hohtürli. Rewarding detour to the Blümlisalphütte and eternal glacier ice. Down over moraine to beautiful, deep-blue Oeschinensee backed by steep cliffs; one of the most beautiful mountain lakes in the Alps.
NL Alleen de reis ernaartoe is al een adembenemende ervaring: op de Griesalp, het startpunt van de tweedaagse tour, baant het steilste postbustraject van Europa zich een weg omhoog. Naar het schijnt is het tevens het smalste.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
the | de |
over | op |
to | tevens |
of | van |
EN They are Europe's largest subterranean water falls and are located in the Lauterbrunnen Valley, often called the valley of 72 waterfalls.
NL Ze gelden als de grootste, onderaardse watervallen van Europa en liggen in het Lauterbrunnendal, dat ook wel Dal van de 72 watervallen genoemd wordt.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
valley | dal |
called | genoemd |
in | in |
the | de |
waterfalls | watervallen |
are | liggen |
and | en |
of | van |
they | ze |
largest | de grootste |
EN 10,000 years ago, 100 billion cubic metres of rock thundered into the valley. Known as the Flims Rockslide, this event created the Ruinaulta, a canyon-like gorge in the Anterior Rhine Valley that can be reached on foot, over water, by train or by bike.
NL 10.000 jaar geleden stortten vele miljoenen kubieke meters rotsen het dal in - de lawine van Flims. Hierbij ontstond de Ruinaulta, een canyonachtige kloof in het Voor-Rijndal. Deze is bereikbaar over water, te voet, met de trein of op de fiets.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
metres | meters |
rock | rotsen |
valley | dal |
flims | flims |
gorge | kloof |
foot | voet |
bike | fiets |
in | in |
water | water |
or | of |
the | de |
on | op |
train | trein |
years | jaar |
ago | geleden |
a | een |
of | van |
this | deze |
EN Coming from the Valais, emigrants settled in the Middle Ages in the small side valley of the Maggia Valley
NL Komend vanuit Wallis hebben emigranten in de Middeleeuwen het kleine zijdal van de Valle Maggia gekoloniseerd
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
small | kleine |
maggia | maggia |
valais | wallis |
the | de |
in | in |
from | vanuit |
coming | van |
EN Idyllic Lake Bannalp lies in a side valley of the Engelberg Valley at an altitude of 1,586 metres
NL In een dwarsdal van het Engelbergertal ligt de idyllische Bannalpsee op 1586 meter
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
idyllic | idyllische |
lies | ligt |
metres | meter |
in | in |
the | de |
a | een |
of | van |
EN Experienced hikers cross the Pass dal Cacciabella (2,896m) into the neighbouring Bondasca Valley with its imposing rocky landscape, while those with less experience can also explore the wild valley starting from Bondo
NL Geoefende wandelaars beklimmen de Pas dal Cacciabella (2896 m) naar het aangrenzende Bondascadal met de indrukwekkende rotsformaties, minder geoefende wandelaars kunnen dit wilde dal ook vanuit Bondo verkennen
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
hikers | wandelaars |
pass | pas |
m | m |
imposing | indrukwekkende |
less | minder |
explore | verkennen |
wild | wilde |
can | kunnen |
the | de |
valley | dal |
from | vanuit |
also | ook |
with | met |
EN Erwin has brought his “Krämerkasten” from Casa Storica with him – a wooden rucksack formerly used by grocers to carry their wares from valley to valley and peddle them to farmers and local villagers.
NL Erwin heeft zijn marskramerskastje uit zijn Casa Storica meegebracht. Met zo'n “houten rugzak” liepen de marskramers van dal naar dal om knopen, draad, zeep en andere dagelijkse benodigdheden te verkopen aan de boeren en dorpelingen in de dalen.
EN Calfeisen Valley impresses visitors with its unique fauna and flora. The pristine and romantic valley is an insider tip for people searching for relaxing destinations and for hikers.
NL Het Calfeisendal bekoort door zijn unieke flora en fauna. Veraf van de hektiek van het dagelijks leven is het wildromantische dal een echte insidertip voor rustzoekenden en wandelaars.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
valley | dal |
fauna | fauna |
flora | flora |
hikers | wandelaars |
is | is |
the | de |
and | en |
for | voor |
EN Waterfalls and views of the Rhône Valley dot the Hopschil Trail. It has a deserved reputation as being the hiking highlight in the Turtmann Valley.
NL Vanuit de historische stad Thun met zijn middeleeuwse burcht voert de wandeling langs idyllische plaatsen zoals Hünibach en Aeschlen. Kort daarna wacht de spectaculaire panoramabrug Sigriswil hoog boven de Thunersee op de oversteek.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
hiking | wandeling |
the | de |
as | zoals |
being | . |
in | plaatsen |
and | en |
of | daarna |
EN When the first snow starts to fall onto the highest peaks surrounding the Saas Valley, that’s when the valley is at its brightest and best.
NL Als de eerste sneeuw op de hoogste toppen rond het Saastal valt, laat het dal zich van zijn kleurrijke kant zien.
ภาษาอังกฤษ | ดัตช์ |
---|---|
valley | dal |
highest | hoogste |
peaks | toppen |
the | de |
best | op |
กำลังแสดงคำแปล 50 จาก 50 รายการ