EN This is intended to facilitate the operation of the general meeting of shareholders by relaxing the quorum of special resolutions at the general meeting of shareholders.
EN This is intended to facilitate the operation of the general meeting of shareholders by relaxing the quorum of special resolutions at the general meeting of shareholders.
KO 이것은 주주 총회의 특별 결의 정족수를 완화하여 주주 총회의 운영을 원활하게하는 것을 목적으로하고 있습니다.
การทับศัพท์ igeos-eun juju chonghoeui teugbyeol gyeol-ui jeongjogsuleul wanhwahayeo juju chonghoeui un-yeong-eul wonhwalhagehaneun geos-eul mogjeog-eulohago issseubnida.
EN Previously, Maitra served as Altair’s co-general counsel and deputy general counsel.
KO Maitra는 알테어의 공동 법률 고문 및 부 법률 고문으로 재직했었습니다.
การทับศัพท์ Maitraneun alteeoui gongdong beoblyul gomun mich bu beoblyul gomun-eulo jaejighaess-eossseubnida.
EN Previously, Maitra served as Altair’s co-general counsel and deputy general counsel.
KO Maitra는 알테어의 공동 법률 고문 및 부 법률 고문으로 재직했었습니다.
การทับศัพท์ Maitraneun alteeoui gongdong beoblyul gomun mich bu beoblyul gomun-eulo jaejighaess-eossseubnida.
EN This is intended to facilitate the operation of the general meeting of shareholders by relaxing the quorum of special resolutions at the general meeting of shareholders.
KO 이것은 주주 총회의 특별 결의 정족수를 완화하여 주주 총회의 운영을 원활하게하는 것을 목적으로하고 있습니다.
การทับศัพท์ igeos-eun juju chonghoeui teugbyeol gyeol-ui jeongjogsuleul wanhwahayeo juju chonghoeui un-yeong-eul wonhwalhagehaneun geos-eul mogjeog-eulohago issseubnida.
EN Executive Director General Manager of Sales Business Department and General Manager of Sales Management Department
KO 이사 상무 집행 임원 사업 본부 영업 사업 부장 겸 영업 총괄 부장
การทับศัพท์ isa sangmu jibhaeng im-won sa-eob bonbu yeong-eob sa-eob bujang gyeom yeong-eob chong-gwal bujang
EN General Market | Message Relay | Provisioning | General Architecture | Security | Reliability | Other
KO 일반 시장 | 메시지 릴레이 | 프로비저닝 | 일반 아키텍처 | 보안 | 신뢰성 | 기타
การทับศัพท์ ilban sijang | mesiji lillei | peulobijeoning | ilban akitegcheo | boan | sinloeseong | gita
EN If you you have general questions about ITAA, please select ?General information and support? from the drop-down menu below.
KO ITAA에 대한 일반적인 질문이 있는 경우 아래 드롭다운 메뉴에서 "일반 정보 및 지원"을 선택하십시오.
การทับศัพท์ ITAAe daehan ilbanjeog-in jilmun-i issneun gyeong-u alae deulobdaun menyueseo "ilban jeongbo mich jiwon"eul seontaeghasibsio.
EN To check what version of Drupal you have installed: Log into your Drupal admin area. Navigate to Reports > Status Report Your Drupal version will be shown under the "General System Information" in the upper right-hand corner....
KO 설치 한 Drupal 버전을 확인하려면 : Drupal 관리 영역에 로그인합니다. 보고서> 상태 보고서로 이동합니다. Drupal 버전은 오른쪽 상단 모서리의 "일반 시스템 정보"아래에 표시됩니다....
การทับศัพท์ seolchi han Drupal beojeon-eul hwag-inhalyeomyeon : Drupal gwanli yeong-yeog-e logeu-inhabnida. bogoseo> sangtae bogoseolo idonghabnida. Drupal beojeon-eun oleunjjog sangdan moseoliui "ilban siseutem jeongbo"alaee pyosidoebnida....
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN Any disputes under this Agreement shall be resolved in a court of general jurisdiction in San Francisco County, California
KO 본 약정에 따른 모든 분쟁은 캘리포니아주 샌프란시스코 카운티의 일반 관할 법원에서 해결됩니다
การทับศัพท์ bon yagjeong-e ttaleun modeun bunjaeng-eun kaelliponiaju saenpeulansiseuko kauntiui ilban gwanhal beob-won-eseo haegyeoldoebnida
EN To check what version of Drupal you have installed: Log into your Drupal admin area. Navigate to Reports > Status Report Your Drupal version will be shown under the "General System Information" in the upper right-hand corner....
KO 설치 한 Drupal 버전을 확인하려면 : Drupal 관리 영역에 로그인합니다. 보고서> 상태 보고서로 이동합니다. Drupal 버전은 오른쪽 상단 모서리의 "일반 시스템 정보"아래에 표시됩니다....
การทับศัพท์ seolchi han Drupal beojeon-eul hwag-inhalyeomyeon : Drupal gwanli yeong-yeog-e logeu-inhabnida. bogoseo> sangtae bogoseolo idonghabnida. Drupal beojeon-eun oleunjjog sangdan moseoliui "ilban siseutem jeongbo"alaee pyosidoebnida....
EN Under the general test, you're subject to FUTA tax on the wages you pay employees who aren't household or agricultural employees and must file Form 940, Employer's Annual Federal Unemployment (FUTA) Tax Return for 2022 if:
KO 일반 테스트 하에 아래 조건에 해당하는 경우 2022년 가사 근로자 또는 농업 종사자가 아닌 직원에게 지불한 급여에 대해 연방실업세를 납부해야 하며, 양식 940, 고용주의 연간 연방 실업 (
การทับศัพท์ ilban teseuteu ha-e alae jogeon-e haedanghaneun gyeong-u 2022nyeon gasa geunloja ttoneun nong-eob jongsajaga anin jig-won-ege jibulhan geub-yeoe daehae yeonbangsil-eobseleul nabbuhaeya hamyeo, yangsig 940, goyongjuui yeongan yeonbang sil-eob (
EN on the right side of the page. Under the Embed section, open the dropdown menu under “Where can this be embedded?” and select
KO 를 클릭합니다. 임베드 섹션에서 '동영상을 어디에 임베드할 수 있나요?' 아래의 드롭다운 메뉴를 엽니다.
การทับศัพท์ leul keullighabnida. imbedeu segsyeon-eseo 'dong-yeongsang-eul eodie imbedeuhal su issnayo?' alaeui deulobdaun menyuleul yeobnida.
EN Under “type,” select “single,” and in the text field under “Code,” enter the exact text viewers should use to redeem your promo code
KO '유형' 항목에서 '단일'을 선택하고 '코드' 필드에 시청자들이 사용할 코드 텍스트를 정확히 입력하세요
การทับศัพท์ 'yuhyeong' hangmog-eseo 'dan-il'eul seontaeghago 'kodeu' pildeue sicheongjadeul-i sayonghal kodeu tegseuteuleul jeonghwaghi iblyeoghaseyo
EN Users will see the application presents under App View similarly to the screenshot below. The app stores its main data file under fmanager.
KO 사용자는 아래의 스크린 샷과 유사하게 응용 프로그램보기 아래에 응용 프로그램이 표시됩니다. 앱은 메인 데이터 파일을 fmanager 저장합니다.
การทับศัพท์ sayongjaneun alaeui seukeulin syasgwa yusahage eung-yong peulogeulaembogi alaee eung-yong peulogeulaem-i pyosidoebnida. aeb-eun mein deiteo pail-eul fmanager jeojanghabnida.
EN Babelfish source code is now available on GitHub under both the Apache 2.0 license and PostgreSQL license. You can use Babelfish under either license.
KO Babelfish 소스 코드를 이제 Apache 2.0 라이선스 및 PostgreSQL 라이선스로 GitHub에서 사용할 수 있습니다. 두 라이선스 중 하나로 Babelfish를 사용할 수 있습니다.
การทับศัพท์ Babelfish soseu kodeuleul ije Apache 2.0 laiseonseu mich PostgreSQL laiseonseulo GitHub-eseo sayonghal su issseubnida. du laiseonseu jung hanalo Babelfishleul sayonghal su issseubnida.
ภาษาอังกฤษ | เกาหลี |
---|---|
github | github |
EN Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted
KO 미성년자(18세 미만)는 반드시 성인 보호자를 동반해야 하며 8세 미만 아동은 입장이 허용되지 않습니다
การทับศัพท์ miseongnyeonja(18se miman)neun bandeusi seong-in bohojaleul dongbanhaeya hamyeo 8se miman adong-eun ibjang-i heoyongdoeji anhseubnida
EN Under certain circumstances, you have rights under data protection laws in relation to your personal data:
KO 귀하는 특정 상황에서 개인정보보호법에 따라 귀하의 개인정보에 대한 권리를 행사할 수 있습니다.
การทับศัพท์ gwihaneun teugjeong sanghwang-eseo gaeinjeongbobohobeob-e ttala gwihaui gaeinjeongbo-e daehan gwonlileul haengsahal su issseubnida.
EN Legally, under the DMCA, only the copyright holder can identify their property and affirm under the penalty of perjury that it should be taken down.
KO 법적으로, DMCA에 의거하여, 저작권 보유자만이 자신들의 자산을 식별하고, 위반에 대한 벌금을 확인할 수 있습니다.
การทับศัพท์ beobjeog-eulo, DMCAe uigeohayeo, jeojaggwon boyujaman-i jasindeul-ui jasan-eul sigbyeolhago, wiban-e daehan beolgeum-eul hwag-inhal su issseubnida.
ภาษาอังกฤษ | เกาหลี |
---|---|
dmca | dmca |
EN Lumos Labs reserves all right, title, and interest not expressly granted under this license to the fullest extent possible under applicable laws.
KO Lumos 연구소는 해당 법에 의해 허용되는 최대 범위에서 본 라이센스에 명시적으로 허용되지 않은 모든 권리와 소유권 및 이익을 보장받습니다.
การทับศัพท์ Lumos yeongusoneun haedang beob-e uihae heoyongdoeneun choedae beom-wieseo bon laisenseue myeongsijeog-eulo heoyongdoeji anh-eun modeun gwonliwa soyugwon mich iig-eul bojangbadseubnida.
EN Fare: Adult ¥ 1,130 / child under 12 years old ¥ 570 * A child under 6 years old is required to purchase a child fare ticket if occupying a seat.
KO 운임:성인 ¥1,130 / 12세 이하 어린이 ¥570 ※6세미만 어린이라도 좌석을 이용하시는 경우에는 원칙적으로 어린이 운임이 필요합니다.
การทับศัพท์ un-im:seong-in ¥1,130 / 12se iha eolin-i ¥570 ※6semiman eolin-ilado jwaseog-eul iyonghasineun gyeong-ueneun wonchigjeog-eulo eolin-i un-im-i pil-yohabnida.
EN Fare: Adult ¥ 3,100 / child under 12 years old ¥ 1,550 ※ A child under 6 years old is required to purchase a child fare ticket if occupying a seat.
KO 운임:성인 ¥3,100 / 12세 이하 어린이 ¥1,550 ※6세미만 어린이라도 좌석을 이용하시는 경우에는 원칙적으로 어린이 운임이 필요합니다.
การทับศัพท์ un-im:seong-in ¥3,100 / 12se iha eolin-i ¥1,550 ※6semiman eolin-ilado jwaseog-eul iyonghasineun gyeong-ueneun wonchigjeog-eulo eolin-i un-im-i pil-yohabnida.
EN Are products entered under the Section 321 de minimis exemption (under $800) subject to Section 301 duties?
KO 섹션 301에 적용되는 최소한도 면제 ($800미만) 조항에 따라 제품이 반입되었습니까?
การทับศัพท์ segsyeon 301e jeog-yongdoeneun choesohando myeonje ($800miman) johang-e ttala jepum-i ban-ibdoeeossseubnikka?
EN If the services are marked as "3PAO Assessment" or "Under Assessment", AWS does not assert implementation or maintenance of FedRAMP controls because those services are still under evaluation
KO 서비스가 "3PAO Assessment(3PAO 평가)" 또는 "Under Assessment(평가 중)"로 표시되는 경우 AWS는 해당 서비스가 아직 평가 중이므로 FedRAMP 통제 항목의 이행 또는 유지를 주장하지 않습니다
การทับศัพท์ seobiseuga "3PAO Assessment(3PAO pyeong-ga)" ttoneun "Under Assessment(pyeong-ga jung)"lo pyosidoeneun gyeong-u AWSneun haedang seobiseuga ajig pyeong-ga jung-imeulo FedRAMP tongje hangmog-ui ihaeng ttoneun yujileul jujanghaji anhseubnida
ภาษาอังกฤษ | เกาหลี |
---|---|
aws | aws |
fedramp | fedramp |
EN Additional reports are available under NDA (as required) that evaluate and test controls implemented by AWS infrastructure and which are available under NDA (as required):
KO 추가적인 보고서는 NDA(필요한 경우)에 따라 제공 가능하며 AWS 인프라에서 구현한 제어 항목을 평가하고 테스트할 수 있습니다.
การทับศัพท์ chugajeog-in bogoseoneun NDA(pil-yohan gyeong-u)e ttala jegong ganeunghamyeo AWS inpeula-eseo guhyeonhan jeeo hangmog-eul pyeong-gahago teseuteuhal su issseubnida.
ภาษาอังกฤษ | เกาหลี |
---|---|
aws | aws |
EN We have also updated our privacy notice to include all disclosures required under LGPD, including how customers can exercise their rights under the law.
KO 또한 고객이 법률에 따라 자신의 권리를 행사할 수 있는 방법을 포함하여 LGPD에서 요구하는 모든 공개 내용을 포함하기 위해 당사의 개인정보 취급방침이 업데이트되었습니다.
การทับศัพท์ ttohan gogaeg-i beoblyul-e ttala jasin-ui gwonlileul haengsahal su issneun bangbeob-eul pohamhayeo LGPDeseo yoguhaneun modeun gong-gae naeyong-eul pohamhagi wihae dangsaui gaeinjeongbo chwigeubbangchim-i eobdeiteudoeeossseubnida.
ภาษาอังกฤษ | เกาหลี |
---|---|
lgpd | lgpd |
EN Is a separate contract or contract amendment needed with AWS under PHIPA, similar to the requirement for a Business Associate Agreement under HIPAA in the United States?
KO PHIPA에 따라 개별적인 AWS 계약 또는 계약 개정의 경우, 미국 HIPAA에 따른 비즈니스 제휴 계약과 유사합니까?
การทับศัพท์ PHIPAe ttala gaebyeoljeog-in AWS gyeyag ttoneun gyeyag gaejeong-ui gyeong-u, migug HIPAAe ttaleun bijeuniseu jehyu gyeyaggwa yusahabnikka?
ภาษาอังกฤษ | เกาหลี |
---|---|
aws | aws |
EN Babelfish source code is now available on GitHub under both the Apache 2.0 license and PostgreSQL license. You can use Babelfish under either license.
KO Babelfish 소스 코드를 이제 Apache 2.0 라이선스 및 PostgreSQL 라이선스로 GitHub에서 사용할 수 있습니다. 두 라이선스 중 하나로 Babelfish를 사용할 수 있습니다.
การทับศัพท์ Babelfish soseu kodeuleul ije Apache 2.0 laiseonseu mich PostgreSQL laiseonseulo GitHub-eseo sayonghal su issseubnida. du laiseonseu jung hanalo Babelfishleul sayonghal su issseubnida.
ภาษาอังกฤษ | เกาหลี |
---|---|
github | github |
EN However, under typical conditions, under a minute of replication lag is common.
KO 하지만 일반적인 조건에서는 대개 1분 이내의 복제 지연이 발생합니다.
การทับศัพท์ hajiman ilbanjeog-in jogeon-eseoneun daegae 1bun inaeui bogje jiyeon-i balsaenghabnida.
EN Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted
KO 미성년자(18세 미만)는 반드시 성인 보호자를 동반해야 하며 8세 미만 아동은 입장이 허용되지 않습니다
การทับศัพท์ miseongnyeonja(18se miman)neun bandeusi seong-in bohojaleul dongbanhaeya hamyeo 8se miman adong-eun ibjang-i heoyongdoeji anhseubnida
EN Video photography and large bags are not allowed. Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted. A form of legal photo identification is required to be shown during check-in.
KO 현재 클래식 투어는 매일 8:30 am 과 2:00 pm부터 진행됩니다. 진행 시간은 변경될 수 있으니 온라인으로 티켓 예매 시 이용 가능 여부를 확인하세요.
การทับศัพท์ hyeonjae keullaesig tueoneun maeil 8:30 am gwa 2:00 pmbuteo jinhaengdoebnida. jinhaeng sigan-eun byeongyeongdoel su iss-euni onlain-eulo tikes yemae si iyong ganeung yeobuleul hwag-inhaseyo.
EN Step 6: You can now view and manage your IP('s) from your instance portal under Manage IPs. Your current and new IP('s) will be listed under Assigned IP Addresses.
KO 6 단계 : 이제 IPS 관리에서 인스턴스 포털에서 IP ( 'S)를보고 관리 할 수 있습니다.현재 및 새 IP ( 's)가 할당 된 IP 주소 아래에 나열됩니다.
การทับศัพท์ 6 dangye : ije IPS gwanlieseo inseuteonseu poteol-eseo IP ( 'S)leulbogo gwanli hal su issseubnida.hyeonjae mich sae IP ( 's)ga haldang doen IP juso alaee nayeoldoebnida.
EN You can then check your email history under the "Hello, User" near the page's top right and then locate the "Email History" section under the dropdown.
KO 저희 웹 사이트에 로그인하십시오...에그런 다음 "Hello, User"에서 페이지의 오른쪽 상단 근처에서 전자 메일 기록을 확인한 다음 드롭 다운 아래에서 "전자 메일 기록"섹션을 찾을 수 있습니다.
การทับศัพท์ jeohui web saiteue logeu-inhasibsio...egeuleon da-eum "Hello, User"eseo peijiui oleunjjog sangdan geuncheoeseo jeonja meil gilog-eul hwag-inhan da-eum deulob daun alaeeseo "jeonja meil gilog"segsyeon-eul chaj-eul su issseubnida.
EN Under certain circumstances, you have rights under data protection laws in relation to your personal data:
KO 귀하는 특정 상황에서 개인정보보호법에 따라 귀하의 개인정보에 대한 권리를 행사할 수 있습니다.
การทับศัพท์ gwihaneun teugjeong sanghwang-eseo gaeinjeongbobohobeob-e ttala gwihaui gaeinjeongbo-e daehan gwonlileul haengsahal su issseubnida.
EN Users will see the application presents under App View similarly to the screenshot below. The app stores its main data file under fmanager.
KO 사용자는 아래의 스크린 샷과 유사하게 응용 프로그램보기 아래에 응용 프로그램이 표시됩니다. 앱은 메인 데이터 파일을 fmanager 저장합니다.
การทับศัพท์ sayongjaneun alaeui seukeulin syasgwa yusahage eung-yong peulogeulaembogi alaee eung-yong peulogeulaem-i pyosidoebnida. aeb-eun mein deiteo pail-eul fmanager jeojanghabnida.
EN “Minors” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries and territories)
KO ‘미성년자’란 16세(또는 기타 다른 국가나 영역에서 설정한 더 높은 연령) 미만의 개인을 뜻합니다
การทับศัพท์ ‘miseongnyeonja’lan 16se(ttoneun gita daleun guggana yeong-yeog-eseo seoljeonghan deo nop-eun yeonlyeong) miman-ui gaein-eul tteushabnida
EN ” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories)
KO '란 16세(또는 특정 국가나 영토에서 설정한 바에 따라 이보다 많은 나이) 미만의 개인을 뜻합니다
การทับศัพท์ 'lan 16se(ttoneun teugjeong guggana yeongto-eseo seoljeonghan ba-e ttala iboda manh-eun nai) miman-ui gaein-eul tteushabnida
EN (b) You may not provide any individual under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories) with access to the Services.
KO (b) 만 16세(또는 특정 국가나 영토의 경우 더 높은 연령) 미만의 미성년자에게는 서비스 액세스를 제공할 수 없습니다.
การทับศัพท์ (b) man 16se(ttoneun teugjeong guggana yeongtoui gyeong-u deo nop-eun yeonlyeong) miman-ui miseongnyeonja-egeneun seobiseu aegseseuleul jegonghal su eobs-seubnida.
EN “Minors” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries and territories)
KO ‘미성년자’란 16세(또는 기타 다른 국가나 영역에서 설정한 더 높은 연령) 미만의 개인을 뜻합니다
การทับศัพท์ ‘miseongnyeonja’lan 16se(ttoneun gita daleun guggana yeong-yeog-eseo seoljeonghan deo nop-eun yeonlyeong) miman-ui gaein-eul tteushabnida
EN ” are individuals under the age of 16 (or under a higher age as provided in certain countries or territories)
KO '란 16세(또는 특정 국가나 영토에서 설정한 바에 따라 이보다 많은 나이) 미만의 개인을 뜻합니다
การทับศัพท์ 'lan 16se(ttoneun teugjeong guggana yeongto-eseo seoljeonghan ba-e ttala iboda manh-eun nai) miman-ui gaein-eul tteushabnida
กำลังแสดงคำแปล 50 จาก 50 รายการ