"evaluation at different" ஐ கொரியன் க்கு மொழிபெயர்க்கவும்

ஆங்கிலம் இலிருந்து கொரியன் வரையிலான "evaluation at different" சொற்றொடரின் 50 மொழிபெயர்ப்புகளின் 50 ஐக் காட்டுகிறது

evaluation at different இன் மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலம் இல் உள்ள "evaluation at different" பின்வரும் கொரியன் சொற்கள்/வாக்கியங்களில் மொழிபெயர்க்கலாம்:

evaluation 평가
different 가장 각각의 같은 다르게 다른 다양한 대한 대해 따라 또는 또한 많은 매우 모두 모든 사용 새로운 어떤 여러 여러 가지 있는 있다 제품 통해 하나의 해당

ஆங்கிலம் இன் கொரியன் இன் evaluation at different இன் மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலம்
கொரியன்

EN Built on our renowned job evaluation methodology, our Job Evaluation Manager (JEM) is a single, web-based resource for managing every aspect of the job evaluation process, whether you’re in one office, 10 cities or 100 countries

KO Korn Ferry의 유명 직무 평가 방법론에 기반 JEM(Job Evaluation Manager) - 1개 지사, 10개 도시, 100개 국가의 직무 평가 프로스의 모든 측면을 관리할 수 있는 웹 기반 단일 리소스

ஒலிபெயர்ப்பு Korn Ferryui yumyeonghan jigmu pyeong-ga bangbeoblon-e gibanhan JEM(Job Evaluation Manager) - 1gae jisa, 10gae dosi, 100gae guggaui jigmu pyeong-ga peuloseseuui modeun cheugmyeon-eul gwanlihal su issneun web giban dan-il lisoseu

EN CoaXPress Evaluation Kit with additional CoaXPress accessories for a smooth evaluation and integration of camera and interface card into the image processing system

KO 카메라와 인터페스 카드를 미지 처리 시스템에 원활하게 통합하고 평가하기 위 추가 CoaXPress 액서리가 포함된 CoaXPress 평가 키트

ஒலிபெயர்ப்பு kamelawa inteopeiseu kadeuleul imiji cheoli siseutem-e wonhwalhage tonghabhago pyeong-gahagi wihan chuga CoaXPress aegseseoliga pohamdoen CoaXPress pyeong-ga kiteu

EN On your accepted order, and payment of the applicable fee, ComponentSource will provide a key or other mechanism to you for conversion of an evaluation limited license to a non-evaluation, full restricted license.

KO 고객으로부터의 주문을 수락하여 대상 요금 지불되는 경우, ComponentSource는 평가용 제 설정된 라센스를 정식 비 평가용 라센스로 변경하는 키, 기타 방법을 고객에게 제공합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு gogaeg-eulobuteoui jumun-eul sulaghayeo daesang yogeum-i jibuldoeneun gyeong-u, ComponentSourceneun pyeong-gayong jehan-i seoljeongdoen laisenseuleul jeongsig bi pyeong-gayong laisenseulo byeongyeonghaneun ki, gita bangbeob-eul gogaeg-ege jegonghabnida.

EN Automotive components are sourced from different suppliers, by different parties, across different regions, using different modes of transport

KO 자동차 부품은 지에 위치많은 공급업체에서 여러 운송업체의 다양한 운송 모드를 통해 조달됩니다

ஒலிபெயர்ப்பு jadongcha bupum-eun segye gagjie wichihan sumanh-eun gong-geub-eobcheeseo yeoleo unsong-eobche-ui dayanghan unsong modeuleul tonghae jodaldoebnida

EN An embedded characterization tool for both power semiconductor and power module allows for integration of characterized power components into a drive system model and evaluation at different drive cycles.

KO 력 반도체 및 력 모듈 모두를 위 임베디드 특성화 툴은, 특성화된 력 컴포넌트를 구동 시스템 모델에 통합하고 다양한 구동 사클에서 평가할 수 있습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு jeonlyeog bandoche mich jeonlyeog modyul moduleul wihan imbedideu teugseonghwa tul-eun, teugseonghwadoen jeonlyeog keomponeonteuleul gudong siseutem model-e tonghabhago dayanghan gudong saikeul-eseo pyeong-gahal su issseubnida.

EN Status communication gets complicated when you have different customers using a variety of different services and hosted on different infrastructure

KO 여러 고객이 각다른 서비스를 용하고 다른 인프라에서 호스팅하고 있는 경우 상태 커뮤니케 복잡해집니다

ஒலிபெயர்ப்பு yeoleo gogaeg-i gaggi daleun seobiseuleul iyonghago daleun inpeula-eseo hoseutinghago issneun gyeong-u sangtae keomyunikeisyeon-i bogjabhaejibnida

EN These two endpoints behave differently and will return different article results. They are programmatically different and query different data sources for their results. Learn more

KO 이 두 엔드포인트는 다르게 동작하며 다른 문서 결과를 가져옵니다. 다른 프로그램에 따라다른 데터 소스를 쿼리해서 결과를 가져옵니다. 자히 알아보기

ஒலிபெயர்ப்பு i du endeupointeuneun daleuge dongjaghamyeo daleun munseo gyeolgwaleul gajyeoobnida. gaggi daleun peulogeulaem-e ttalaseo daleun deiteo soseuleul kwolihaeseo gyeolgwaleul gajyeoobnida. jasehi al-abogi

EN People of different ages, who speak different languages and come from different backgrounds get to know one another

KO 다른 언어와 각 다른 삶의 배경을 가진 다양한 연령대의 사람들 서로를 알게 된다

ஒலிபெயர்ப்பு daleun eon-eowa gag daleun salm-ui baegyeong-eul gajin dayanghan yeonlyeongdaeui salamdeul-i seololeul alge doenda

EN Make different sizes of textures with fonts at different resolutions. You then use the higher resolution textures as the text gets larger. This is called LODing (using different Levels of Detail).

KO 다양한 해상도의 글꼴로 다양한 크기의 텍스처를 만듭니다. 그런 다음 텍스트가 커질수록 높은 해상도의 텍스처를 사용하는요. 를 LODing(다양한 세부 레벨 사용)라고 합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு dayanghan haesangdoui geulkkollo dayanghan keugiui tegseucheoleul mandeubnida. geuleon da-eum tegseuteuga deo keojilsulog deo nop-eun haesangdoui tegseucheoleul sayonghaneundeyo. ileul LODing(dayanghan sebu lebel sayong)ilago habnida.

EN Make different sizes of textures with fonts at different resolutions. You then use the higher resolution textures as the text gets larger. This is called LODing (using different Levels of Detail).

KO 다양한 해상도의 글꼴로 다양한 크기의 텍스처를 만듭니다. 그런 다음 텍스트가 커질수록 높은 해상도의 텍스처를 사용하는요. 를 LODing(다양한 세부 레벨 사용)라고 합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு dayanghan haesangdoui geulkkollo dayanghan keugiui tegseucheoleul mandeubnida. geuleon da-eum tegseuteuga deo keojilsulog deo nop-eun haesangdoui tegseucheoleul sayonghaneundeyo. ileul LODing(dayanghan sebu lebel sayong)ilago habnida.

EN Status communication gets complicated when you have different customers using a variety of different services and hosted on different infrastructure

KO 여러 고객이 각다른 서비스를 용하고 다른 인프라에서 호스팅하고 있는 경우 상태 커뮤니케 복잡해집니다

ஒலிபெயர்ப்பு yeoleo gogaeg-i gaggi daleun seobiseuleul iyonghago daleun inpeula-eseo hoseutinghago issneun gyeong-u sangtae keomyunikeisyeon-i bogjabhaejibnida

EN Finally, you can “package APIs” differently into different products, defining and configuring different policies for different API consumers

KO 마지막으로, 서로 다른 방식으로 "API를 패키징"해서 다양한 제품에 적용할 수 있으며, 다양한 API 사용자들에게 서로 다른 정책을 정의하고 설정할 수 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு majimag-eulo, seolo daleun bangsig-eulo "APIleul paekijing"haeseo dayanghan jepum-e jeog-yonghal su iss-eumyeo, dayanghan API sayongjadeul-ege seolo daleun jeongchaeg-eul jeong-uihago seoljeonghal su issseubnida

EN Create and manage on-call schedules easily using rotations and overrides. Route alerts to different escalations for different alerts at different times.

KO 교대 근무 및 재정의를 사용하여 쉽게 대기 일정을 만들고 관리하요. 다른 시간의 다른 알림에 대해서는 알림을 다른 에스컬레션으로 라우팅하요.

ஒலிபெயர்ப்பு gyodae geunmu mich jaejeong-uileul sayonghayeo swibge daegi iljeong-eul mandeulgo gwanlihaseyo. daleun sigan-ui daleun allim-e daehaeseoneun allim-eul daleun eseukeolleisyeon-eulo lautinghaseyo.

EN People of different ages, who speak different languages and come from different backgrounds get to know one another

KO 다른 언어와 각 다른 삶의 배경을 가진 다양한 연령대의 사람들 서로를 알게 된다

ஒலிபெயர்ப்பு daleun eon-eowa gag daleun salm-ui baegyeong-eul gajin dayanghan yeonlyeongdaeui salamdeul-i seololeul alge doenda

EN “We do business in more than 40 countries, in different markets, different time zones, and different locations, and communication is our lifeline,” Chua noted.

KO Chua는 "우리는 40개국 상, 다양한 시장, 여러 시간대 및 위치에서 비즈니스를 수행하며, 커뮤니케션은 우리의 생명줄입니다."라고 지적했습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு Chuaneun "ulineun 40gaegug isang, dayanghan sijang, yeoleo sigandae mich wichieseo bijeuniseuleul suhaenghamyeo, keomyunikeisyeon-eun uliui saengmyeongjul-ibnida."lago jijeoghaessseubnida.

EN "[Using Geofacets] the company was able to complete a global evaluation ? that would have taken at least a year ? in under six months." Geophysicist, oil & gas company

KO "[Geofacets를 사용해] 회사는 1년은 걸릴 반적 평가를 6개월 내에 완료할 수 있었습니다." 지구 물리학자, 석유 및 가스 기업

ஒலிபெயர்ப்பு "[Geofacetsleul sayonghae] hoesaneun 1nyeon-eun geollil jeonbanjeog pyeong-galeul 6gaewol inaee wanlyohal su iss-eossseubnida." jigu mullihagja, seog-yu mich gaseu gieob

ஆங்கிலம் கொரியன்
six 6

EN National research performance assessments provide a deep evaluation of your nation's research performance and can feature a range of analyses such as:

KO 국가 연구 성과 평가통해 해당 국가의 연구 성과에 대한 심도 깊은 평가를 제공하며 다음과 같은 다양한 분석을 수행할 수 있습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு gugga yeongu seong-gwa pyeong-galeul tonghae haedang guggaui yeongu seong-gwa-e daehan simdo gip-eun pyeong-galeul jegonghamyeo da-eumgwa gat-eun dayanghan bunseog-eul suhaenghal su issseubnida.

EN Oncology Content: CMS-approved for use in Medicare coverage decisions for oncology drugs; provides evaluation of available literature

KO 종양학 콘텐츠: 종양학 약물에 대한 Medicare 적용 범위 결정에 사용하기 위해 CMS 승인을 받은 콘텐츠로, 사용 가능 문헌에 대한 평가를 제공함

ஒலிபெயர்ப்பு jong-yanghag kontencheu: jong-yanghag yagmul-e daehan Medicare jeog-yong beom-wi gyeoljeong-e sayonghagi wihae CMS seung-in-eul bad-eun kontencheulo, sayong ganeunghan munheon-e daehan pyeong-galeul jegongham

EN We offer a 30 day evaluation period to ensure suitability for your purpose

KO 우리는 귀하의 목적에 맞는 적합성을 보장하기 위해 30 일의 평가 기간을 제공합니다

ஒலிபெயர்ப்பு ulineun gwihaui mogjeog-e majneun jeoghabseong-eul bojanghagi wihae 30 il-ui pyeong-ga gigan-eul jegonghabnida

EN If you’re on an annual subscription, your evaluation period will be a fixed 30 days.

KO 연간 구독인 경우, 평가 기간은 30일 고정입니다.

ஒலிபெயர்ப்பு yeongan gudog-in gyeong-u, pyeong-ga gigan-eun 30il gojeong-ibnida.

KO Atlassian 액스를 평가하려면 어떻게 해야 합니까?

ஒலிபெயர்ப்பு Atlassian aegseseuleul pyeong-gahalyeomyeon eotteohge haeya habnikka?

EN Support the SMP - through continued risk evaluation as a mechanism to improve the environment and to ensure that the implemented security controls effectively manage identified security risks.

KO SMP 지원 - 지속적인 위험 평가 메커니즘을 통해 환경을 개선하고, 구현된 보안 컨트롤 식별된 보안 위험을 효과적으로 관리할 수 있도록 합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு SMP jiwon - jisogjeog-in wiheom pyeong-ga mekeonijeum-eul tonghae hwangyeong-eul gaeseonhago, guhyeondoen boan keonteulol-i sigbyeoldoen boan wiheom-eul hyogwajeog-eulo gwanlihal su issdolog habnida.

EN In case you purchased a right to send a photo or other materials to Profoto for evaluation and feed-back, this right is valid for no longer than one (1) year after your purchase and must be used within this period.

KO 평가와 피드백을 위해 사진 또는 기타 자료를 Profoto로 보낼 권리를 구입 경우, 권리는 구입 후 1년 동안 유효하며 기간 내에 사용해야 합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு pyeong-gawa pideubaeg-eul wihae sajin ttoneun gita jalyoleul Profotolo bonael gwonlileul gu-ibhan gyeong-u, i gwonlineun gu-ib hu 1nyeon dong-an yuhyohamyeo i gigan naee sayonghaeya habnida.

EN Psst, looks like you're on a mobile device. You can only install this product evaluation on a computer. Want us to email you a link?

KO 런, 모바일 기기에서 접속하신 것 같습니다. 이 제품 평가판은 컴퓨터에만 설치할 수 있습니다. 링크를 메일로 보내드릴까요?

ஒலிபெயர்ப்பு ileon, mobail gigieseo jeobsoghasin geos gatseubnida. i jepum pyeong-gapan-eun keompyuteoeman seolchihal su issseubnida. lingkeuleul imeillo bonaedeulilkkayo?

EN using the services provided under the evaluation program for a production installation,

KO 프로덕션 설치를 위해 평가판 프로그램에 제공된 서비스를 사용하는 경우

ஒலிபெயர்ப்பு peulodeogsyeon seolchileul wihae pyeong-gapan peulogeulaem-e jegongdoen seobiseuleul sayonghaneun gyeong-u

EN “The price of the solution brings it to the top of any evaluation list. With the services that are provided, it is an easy purchase for all the advantages it provides.”

KO “솔루션의 가격은 평가 목록의 맨 위에 있습니다. 제공되는 서비스를 통해 제공되는 모든 이점을 쉽게 구매할 수 있습니다.”

ஒலிபெயர்ப்பு “sollusyeon-ui gagyeog-eun pyeong-ga moglog-ui maen wie issseubnida. jegongdoeneun seobiseuleul tonghae jegongdoeneun modeun ijeom-eul swibge gumaehal su issseubnida.”

EN Data discovery involves the collection and evaluation of data from various sources and is often used to understand trends and patterns in the data

KO 터 디스커버리에는 다양한 소스의 터 수집 및 평가가 포함되며 터의 추와 패턴을 해하는 자주 사용됩니다

ஒலிபெயர்ப்பு deiteo diseukeobeolieneun dayanghan soseuui deiteo sujib mich pyeong-gaga pohamdoemyeo deiteoui chusewa paeteon-eul ihaehaneun de jaju sayongdoebnida

KO 공평 · 공정한 평가와 처우

ஒலிபெயர்ப்பு gongpyeong · gongjeonghan pyeong-gawa cheou

EN EDION has introduced an evaluation system for both performance and processes, such as performance and results

KO 에디온은 실적 · 성과 등 실적과 프로스의 양면에서의 평가 제도를 도입하고 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு edion-eun siljeog · seong-gwa deung siljeoggwa peuloseseuui yangmyeon-eseoui pyeong-ga jedoleul doibhago issseubnida

EN With an evaluation system that emphasizes processes, we will lead to individual growth by implementing actions that lead to results

KO 과정을 중시 한 평가 제도를 중심으로 성과로 어지는 행동을 실천하는 것으로 개개인의 성장에 연결해 가고 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு gwajeong-eul jungsi han pyeong-ga jedoleul jungsim-eulo seong-gwalo ieojineun haengdong-eul silcheonhaneun geos-eulo gaegaein-ui seongjang-e yeongyeolhae gago issseubnida

EN We define the cutting edge. We built the world’s most widely used job evaluation methodology, and our powerful scenario-planning software accurately anticipates future workforce needs.

KO 첨단 방법론을 활용합니다. Korn Ferry는 계에서 가장 널리 사용되는 직무 평가 방법론을 구축했으며, Korn Ferry의 강력 시나리오 계획 소프트웨어는 미래 인력 요구를 정확하게 예측합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு cheomdan bangbeoblon-eul hwal-yonghabnida. Korn Ferryneun segyeeseo gajang neolli sayongdoeneun jigmu pyeong-ga bangbeoblon-eul guchughaess-eumyeo, Korn Ferryui ganglyeoghan sinalio gyehoeg sopeuteuweeoneun milae inlyeog yoguleul jeonghwaghage yecheughabnida.

EN We look to the future. We enable both managers and employees to focus on performance improvement as much as performance evaluation.

KO 미래를 생합니다. Korn Ferry는 리와 직원 모두가 성과 평가만큼나 성과 향상에 주목할 수 있도록 합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு milaeleul saeng-gaghabnida. Korn Ferryneun lideowa jig-won moduga seong-gwa pyeong-gamankeum-ina seong-gwa hyangsang-e jumoghal su issdolog habnida.

EN We define the cutting edge. Our job evaluation method (Hay Guide Chart - Profile Method) is the most widely used and accepted in the world

KO 첨단 기술을 정의합니다. Korn Ferry의 직무 평가 방법(Hay Guide Chart - Profile Method)은 전 세계적으로 가장 널리 사용 및 수용되고 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு cheomdan gisul-eul jeong-uihabnida. Korn Ferryui jigmu pyeong-ga bangbeob(Hay Guide Chart - Profile Method)eun jeon segyejeog-eulo gajang neolli sayong mich suyongdoego issseubnida

EN It has already enabled tens of thousands of organizations across all industry sectors to create effective job evaluation frameworks across all types of work

KO 방법은 모든 업계 부문을 통틀어 수만 개 조직들이 모든 유형의 업무와 관련해 효과적인 직무 평가 프레임워크를 구축하는 도움을 줍니다

ஒலிபெயர்ப்பு i bangbeob-eun imi modeun eobgye bumun-eul tongteul-eo suman gae jojigdeul-i modeun yuhyeong-ui eobmuwa gwanlyeonhae hyogwajeog-in jigmu pyeong-ga peuleim-wokeuleul guchughaneun de doum-eul jubnida

EN We have utilized our methodology to support a range of job evaluation processes ranging from streamlined job family models to high precision frameworks.

KO Korn Ferry는 방법론을 사용하여 간소화된 직무군 모델부터 매우 정밀 프레임워크까지 다양한 직무 평가 프로스를 지원합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு Korn Ferryneun ileohan bangbeoblon-eul sayonghayeo gansohwadoen jigmugun modelbuteo maeu jeongmilhan peuleim-wokeukkaji dayanghan jigmu pyeong-ga peuloseseuleul jiwonhabnida.

EN We measure jobs by size AND shape. Our job evaluation method works three-dimensionally, understanding the shape of the role and the skills and competencies needed to excel.

KO 직무의 규모와 구성을 모두 측정합니다. Korn Ferry의 직무 평가 방법은 역할의 구성과 우수 성과 달성에 필요 기술 및 역량을 해하는 3차원적 원리로 작용합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு jigmuui gyumowa guseong-eul modu cheugjeonghabnida. Korn Ferryui jigmu pyeong-ga bangbeob-eun yeoghal-ui guseong-gwa usu seong-gwa dalseong-e pil-yohan gisul mich yeoglyang-eul ihaehaneun 3chawonjeog wonlilo jag-yonghabnida.

EN Our job evaluation methodology is the most consistent and widely used technique in the world today, used by eight of the world’s largest 10 organizations and two-thirds of the top 50. Find out how it can help you

KO 계에서 규모가 가장 큰 10개 조직 중 8곳이 사용하고 최상위 50대 기업 중 2/3가 사용하는 Korn Ferry 직무 평가 방법론 제공하는

ஒலிபெயர்ப்பு segyeeseo gyumoga gajang keun 10gae jojig jung 8gos-i sayonghago choesang-wi 50dae gieob jung 2/3ga sayonghaneun Korn Ferry jigmu pyeong-ga bangbeoblon-i jegonghaneun ijeom

KO JEM: 직무 평가를 위 강력 온라인 솔루션

ஒலிபெயர்ப்பு JEM: jigmu pyeong-galeul wihan ganglyeoghan onlain sollusyeon

EN We have experts in the core areas that impact pay equity – including job evaluation, culture change, people strategy, talent acquisition, assessment, leadership development, change management and reward.

KO Korn Ferry는 직무 진단, 문화적 변화, 인재 략, 인재 영입, 진단, 리십 개발, 변화 관리 및 보상 등 임금 형평성에 영향을 미치는 핵심 분야의 문가를 보유하고 있습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு Korn Ferryneun jigmu jindan, munhwajeog byeonhwa, injae jeonlyag, injae yeong-ib, jindan, lideosib gaebal, byeonhwa gwanli mich bosang deung imgeum hyeongpyeongseong-e yeonghyang-eul michineun haegsim bun-yaui jeonmungaleul boyuhago issseubnida.

EN Accelerate your 5G radio coverage analysis and evaluation with Altair 5G simulation software

KO 알테어 5G 시뮬레션 소프트웨어로 5G 무선 커버리지 분석 및 평가를 가속화하십시오

ஒலிபெயர்ப்பு alteeo 5G simyulleisyeon sopeuteuweeolo 5G museon keobeoliji bunseog mich pyeong-galeul gasoghwahasibsio

EN 1 metric corresponds to evaluation of a value (threshold alert) or value trend (anomaly detection) at a given point in time.

KO 지표 1개는 특정 시점의 값(임계값 알림) 또는 값 추(상 탐지)에 대한 평가해당합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு jipyo 1gaeneun teugjeong sijeom-ui gabs(imgyegabs allim) ttoneun gabs chuse(isang tamji)e daehan pyeong-ga-e haedanghabnida.

EN The practical session concludes with an evaluation of the Self-Study Knowledge Review completed during the online course and a written final exam.

KO 실습 션은 온라인 코스 동안 완료 자기주도-학습 지식 개발의 평가와 최종 필기시험으로 완료됩니다.

ஒலிபெயர்ப்பு silseub sesyeon-eun onlain koseu dong-an wanlyohan jagijudo-hagseub jisig gaebal-ui pyeong-gawa choejong pilgisiheom-eulo wanlyodoebnida.

EN This ensures that the evaluation process is objective, fair and consistent worldwide

KO 통해 평가 과정은 전 세계적으로 객관적고 공정하며 일관성 있게 진행됩니다

ஒலிபெயர்ப்பு ileul tonghae pyeong-ga gwajeong-eun jeon segyejeog-eulo gaeggwanjeog-igo gongjeonghamyeo ilgwanseong issge jinhaengdoebnida

EN Evaluation curves for object detection algorithms in medical images

KO Lunit’s 8th Anniversary (8주년 굿즈 제작기)

ஒலிபெயர்ப்பு Lunit’s 8th Anniversary (8junyeon gusjeu jejaggi)

EN Start your evaluation of Parallels RAS with a 30-day free trial, or test the seamless web access UX on our HTML5 Live Demo. Contact us for more information.

KO 30일 무료 평가판을 사용하여 Parallels RAS를 평가하거나 HTML5 라모에서 원활 웹 액스 UX를 테스트하요. 자 내용은 Parallels에 문의하요.

ஒலிபெயர்ப்பு 30il mulyo pyeong-gapan-eul sayonghayeo Parallels RASleul pyeong-gahageona HTML5 laibeu demo-eseo wonhwalhan web aegseseu UXleul teseuteuhaseyo. jasehan naeyong-eun Parallels-e mun-uihaseyo.

EN Common Criteria for Information Technology Security Evaluation (CC)

KO 정보 보호 시스템 공통 평가 기준 (CC)

ஒலிபெயர்ப்பு jeongbo boho siseutem gongtong pyeong-ga gijun (CC)

EN Fusion 360 with PowerMill | Request Évaluation for Download | Autodesk

KO PowerMill 포함된 Fusion 360 | 다운로드를 위한 평가 요청

ஒலிபெயர்ப்பு PowerMilli pohamdoen Fusion 360 | daunlodeuleul wihan pyeong-ga yocheong

EN Faulty items will either be replaced, repaired or refunded following evaluation by the Rapha Customer Services team

KO 불량 제품은 라파의 고객 서비스 팀의 판단에 따라 교체, 수리 또는 환불됩니다

ஒலிபெயர்ப்பு bullyang jepum-eun lapaui gogaeg seobiseu tim-ui pandan-e ttala gyoche, suli ttoneun hwanbuldoebnida

EN The advantage of restricting stochastic evaluation to the weighted-shadow image is that the final result exhibits noise only in the shadows

KO 확률론적 평가를 가중치가 적용된 섀도우 미지로 제하면 최종 결과물 섀도우에서만 노즈를 나타낸다는 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு hwaglyullonjeog pyeong-galeul gajungchiga jeog-yongdoen syaedou imijilo jehanhamyeon choejong gyeolgwamul-i syaedoueseoman noijeuleul natanaendaneun ijeom-i issseubnida

EN The advantage of restricting stochastic evaluation to the weighted-shadow image is that the final result exhibits noise only in the shadows

KO 확률론적 평가를 가중치가 적용된 섀도우 미지로 제하면 최종 결과물 섀도우에서만 노즈를 나타낸다는 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு hwaglyullonjeog pyeong-galeul gajungchiga jeog-yongdoen syaedou imijilo jehanhamyeon choejong gyeolgwamul-i syaedoueseoman noijeuleul natanaendaneun ijeom-i issseubnida

{Totalresult} மொழிபெயர்ப்புகளின் 50 ஐக் காட்டுகிறது