"appears when booking" ஐ கொரியன் க்கு மொழிபெயர்க்கவும்

ஆங்கிலம் இலிருந்து கொரியன் வரையிலான "appears when booking" சொற்றொடரின் 50 மொழிபெயர்ப்புகளின் 50 ஐக் காட்டுகிறது

appears when booking இன் மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலம் இல் உள்ள "appears when booking" பின்வரும் கொரியன் சொற்கள்/வாக்கியங்களில் மொழிபெயர்க்கலாம்:

appears 수 있습니다
booking 예약

ஆங்கிலம் இன் கொரியன் இன் appears when booking இன் மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலம்
கொரியன்

EN Enjoy advance savings by booking early, with our exclusive Early Booking Offer.

KO 배스를 좀 더 길게 여행하고 싶으세요? 1박 추가 혜택을 이용하세요.

ஒலிபெயர்ப்பு baeseuleul jom deo gilge yeohaenghago sip-euseyo? 1bag chuga hyetaeg-eul iyonghaseyo.

EN We'll hold your booking until 24:00. If you're late for that time without notice, the booking will be canceled.

KO 24:00까지 예약을 확보하겠습니다.도착하지 않을 경우는 예약을 캔슬하겠습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு 24:00kkaji yeyag-eul hwagbohagessseubnida.dochaghaji anh-eul gyeong-uneun yeyag-eul kaenseulhagessseubnida.

EN We'll hold your booking until 23:00. If you're late for that time without notice, the booking will be canceled.

KO 23:00까지 예약을 확보하겠습니다.도착하지 않을 경우는 예약을 캔슬하겠습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு 23:00kkaji yeyag-eul hwagbohagessseubnida.dochaghaji anh-eul gyeong-uneun yeyag-eul kaenseulhagessseubnida.

EN We'll hold your booking until 22:00. If you're late for that time without notice, the booking will be canceled.

KO 22:00까지 예약을 확보하겠습니다.도착하지 않을 경우는 예약을 캔슬하겠습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு 22:00kkaji yeyag-eul hwagbohagessseubnida.dochaghaji anh-eul gyeong-uneun yeyag-eul kaenseulhagessseubnida.

EN We'll hold your booking until 20:00. If you're late for that time without notice, the booking will be canceled.

KO 20:00까지 예약을 확보하겠습니다.도착하지 않을 경우는 예약을 캔슬하겠습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு 20:00kkaji yeyag-eul hwagbohagessseubnida.dochaghaji anh-eul gyeong-uneun yeyag-eul kaenseulhagessseubnida.

EN You can validate the Asset immediately because it appears in the tool the same as it appears in the finished project.

KO 에셋은 완성된 프로젝트에 나타나는 것과 동일하게 툴에 나타나므로 에셋을 즉시 확인할 수 있습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு eses-eun wanseongdoen peulojegteue natananeun geosgwa dong-ilhage tul-e natanameulo eses-eul jeugsi hwag-inhal su issseubnida.

EN Capture the attention of our audience before they have even opened their journal by booking an outsert space for your promotional brochure, conference collateral or other key branded materials.

KO 홍보용 브로슈어, 컨퍼런스 자료 또는 기타 주요 브랜드 자료를 위한 광고용 소책자 공간을 예약하여 잠재고객이 저널을 펼쳐보기도 전에 시선을 집중하도록 유도해보세요.

ஒலிபெயர்ப்பு hongboyong beulosyueo, keonpeoleonseu jalyo ttoneun gita juyo beulaendeu jalyoleul wihan gwang-goyong sochaegja gong-gan-eul yeyaghayeo jamjaegogaeg-i jeoneol-eul pyeolchyeobogido jeon-e siseon-eul jibjunghadolog yudohaeboseyo.

EN Alternatively, if you're booking an activity in West Auckland, check if your provider offers transport from downtown Auckland.

KO 서해안 관련 여행상품을 예약하면서 해당 회사에 오클랜드 시내에서 교통편을 제공하는지 알아보는 방법도 있다.

ஒலிபெயர்ப்பு seohaean gwanlyeon yeohaengsangpum-eul yeyaghamyeonseo haedang hoesa-e okeullaendeu sinaeeseo gyotongpyeon-eul jegonghaneunji al-aboneun bangbeobdo issda.

EN DOC Visitor Centres nation-wide can make hut or campsite bookings on your behalf. A booking fee applies.

KO 전국 자연보호부 방문자 센터에서 산장과 캠프장 예약을 대행해준다. 예약 수료가 부과된다.

ஒலிபெயர்ப்பு jeongug jayeonbohobu bangmunja senteoeseo sanjang-gwa kaempeujang yeyag-eul daehaenghaejunda. yeyag susulyoga bugwadoenda.

EN Look for the COVID Clean Approved logo when booking your trip to identify which tourism businesses have declared they are taking health and hygiene measures to help protect against COVID-19.

KO 여행을 예약할 때 해당 업체가 코로나19 예방을 위한 보건 및 위생 조치를 취하고 있는지 확인하고 싶다면 코로나 안심 인증(COVID Clean Approved) 로고를 찾아보자.

ஒலிபெயர்ப்பு yeohaeng-eul yeyaghal ttae haedang eobchega kolona19 yebang-eul wihan bogeon mich wisaeng jochileul chwihago issneunji hwag-inhago sipdamyeon kolona ansim injeung(COVID Clean Approved) logoleul chaj-aboja.

EN From April through to October pre-booking is recommended, but not essential – unless you are visiting a ski town.

KO 4월부터 10월 사이에도 미리 예약하는 것이 좋지만 스키 여행지가 아니라면 꼭 필요하지는 않다.

ஒலிபெயர்ப்பு 4wolbuteo 10wol saiedo mili yeyaghaneun geos-i johjiman seuki yeohaengjiga anilamyeon kkog pil-yohajineun anhda.

EN For any of the remaining eight Great Walks, pre-booking is also recommended, especially if you are planning to walk during the summer months of December, January and February.

KO 다른 8개의 그레이트 워크도 여름철인 12월, 1월, 2월에 트랙을 이용할 계획이라면 미리 예약할 것을 권한다.

ஒலிபெயர்ப்பு daleun 8gaeui geuleiteu wokeudo yeoleumcheol-in 12wol, 1wol, 2wol-e teulaeg-eul iyonghal gyehoeg-ilamyeon mili yeyaghal geos-eul gwonhanda.

EN Here are some guidelines around booking ahead to ensure your holiday goes as smoothly as possible.

KO 순조로운 여행을 위한 예약 가이드라인을 여기에서 알아보자.

ஒலிபெயர்ப்பு sunjoloun yeohaeng-eul wihan yeyag gaideulain-eul yeogieseo al-aboja.

EN Being high season, booking in advance for accommodation, tours and transport is highly recommended. Public holidays, such as Christmas, Waitangi Day and regional anniversary days, are particularly busy.

KO 여름철은 성기이기 때문에 숙박, 투어, 교통편 등을 미리 예약하는 것이 좋다. 크리스마스, 와이탕이 데이, 지역 기념일과 같은 공휴일은 특히 혼잡하다.

ஒலிபெயர்ப்பு yeoleumcheol-eun seongsugiigi ttaemun-e sugbag, tueo, gyotongpyeon deung-eul mili yeyaghaneun geos-i johda. keuliseumaseu, waitang-i dei, jiyeog ginyeom-ilgwa gat-eun gonghyuil-eun teughi honjabhada.

EN The question here then isn’t about what the app stores: it’s about what information the NHS requests when booking a test, and how that information is stored.

KO 여기서 질문은 앱이 무엇을 저장하는지에 관한 것이 아니라 테스트를 예약 할 때 NHS가 요청하는 정보와 해당 정보가 저장되는 방법에 관한 것입니다.

ஒலிபெயர்ப்பு yeogiseo jilmun-eun aeb-i mueos-eul jeojanghaneunjie gwanhan geos-i anila teseuteuleul yeyag hal ttae NHSga yocheonghaneun jeongbowa haedang jeongboga jeojangdoeneun bangbeob-e gwanhan geos-ibnida.

ஆங்கிலம் கொரியன்
nhs nhs

EN Its goal is to make every United trip a positive experience for its customers, from start to finish, including streamlined booking and boarding and on-time departures and arrivals

KO 항공기에 탑승하는 모든 여행자에게 원활한 항공권 예약부터 탑승, 출발과 도착을 포함하여 시작부터 끝까지 긍정적인 경험을 선사하는 것이 이 항공사의 목표입니다

ஒலிபெயர்ப்பு hang-gong-gie tabseunghaneun modeun yeohaengja-ege wonhwalhan hang-gong-gwon yeyagbuteo tabseung, chulbalgwa dochag-eul pohamhayeo sijagbuteo kkeutkkaji geungjeongjeog-in gyeongheom-eul seonsahaneun geos-i i hang-gongsaui mogpyoibnida

EN Integrate messaging in your customer service platform with your e-commerce system, booking system, sales CRM and marketing automation software, so agents have a holistic view of the customer experience.

KO 전자상거래 시스템, 예약 시스템, 세일즈 CRM, 마케팅 자동화 소프트웨어와 고객 서비스 플랫폼의 메시지를 통합해 상담원이 고객 경험을 전체적으로 파악할 있도록 합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு jeonjasang-geolae siseutem, yeyag siseutem, seiljeu CRM, maketing jadonghwa sopeuteuweeowa gogaeg seobiseu peullaespom-ui mesijileul tonghabhae sangdam-won-i gogaeg gyeongheom-eul jeonchejeog-eulo paaghal su issdolog habnida.

ஆங்கிலம் கொரியன்
crm crm

EN From booking to baggage, Vantage scalability builds a runway for the future

KO 예약부터 하물까지, 미래를 위한 활주로를 펼치는 Vantage의 확장성

ஒலிபெயர்ப்பு yeyagbuteo suhamulkkaji, milaeleul wihan hwaljuloleul pyeolchineun Vantage-ui hwagjangseong

EN Add a dash of environmental awareness by booking a Signature Event or our Eco-Meet program, and save the planet while achieving your business goals.

KO 시그니처 이벤트나 에코 미팅 프로그램을 예약하면 비즈니스 목표를 실현하는 동시에 환경에 대한 인식을 제고하여 지구를 지키는 데 동참할 수 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு sigeunicheo ibenteuna eko miting peulogeulaem-eul yeyaghamyeon bijeuniseu mogpyoleul silhyeonhaneun dongsie hwangyeong-e daehan insig-eul jegohayeo jiguleul jikineun de dongchamhal su issseubnida

EN “Searching and booking is the core functionality of any travel app,” says Paul Rattin, Director, Mobile Marketing for Orbitz & CheapTickets at Expedia, Inc

KO “모든 여행 앱의 핵심 기능은 검색과 예약입니다.” Orbitz 및 Expedia Inc의 CheapTickets 모바일 마케팅 이사 Paul Rattin이 말했습니다

ஒலிபெயர்ப்பு “modeun yeohaeng aeb-ui haegsim gineung-eun geomsaeggwa yeyag-ibnida.” Orbitz mich Expedia Incui CheapTickets mobail maketing isa Paul Rattin-i malhaessseubnida

EN Through this program, app users earn a higher loyalty incentive when booking through the Orbitz app

KO 사용자는 이 프로그램을 통해 Orbitz 앱으로 예약할 때 더 높은 로열티 인센티브를 받습니다

ஒலிபெயர்ப்பு sayongjaneun i peulogeulaem-eul tonghae Orbitz aeb-eulo yeyaghal ttae deo nop-eun loyeolti insentibeuleul badseubnida

EN The station also housed a virtually unchanged Art Deco-style buffet, which was converted to a booking hall when the station was upgraded in 2010

KO 또한 거의 옛모습에서 바뀌지 않은 아르 데코(Art Deco)식 부페는 2010년 역 개선사업 시 예약 홀로 만들어졌다

ஒலிபெயர்ப்பு ttohan geoui yesmoseub-eseo bakkwiji anh-eun aleu deko(Art Deco)sig bupeneun 2010nyeon yeog gaeseonsa-eob si yeyag hollo mandeul-eojyeossda

EN *Fares displayed have been collected within the last 48hrs and may no longer be available at time of booking. Additional fees and charges for optional products and services may apply.

KO *표시된 요금은 지난 48시간 이내에 집되었으며, 예약 시점 기준으로는 변동될 수 있습니다. 일부 상품 및 서비스에 대해 추가 료 또는 요금이 부과될 수 있습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு *pyosidoen yogeum-eun jinan 48sigan inaee sujibdoeeoss-eumyeo, yeyag sijeom gijun-euloneun byeondongdoel su issseubnida. ilbu sangpum mich seobiseue daehae chuga susulyo ttoneun yogeum-i bugwadoel su issseubnida.

EN Booking hotel rooms while connected to a VPN is one of the best ways to save big bucks when traveling

KO 여행 중에 큰 비용을 절약할 있는 최선의 방법은 호텔 객실을 예약할 때 VPN을 이용하는 것입니다

ஒலிபெயர்ப்பு yeohaeng jung-e keun biyong-eul jeol-yaghal su issneun choeseon-ui bangbeob-eun hotel gaegsil-eul yeyaghal ttae VPNeul iyonghaneun geos-ibnida

ஆங்கிலம் கொரியன்
vpn vpn

KO 어떻게 VPN으로 항공권을 절약할 있을까요?

ஒலிபெயர்ப்பு eotteohge VPNeulo hang-gong-gwon-eul jeol-yaghal su iss-eulkkayo?

ஆங்கிலம் கொரியன்
vpn vpn

KO 어떻게 VPN으로 호텔 비용을 절약할 있을까요?

ஒலிபெயர்ப்பு eotteohge VPNeulo hotel biyong-eul jeol-yaghal su iss-eulkkayo?

ஆங்கிலம் கொரியன்
vpn vpn

EN Airbnb is using machine learning to optimize search recommendations and improve dynamic pricing guidance for hosts, both of which translate to increased booking conversions

KO Airbnb에서는 기계 학습을 사용하여 검색 추천을 최적화하고 호스트를 위한 동적 요금 지침을 개선하고 있으며, 이에 따라 예약 전환율이 개선되었습니다

ஒலிபெயர்ப்பு Airbnbeseoneun gigye hagseub-eul sayonghayeo geomsaeg chucheon-eul choejeoghwahago hoseuteuleul wihan dongjeog yogeum jichim-eul gaeseonhago iss-eumyeo, ie ttala yeyag jeonhwan-yul-i gaeseondoeeossseubnida

EN PADI Travel® is a global travel resource for divers and adventurers alike, offering Dive Guides and online booking for hundreds of dive destinations around the world. 

KO PADI Travel®은 다이버와 모험가 모두를 위한 글로벌 여행 리소스로, 전 세계 백 곳의 다이빙 행선지에 대한 다이브 가이드 및 온라인 예약을 제공합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு PADI Travel®eun daibeowa moheomga moduleul wihan geullobeol yeohaeng lisoseulo, jeon segye subaeg gos-ui daibing haengseonjie daehan daibeu gaideu mich onlain yeyag-eul jegonghabnida.

EN Our Deluxe Tours are available Monday to Friday and depart every hour between 9am and 11am. Please check those days for availability when booking your tickets online.

KO 디럭스 투어는 월요일부터 금요일까지 제공되며 아침 9시부터 11시 사이에 한 시간마다 출발합니다. 온라인에서 티켓을 구매하실 때 원하시는 날짜에 투어를 이용할 있는지 확인하세요.

ஒலிபெயர்ப்பு dileogseu tueoneun wol-yoilbuteo geum-yoilkkaji jegongdoemyeo achim 9sibuteo 11si saie han siganmada chulbalhabnida. onlain-eseo tikes-eul gumaehasil ttae wonhasineun naljja-e tueoleul iyonghal su issneunji hwag-inhaseyo.

EN Provide your groups details to start your booking.

KO 그룹에 대한 정보를 입력하여 예약을 시작하세요.

ஒலிபெயர்ப்பு geulub-e daehan jeongboleul iblyeoghayeo yeyag-eul sijaghaseyo.

EN City buildings offer smart services such as collaboration, wayfinding, automated room booking, secured access control or carpark status

KO 도시 내 빌딩에서 협업, 길 찾기, 자동 객실 예약, 보안 출입 통제 또는 주차장 상태 확인과 같은 스마트 서비스를 제공합니다

ஒலிபெயர்ப்பு dosi nae bilding-eseo hyeob-eob, gil chajgi, jadong gaegsil yeyag, boan chul-ib tongje ttoneun juchajang sangtae hwag-ingwa gat-eun seumateu seobiseuleul jegonghabnida

EN The passenger journey is a vital process that links travellers with airports and airlines, from booking to arrival at the destination

KO 승객 여정은 예약부터 목적지 도착까지 여행객을 공항 및 항공사와 연결하는 중요한 과정입니다

ஒலிபெயர்ப்பு seung-gaeg yeojeong-eun yeyagbuteo mogjeogji dochagkkaji yeohaeng-gaeg-eul gonghang mich hang-gongsawa yeongyeolhaneun jung-yohan gwajeong-ibnida

KO 사전 신청으로 당일 편하게 입장

ஒலிபெயர்ப்பு sajeon sincheong-eulo dang-il pyeonhage ibjang

KO 온라인 예약 방법 및 비용

ஒலிபெயர்ப்பு onlain yeyag bangbeob mich biyong

EN Access unrivaled truck capacity assurance by booking with the largest carrier network in North America.

KO 북미에서 가장 큰 운송업체 네트워크로 예약하여 경쟁자가 없는 트럭 용량을 이용합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு bugmieseo gajang keun unsong-eobche neteuwokeulo yeyaghayeo gyeongjaengjaga eobsneun teuleog yonglyang-eul iyonghabnida.

KO 메시지 구현 가이드 – 적재물 예약 회신

ஒலிபெயர்ப்பு mesiji guhyeon gaideu – jeogjaemul yeyag hoesin

EN Tap into real-time data, instant booking, and global visibility for every shipment with our industry-leading, multimodal transportation management system solutions.

KO 업계 최고의 다중 운송 관리 시스템 솔루션으로 모든 운송에 대한 실시간 데이터, 즉석 예약, 글로벌 가시성을 활용하십시오.

ஒலிபெயர்ப்பு eobgye choegoui dajung unsong gwanli siseutem sollusyeon-eulo modeun unsong-e daehan silsigan deiteo, jeugseog yeyag, geullobeol gasiseong-eul hwal-yonghasibsio.

EN It provides streamlined quoting, booking, tracking, reporting, and centralised visibility, so you can be more efficient and cost-effective in managing your carrier relationships.

KO 합리적인 견적, 예약, 트래킹, 보고 및 중앙화된 가시성을 제공하므로, 운송회사 관계를 보다 효과적이며 효율적인 비용으로 관리할 수 있습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு hablijeog-in gyeonjeog, yeyag, teulaeking, bogo mich jung-anghwadoen gasiseong-eul jegonghameulo, unsonghoesa gwangyeleul boda hyogwajeog-imyeo hyoyuljeog-in biyong-eulo gwanlihal su issseubnida.

EN Freightview, our TMS platform for small and midsized businesses, helps cut the time and money spent on shipping by streamlining their freight quoting, booking, tracking, and reporting processes.

KO 소규모 및 중소 기업용 TMS 플랫폼을 하면 화물의 견적, 예약, 추적 및 보고 프로세스를 간소화하여 운송에 소요되는 시간과 비용을 절감할 수 있습니다.

ஒலிபெயர்ப்பு sogyumo mich jungso gieob-yong TMS peullaespom-eul hamyeon hwamul-ui gyeonjeog, yeyag, chujeog mich bogo peuloseseuleul gansohwahayeo unsong-e soyodoeneun sigangwa biyong-eul jeolgamhal su issseubnida.

ஆங்கிலம் கொரியன்
tms tms

EN Stay ahead of issues on things like booking compliance, document collection, and more with proactive notifications whenever problems occur throughout the supply chain

KO 공급망 전반에 걸쳐 문제가 발생할 때마다 사전대처식 알림을 활용해 예약 규정준, 문서 집 등의 문제에 대해 미리 아십시오

ஒலிபெயர்ப்பு gong-geubmang jeonban-e geolchyeo munjega balsaenghal ttaemada sajeondaecheosig allim-eul hwal-yonghae yeyag gyujeongjunsu, munseo sujib deung-ui munjee daehae mili asibsio

EN Simplify your procurement strategy by working with one provider for your spot freight, while gaining capacity assurance booking with the largest North American carrier network.

KO 현물 화물을 위해 한 제공업체와 협력해 조달 전략을 간편화하는 동시에 북미 최대 운송업체 네트워크를 통해 운송용량을 확보하고 예약 하십시오.

ஒலிபெயர்ப்பு hyeonmul hwamul-eul wihae han jegong-eobchewa hyeoblyeoghae jodal jeonlyag-eul ganpyeonhwahaneun dongsie bugmi choedae unsong-eobche neteuwokeuleul tonghae unsong-yonglyang-eul hwagbohago yeyag hasibsio.

EN Freightview’s online TMS tool redefines how small- and mid-sized businesses ship freight by streamlining their quoting, booking, tracking and reporting processes with their direct carrier relationships.

KO Freightview의 온라인 TMS 도구는 직접적인 캐리어 관계를 이용하여 견적, 예약, 추적 및 보고 프로세스를 능률화하여 중소 규모의 기업들이 화물을 운송하는 방법을 재정의합니다.

ஒலிபெயர்ப்பு Freightviewui onlain TMS doguneun jigjeobjeog-in kaelieo gwangyeleul iyonghayeo gyeonjeog, yeyag, chujeog mich bogo peuloseseuleul neunglyulhwahayeo jungso gyumoui gieobdeul-i hwamul-eul unsonghaneun bangbeob-eul jaejeong-uihabnida.

ஆங்கிலம் கொரியன்
tms tms

EN Now Maersk Spot also covers inland transport. Your simple and seamless way to transport your goods with ocean and inland in one booking.

KO 이제 Maersk Spot에서 내륙 운송도 진행하실 수 있습니다 한 번의 부킹으로 화물을 해상과 내륙으로 운송할 있는 빠르고 간편한 방법.

ஒலிபெயர்ப்பு ije Maersk Spot-eseo naelyug unsongdo jinhaenghasil su issseubnida han beon-ui buking-eulo hwamul-eul haesang-gwa naelyug-eulo unsonghal su issneun ppaleugo ganpyeonhan bangbeob.

EN Make a new booking for a shipment online.

KO 온라인으로 새로운 부킹 만들기

ஒலிபெயர்ப்பு onlain-eulo saeloun buking mandeulgi

EN The simple way to ship your goods and cargo with an easy online booking system, a fixed price and guaranteed loading.

KO Maersk Spot은 편리한 온라인 부킹 시스템, 확정 운임 및 선적 보장을 통해 고객분들의 화물을 운송하는 간편한 방법입니다.

ஒலிபெயர்ப்பு Maersk Spot-eun pyeonlihan onlain buking siseutem, hwagjeong un-im mich seonjeog bojang-eul tonghae gogaegbundeul-ui hwamul-eul unsonghaneun ganpyeonhan bangbeob-ibnida.

EN Add a dash of environmental awareness by booking a Signature Event or our Eco-Meet program, and save the planet while achieving your business goals.

KO 시그니처 이벤트나 에코 미팅 프로그램을 예약하면 비즈니스 목표를 실현하는 동시에 환경에 대한 인식을 제고하여 지구를 지키는 데 동참할 수 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு sigeunicheo ibenteuna eko miting peulogeulaem-eul yeyaghamyeon bijeuniseu mogpyoleul silhyeonhaneun dongsie hwangyeong-e daehan insig-eul jegohayeo jiguleul jikineun de dongchamhal su issseubnida

EN Add a dash of environmental awareness by booking a Signature Event or our Eco-Meet program, and save the planet while achieving your business goals.

KO 시그니처 이벤트나 에코 미팅 프로그램을 예약하면 비즈니스 목표를 실현하는 동시에 환경에 대한 인식을 제고하여 지구를 지키는 데 동참할 수 있습니다

ஒலிபெயர்ப்பு sigeunicheo ibenteuna eko miting peulogeulaem-eul yeyaghamyeon bijeuniseu mogpyoleul silhyeonhaneun dongsie hwangyeong-e daehan insig-eul jegohayeo jiguleul jikineun de dongchamhal su issseubnida

EN Capture the attention of our audience before they have even opened their journal by booking an outsert space for your promotional brochure, conference collateral or other key branded materials.

KO 홍보용 브로슈어, 컨퍼런스 자료 또는 기타 주요 브랜드 자료를 위한 광고용 소책자 공간을 예약하여 잠재고객이 저널을 펼쳐보기도 전에 시선을 집중하도록 유도해보세요.

ஒலிபெயர்ப்பு hongboyong beulosyueo, keonpeoleonseu jalyo ttoneun gita juyo beulaendeu jalyoleul wihan gwang-goyong sochaegja gong-gan-eul yeyaghayeo jamjaegogaeg-i jeoneol-eul pyeolchyeobogido jeon-e siseon-eul jibjunghadolog yudohaeboseyo.

EN You need to know where the customer is in their journey―booking, close to departure, arriving, checked in―and provide offers based on that context

KO 고객이 예약, 출발, 도착, 체크인 등 여정의 어느 지점에 있는지 파악하고 그 컨텍스트를 기반으로 오퍼를 제공해야 합니다

ஒலிபெயர்ப்பு gogaeg-i yeyag, chulbal, dochag, chekeu-in deung yeojeong-ui eoneu jijeom-e issneunji paaghago geu keontegseuteuleul giban-eulo opeoleul jegonghaeya habnida

EN City buildings offer smart services such as collaboration, wayfinding, automated room booking, secured access control or carpark status

KO 도시 내 빌딩에서 협업, 길 찾기, 자동 객실 예약, 보안 출입 통제 또는 주차장 상태 확인과 같은 스마트 서비스를 제공합니다

ஒலிபெயர்ப்பு dosi nae bilding-eseo hyeob-eob, gil chajgi, jadong gaegsil yeyag, boan chul-ib tongje ttoneun juchajang sangtae hwag-ingwa gat-eun seumateu seobiseuleul jegonghabnida

{Totalresult} மொழிபெயர்ப்புகளின் 50 ஐக் காட்டுகிறது