"pdf output" ஐ ஜப்பானியர்கள் க்கு மொழிபெயர்க்கவும்

ஆங்கிலம் இலிருந்து ஜப்பானியர்கள் வரையிலான "pdf output" சொற்றொடரின் 50 மொழிபெயர்ப்புகளின் 50 ஐக் காட்டுகிறது

pdf output இன் மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலம் இல் உள்ள "pdf output" பின்வரும் ஜப்பானியர்கள் சொற்கள்/வாக்கியங்களில் மொழிபெயர்க்கலாம்:

pdf html pdf png rtf
output

ஆங்கிலம் இன் ஜப்பானியர்கள் இன் pdf output இன் மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலம்
ஜப்பானியர்கள்

EN PDF creation Automate document workflows Archiving (PDF/A) & universal accessibility (PDF/UA) PDF Security Digital signatures General Data Protection Regulation (GDPR) California Consumer Privacy Act (CCPA) Blockchain More

JA ブロックチェーン GDPR アーカイブ&ユニバーサルアクセシビリティ 文書ワークフローの自動化 その他

ஒலிபெயர்ப்பு burokkuchēn GDPR ākaibu&yunibāsaruakuseshibiriti wén shūwākufurōno zì dòng huà sono tā

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
gdpr gdpr

EN A powerful PDF Toolkit for PDF generation, PDF programming, handling & manipulation.  The preferred PDF engine for Java and .NET developers, small Enterprises as well as large Corporations and Government institutions.

JA PDF作成、PDFプログラミング、ハンドリングと操作用のパワフルなPDFツールキット。  大企業、官公庁もちろん、Javaと.NETデベロッパー、中小企業にも適した推奨PDFエンジン。

ஒலிபெயர்ப்பு PDF zuò chéng、PDFpuroguramingu,handoringuto cāo zuò yòngnopawafurunaPDFtsūrukitto.  dà qǐ yè、 guān gōng tīnghamochiron、Javato.NETdeberoppā, zhōng xiǎo qǐ yènimo shìshita tuī jiǎngPDFenjin.

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN A powerful PDF Toolkit for PDF generation, PDF programming, handling & manipulation.  The preferred PDF engine for Java and .NET developers, small Enterprises as well as large Corporations and Government institutions.

JA PDF作成、PDFプログラミング、ハンドリングと操作用のパワフルなPDFツールキット。  大企業、官公庁もちろん、Javaと.NETデベロッパー、中小企業にも適した推奨PDFエンジン。

ஒலிபெயர்ப்பு PDF zuò chéng、PDFpuroguramingu,handoringuto cāo zuò yòngnopawafurunaPDFtsūrukitto.  dà qǐ yè、 guān gōng tīnghamochiron、Javato.NETdeberoppā, zhōng xiǎo qǐ yènimo shìshita tuī jiǎngPDFenjin.

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Edit PDF files with a feature-rich toolbar. Add images by URL or from your device to PDF documents, add text to the PDF with a “Text tool”, and do much more with our free PDF editor.

JA PDFエディタを使用すると、文書の迅速な修正だけでなく、より多くの作業が可能です。非常に使いやすく、軽量で、信頼性が高く、無料です。何か機能が必要な場合、ご連絡ください。

ஒலிபெயர்ப்பு PDFeditawo shǐ yòngsuruto、 wén shūno xùn sùna xiū zhèngdakedenaku、yori duōkuno zuò yèga kě néngdesu。fēi chángni shǐiyasuku、 zhì liàngde、 xìn lài xìngga gāoku、 wú liàodesu。héka jī néngga bì yàona chǎng héha、go lián luòkudasai。

EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file. Also, include a header row in the output file and run the Job.

JA 出力コンポーネントを構成するに、コンポーネントの[Component]ビューで出力ファイルのパスと名前を指定します。また、出力ファイルにヘッダー行を含めて、ジョブを実行します。

ஒலிபெயர்ப்பு chū lìkonpōnentowo gòu chéngsuruniha,konpōnentono[Component]byūde chū lìfairunopasuto míng qiánwo zhǐ dìngshimasu。mata、 chū lìfairuniheddā xíngwo hánmete,jobuwo shí xíngshimasu。

EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file and include a header row in the output file.

JA 出力コンポーネントを構成するに、コンポーネントの[Component]ビューで出力ファイルのパスと名前を指定します。また、出力ファイルにヘッダー行を含めます。

ஒலிபெயர்ப்பு chū lìkonpōnentowo gòu chéngsuruniha,konpōnentono[Component]byūde chū lìfairunopasuto míng qiánwo zhǐ dìngshimasu。mata、 chū lìfairuniheddā xíngwo hánmemasu。

EN Email OCR allows you to recognize PDF documents, scanned images and convert into editable Word, Text, Excel, PDF, Html output formats via email.

JA 電子メールOCRを使用すると、PDF文書、スキャンされた画像を認識し、編集可能なWord、Text、Excel、PDFHtml出力形式に電子メールで変換することができます。

ஒலிபெயர்ப்பு diàn zimēruOCRwo shǐ yòngsuruto、PDF wén shū,sukyansareta huà xiàngwo rèn shíshi、 biān jí kě néngnaWord、Text、Excel、PDF、Html chū lì xíng shìni diàn zimērude biàn huànsurukotogadekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
ocr ocr
pdf pdf
html html

EN iText supports PDF 2.0 and enables you to use PDF/A for long-term archiving and create accessible PDF/UA documents.

JA iTextPDF 2.0のサポートを提供しており、長期間のアーカイブにPDF / Aを使って、アクセスできるPDF / UAドキュメントを作成することができます。

ஒலிபெயர்ப்பு iTexthaPDF 2.0nosapōtowo tí gōngshiteori、 zhǎng qī jiānnoākaibuniPDF / Awo shǐtte,akusesudekiruPDF / UAdokyumentowo zuò chéngsurukotogadekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf
a a

JA PDF/X-1a、PDF/X-3、PDF/X-4に対応

ஒலிபெயர்ப்பு PDF/X-1a、PDF/X-3、PDF/X-4ni duì yīng

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Note: Before recovering any damaged or corrupt PDF file with DataNumen PDF Repair, please close Acrobat Reader and any other applications that may access the PDF file.

JA メモ: 破損また破損したものを回復する前に PDF ファイル DataNumen PDF Repair、AcrobatReaderおよびアクセスする可能性のあるその他のアプリケーションを閉じてください。 PDF ファイル。

ஒலிபெயர்ப்பு memo: pò sǔnmataha pò sǔnshitamonowo huí fùsuru qiánni PDF fairu DataNumen PDF Repair、AcrobatReaderoyobiakusesusuru kě néng xìngnoarusono tānoapurikēshonwo bìjitekudasai。 PDF fairu.

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Scan to pdf high quality with PDF scanner, camera scan images into pdf documents

JA PDF scanner - スキャナーアプリドキュメントをスキャンし、PDFをカメラで高品質にスキャンします

ஒலிபெயர்ப்பு PDF scanner - sukyanāapurihadokyumentowosukyanshi、PDFwokamerade gāo pǐn zhìnisukyanshimasu

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Select Product... General Request PDF Expert for Mac Calendars 5 Calendars Documents PDF Converter PDF Expert 7 Printer Pro Scanner Mini Scanner Pro Spark

JA 製品を選択… General Request PDF Expert for Mac Calendars 5 Calendars Documents PDF Converter PDF Expert 7 Printer Pro Scanner Mini Scanner Pro Spark

ஒலிபெயர்ப்பு zhì pǐnwo xuǎn zé… General Request PDF Expert for Mac Calendars 5 Calendars Documents PDF Converter PDF Expert 7 Printer Pro Scanner Mini Scanner Pro Spark

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN iText supports PDF 2.0 and enables you to use PDF/A for long-term archiving and create accessible PDF/UA documents.

JA iTextPDF 2.0のサポートを提供しており、長期間のアーカイブにPDF / Aを使って、アクセスできるPDF / UAドキュメントを作成することができます。

ஒலிபெயர்ப்பு iTexthaPDF 2.0nosapōtowo tí gōngshiteori、 zhǎng qī jiānnoākaibuniPDF / Awo shǐtte,akusesudekiruPDF / UAdokyumentowo zuò chéngsurukotogadekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf
a a

EN Turn anything into a PDF and vice versa with a fast and powerful PDF converter built into PDF Expert.

JA PDF Expertに組み込まれた高速で強力なPDFコンバータで、あらゆるファイルをPDFに、またその逆に変換することができます。

ஒலிபெயர்ப்பு PDF Expertni zǔmi yūmareta gāo sùde qiáng lìnaPDFkonbātade、arayurufairuwoPDFni、matahasono nìni biàn huànsurukotogadekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN PDF Expert is the only PDF reader that saves your bookmarks in the PDF file. Send it or open it on a different device, and all your bookmarks will be there.

JA PDF Expert、追加したブックマークをPDFファイル内に保存できる唯一のPDFリーダーです。PDFファイルを相手に送信しても、別のデバイスで開いても、すべてのブックマークが表示されます。

ஒலிபெயர்ப்பு PDF Expertha、 zhuī jiāshitabukkumākuwoPDFfairu nèini bǎo cúndekiru wéi yīnoPDFrīdādesu。PDFfairuwo xiāng shǒuni sòng xìnshitemo、 biénodebaisude kāiitemo、subetenobukkumākuga biǎo shìsaremasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Save time and sign PDF documents on your Mac with PDF Expert, the go-to PDF app recommended by Apple.

JA AppleもオススメするMac用PDF編集アプリ「PDF Expert」PDFドキュメントに署名を記入するための便利なツールです。

ஒலிபெயர்ப்பு ApplemoosusumesuruMac yòngPDF biān jíapuri「PDF Expert」ha、PDFdokyumentoni shǔ míngwo jì rùsurutameno biàn lìnatsūrudesu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Other PDF editors never allowed me to edit a PDF like PDF Expert.

JA 「他のPDF編集アプリで不可能だったことが、PDF Expertで当たり前のようにできます。」

ஒலிபெயர்ப்பு 「tānoPDF biān jíapurideha bù kě néngdattakotoga、PDF Expertdeha dāngtari qiánnoyounidekimasu。」

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN This works even if PDF Expert isn’t currently open. When you drag & drop a file onto the app icon, PDF Expert automatically opens it for you and converts your file to PDF.

JA この機能PDF Expertが起動していない場合でも動作します。 アプリアイコンにファイルをドラッグ&ドロップすると、PDF Expertが自動的に開き、PDFへの変換がスタートします。

ஒலிபெயர்ப்பு kono jī néngha、PDF Expertga qǐ dòngshiteinai chǎng hédemo dòng zuòshimasu. apuriaikonnifairuwodoraggu&doroppusuruto、PDF Expertga zì dòng deni kāiki、PDFheno biàn huàngasutātoshimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

JA PDFの機密情報を墨消しする方法|PDF Expert

ஒலிபெயர்ப்பு PDFno jī mì qíng bàowo mò xiāoshisuru fāng fǎ|PDF Expert

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Forget about spending ages to load a large PDF document. Your PDF files and editing sessions literally fly with PDF Expert.

JA 大きなPDFドキュメントを読み込むためだけに長い時間をかけるの非効率です。PDF Expertなら、大きなPDFであっても、一瞬で表示、そして編集することができます。

ஒலிபெயர்ப்பு dàkinaPDFdokyumentowo dúmi yūmutamedakeni zhǎngi shí jiānwokakerunoha fēi xiào lǜdesu。PDF Expertnara、 dàkinaPDFdeattemo、 yī shùnde biǎo shì、soshite biān jísurukotogadekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Wondering how to print a PDF file on Mac? Here’s how to do it with PDF Expert, the go-to PDF app for Mac.

JA MacでPDFを印刷する方法をお探しですか?Mac用のPDF編集アプリ「PDF Expert」でそれを行う方法をご紹介します。

ஒலிபெயர்ப்பு MacdePDFwo yìn shuāsuru fāng fǎwoo tànshidesuka?Mac yòngnoPDF biān jíapuri「PDF Expert」desorewo xíngu fāng fǎwogo shào jièshimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN Whenever you need to edit a PDF, give PDF Expert a try. With powerful tools and effortless design, it helps you with any PDF task, from signing and filling to merging and annotating.

JA PDFファイル内のテキストを編集する必要があるときPDF Expertが役に立ちます。 強力なツールと使いやすいデザインで、PDF ExpertどんなPDFタスクにも対応できます。

ஒலிபெயர்ப்பு PDFfairu nèinotekisutowo biān jísuru bì yàogaarutokiha、PDF Expertga yìni lìchimasu。 qiáng lìnatsūruto shǐiyasuidezainde、PDF Experthadon'naPDFtasukunimo duì yīngdekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

JA PDF/X-1a、PDF/X-3、PDF/X-4に対応

ஒலிபெயர்ப்பு PDF/X-1a、PDF/X-3、PDF/X-4ni duì yīng

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf

EN During XSLT testing, it can be difficult to identify the source of unintended output. XSLT back-mapping in XMLSpy makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.

JA XSLT テスト中、 未知の出力のソースを識別すること困難です。XMLSpy 内の XSLT バックマッピング、直ちに出力要素をソースノードと命令に関連づけることができます。

ஒலிபெயர்ப்பு XSLT tesuto zhōng、 wèi zhīno chū lìnosōsuwo shí biésurukotoha kùn nándesu。XMLSpy nèino XSLT bakkumappinguha、 zhíchini chū lì yào sùwosōsunōdoto mìng lìngni guān liándzukerukotogadekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
xslt xslt
xmlspy xmlspy

EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.

JA レポート内のデータをクエリしレポート内のデータから結果を計算してレポート内のデータから出力を提供します。出力品質のために評価することができます。

ஒலிபெயர்ப்பு repōto nèinodētawokuerishirepōto nèinodētakara jié guǒwo jì suànshiterepōto nèinodētakara chū lìwo tí gōngshimasu。chū lìha pǐn zhìnotameni píng sìsurukotogadekimasu。

EN For chained mappings and mappings producing multiple distinct output components, an icon on the component lets you assign it to the output preview window.

JA 複数の出力コンポーネントが含まれる連鎖したマッピングで、コンポーネント上にあるアイコンにてプレビューウィンドウに表示される出力を選択することができます。

ஒலிபெயர்ப்பு fù shùno chū lìkonpōnentoga hánmareru lián suǒshitamappingudeha,konpōnento shàngniaruaikonnitepurebyūu~indouni biǎo shìsareru chū lìwo xuǎn zésurukotogadekimasu。

EN MapForce supports creating XML digital signatures for XML and XBRL output files. A signature is created for the generated result file when the output button is pressed, and the result file with the signature may be saved.

JA MapForce 、 XML と XBRL 出力ファイルのために XML 電子署名の作成をサポートします。出力ボタンが押され、結果ファイルが保存されると、署名を持つ結果ファイルが保存されます。

ஒலிபெயர்ப்பு MapForce ha、 XML to XBRL chū lìfairunotameni XML diàn zi shǔ míngno zuò chéngwosapōtoshimasu。chū lìbotanga yāsare、 jié guǒfairuga bǎo cúnsareruto、 shǔ míngwo chítsu jié guǒfairuga bǎo cúnsaremasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
xml xml
xbrl xbrl

EN Flexible monitoring options including speaker output and headphone output with binaural rendering

JA スピーカー出力やバイノーラル・レンダリング機能を搭載したヘッドフォン出力など、柔軟なモニタリングが可能

ஒலிபெயர்ப்பு supīkā chū lìyabainōraru・rendaringu jī néngwo dā zàishitaheddofon chū lìnado、 róu ruǎnnamonitaringuga kě néng

EN There is a change in the output from WPCF7_Submission::uploaded_files(). Previously it was an array of file paths but, in 5.4, the output is an array of arrays of the file paths.

JA WPCF7_Submission::uploaded_files() の出力に変更があります。以前ファイルパスの配列でしたが、5.4 でファイルパスの配列の配列に変わります。

ஒலிபெயர்ப்பு WPCF7_Submission::uploaded_files() no chū lìni biàn gènggaarimasu。yǐ qiánhafairupasuno pèi lièdeshitaga、5.4 dehafairupasuno pèi lièno pèi lièni biànwarimasu。

EN Open the tMap_1 component wizard and create a second output component named joinRejects. A blank output flow is created.

JA tMap_1コンポーネントウィザードを開いて、joinRejectsという名前で2番目の出力コンポーネントを作成します。空の出力フローが作成されます。

ஒலிபெயர்ப்பு tMap_1konpōnentou~izādowo kāiite、joinRejectstoiu míng qiánde2fān mùno chū lìkonpōnentowo zuò chéngshimasu。kōngno chū lìfurōga zuò chéngsaremasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
second 2

EN In the Job Designer, you can observe that out of 1682 rows of the input data, 142 rows appear in the joinedOutput output, and the 1540 rejected rows are collected in the joinRejects output.

JA ジョブデザイナーで、1682行の入力データのうち、142行がjoinedOutput出力に表示され、拒否された1540行がjoinRejects出力に収集されます。

ஒலிபெயர்ப்பு jobudezaināde、1682xíngno rù lìdētanouchi、142xínggajoinedOutput chū lìni biǎo shìsare、 jù fǒusareta1540xínggajoinRejects chū lìni shōu jísaremasu。

EN To specify a destination for the output, add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinedOutput output of the tMap component to it.

JA 出力先を指定するに、tFileOutputDelimitedコンポーネントをジョブデザイナーに追加し、tMapコンポーネントのjoinedOutput出力をリンクします。

ஒலிபெயர்ப்பு chū lì xiānwo zhǐ dìngsuruniha、tFileOutputDelimitedkonpōnentowojobudezaināni zhuī jiāshi、tMapkonpōnentonojoinedOutput chū lìworinkushimasu。

EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file.

JA 出力コンポーネントを構成するに、コンポーネントの[Component]ビューで出力ファイルのパスと名前を指定します。

ஒலிபெயர்ப்பு chū lìkonpōnentowo gòu chéngsuruniha,konpōnentono[Component]byūde chū lìfairunopasuto míng qiánwo zhǐ dìngshimasu。

EN 1) Stability Due to Phoseon’s patented and proprietary design, the output of each array is calibrated and controlled to provide consistent and stable output.

JA 1)安定性 Phoseonの特許取得済みの独自設計により、各アレイの出力、一貫した安定した出力を提供するように調整および制御されています。

ஒலிபெயர்ப்பு 1) ān dìng xìng Phoseonno tè xǔ qǔ dé jìmino dú zì shè jìniyori、 gèareino chū lìha、 yī guànshita ān dìngshita chū lìwo tí gōngsuruyouni diào zhěngoyobi zhì yùsareteimasu。

EN The Magnum Reflector increases light output by one f-stop compared to the standard Zoom Reflector while maintaining a flooded light. As a result, the Magnum is a natural choice when you want smooth and even light with maximum output.

JA マグナムリフレクター、標準のズームリフレクターと同じ光の広がりを維持したまま、1段分出力を高めます。滑らかで均一な光を最大出力で作り出したいときに最適です。

ஒலிபெயர்ப்பு magunamurifurekutāha、 biāo zhǔnnozūmurifurekutāto tóngji guāngno guǎnggariwo wéi chíshitamama、1duàn fēn chū lìwo gāomemasu。huárakade jūn yīna guāngwo zuì dà chū lìde zuòri chūshitaitokini zuì shìdesu。

EN When Heroku detects that you a Windows specific Gemfile.lock it will output a warning in line. Check your deploy output for something like this:

JA Heroku で、Windows 固有の Gemfile.lock​ を検出すると、行に警告を出力します。デプロイ出力に次のような内容が含まれていないか確認してください。

ஒலிபெயர்ப்பு Heroku deha、Windows gù yǒuno Gemfile.lock​ wo jiǎn chūsuruto、 xíngni jǐng gàowo chū lìshimasu.depuroi chū lìni cìnoyouna nèi róngga hánmareteinaika què rènshitekudasai。

EN There is a change in the output from WPCF7_Submission::uploaded_files(). Previously it was an array of file paths but, in 5.4, the output is an array of arrays of the file paths.

JA WPCF7_Submission::uploaded_files() の出力に変更があります。以前ファイルパスの配列でしたが、5.4 でファイルパスの配列の配列に変わります。

ஒலிபெயர்ப்பு WPCF7_Submission::uploaded_files() no chū lìni biàn gènggaarimasu。yǐ qiánhafairupasuno pèi lièdeshitaga、5.4 dehafairupasuno pèi lièno pèi lièni biànwarimasu。

EN Use your MIDI devices to quickly input notation on Flat, and our MIDI output to output MIDI flux to another MIDI-compatible software.

JA MIDIデバイスを使ってFlat上で素早く音符入力し、MIDI出力を使ってMIDIデータを別のMIDI互換ソフトウェアに出力しましょう。

ஒலிபெயர்ப்பு MIDIdebaisuwo shǐtteFlat shàngde sù zǎoku yīn fú rù lìshi、MIDI chū lìwo shǐtteMIDIdētawo biénoMIDI hù huànsofutou~eani chū lìshimashou。

EN Output type: this is the signaling type of the output that is required of the crystal oscillator circuit. Renesas offers CML, HCMOS, LVCMOS, HCSL, LVDS, and LVPECL.

JA 出力形式: 水晶発振回路で使われる信号出力の形式です。ルネサスCML、HCMOS、LVCMOS、HCSL、LVDS、LVPECLをサポートしています。

ஒலிபெயர்ப்பு chū lì xíng shì: shuǐ jīng fā zhèn huí lùde shǐwareru xìn hào chū lìno xíng shìdesu.runesasuhaCML、HCMOS、LVCMOS、HCSL、LVDS、LVPECLwosapōtoshiteimasu。

EN Output frequency range: the valid range of output frequencies. Renesas offers quartz crystal oscillators to address the frequency needs of all popular applications.

JA 出力周波数範囲: 出力周波数の範囲です。ルネサス、あらゆるアプリケーションにおける周波数に対応できる水晶発振器を提供しています。

ஒலிபெயர்ப்பு chū lì zhōu bō shù fàn tōng: chū lì zhōu bō shùno fàn tōngdesu.runesasuha、arayuruapurikēshonniokeru zhōu bō shùni duì yīngdekiru shuǐ jīng fā zhèn qìwo tí gōngshiteimasu。

EN I am the free DVD ripper software to let you backup a DVD to MPG video within 5 minutes. This is the real No. 1 Speed. On top of that, I can achieve the best output quality and further reduce the output video size to free up your storage space.

JA 5分以内にDVDをMPG動画にバックアップでき、リッピングスピード業界最速です。その上、最高の出力品質を実現し、出力動画のサイズを圧縮して、ストレージスペースを解放できます。

ஒலிபெயர்ப்பு 5fēn yǐ nèiniDVDwoMPG dòng huànibakkuappudeki,rippingusupīdoha yè jiè zuì sùdesu。sono shàng、 zuì gāono chū lì pǐn zhìwo shí xiànshi、 chū lì dòng huànosaizuwo yā suōshite,sutorējisupēsuwo jiě fàngdekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
dvd dvd

EN During XSLT testing, it can be difficult to identify the source of unintended output. XSLT back-mapping in XMLSpy makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.

JA XSLT テスト中、 未知の出力のソースを識別すること困難です。XMLSpy 内の XSLT バックマッピング、直ちに出力要素をソースノードと命令に関連づけることができます。

ஒலிபெயர்ப்பு XSLT tesuto zhōng、 wèi zhīno chū lìnosōsuwo shí biésurukotoha kùn nándesu。XMLSpy nèino XSLT bakkumappinguha、 zhíchini chū lì yào sùwosōsunōdoto mìng lìngni guān liándzukerukotogadekimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
xslt xslt
xmlspy xmlspy

EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.

JA レポート内のデータをクエリしレポート内のデータから結果を計算してレポート内のデータから出力を提供します。出力品質のために評価することができます。

ஒலிபெயர்ப்பு repōto nèinodētawokuerishirepōto nèinodētakara jié guǒwo jì suànshiterepōto nèinodētakara chū lìwo tí gōngshimasu。chū lìha pǐn zhìnotameni píng sìsurukotogadekimasu。

EN Hear your main output, or set it as a separate cue output for previewing sounds before your audience hears them.

JA メイン出力の音を聞くだけでなく、独立したキュー出力として設定すればリスナーに音を聞かせる前にプレビューすることができます。

ஒலிபெயர்ப்பு mein chū lìno yīnwo wénkudakedenaku、 dú lìshitakyū chū lìtoshite shè dìngsurebarisunāni yīnwo wénkaseru qiánnipurebyūsurukotogadekimasu。

EN call also tries to automatically flush the web server's output buffer after each line of output if PHP is running as a server module.

JA のコールにより、各行を出力した後、 Web サーバーの出力バッファが自動的にクリアされます。

ஒலிபெயர்ப்பு nokōruniyori、 gè xíngwo chū lìshita hòu、 Web sābāno chū lìbaffaga zì dòng denikuriasaremasu。

JA コントロール排紙機能により、排紙トレイに原稿が揃った状態で排出されます

ஒலிபெயர்ப்பு kontorōru pái zhǐ jī néngniyori、 pái zhǐtoreini yuán gǎoga jiǎntta zhuàng tàide pái chūsaremasu

EN PHP script is terminated after sending headers (it means after producing any output without output buffering) if the request method was HEAD.

JA リクエストのメソッドが HEAD だった場合、 PHP スクリプトヘッダを送信した後(言い換えれば、 出力バッファリングを行わずに全出力を処理した後)に終了します。

ஒலிபெயர்ப்பு rikuesutonomesoddoga HEAD datta chǎng hé、 PHP sukuriputohaheddawo sòng xìnshita hòu (yáni huànereba、 chū lìbaffaringuwo xíngwazuni quán chū lìwo chǔ lǐshita hòu)ni zhōng leshimasu。

EN Multi-channel publishing to a variety of output formats: HTML, RTF, PDF, Word, OOXML

JA さまざまな出力フォーマットへの複数チャンネル出力HTMLRTFPDF、Word、OOXML

ஒலிபெயர்ப்பு samazamana chū lìfōmattoheno fù shùchan'neru chū lìHTML、RTF、PDF、Word、OOXML

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
ooxml ooxml
pdf pdf
html html
rtf rtf

EN Each report you build in StyleVision automatically generates output in HTML, PDF, Word, and RTF, as well as the corresponding XSLT or XSL:FO stylesheet for each format.

JA StyleVision で作成する各レポートHTMLPDF、Word、と RTF、 対応する XSLT また、各フォーマットのための XSL:FO スタイルシートで自動的に出力を作成します。

ஒலிபெயர்ப்பு StyleVision de zuò chéngsuru gèrepōtoha、HTML、PDF、Word、to RTF、 duì yīngsuru XSLT mataha、 gèfōmattonotameno XSL:FO sutairushītode zì dòng deni chū lìwo zuò chéngshimasu。

ஆங்கிலம் ஜப்பானியர்கள்
pdf pdf
xslt xslt
xsl xsl
html html
rtf rtf

EN Your single stylesheet design produces output in HTML, RTF, PDF, and Word – as well as the corresponding XSLT and XSL:FO stylesheets. An Authentic e-form for content editing is also generated.

JA HTMLRTFPDF、Word、対応する XSLT と XSL:FO スタイルシートでの出力が単一のスタイルシートで作成できます。コンテンツの編集のための Authentic 電子フォームも生成されます。

ஒலிபெயர்ப்பு HTML、RTF、PDF、Word、 duì yīngsuru XSLT to XSL:FO sutairushītodeno chū lìga dān yīnosutairushītode zuò chéngdekimasu.kontentsuno biān jínotameno Authentic diàn zifōmumo shēng chéngsaremasu。

{Totalresult} மொழிபெயர்ப்புகளின் 50 ஐக் காட்டுகிறது