EN Mediacorp’s editorial and digital teams needed a CMS platform that would improve technical engineering efficiencies and editorial experiences while reducing operating costs.
EN Mediacorp’s editorial and digital teams needed a CMS platform that would improve technical engineering efficiencies and editorial experiences while reducing operating costs.
JA メディアコープの編集・デジタルチームは、テクニカルエンジニアリングの効率化と編集体験の向上、そして運用コストの削減を実現するCMSプラットフォームを必要としていました。
ஒலிபெயர்ப்பு mediakōpuno biān jí・dejitaruchīmuha,tekunikaruenjiniaringuno xiào lǜ huàto biān jí tǐ yànno xiàng shàng、soshite yùn yòngkosutono xuē jiǎnwo shí xiànsuruCMSpurattofōmuwo bì yàotoshiteimashita。
ஆங்கிலம் | ஜப்பானியர்கள் |
---|---|
cms | cms |
EN Is Your Project an Editorial or Non-Editorial Use of the Content?
JA 報道目的と非報道目的のどちらでビジュアルを使用しますか?
ஒலிபெயர்ப்பு bào dào mù deto fēi bào dào mù denodochiradebijuaruwo shǐ yòngshimasuka?
EN building, architecture, design, light, bulb, sky, reflection, built structure, building exterior, office building exterior Public Domain
JA 低, 角度の写真, 黒, 建物, 高, 角度, 写真, 上昇, 日, 時間 Public Domain
ஒலிபெயர்ப்பு dī, jiǎo dùno xiě zhēn, hēi, jiàn wù, gāo, jiǎo dù, xiě zhēn, shàng shēng, rì, shí jiān Public Domain
EN Discover even more of the Empire State Building. Enjoy a guided 90-minute tour that includes the building’s lovingly restored Art Deco lobby on 5th Avenue, the Celebrity Walk, and exhibits that celebrate the building’s history and heritage.
JA ニューヨークの街に朝日が昇る瞬間をご覧ください。86階展望台から、「眠らない街」が目覚める様子を眺めることができます。
ஒலிபெயர்ப்பு nyūyōkuno jiēni cháo rìga shēngru shùn jiānwogo lǎnkudasai。86jiē zhǎn wàng táikara、「miánranai jiē」ga mù juémeru yàng ziwo tiàomerukotogadekimasu。
EN if it's an editorial link, or part of a directory
JA 編集リンク、またはディレクトリの一部である場合
ஒலிபெயர்ப்பு biān jírinku,matahadirekutorino yī bùdearu chǎng hé
EN Drawing attention to UB ? and giving advice on how it can be reduced ? in guides for authors, reviewer invitation letters and editorial contracts
JA 著者向けのガイド、査読者の招待状、編集契約で、意識的な偏見に注目を集め、それをどのように減らすことができるかについてアドバイスを与えています
ஒலிபெயர்ப்பு zhe zhě xiàngkenogaido, zhā dú zhěno zhāo dài zhuàng、 biān jí qì yuēde、 yì shí dena piān jiànni zhù mùwo jíme、sorewodonoyouni jiǎnrasukotogadekirukanitsuiteadobaisuwo yǔeteimasu
EN Tending to appoint more editorial board members whose social backgrounds match ours
JA 社会的背景が自分と似ている編集委員を任命する傾向がある
ஒலிபெயர்ப்பு shè huì de bèi jǐngga zì fēnto shìteiru biān jí wěi yuánwo rèn mìngsuru qīng xiànggaaru
EN Working in an all-male editorial team
JA すべて男性の編集チームで働く
ஒலிபெயர்ப்பு subete nán xìngno biān jíchīmude dòngku
EN A newly launched gold open access journal as a mirror to the original journal, sharing the same aims and scope, editorial team, submission system and rigorous peer review.
JA 元のジャーナルのミラーとして新しく立ち上げられたゴールドのオープンアクセスジャーナル。同じ目的と範囲、編集チーム、提出システム、厳格な査読を共有しています。
ஒலிபெயர்ப்பு yuánnojānarunomirātoshite xīnshiku lìchi shànggeraretagōrudonoōpun'akusesujānaru. tóngji mù deto fàn tōng、 biān jíchīmu, tí chūshisutemu, yán géna zhā dúwo gòng yǒushiteimasu。
EN Will the editorial standard change?
EN “Authentic allowed us to create a pure XML system from end to end but to shield the editorial staff from learning XML. The performance of the system is incredible.”
JA “Authentic により、編集部のスタッフが XML を学ぶことなく、 XML システムを構築することができました。システムのパフォーマンスはとても素晴らしいです。”
ஒலிபெயர்ப்பு “Authentic niyori、 biān jí bùnosutaffuga XML wo xuébukotonaku、 XML shisutemuwo gòu zhúsurukotogadekimashita.shisutemunopafōmansuhatotemo sù qíngrashiidesu。”
EN Content designed to deceive the reader into believing that they are reading legitimate editorial content or fact-based news
JA 合法的なエディトリアルコンテンツまたは事実に基づくニュースを読んでいるかのように、読者を欺くためにデザインされたコンテンツ
ஒலிபெயர்ப்பு hé fǎ denaeditoriarukontentsumataha shì shíni jīdzukunyūsuwo dúndeirukanoyouni、 dú zhěwo qīkutamenidezainsaretakontentsu
EN Cryptocurrency is not allowed, with the exception of editorial content from premium publisher sites. The following is explicitly not allowed:
JA プレミアムパブリッシャーサイトからのコンテンツを除き、暗号通貨に関するものは禁止されています。次のものは明示的に禁止します。
ஒலிபெயர்ப்பு puremiamupaburisshāsaitokaranokontentsuwo chúki、 àn hào tōng huòni guānsurumonoha jìn zhǐsareteimasu。cìnomonoha míng shì deni jìn zhǐshimasu。
EN Fake navigation or text/images that make a user think that it is a larger editorial site
JA ユーザーに大手のエディトリアルサイトと思わせる偽のナビゲーションやテキスト・画像は禁止されています
ஒலிபெயர்ப்பு yūzāni dà shǒunoeditoriarusaitoto sīwaseru wěinonabigēshonyatekisuto・huà xiàngha jìn zhǐsareteimasu
EN Website terms Editorial policy Privacy policy License information
JA ウェブサイト規約 エディトリアルポリシー プライバシーポリシー ライセンス情報 サイトマップ
ஒலிபெயர்ப்பு u~ebusaito guī yuē editoriaruporishī puraibashīporishī raisensu qíng bào saitomappu
EN Public Relations, Editorial Coverage
JA パブリックリレーション, エディトリアルカバレージ
ஒலிபெயர்ப்பு paburikkurirēshon, editoriarukabarēji
EN Create a content strategy plan and organize your editorial calendar.
JA コンテンツ戦略計画を作成して、編集カレンダーを整理します。
ஒலிபெயர்ப்பு kontentsu zhàn lüè jì huàwo zuò chéngshite、 biān jíkarendāwo zhěng lǐshimasu。
EN Explore With Us | Travel Editorial | AC Hotels
JA Explore With Us | トラベルガイド | ACホテル・バイ・マリオット
ஒலிபெயர்ப்பு Explore With Us | toraberugaido | AChoteru・bai・mariotto
EN They requested demo sessions from a few providers, and evaluated from both the editorial and engineering perspectives.
JA いくつかのプロバイダーにデモを依頼し、編集者とエンジニアの両方の視点から評価を行いました。
ஒலிபெயர்ப்பு ikutsukanopurobaidānidemowo yī làishi、 biān jí zhětoenjiniano liǎng fāngno shì diǎnkara píng sìwo xíngimashita。
EN Enhance Marketing Editorial Cycles
JA マーケティング強化のための編集サイクル
ஒலிபெயர்ப்பு māketingu qiáng huànotameno biān jísaikuru
EN We follow a systematic and transparent editorial policy for identifying, reviewing and synthesizing clinical evidence as it applies to a clinical question.
JA UpToDateでは、体系的で透明性のある編集方針に従って、臨床上の疑問に適用できる臨床エビデンスを特定し、確認し、まとめています。
ஒலிபெயர்ப்பு UpToDatedeha、 tǐ xì dede tòu míng xìngnoaru biān jí fāng zhēnni cóngtte、 lín chuáng shàngno yí wènni shì yòngdekiru lín chuángebidensuwo tè dìngshi、 què rènshi、matometeimasu。
EN To create and update the clinical topics in UpToDate, our editorial staff performs comprehensive reviews of the medical literature and considers the quality of the study, the hierarchy of evidence, and its clinical relevance.
JA 編集スタッフは、UpToDateの臨床トピックを作成・更新するために、医学文献を包括的に調べ、研究の質や、エビデンスの階層および臨床的重要性を検討しています。
ஒலிபெயர்ப்பு biān jísutaffuha、UpToDateno lín chuángtopikkuwo zuò chéng・gèng xīnsurutameni、 yī xué wén xiànwo bāo kuò deni diàobe、 yán jiūno zhìya,ebidensuno jiē céngoyobi lín chuáng de zhòng yào xìngwo jiǎn tǎoshiteimasu。
EN These are new recommendations and/or updates that our editorial staff feels may change usual clinical practice.
JA 普段の診療を変える可能性があると編集スタッフが考える、新しい推奨事項や最新情報を掲載しています。Practice Changing Updatesの詳細をご覧ください。
ஒலிபெயர்ப்பு pǔ duànno zhěn liáowo biàneru kě néng xìnggaaruto biān jísutaffuga kǎoeru、 xīnshii tuī jiǎng shì xiàngya zuì xīn qíng bàowo jiē zàishiteimasu。Practice Changing Updatesno xiáng xìwogo lǎnkudasai。
EN Evidence-Based Medicine – Editorial Process | UpToDate | Wolters Kluwer
JA UpToDateの編集プロセス | UpToDate | Wolters Kluwer
ஒலிபெயர்ப்பு UpToDateno biān jípurosesu | UpToDate | Wolters Kluwer
EN A unique editorial process and the importance of getting it right
JA 独自の編集プロセスと適切な内容の重要性
ஒலிபெயர்ப்பு dú zìno biān jípurosesuto shì qièna nèi róngno zhòng yào xìng
EN Transparency, rigor, and independence are at the heart of our editorial process
JA 編集プロセスの中核を占めるのは透明性、厳格性、独立性
ஒலிபெயர்ப்பு biān jípurosesuno zhōng héwo zhànmerunoha tòu míng xìng、 yán gé xìng、 dú lì xìng
EN Our rigorous, uncompromising, transparent editorial process is steeped in multi-layer review and consensus.
JA 妥協を許さず、厳格で透明なUpToDateの編集プロセスでは、確認と合意が複数段階にわたって行われます。
ஒலிபெயர்ப்பு tuǒ xiéwo xǔsazu、 yán géde tòu míngnaUpToDateno biān jípurosesudeha、 què rènto hé yìga fù shù duàn jiēniwatatte xíngwaremasu。
EN All submissions should be submitted via Editorial Manager on the APSF Website
JA すべての原稿は、APSFWebサイトのEditorialManagerを介して提出する必要がある
ஒலிபெயர்ப்பு subeteno yuán gǎoha、APSFWebsaitonoEditorialManagerwo jièshite tí chūsuru bì yàogaaru
EN The changeover to FSC® certified paper for all printed materials such as catalogues, instruction booklets, special editorial projects and Press Office kits
JA カタログ、取扱説明書、特別な編集プロジェクトやプレスキットなど全ての印刷資料をFSC®認証紙に変更
ஒலிபெயர்ப்பு katarogu, qǔ xī shuō míng shū、 tè biéna biān jípurojekutoyapuresukittonado quánteno yìn shuā zī liàowoFSC®rèn zhèng zhǐni biàn gèng
EN Great for editorial illustration, covers, children’s books, graphic novels, printmaking and hand-lettering
JA 編集用のイラスト、カバー、児童図書、長編漫画、版画製作、およびハンドレタリングに大いに役立つ
ஒலிபெயர்ப்பு biān jí yòngnoirasuto,kabā, ér tóng tú shū、 zhǎng biān màn huà、 bǎn huà zhì zuò、oyobihandoretaringuni dàini yì lìtsu
EN Editorial and commercial photographer Tina Eisen uses Capture One to create incredible photos for major brands.
JA エディトリアルおよびコマーシャル・フォトグラファーの Tina Eisen は Capture One を使用して有名ブランドの素晴らしい写真を制作しています。
ஒலிபெயர்ப்பு editoriaruoyobikomāsharu・fotogurafāno Tina Eisen ha Capture One wo shǐ yòngshite yǒu míngburandono sù qíngrashii xiě zhēnwo zhì zuòshiteimasu。
EN Nuke Studio and Hiero combine to make Foundry’s VFX Editing and Management solution. Experience seamless review, multi-shot management, editorial and conform in one powerful package. Check out our solutions to help streamline your workflow.
JA Foundry最大のオンラインイベントFoundry Live。製品リリース情報や新たなイノベーションのご紹介、ワークフロー改善のヒントなど、充実のコンテンツをご用意して今年も開催!
ஒலிபெயர்ப்பு Foundry zuì dànoonrain'ibentoFoundry Live。zhì pǐnrirīsu qíng bàoya xīntanainobēshonnogo shào jiè,wākufurō gǎi shànnohintonado、 chōng shínokontentsuwogo yòng yìshite jīn niánmo kāi cuī!
EN Node-based VFX, editorial and review
JA ノードベースのVFX / エディトリアル / レビュー ソフトウェア
ஒலிபெயர்ப்பு nōdobēsunoVFX / editoriaru / rebyū sofutou~ea
EN Nuke Studio - Complete VFX, editorial and review tool
JA Nuke Studio - VFX、編集、レビュー ツール
ஒலிபெயர்ப்பு Nuke Studio - VFX、 biān jí,rebyū tsūru
EN Digiday is growing rapidly thanks to new premium editorial products and business models. We’re delighted to be partnered with Piano.
JA 新しいビジネスモデルや、プレミアムコンテンツの提供で、Digidayは急速に成長しています。 PIANOがビジネスパートナーであることを非常に嬉しく思っています。
ஒலிபெயர்ப்பு xīnshiibijinesumoderuya,puremiamukontentsuno tí gōngde、Digidayha jí sùni chéng zhǎngshiteimasu。 PIANOgabijinesupātonādearukotowo fēi chángni xīshiku sītteimasu。
EN The editorial staff of France.fr follow the trends and news of destinations to bring you stories from France that reveal its innovations and traditions revisited and make you long to (re) discover its territories.
JA France.fr編集部はフランスのトレンドや最新のニュースをお届けします。
ஒலிபெயர்ப்பு France.fr biān jí bùhafuransunotorendoya zuì xīnnonyūsuwoo jièkeshimasu。
EN To provide editorial and operational support for related communication materials
JA 関連するコミュニケーションツールの作成と運用のサポート
ஒலிபெயர்ப்பு guān liánsurukomyunikēshontsūruno zuò chéngto yùn yòngnosapōto
EN Jumpstart editorial workflows by grouping media and populating bins. Find, review, and mark up clips.
JA メディアをグループ化してビンに含めることで、編集ワークフローを促進できます。クリップは、検索、確認、情報の付与ができます。
ஒலிபெயர்ப்பு mediawogurūpu huàshitebinni hánmerukotode、 biān jíwākufurōwo cù jìndekimasu.kurippuha、 jiǎn suǒ、 què rèn、 qíng bàono fù yǔgadekimasu。
EN Top 10 Editorial Tools To Keep Your Content Organized
JA スキーママークアップとは何か、そしてそれを使用してSEOを高める方法
ஒலிபெயர்ப்பு sukīmamākuapputoha héka、soshitesorewo shǐ yòngshiteSEOwo gāomeru fāng fǎ
EN typewriter, vintage, journalist, career, classic, creative, document, editorial, equipment, keyboard Public Domain
JA 訪問, 書店, 本, 知識, 社説, 通貨, 人物なし, クローズアップ, 企業ビジネス, 日 Public Domain
ஒலிபெயர்ப்பு fǎng wèn, shū diàn, běn, zhī shí, shè shuō, tōng huò, rén wùnashi, kurōzuappu, qǐ yèbijinesu, rì Public Domain
EN Responsible for editorial content according to § 55 paragraph 2 RStV: Volker D. Pallas
JA §55パラグラフ2 RStVに従って編集内容を担当:Volker D. Pallas
ஒலிபெயர்ப்பு §55paragurafu2 RStVni cóngtte biān jí nèi róngwo dān dāng:Volker D. Pallas
EN Filter by Category editorial events products racing
JA カテゴリー editorial events products racing
ஒலிபெயர்ப்பு kategorī editorial events products racing
EN Tidal is a subscription-based music streaming service that combines lossless audio and high definition music videos with curated editorial quality.
JA Tidalは、ロスのないオーディオと高解像度のミュージックビデオを高い編集クオリティで統合した音楽ストリーミングサービスです。
ஒலிபெயர்ப்பு Tidalha,rosunonaiōdioto gāo jiě xiàng dùnomyūjikkubideowo gāoi biān jíkuoritide tǒng héshita yīn lèsutorīmingusābisudesu。
EN Deputy Editorial DirectorLe Parisien
EN Discover Editorial Management >
JA Editorial Managementについて >
ஒலிபெயர்ப்பு Editorial Managementnitsuite >
EN While planning an editorial calendar for a website, you can list out topics and dates in a spreadsheet.
JA Webサイトの編集カレンダーを計画しながら、スプレッドシートのトピックと日付を表示できます。
ஒலிபெயர்ப்பு Websaitono biān jíkarendāwo jì huàshinagara,supureddoshītonotopikkuto rì fùwo biǎo shìdekimasu。
EN if it's an editorial link, or part of a directory
JA 編集リンク、またはディレクトリの一部である場合
ஒலிபெயர்ப்பு biān jírinku,matahadirekutorino yī bùdearu chǎng hé
EN if it's an editorial link, or part of a directory
JA 編集リンク、またはディレクトリの一部である場合
ஒலிபெயர்ப்பு biān jírinku,matahadirekutorino yī bùdearu chǎng hé
EN Will the editorial standard change?
EN A newly launched gold open access journal as a mirror to the original journal, sharing the same aims and scope, editorial team, submission system and rigorous peer review.
JA 元のジャーナルのミラーとして新しく立ち上げられたゴールドのオープンアクセスジャーナル。同じ目的と範囲、編集チーム、提出システム、厳格な査読を共有しています。
ஒலிபெயர்ப்பு yuánnojānarunomirātoshite xīnshiku lìchi shànggeraretagōrudonoōpun'akusesujānaru. tóngji mù deto fàn tōng、 biān jíchīmu, tí chūshisutemu, yán géna zhā dúwo gòng yǒushiteimasu。
{Totalresult} மொழிபெயர்ப்புகளின் 50 ஐக் காட்டுகிறது