TR Sivil Sesler'de Sivil Toplumun Geleceğini Konuştuk: Sivil Toplum Olmadan Geleceği İnşa Edemeyiz
TR Sivil Sesler'de Sivil Toplumun Geleceğini Konuştuk: Sivil Toplum Olmadan Geleceği İnşa Edemeyiz
EN A First in the History of STGM: We Completed Our Online Trainings
TR Sivil alanın nasıl korunacağını en iyi uygulamalardan, sivil alanın izlenmesi için mevcut metodolojilerin (bazı unsurlarınının) neler olduğunu ve sivil alanı iyileştirmek için savunuculuk araçlarının neler olabileceğini öğrenmek.
EN To learn from best practices how to protect civic space, what are the available methodologies for monitoring (some of the elements of) civic space, and what can be the tools for advocacy for improving the civic space.
Turkiska | engelsk |
---|---|
bazı | some |
alanı | space |
iyileştirmek | improving |
savunuculuk | advocacy |
TR Sivil Toplumda Temel Kavramlar ve Yaklaşımlar başlıklı eğitimde, sivil toplumun tarihsel gelişimi, sivil toplumun değişimle ilişkisi ve katkısı, savunuculuk, katılım gibi konular yer alıyor.
EN In this training titled as Fundamental Concepts and Approaches in Civil Society, topics such as the historical development of civil society, civil society's relation with and contribution to change, advocacy and participation are included.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
temel | fundamental |
toplumun | society |
savunuculuk | advocacy |
katılım | participation |
TR Sivil alanda, bağlantı kurma ve ilişki geliştirme faaliyetleri (networking) STÖ’lerin hem etkilerini artırmak hem de çalışmalarını yaygınlaştırmak için önemli bir başlık
EN In civil settings, networking is of paramount importance for CSOs to improve their impact and disseminate their activities
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
faaliyetleri | activities |
hem | their |
TR Etkiniz AB Programı, sivil toplum örgütlerine (STÖ), uluslararası insan hakları sözleşmelerine uyumu izleme ve bu alanda savunuculuk çalışmaları yapmaları için destekler sunuyor. | STGM
EN Etkiniz UN Project offers support to NGOs for monitoring compatibility with international human rights conventions and advocating in this area. | STGM
Turkiska | engelsk |
---|---|
uluslararası | international |
insan | human |
hakları | rights |
izleme | monitoring |
destekler | support |
sunuyor | offers |
stgm | stgm |
TR Etkiniz AB Programı, sivil toplum örgütlerine (STÖ), uluslararası insan hakları sözleşmelerine uyumu izleme ve bu alanda savunuculuk çalışmaları yapmaları için destekler sunuyor.
EN Etkiniz UN Project offers support to NGOs for monitoring compatibility with international human rights conventions and advocating in this area.
Turkiska | engelsk |
---|---|
uluslararası | international |
insan | human |
hakları | rights |
izleme | monitoring |
destekler | support |
sunuyor | offers |
TR - Sivil alanda çalışanların bir özne olarak ihtiyaçlarını, sorunlarını ve taleplerini karar alıcılara ve fon sağlayan kurumlara dile getirmek için örgütlülük ve/veya dayanışma modelleri oluşmalıdır.
EN - Models of organization and/or solidarity should be formed to express the needs, problems, and demands of the people working in the civil field as a subject to decision-makers and funding institutions.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
karar | decision |
veya | or |
dayanışma | solidarity |
modelleri | models |
ihtiyaçları | needs |
TR Etkiniz AB Programı, sivil toplum örgütlerine (STÖ), uluslararası insan hakları sözleşmelerine uyumu izleme ve bu alanda savunuculuk çalışmaları yapmaları için destekler sunuyor. | STGM
EN Etkiniz UN Project offers support to NGOs for monitoring compatibility with international human rights conventions and advocating in this area. | STGM
Turkiska | engelsk |
---|---|
uluslararası | international |
insan | human |
hakları | rights |
izleme | monitoring |
destekler | support |
sunuyor | offers |
stgm | stgm |
TR Etkiniz AB Programı, sivil toplum örgütlerine (STÖ), uluslararası insan hakları sözleşmelerine uyumu izleme ve bu alanda savunuculuk çalışmaları yapmaları için destekler sunuyor.
EN Etkiniz UN Project offers support to NGOs for monitoring compatibility with international human rights conventions and advocating in this area.
Turkiska | engelsk |
---|---|
uluslararası | international |
insan | human |
hakları | rights |
izleme | monitoring |
destekler | support |
sunuyor | offers |
TR - Sivil alanda çalışanların bir özne olarak ihtiyaçlarını, sorunlarını ve taleplerini karar alıcılara ve fon sağlayan kurumlara dile getirmek için örgütlülük ve/veya dayanışma modelleri oluşmalıdır.
EN - Models of organization and/or solidarity should be formed to express the needs, problems, and demands of the people working in the civil field as a subject to decision-makers and funding institutions.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
karar | decision |
veya | or |
dayanışma | solidarity |
modelleri | models |
ihtiyaçları | needs |
TR Sivil alanda, bağlantı kurma ve ilişki geliştirme faaliyetleri (networking) STÖ’lerin hem etkilerini artırmak hem de çalışmalarını yaygınlaştırmak için önemli bir başlık
EN In civil settings, networking is of paramount importance for CSOs to improve their impact and disseminate their activities
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
faaliyetleri | activities |
hem | their |
TR „Bu alanda kazanılmış bilgiyi sivil topluma iletmek ve somut projelere akmasını sağlamak bizim için önemli” diyor Üniversite Başkanı Profesör Sascha Spoun.
EN “It is important to us that knowledge gained in this field should play a part in civil society and lead to concrete projects,” says Professor Sascha Spoun, President of Leuphana University.
Turkiska | engelsk |
---|---|
bilgiyi | knowledge |
sivil | civil |
somut | concrete |
projelere | projects |
önemli | important |
diyor | says |
profesör | professor |
TR Sivil Toplumun Güçlendirilmesi Programı kapsamında kurulan Sivil Toplum Afet Platformu’nun yürütücülüğünü yapmaya başladık.
EN We began acting as the executive partner of Civil Society Disaster Platform, which was established as part of STL’s Strengthening Civil Society Program.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
programı | program |
kurulan | established |
afet | disaster |
platformu | platform |
TR Eğer sivil toplumun aktif bir bireyi iseniz, ya da bir sivil toplum örgütünde gönüllü ya da profesyonel olarak görev alıyorsanız, STGM’nin sağladığı destekleri inceleyebilirsiniz
EN If you are an active member of the civil society or if you are working as a volunteer or professional in a civil society organization, you can examine the support provided by STGM
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
aktif | active |
iseniz | if you are |
gönüllü | volunteer |
profesyonel | professional |
stgm | stgm |
TR STGM olarak, bir grup fikir önderi ve sivil aktivistle 2004 yılında yola çıktığımız günden bugüne sivil toplum örgütlerinin kapasitelerinin güçlenlenmesine destek olmak için çeşitli çalışmalar yürütüyoruz
EN We have been carrying out various activities to support the capacity building of CSOs since a group of opinion leaders and civil activists found the STGM in 2004
Turkiska | engelsk |
---|---|
stgm | stgm |
grup | group |
sivil | civil |
destek | support |
çeşitli | various |
TR Sivil alandaki bilgi üretiminin gelişmesi için hazırladığımız rehberler ve bilgi notları ile sivil topluma pratik bilgiler de sunuyoruz
EN Also, we contribute to knowledge development in the civil space through presenting tutorials and practical information for civil society with the guidelines and information notes that we prepare
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
pratik | practical |
de | also |
TR Türkiye'nin sivil alandaki öyküsü uzun yıllara dayanıyor ve sivil toplum örgütlerinin iyi bir dünya…
EN Violence has many dimensions and forms that infiltrate daily life. Sexual violence is one of these…
TR Akademik üretimin üniversite sınırlarından dışarı taşınmasına ve sivil alanla buluşmasına katkı sunmak, akademi ve sivil toplum örgütleri arasındaki ilişkiyi güçlendirme
EN Through our Academician / Researcher Database, we work for contributing to the transfer of academic productions beyond universities and strengthen the linkage between academia and non-governmental organizations.
Turkiska | engelsk |
---|---|
akademik | academic |
üniversite | universities |
ve | and |
arasındaki | between |
ın | of |
TR Sivil toplum örgütlerinin, benzer konularda örgütlenmiş olan sivil ağlardan haberdar olması için hazırlanan Ağlar-Platformlar Veritabanı’nda Türkiye, Avrupa ve dünyadan ağlar ve platformlar yedi tematik başlıkta derlendi.
EN Networks-Platforms Database is composed of seven thematic topics from Turkey, Europe, and the world, and prepared for keeping civil society organizations informed about civil networks associated in similar fields.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
toplum | society |
benzer | similar |
konularda | topics |
olan | is |
veritabanı | database |
türkiye | turkey |
avrupa | europe |
ağlar | networks |
platformlar | platforms |
TR Ağlar-Platformlar Veritabanı'ndan sivil toplum içi işbirlikleri oluşturmak isteyen bütün sivil toplum aktörleri yararlanabilir.
EN All civil society actors may benefit from Networks-Platforms Database if they seek for opportunities of intra-civil society cooperation.
Turkiska | engelsk |
---|---|
veritabanı | database |
ndan | from |
sivil | civil |
toplum | society |
bütün | all |
TR Türkiye’den ve dünyadan çeşitli sivil toplum aktörlerini aynı sahada bir araya getiren ilk etkinliklerden biri olan Sivil Sesler Festivali Hakkında detaylı bilgi almak için
EN If you wish to get detailed information about Civil Voices Fest, one of the first organizations which ensures to bring several civil society actors from Turkey and the world to the same platform, you can visit www.https//www.sivilseslerfest.org address.
Turkiska | engelsk |
---|---|
türkiye | turkey |
sivil | civil |
toplum | society |
detaylı | detailed |
bilgi | information |
TR Sivil toplum sektörünün bir üyesi olarak biz de, küresel düzeyde mücadele edilen salgın koşullarına göğüs gerdiğimiz bu dönemde, 27 Şubat vesilesiyle tüm sivil toplum paydaşlarının bu özel gününü kutluyoruz.
EN As a member of the civil society sector we celebrate this special day of all civil society stakeholders on the occasion of February 27th in this period when we stand up to conditions of a global pandemic.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
toplum | society |
üyesi | member of |
biz | we |
bu | this |
tüm | all |
özel | special |
kutluyoruz | we celebrate |
günü | day |
koşulları | conditions |
TR Sivil Toplumun Güçlendirilmesi Programı kapsamında kurulan Sivil Toplum Afet Platformu’nun yürütücülüğünü yapmaya başladık.
EN We began acting as the executive partner of Civil Society Disaster Platform, which was established as part of STL’s Strengthening Civil Society Program.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
programı | program |
kurulan | established |
afet | disaster |
platformu | platform |
TR Sivil toplumdaki temel yaklaşımları, sivil toplumun sınırları ve sorumluluklarını, farklı kimlikler…
EN As the Social Climate Association, the Izmir 2030 Biodiversity Youth Ambassadors Program, which we…
TR Sivil Düşün, sivil toplum örgütleri ve aktivistlerin hak odaklı çalışmalarına katkı sunacak yeni destekleri için başvuruları almaya başladı
EN Sivil Düşün started to receive applications for new supports which will contribute rights-oriented works of activists and civil society organizations
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
toplum | society |
katkı | contribute |
yeni | new |
başladı | started |
TR Sivil toplum kuruluşları için sivil alanı ve çevreyi otomatik olarak sınırlayan “madalyonun diğer yüzünü” dikkate almadan bu konularda uluslararası standartları uygulamaya çalışıyorlar
EN They try to implement international standards on these issues without considering the “other side of the coin”, which automatically limits civic space and environment for civil society organisations
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
toplum | society |
alanı | space |
diğer | other |
uluslararası | international |
standartları | standards |
TR Sivil toplumun, terörle mücadele finansmanı, ve sivil alan korumalarına katılım ve savunuculuk yapma yolları ile ilgili kurallara dair anlayışı arttırması gerekiyor.
EN Civil society needs to increase understanding of the rules around counter-terrorism financing and avenues to engage and advocate for civic space protections.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
toplumun | society |
TR Bağcı, STGM’nin akademi ve sivil toplum arasındaki birlikteliği desteklemek için hayata geçirdiği Sivil Toplum Okulu (STOK) ve Akademisyen/Araştırmacı Veritabanı hakkında da bilgi verdi.
EN Bağcı also gave information about the Civil Society School (STOK) and the Academic / Researcher Database, which STGM has established to support the togetherness between academia and civil society.
Turkiska | engelsk |
---|---|
stgm | stgm |
sivil | civil |
toplum | society |
okulu | school |
araştırmacı | researcher |
veritabanı | database |
bilgi | information |
TR Sivil toplumla birlikte sahada olmanın öğretici olduğunu anlatan Arun, akademideki insanların sivil alanla tanışması ve birlikte öğrenmesinin çok önemli olduğunu söyledi.
EN Explaining that being on the field with the civil society is instructive, Arun said that it is very important for the people in the academy to meet the civic field and learn together.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
ve | and |
önemli | important |
insanları | people |
TR Kitle iletişim araçlarını kullanarak sivil örgütlerin çalışmalarını duyurarak ve lobi faaliyetleri yürüterek sosyal girişimciliği özendirmeyi, toplumsal farkındalığı artırarak sivil inisiyatifi güçlendirmeyi hedefler.
EN aiming to publicize the activities of civil organizations by using the mass media, to conduct lobbying activities so as to encourage initiative taking in social sphere and to empower civil initiatives by further raising social awareness.
Turkiska | engelsk |
---|---|
kitle | mass |
sivil | civil |
ve | and |
faaliyetleri | activities |
TR Bu nedenle kaynak ve/veya destek arayışında olan sivil toplum örgütleri sıklıkla Türkiye’de sivil toplumun gelişimine yönelik AB desteklerinin neler olduğunu merak ediyorlar
EN For this reason, civil society organizations seeking resources and/or support often wonder what EU supports are for the development of civil society in Turkey
Turkiska | engelsk |
---|---|
bu | this |
ve | and |
veya | or |
olan | are |
sivil | civil |
sıklıkla | often |
türkiye | turkey |
yönelik | for |
ab | eu |
TR Türkiye ve Avrupa’daki sivil toplumlar arasında sivil toplum diyaloğunu ve kültürlerarası paylaşımı artırmak.
EN To increase civil society dialogue and intercultural sharing between civil societies in Turkey and Europe.
Turkiska | engelsk |
---|---|
türkiye | turkey |
avrupa | europe |
sivil | civil |
toplum | society |
paylaşımı | sharing |
TR Sivil toplum sektörü web sitesinden, Türkiye Dışişleri Bakanlığı AB BAşkanlığı tarafından yürütülen dsivil toplum desteklerine ve ilgili haberlere Sivil Toplum Sektörü web sitesinden (Türkçe) ulaşabilirsiniz.
EN You can access the civil society supports carried out by the Ministry of Foreign Affairs of Turkey, Department of EU, and the related news at the website of the The Civil Society Sector.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
toplum | society |
web | website |
türkiye | turkey |
ab | eu |
ilgili | related |
türkçe | the |
TR Sivil Sesler Festivali'nde Türkiye'nin Sivil Sesleriyle Biraraya Geldik
EN We Came Together with the Civil Voices of Turkey through the Civil Voices Festival
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
festivali | festival |
türkiye | turkey |
TR Avrupa Birliği Türkiye Delegasyonunun desteğiyle düzenlenlediğimiz Sivil Sesler Festivali'ne iki yüz altmış sekiz örgüt katıldı, altı yüzden fazla sivil toplum aktörü bir araya geldi.
EN Two hundred sixty-eight organizations participated and more than six hundred civil society actors came together in the Civil Voices Festival that we organized with support from the Delegation of the European Union to Turkey.
Turkiska | engelsk |
---|---|
birliği | union |
türkiye | turkey |
sivil | civil |
festivali | festival |
toplum | society |
araya | together |
geldi | came |
TR Sivil Toplumun Güçlendirilmesi Programı kapsamında kurulan Sivil Toplum Afet Platformu’nun yürütücülüğünü yapmaya başladık.
EN We began acting as the executive partner of Civil Society Disaster Platform, which was established as part of STL’s Strengthening Civil Society Program.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
programı | program |
kurulan | established |
afet | disaster |
platformu | platform |
TR Sivil Toplumun Güçlendirilmesi Programı kapsamında kurulan Sivil Toplum Afet Platformu’nun yürütücülüğünü yapmaya başladık.
EN We began acting as the executive partner of Civil Society Disaster Platform, which was established as part of STL’s Strengthening Civil Society Program.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
programı | program |
kurulan | established |
afet | disaster |
platformu | platform |
TR Eğer sivil toplumun aktif bir bireyi iseniz, ya da bir sivil toplum örgütünde gönüllü ya da profesyonel olarak görev alıyorsanız, STGM’nin sağladığı destekleri inceleyebilirsiniz
EN If you are an active member of the civil society or if you are working as a volunteer or professional in a civil society organization, you can examine the support provided by STGM
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
aktif | active |
iseniz | if you are |
gönüllü | volunteer |
profesyonel | professional |
stgm | stgm |
TR Sivil Düşün, sivil toplum örgütleri ve aktivistlerin hak odaklı çalışmalarına katkı sunacak yeni destekleri için başvuruları almaya başladı
EN Sivil Düşün started to receive applications for new supports which will contribute rights-oriented works of activists and civil society organizations
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
toplum | society |
katkı | contribute |
yeni | new |
başladı | started |
TR Bağcı, STGM’nin akademi ve sivil toplum arasındaki birlikteliği desteklemek için hayata geçirdiği Sivil Toplum Okulu (STOK) ve Akademisyen/Araştırmacı Veritabanı hakkında da bilgi verdi.
EN Bağcı also gave information about the Civil Society School (STOK) and the Academic / Researcher Database, which STGM has established to support the togetherness between academia and civil society.
Turkiska | engelsk |
---|---|
stgm | stgm |
sivil | civil |
toplum | society |
okulu | school |
araştırmacı | researcher |
veritabanı | database |
bilgi | information |
TR Sivil toplumla birlikte sahada olmanın öğretici olduğunu anlatan Arun, akademideki insanların sivil alanla tanışması ve birlikte öğrenmesinin çok önemli olduğunu söyledi.
EN Explaining that being on the field with the civil society is instructive, Arun said that it is very important for the people in the academy to meet the civic field and learn together.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
ve | and |
önemli | important |
insanları | people |
TR STGM olarak, bir grup fikir önderi ve sivil aktivistle 2004 yılında yola çıktığımız günden bugüne sivil toplum örgütlerinin kapasitelerinin güçlenlenmesine destek olmak için çeşitli çalışmalar yürütüyoruz
EN We have been carrying out various activities to support the capacity building of CSOs since a group of opinion leaders and civil activists found the STGM in 2004
Turkiska | engelsk |
---|---|
stgm | stgm |
grup | group |
sivil | civil |
destek | support |
çeşitli | various |
TR Sivil alandaki bilgi üretiminin gelişmesi için hazırladığımız rehberler ve bilgi notları ile sivil topluma pratik bilgiler de sunuyoruz
EN Also, we contribute to knowledge development in the civil space through presenting tutorials and practical information for civil society with the guidelines and information notes that we prepare
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
pratik | practical |
de | also |
TR Akademik üretimin üniversite sınırlarından dışarı taşınmasına ve sivil alanla buluşmasına katkı sunmak, akademi ve sivil toplum örgütleri arasındaki ilişkiyi güçlendirme
EN Through our Academician / Researcher Database, we work for contributing to the transfer of academic productions beyond universities and strengthen the linkage between academia and non-governmental organizations.
Turkiska | engelsk |
---|---|
akademik | academic |
üniversite | universities |
ve | and |
arasındaki | between |
ın | of |
TR Türkiye'nin sivil alandaki öyküsü uzun yıllara dayanıyor ve sivil toplum örgütlerinin iyi bir dünya…
EN Violence has many dimensions and forms that infiltrate daily life. Sexual violence is one of these…
TR Sivil toplum örgütlerinin, benzer konularda örgütlenmiş olan sivil ağlardan haberdar olması için hazırlanan Ağlar-Platformlar Veritabanı’nda Türkiye, Avrupa ve dünyadan ağlar ve platformlar yedi tematik başlıkta derlendi.
EN Networks-Platforms Database is composed of seven thematic topics from Turkey, Europe, and the world, and prepared for keeping civil society organizations informed about civil networks associated in similar fields.
Turkiska | engelsk |
---|---|
sivil | civil |
toplum | society |
benzer | similar |
konularda | topics |
olan | is |
veritabanı | database |
türkiye | turkey |
avrupa | europe |
ağlar | networks |
platformlar | platforms |
TR Ağlar-Platformlar Veritabanı'ndan sivil toplum içi işbirlikleri oluşturmak isteyen bütün sivil toplum aktörleri yararlanabilir.
EN All civil society actors may benefit from Networks-Platforms Database if they seek for opportunities of intra-civil society cooperation.
Turkiska | engelsk |
---|---|
veritabanı | database |
ndan | from |
sivil | civil |
toplum | society |
bütün | all |
TR Türkiye’den ve dünyadan çeşitli sivil toplum aktörlerini aynı sahada bir araya getiren ilk etkinliklerden biri olan Sivil Sesler Festivali Hakkında detaylı bilgi almak için
EN If you wish to get detailed information about Civil Voices Fest, one of the first organizations which ensures to bring several civil society actors from Turkey and the world to the same platform, you can visit www.https//www.sivilseslerfest.org address.
Turkiska | engelsk |
---|---|
türkiye | turkey |
sivil | civil |
toplum | society |
detaylı | detailed |
bilgi | information |
TR Kitle iletişim araçlarını kullanarak sivil örgütlerin çalışmalarını duyurarak ve lobi faaliyetleri yürüterek sosyal girişimciliği özendirmeyi, toplumsal farkındalığı artırarak sivil inisiyatifi güçlendirmeyi hedefler.
EN aiming to publicize the activities of civil organizations by using the mass media, to conduct lobbying activities so as to encourage initiative taking in social sphere and to empower civil initiatives by further raising social awareness.
Turkiska | engelsk |
---|---|
kitle | mass |
sivil | civil |
ve | and |
faaliyetleri | activities |
TR Bu nedenle kaynak ve/veya destek arayışında olan sivil toplum örgütleri sıklıkla Türkiye’de sivil toplumun gelişimine yönelik AB desteklerinin neler olduğunu merak ediyorlar
EN For this reason, civil society organizations seeking resources and/or support often wonder what EU supports are for the development of civil society in Turkey
Turkiska | engelsk |
---|---|
bu | this |
ve | and |
veya | or |
olan | are |
sivil | civil |
sıklıkla | often |
türkiye | turkey |
yönelik | for |
ab | eu |
Visar 50 av 50 översättningar