PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Faça as alterações desejadas na fórmula e pressione a tecla Enter. Se você mudar de ideia sobre a edição da fórmula, pressione a tecla Esc para sair do modo de edição e reverter para a fórmula pré-editada.
EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
fórmula | formula |
pressione | press |
enter | enter |
se | if |
edição | editing |
sair | exit |
modo | mode |
PT Quando solicitado, pressione Y e pressione ENTER para iniciar a instalação. Isso instalará o arquivo necessário para que o NginX possa ser instalado. Quando isso foi concluído, uma mensagem informando completa! vai aparecer.
EN When prompted, press y and hit enter to start the installation. This will install the required archive so that Nginx can be installed. When this has been completed, a message stating Complete! will appear.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
y | y |
enter | enter |
arquivo | archive |
nginx | nginx |
mensagem | message |
aparecer | appear |
PT Pressione o botão universal para ligar o BEAR™. Ajuste a intensidade da microcorrente pressionando rapidamente o botão universal uma vez para cada nível e pressione duas vezes para desligar o T-Sonic™. Acesse mais opções no aplicativo.
EN Press the universal button to turn BEAR™ on. Adjust microcurrent intensity by quick-pressing the button once for each level, and double-press to turn off T-Sonic™. Access more options via app.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
universal | universal |
intensidade | intensity |
pressionando | pressing |
rapidamente | quick |
nível | level |
acesse | access |
aplicativo | app |
PT 3. Pressione "Colar". A seguir, pressione "Sim" para transferir um canal inteiro ao invés de um único vídeo no formato original do YouTube.
EN 3. Press 'Paste'. Next press 'Yes' to download an entire channel instead of a single video in the original format of YouTube stream.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
pressione | press |
colar | paste |
canal | channel |
inteiro | entire |
vídeo | video |
formato | format |
original | original |
youtube | youtube |
ao invés de | instead |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Agora, pressione \, digite: WQ!e pressione \ para salvar o arquivo.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
agora | now |
PT Quando solicitado, pressione Y e pressione ENTER para iniciar a instalação. Isso instalará o arquivo necessário para que o NginX possa ser instalado. Quando isso foi concluído, uma mensagem informando completa! vai aparecer.
EN When prompted, press y and hit enter to start the installation. This will install the required archive so that Nginx can be installed. When this has been completed, a message stating Complete! will appear.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
y | y |
enter | enter |
arquivo | archive |
nginx | nginx |
mensagem | message |
aparecer | appear |
PT Faça as alterações desejadas na fórmula e pressione a tecla Enter.Se você mudar de ideia sobre a edição da fórmula, pressione a tecla Esc para sair do modo de edição e reverter para a fórmula pré-editada.
EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.
PT Pressione Enter novamente para adicionar uma linha de retorno de carro. Em seguida, adicione o conteu?do do corpo da mensagem e pressione Enter.
EN Press Enter again to add a carriage line return. Then add the body content of the message and press Enter.
PT Pressione a tecla de colchete de abertura ([) para diminuir em 1 pixel a espessura da Caneta Magnética. Pressione a tecla de colchete de fechamento (]) para aumentar em 1 pixel a espessura da caneta.
EN Press the open square bracket key ([) to decrease the Magnetic Pen width by 1 pixel; press the close square bracket key (]) to increase the pen width by 1 pixel.
PT Abra uma guia anônima em seu navegador (Chrome: pressione Ctrl + Shift + N, Firefox: Ctrl + Shift + P, Internet Explorer: Ctrl + Shift + P) ou exclua todos os cookies com antecedência.
EN Open an incognito tab in your browser (Chrome: Press Ctrl + Shift + N, Firefox: Ctrl + Shift + P, Internet Explorer: Ctrl + Shift + P) or delete all cookies beforehand.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
abra | open |
guia | tab |
seu | your |
chrome | chrome |
pressione | press |
ctrl | ctrl |
shift | shift |
n | n |
firefox | firefox |
internet | internet |
ou | or |
exclua | delete |
cookies | cookies |
p | p |
PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
autorizar | authorize |
PT Nota: Não há senha raiz por padrão, pressione Enter quando solicitado.
EN Note: there is no root password by default, hit enter when asked.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
nota | note |
senha | password |
raiz | root |
por | by |
pressione | hit |
enter | enter |
PT Em seguida, pressione Ctrl-X, Y, insira para salvar e sair nano.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
pressione | press |
y | y |
insira | enter |
sair | exit |
nano | nano |
PT Pressione ENTER ou insira um nome comum de sua escolha.
EN Press enter or input a common name of your choice.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
pressione | press |
ou | or |
nome | name |
comum | common |
escolha | choice |
PT Depois de fazer login, localize o e-mail da Name.com no menu Meus produtos e pressione o link Alterar senha ao lado da caixa de entrada que você deseja acessar
EN Once you’re logged in, find Name.com Email under the My Products menu, then press the Change Password link next to the inbox you want to access
Portugisiska | engelsk |
---|---|
localize | find |
name | name |
menu | menu |
meus | my |
pressione | press |
alterar | change |
senha | password |
deseja | want |
PT Insira o URL completo de uma página ainda não indexada e pressione Enter ou Return.
EN Enter the full URL of a page that hasn’t been indexed and press Enter or Return.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
url | url |
completo | full |
página | page |
pressione | press |
ou | or |
PT Pressione Ctrl + d para adicionar Smart Resize ao seu marcador
EN Press Ctrl+d to add this online tool to your bookmark
Portugisiska | engelsk |
---|---|
pressione | press |
ctrl | ctrl |
d | d |
PT Pressione a barra de espaço para pular o cabeçalho e a navegação do site e vá diretamente para o conteúdo do site ou continue pressionando Tab para navegar para outro conteúdo
EN Press the spacebar to skip the site header and navigation and go directly to the site's content or continue pressing Tab to navigate to other content
Portugisiska | engelsk |
---|---|
pressione | press |
pular | skip |
cabeçalho | header |
diretamente | directly |
conteúdo | content |
ou | or |
continue | continue |
pressionando | pressing |
PT Digite um endereço e pressione Enter ou Return para colocar um pin no mapa.
EN Enter an address, then press Enter or Return to drop a pin on the map.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
endereço | address |
ou | or |
pin | pin |
mapa | map |
PT Caso isso não aconteça, abra o programa da Mac App Store e vá até a página de Atualizações e depois em Loja e Recarregar página ou pressione CMD+R
EN If this does not happen for you, open the Mac App Store app and go to the Updates page and then Store > Reload page or press CMD+R
Portugisiska | engelsk |
---|---|
mac | mac |
atualizações | updates |
ou | or |
pressione | press |
r | r |
cmd | cmd |
PT Copie e cole ambos os detalhes em sua área de administração do WHMCS e pressione o botão Green Save.
EN Copy and paste both of these details to your WHMCS admin area, and press the green Save button.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
copie | copy |
cole | paste |
detalhes | details |
área | area |
administração | admin |
whmcs | whmcs |
green | green |
PT Em seguida, pressione o botão Cinza Test Connection para garantir que seus links de sua conta corretamente ao seu painel WHMCS.Contanto que a informação esteja correta, você receberá um aviso de que a conexão foi estabelecida.
EN Next, press the grey Test Connection button to ensure your account links properly to your WHMCS panel. As long as the information is correct, you will receive a notice that the connection has been established.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
cinza | grey |
test | test |
conta | account |
painel | panel |
whmcs | whmcs |
aviso | notice |
PT Uma vez selecionado, pressione o botão Confirmar para confirmar a alteração do grupo de segurança.
EN Once selected, press the Confirm button to confirm the security group change.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
selecionado | selected |
confirmar | confirm |
alteração | change |
grupo | group |
segurança | security |
PT Quando você terminar de inserir essas informações, pressione o botão Green Create Group para continuar.
EN When you finish entering this information, press the green Create Group button to continue.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
você | you |
terminar | finish |
inserir | entering |
informações | information |
green | green |
create | create |
group | group |
PT Agora que você criou um grupo, você pode selecioná-lo na lista suspensa ao fazer produtos e adicionar esses produtos ao seu grupo escolhido.Depois de terminar de configurar os produtos, pressione o botão Verde Criar produtos.
EN Now that you've created a group, you can select it from the dropdown list when making products and add these products to your chosen group. Once you've finished configuring the products, press the green Create Products button.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
adicionar | add |
escolhido | chosen |
terminar | finished |
verde | green |
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde. Nota: Você não poderá acessar este firewall, e é excluído inteiramente.
EN To delete a rule from the Actions dropdown, press the Delete link. A pop-up prompt will appear to confirm, and click the green Confirm button. Note: You will not be able to access this Firewall, and it is deleted entirely.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
regra | rule |
prompt | prompt |
confirmar | confirm |
verde | green |
nota | note |
firewall | firewall |
excluído | deleted |
inteiramente | entirely |
pop | pop-up |
aparecer | appear |
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde. Nota: Você não poderá acessar este firewall, e será excluído inteiramente.
EN To delete a rule from the Actions dropdown, press the Delete link. A pop-up prompt will appear to confirm, and click the green Confirm button. Note: You will not be able to access this Firewall, and it will be deleted entirely.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
regra | rule |
prompt | prompt |
confirmar | confirm |
verde | green |
nota | note |
firewall | firewall |
excluído | deleted |
inteiramente | entirely |
pop | pop-up |
aparecer | appear |
PT Você receberá um email em breve que exigirá que você pressione o botão Clique para continuar no corpo de e-mail.Uma janela abrirá que permite aprovar o certificado
EN You will receive an email shortly that will require you to push the Click to Continue button in the email body. A window will open that allows you to approve the certificate
Portugisiska | engelsk |
---|---|
você | you |
corpo | body |
janela | window |
permite | allows |
certificado | certificate |
exigir | require |
abrir | open |
PT Se o Gmail já estiver aberto e você estiver conectado, pressione Ctrl + F5 no teclado para atualizar a página e habilitar a extensão
EN If Gmail is already opened and you are logged in, please press Ctrl+F5 on your keyboard in order to refresh the page and enable the extension
Portugisiska | engelsk |
---|---|
se | if |
gmail | gmail |
conectado | logged |
pressione | press |
ctrl | ctrl |
teclado | keyboard |
atualizar | refresh |
habilitar | enable |
extensão | extension |
PT Reúna-se virtualmente com seus membros do Congresso neste verão como parte do Amplify Your Voice 2021 e pressione para obter mais prêmios de financiamento!
EN Meet virtually with your members of Congress this summer as part of Amplify Your Voice 2021 and push for more funding wins!
Portugisiska | engelsk |
---|---|
virtualmente | virtually |
congresso | congress |
verão | summer |
voice | voice |
financiamento | funding |
PT Para fazer uma captura de tela, pressione a tela de impressão (muitas vezes abreviada para Prt Scn ou similar) em seu teclado, e depois cole isto em um editor de imagens.
EN To take a screenshot, press the Print Screen (often abbreviated to Prt Scn or similar) on your keyboard, then paste this into an image editor.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
tela | screen |
pressione | press |
ou | or |
similar | similar |
teclado | keyboard |
cole | paste |
editor | editor |
captura de tela | screenshot |
muitas vezes | often |
PT Para exportar respostas de formulário, para selecionar .CSV ou .XLS (Excel) clique em Baixar respostas, digite seu e-mail e pressione Confirmar
EN To export form responses, to select .CSV or .XLS (Excel) click on Download Responses, enter your email and press Confirm
Portugisiska | engelsk |
---|---|
respostas | responses |
formulário | form |
csv | csv |
ou | or |
baixar | download |
seu | your |
confirmar | confirm |
PT Encontrou um erro? Selecione-o e pressione Ctrl + Enter.
EN Found an error? Select it and press Ctrl+Enter.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
encontrou | found |
um | an |
erro | error |
e | and |
pressione | press |
ctrl | ctrl |
enter | enter |
selecione | select |
PT Pressione Enter para pesquisar ou ESC para fechar
EN Hit enter to search or ESC to close
Portugisiska | engelsk |
---|---|
pressione | hit |
enter | enter |
pesquisar | search |
ou | or |
PT Transcrever reunião ZoomEscolha o idioma e, em seguida, pressione o botão “Transcrever”.
EN Transcribe Zoom meetingChoose the language and then hit the “Transcribe” button.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
transcrever | transcribe |
o | the |
idioma | language |
e | and |
PT Transcrever a gravação do GoToMeetingEscolha o idioma e, em seguida, pressione o botão “Transcrever”.
EN Transcribe GoToMeeting recordingChoose the language and then hit the “Transcribe” button.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
transcrever | transcribe |
idioma | language |
PT Transcrever gravação de tearEscolha o idioma e, em seguida, pressione o botão “Transcrever”.
EN Transcribe Loom recordingChoose the language and then hit the “Transcribe” button.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
transcrever | transcribe |
o | the |
idioma | language |
PT Transcrever gravação da reunião da UberConferenceEscolha o idioma e, em seguida, pressione o botão “Transcrever”.
EN Transcribe UberConference meeting recordingChoose the language and then hit the “Transcribe” button.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
transcrever | transcribe |
reunião | meeting |
o | the |
idioma | language |
PT Transcrever RingReunião centralEscolha o idioma e, em seguida, pressione o botão “Transcrever”.
EN Transcribe RingCentral meetingChoose the language and then hit the “Transcribe” button.
Portugisiska | engelsk |
---|---|
transcrever | transcribe |
o | the |
idioma | language |
e | and |
Visar 50 av 50 översättningar