FR Munich Re, É.-U. (vie) a mené un sondage sur la sélection des risques accélérée afin de cerner les nouvelles tendances sur le marché américain de l’assurance vie individuelle souscrite par une sélection des risques accélérée.
"sélection complet mené" på Franska kan översättas till följande engelsk ord/fraser:
FR Munich Re, É.-U. (vie) a mené un sondage sur la sélection des risques accélérée afin de cerner les nouvelles tendances sur le marché américain de l’assurance vie individuelle souscrite par une sélection des risques accélérée.
EN Munich Re Life US conducted an accelerated underwriting survey to capture new and emerging trends in the U.S. individual life accelerated underwriting market.
Franska | engelsk |
---|---|
munich | munich |
mené | conducted |
sondage | survey |
tendances | trends |
marché | market |
vie | life |
américain | us |
nouvelles | new |
s | s |
accéléré | accelerated |
FR Munich Re, É.-U. (vie) a mené un sondage sur la sélection des risques accélérée afin de cerner les nouvelles tendances sur le marché américain de l’assurance vie individuelle souscrite par une sélection des risques accélérée.
EN Munich Re Life US conducted an accelerated underwriting survey to capture new and emerging trends in the U.S. individual life accelerated underwriting market.
Franska | engelsk |
---|---|
munich | munich |
mené | conducted |
sondage | survey |
tendances | trends |
marché | market |
vie | life |
américain | us |
nouvelles | new |
s | s |
accéléré | accelerated |
FR De plus, avec les catégories limitées de Atlassian et l'auto-sélection des fournisseurs, naviguer à travers le "bruit" pour trouver ce que vous cherchez vraiment prend du temps et ne mène souvent pas à une sélection optimale des applications.
EN Furthermore, with limited Atlassian categories and vendor self-selection, navigating through the ?noise? to find what you?re really looking for is time-consuming and often won?t lead to optimal app selection.
Franska | engelsk |
---|---|
catégories | categories |
atlassian | atlassian |
fournisseurs | vendor |
naviguer | navigating |
souvent | often |
sélection | selection |
optimale | optimal |
applications | app |
à | to |
bruit | noise |
vraiment | really |
temps | time |
avec | with |
et | find |
le | the |
cherchez | looking for |
limité | limited |
de | looking |
vous | you |
FR La Monster Mash est le résultat d'un projet de sélection complet mené par Exotic Seed. Le résultat en est une autoflo à floraison rapide qui provoque des effets indica physiquement écrasants.
EN Monster Mash is the result of a thorough breeding project conducted by Exotic Seed. The outcome is a fast-flowering auto that induces a body-slamming indica high.
Franska | engelsk |
---|---|
monster | monster |
mené | conducted |
seed | seed |
floraison | flowering |
indica | indica |
complet | thorough |
projet | project |
rapide | fast |
de | of |
résultat | result |
qui | that |
une | a |
par | by |
FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc
EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc
Franska | engelsk |
---|---|
attribuer | assign |
etc | etc |
échelle | scale |
sélection | selection |
valeur | value |
option | option |
de | of |
telle | as |
question | question |
la | such |
vous | you |
réponse | answer |
pour | for |
unique | single |
une | a |
FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc
EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc
Franska | engelsk |
---|---|
attribuer | assign |
etc | etc |
échelle | scale |
sélection | selection |
valeur | value |
option | option |
de | of |
telle | as |
question | question |
la | such |
vous | you |
réponse | answer |
pour | for |
unique | single |
une | a |
FR Au départ de Vevey, cette ligne de chemin de fer mène les promeneurs jusqu’à Chexbres ; de là, une promenade charmante et gourmande les mène jusqu’au lac Léman.
EN Departing from Vevey, this railway line transports walkers to Chexbres from where they can enjoy a delightful and delicious walk to Lake Geneva.
Franska | engelsk |
---|---|
vevey | vevey |
promeneurs | walkers |
lac | lake |
cette | this |
ligne | line |
chemin de fer | railway |
les | walk |
une | a |
et | and |
FR Liens du visualisateur Lien complet HTML Lien HTML miniature Lien complet BBCode Lien BBCode miniature Markdown complet avec liens Markdown miniature avec liens
EN Viewer links HTML full linked HTML thumbnail linked BBCode full linked BBCode thumbnail linked Markdown full linked Markdown thumbnail linked
Franska | engelsk |
---|---|
complet | full |
html | html |
miniature | thumbnail |
liens | links |
FR La Whiplash est l'incroyable résultat d'un projet de sélection long et minutieux mené par GeneSeeds
EN Whiplash is the stunning outcome of a long and thorough breeding project by GeneSeeds
Franska | engelsk |
---|---|
résultat | outcome |
long | long |
minutieux | thorough |
projet | project |
la | the |
de | of |
et | and |
dun | a |
par | by |
FR Il a mené de nombreuses études sur ce thème dans les populations africaines de Drosophiles, démontrant grâce à la théorie de la coalescence que la sélection avait bien agit sur certains gènes dans le passé de l’espèce
EN He has conducted numerous studies on this topic in African populations of Drosophila, demonstrating through coalescence theory that selection has had a positive effect on certain genes in the species' past
Franska | engelsk |
---|---|
mené | conducted |
études | studies |
thème | topic |
populations | populations |
africaines | african |
théorie | theory |
sélection | selection |
gènes | genes |
il | he |
bien | effect |
de | of |
a | has |
sur | on |
ce | this |
certains | certain |
passé | past |
nombreuses | a |
dans | in |
FR Les certificats comprennent votre nom complet, le nom du cours effectué, un QR code qui mène à votre projet de cours, ainsi que le nom et la signature du professeur.
EN Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.
Franska | engelsk |
---|---|
certificats | certificates |
complet | full |
effectué | completed |
qr | qr |
signature | signature |
cours | course |
un | a |
code | code |
projet | project |
nom | name |
à | to |
comprennent | and |
votre | your |
FR Les certificats comprennent votre nom complet, le nom du cours effectué, un QR code qui mène à votre projet de cours, ainsi que le nom et la signature du professeur.
EN Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.
Franska | engelsk |
---|---|
certificats | certificates |
complet | full |
effectué | completed |
qr | qr |
signature | signature |
cours | course |
un | a |
code | code |
projet | project |
nom | name |
à | to |
comprennent | and |
votre | your |
FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos d’Usain Bolt, de Carl Lewis ou encore de Madison de Rosario et notamment une sélection de photo d’athlétisme en noir et blanc
EN You will find in this gallery, posters and prints of Usain Bolt, Carl Lewis or Madison de Rosario and in particular a selection of black and white athletics photos
Franska | engelsk |
---|---|
retrouverez | will find |
bolt | bolt |
carl | carl |
lewis | lewis |
madison | madison |
sélection | selection |
photos | photos |
ou | or |
de | de |
vous | you |
et | find |
noir | black |
une | a |
notre | and |
FR Bienvenue sur notre sélection de photo de Steve Mcqueen, vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos cultes de Steve McQueen le mettant en scène dans de nombreux films comme Le Mans de Lee H
EN Welcome to our selection of Steve Mcqueen photos, you will find in our selection many cult photos of Steve McQueen directing him in many films such as Lee H
Franska | engelsk |
---|---|
bienvenue | welcome |
sélection | selection |
steve | steve |
mcqueen | mcqueen |
retrouverez | will find |
films | films |
lee | lee |
h | h |
photos | photos |
comme | as |
de | of |
en | in |
notre | our |
vous | you |
le | him |
FR Sélection des coordonnateurs résidents : Les vacances des postes de coordonnateur/trice résident/te sont régulièrement annoncées sur Inspira. Le système de sélection des coordonnateurs résidents est actuellement en cours de révision.
EN RC Selection: RC job openings are regularly advertised on Inspira. The RC selection system is currently under review.
Franska | engelsk |
---|---|
sélection | selection |
régulièrement | regularly |
révision | review |
annoncé | advertised |
le | the |
système | system |
actuellement | currently |
postes | openings |
sont | are |
sur | on |
de | under |
FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images de natures mortes sur des sujets inanimés. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.
EN Be inspired by our handpicked collection of still life imagery, exploring inanimate subjects. Take a look and see what you can discover.
Franska | engelsk |
---|---|
sélection | collection |
sujets | subjects |
voyez | what |
de | of |
découvrir | discover |
notre | our |
visionnez | see |
vous | you |
par | by |
s | a |
FR Metro est fière d’être partenaire du concours Sélection Caseus qui vise à mettre en valeur le savoir-faire des fromagers du Québec. Parmi cette sélection, découvrez tous les finalistes dans leur catégorie disponible chez votre marchand Metro.
EN Metro is a proud partner of the Sélection CASEUS contest which aims to highlight the expert know-how of cheesemakers in Quebec. Among this selection, check out all the finalists in their category available at your Metro.
Franska | engelsk |
---|---|
metro | metro |
fière | proud |
partenaire | partner |
concours | contest |
sélection | selection |
vise | aims |
québec | quebec |
finalistes | finalists |
catégorie | category |
à | to |
le | the |
en | in |
des | among |
votre | your |
parmi | of |
disponible | available |
FR Vous pouvez utiliser les types de colonnes déroulantes à Sélection unique et à Sélection multiple pour normaliser la collecte des informations clés :
EN You can use the Single Select and Multi Select dropdown column types to standardize the collection of key information:
Franska | engelsk |
---|---|
colonnes | column |
informations | information |
collecte | collection |
utiliser | use |
types | types |
de | of |
multiple | multi |
la | the |
à | to |
sélection | select |
et | and |
clé | key |
vous | you |
les | single |
FR Sélectionnez le type de colonne Liste déroulante (Sélection unique) ou Liste déroulante (Sélection multiple).
EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.
Franska | engelsk |
---|---|
colonne | column |
sélectionnez | select |
ou | or |
multiple | multi |
le | the |
type | type |
FR Et voilà ! La colonne déroulante à Sélection unique ou à Sélection multiple est insérée dans votre feuille. Vous pouvez maintenant commencer à collecter les valeurs normalisées des collaborateurs.
EN That’s it! The Single Select or Multi Select dropdown column is inserted into your sheet. Now you can start collecting standardized values from collaborators.
Franska | engelsk |
---|---|
colonne | column |
sélection | select |
feuille | sheet |
collecter | collecting |
collaborateurs | collaborators |
inséré | inserted |
ou | or |
multiple | multi |
commencer | start |
valeurs | values |
la | the |
votre | your |
vous | you |
FR REMARQUE : les valeurs d’un champ déroulant à Sélection unique ou à Sélection multiple d’un formulaire devront être modifiées dans la fenêtre Modifier les propriétés de la colonne.
EN NOTE: Values in a Single Select or Multi Select dropdown field on a form will need to be modified in the Edit Column Properties window.
Franska | engelsk |
---|---|
remarque | note |
champ | field |
sélection | select |
colonne | column |
ou | or |
formulaire | form |
multiple | multi |
propriétés | properties |
valeurs | values |
à | to |
la | the |
fenêtre | window |
dun | a |
dans | in |
devront | will |
modifié | modified |
être | be |
FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes
EN When switching between Single Select and Multi Select dropdown column types, the values listed under Values in the column properties will remain the same
Franska | engelsk |
---|---|
colonne | column |
sélection | select |
lorsque | when |
propriétés | properties |
valeurs | values |
la | the |
de | between |
à | and |
multiple | multi |
dans | in |
restent | remain |
FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
Franska | engelsk |
---|---|
différence | difference |
permet | allows |
multiple | multi |
valeur | value |
valeurs | values |
la | the |
sélectionner | select |
liste | list |
plusieurs | multiple |
vous | you |
de | from |
une | a |
FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple et inversement, les rapports contenant ces colonnes devront être actualisés.
EN When switching from or to single-select or multi-select column types, reports containing those columns will need to be updated.
Franska | engelsk |
---|---|
sélection | select |
multiple | multi |
rapports | reports |
contenant | containing |
actualisé | updated |
lorsque | when |
à | to |
unique | single |
colonne | column |
colonnes | columns |
type | or |
de | from |
devront | will |
être | be |
FR Saisir des données dans les colonnes Texte/nombre, Liste déroulante à sélection unique, Liste déroulante à sélection multiple et Case à cocher.
EN Input data to text/number, single select dropdown, multi select dropdown, and checkbox columns.
Franska | engelsk |
---|---|
colonnes | columns |
texte | text |
sélection | select |
case à cocher | checkbox |
multiple | multi |
données | data |
à | to |
et | and |
les | single |
FR Le deuxième tour de sélection se tiendra en avril 2020 et permettra au comité de sélection de déterminer les lauréats des 4 catégories
EN The second selection round will be held in April 2020 and will allow the Selection Committee to determine the winners in the four categories
Franska | engelsk |
---|---|
tour | round |
sélection | selection |
avril | april |
comité | committee |
lauréats | winners |
catégories | categories |
le | the |
en | in |
permettra | will allow |
déterminer | determine |
et | and |
FR Votre petite princesse trouvera forcément son bonheur dans cette sélection de robes pour fille de Ted. Cette sélection est décorée de jolis volants et de finitions délicates pour faire d’elle la plus belle, quelle que soit l’occasion.
EN There’s something for every little lady in Ted’s dainty dresses for girls. Pretty ruffles and dainty trims adorn this selection to keep her in full flourish whatever the occasion.
Franska | engelsk |
---|---|
petite | little |
sélection | selection |
robes | dresses |
dans | in |
de | girls |
et | and |
la | the |
pour | for |
FR Pour affecter un poste de mise en oeuvre aux entités à chiffrer, PriMus IFC propose trois méthodes avancées de sélection automatique et de sélection personnalisée :
EN To associate the identified work sections or job types with the entities to be accounted for, PriMus IFC offers three advanced methods of automatic and customized selection::
Franska | engelsk |
---|---|
primus | primus |
ifc | ifc |
propose | offers |
méthodes | methods |
sélection | selection |
automatique | automatic |
oeuvre | work |
entités | entities |
de | of |
poste | job |
à | to |
mise | with |
et | and |
personnalisé | customized |
pour | for |
trois | three |
avancées | advanced |
FR Nous établissons un questionnaire que nous envoyons ensuite à un groupe de testeurs correspondant à vos critères de sélection. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi créer votre propre questionnaire pour la pré-sélection des participants.
EN We create and send out a questionnaire to find test users who meet your criteria. If you prefer, you can also create your own questionnaire for the screening.
Franska | engelsk |
---|---|
questionnaire | questionnaire |
critères | criteria |
sélection | screening |
un | a |
si | if |
nous | we |
à | to |
créer | create |
vous | you |
FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images abstraites explorant les formes, les couleurs et les textures. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.
EN Be inspired by our handpicked collection of abstract imagery, exploring shapes, colors and textures. Take a look and see what you can discover.
Franska | engelsk |
---|---|
sélection | collection |
abstraites | abstract |
formes | shapes |
textures | textures |
voyez | what |
découvrir | discover |
explorant | exploring |
notre | our |
visionnez | see |
vous | you |
par | by |
s | a |
FR Le processus de sélection des donneurs est confidentiel. Les amis, parents ou proches ne sont pas autorisés à accompagner les candidats au don pendant le processus de sélection.
EN The screening process is confidential. We do not allow friends, family or acquaintances to accompany donors through the screening process.
Franska | engelsk |
---|---|
sélection | screening |
donneurs | donors |
confidentiel | confidential |
amis | friends |
ou | or |
le | the |
à | to |
de | through |
processus | process |
proches | family |
accompagner | accompany |
FR Le webinaire « Sélection des risques dans un environnement sans test de laboratoire » explore comment déterminer si et quand les analyses de prélèvements sont utiles ou nécessaires dans le processus de sélection des risques.
EN The webinar on “Risk Selection in a Fluidless Environment” explores how we can understand if and when fluid testing is useful or needed in the underwriting process.
Franska | engelsk |
---|---|
webinaire | webinar |
sélection | selection |
risques | risk |
environnement | environment |
explore | explores |
utiles | useful |
nécessaires | needed |
processus | process |
test | testing |
et | and |
quand | when |
si | if |
le | the |
dans | in |
un | a |
comment | how |
ou | or |
déterminer | understand |
FR Nous examinons le rôle que jouent la sélection des risques prédictive, la surveillance des blocs d’affaires et la gestion des réclamations dans les processus de sélection des risques.
EN We look into what roles predictive underwriting, portfolio monitoring, and claims management play in the risk selection ecosystem.
Franska | engelsk |
---|---|
rôle | roles |
jouent | play |
sélection | selection |
prédictive | predictive |
réclamations | claims |
surveillance | monitoring |
examinons | look |
risques | risk |
nous | we |
gestion | management |
dans | in |
et | and |
FR Vous pouvez d'ores et déjà soumettre vos films pour la Sélection officielle 2022. La date limite d'inscription est fixée au 15 février pour les films d'école de la Sélection LA CINEF, au 2 mars pour les courts métrages et ...
EN You can now submit your films for the 2022 Official Selection. The registration deadline is set for 15 February for student films for LA CINEF Selection, 2 March for short films and 11 March for feature films.
Franska | engelsk |
---|---|
soumettre | submit |
films | films |
sélection | selection |
officielle | official |
courts | short |
la | la |
mars | march |
date limite | deadline |
février | february |
vous | you |
vos | your |
déjà | the |
et | and |
FR Un comité de sélection examinera toutes les demandes reçues et fera ses recommandations à un jury de sélection qui prendra la décision finale. Bonne chance!
EN A selection committee will review all the applications that have been submitted and make recommendations to a selection board where a final decision will be made. So good luck!
Franska | engelsk |
---|---|
sélection | selection |
décision | decision |
finale | final |
recommandations | recommendations |
un | a |
comité | committee |
la | the |
demandes | applications |
chance | luck |
de | board |
fera | will |
à | to |
et | and |
les | good |
FR Ces citrouilles ne sont pas malades; leur écorce bosselée est le fruit de la sélection végétale. La sélection des plantes peut avoir comme objectif de modifier à la fois des caractéristiques utilitaires et esthétiques.
EN These pumpkins aren’t sick, they were bred to be bumpy! Plant breeding can be focused on modifying both functional and aesthetic traits.
Franska | engelsk |
---|---|
citrouilles | pumpkins |
malades | sick |
plantes | plant |
caractéristiques | traits |
à | to |
et | and |
le | on |
peut | can |
FR La sélection interne des particules grossières procure un procédé plus stable et plus économique en énergie que la sélection en circuit externe
EN Internal classification of the coarse material results in a more stable and energy efficient process than a mill with an external classification circuit
Franska | engelsk |
---|---|
procédé | process |
stable | stable |
économique | efficient |
énergie | energy |
circuit | circuit |
externe | external |
la | the |
un | a |
et | and |
interne | internal |
plus | more |
en | in |
FR Secret Selection. Sélection secrète pour les voyageurs curieux
EN Secret Selection. With an exclusive discount for curious travelers
Franska | engelsk |
---|---|
secret | secret |
voyageurs | travelers |
curieux | curious |
sélection | selection |
pour | for |
FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.
EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.
Franska | engelsk |
---|---|
définissez | define |
sélection | selection |
glisser | dragging |
point | point |
position | position |
final | the end |
de | of |
bouton | button |
commencer | begin |
et | and |
désiré | desired |
de la | end |
FR Si vous devez annuler des sélections: utilisez le bouton "Annuler sélection" pour effacer la sélection.
EN If you need to undo selections: use the 'Undo selection' button to clear the selection.
Franska | engelsk |
---|---|
annuler | undo |
si | if |
effacer | clear |
sélections | selections |
sélection | selection |
utilisez | use |
bouton | button |
vous | you |
FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.
EN Note: to undo all selections, place the indicator in the unselected area. To delete one selection, place the indicator within this selection.
Franska | engelsk |
---|---|
note | note |
zone | area |
sélections | selections |
sélection | selection |
annuler | undo |
la | the |
effacer | delete |
dans | in |
FR Un comité de sélection examinera toutes les demandes reçues et fera ses recommandations à un jury de sélection qui prendra la décision finale. Bonne chance!
EN A selection committee will review all the applications that have been submitted and make recommendations to a selection board where a final decision will be made. So good luck!
Franska | engelsk |
---|---|
sélection | selection |
décision | decision |
finale | final |
recommandations | recommendations |
un | a |
comité | committee |
la | the |
demandes | applications |
chance | luck |
de | board |
fera | will |
à | to |
et | and |
les | good |
FR Veuillez vérifier dans les paramètres de votre appareil si la sélection du réseau est encore définie sur la 2G. Nous vous recommandons de modifier cette configuration sur «Sélection automatique du réseau».
EN Please check in your device setting whether the network selection is fixed to 2G. We recommend setting this to "automatic network selection".
Franska | engelsk |
---|---|
vérifier | check |
sélection | selection |
automatique | automatic |
d | g |
appareil | device |
réseau | network |
veuillez | please |
la | the |
dans | in |
nous | we |
recommandons | we recommend |
nous vous recommandons | recommend |
votre | your |
modifier | to |
configuration | setting |
FR Metro est fière d’être partenaire du concours Sélection Caseus qui vise à mettre en valeur le savoir-faire des fromagers du Québec. Parmi cette sélection, découvrez tous les finalistes dans leur catégorie disponible chez votre marchand Metro.
EN Metro is a proud partner of the Sélection CASEUS contest which aims to highlight the expert know-how of cheesemakers in Quebec. Among this selection, check out all the finalists in their category available at your Metro.
Franska | engelsk |
---|---|
metro | metro |
fière | proud |
partenaire | partner |
concours | contest |
sélection | selection |
vise | aims |
québec | quebec |
finalistes | finalists |
catégorie | category |
à | to |
le | the |
en | in |
des | among |
votre | your |
parmi | of |
disponible | available |
FR Le webinaire « Sélection des risques dans un environnement sans test de laboratoire » explore comment déterminer si et quand les analyses de prélèvements sont utiles ou nécessaires dans le processus de sélection des risques.
EN The webinar on “Risk Selection in a Fluidless Environment” explores how we can understand if and when fluid testing is useful or needed in the underwriting process.
Franska | engelsk |
---|---|
webinaire | webinar |
sélection | selection |
risques | risk |
environnement | environment |
explore | explores |
utiles | useful |
nécessaires | needed |
processus | process |
test | testing |
et | and |
quand | when |
si | if |
le | the |
dans | in |
un | a |
comment | how |
ou | or |
déterminer | understand |
FR Nous examinons le rôle que jouent la sélection des risques prédictive, la surveillance des blocs d’affaires et la gestion des réclamations dans les processus de sélection des risques.
EN We look into what roles predictive underwriting, portfolio monitoring, and claims management play in the risk selection ecosystem.
Franska | engelsk |
---|---|
rôle | roles |
jouent | play |
sélection | selection |
prédictive | predictive |
réclamations | claims |
surveillance | monitoring |
examinons | look |
risques | risk |
nous | we |
gestion | management |
dans | in |
et | and |
FR TOMATES SELECTION | SELECTION TOMATOES
EN TOMATES RAISINS | CHERRY, MIXED OR GRAPE TOMATOES
Franska | engelsk |
---|---|
tomates | tomatoes |
FR GRUAU SELECTION | SELECTION OATMEAL
EN GRUAU INSTANTANÉ QUAKER | QUAKER INSTANT OATMEAL
FR La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.
EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.
Franska | engelsk |
---|---|
sélection | selection |
présenté | presented |
choisie | chosen |
immédiatement | immediately |
utilisateur | user |
changera | change |
programme | program |
de | upon |
dans | in |
après | to |
FR article 3 : les films et programmes proposés à la sélection et concourant dans la sélection officielle auront été produits à partir du 1er janvier 2021.
EN article 3 : The films and programs submitted for the official selection must have been produced no earlier than January 1, 2021.
Franska | engelsk |
---|---|
films | films |
proposés | submitted |
sélection | selection |
officielle | official |
janvier | january |
programmes | programs |
la | the |
été | been |
à | and |
Visar 50 av 50 översättningar