Översätt "sélection complet mené" till engelsk

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "sélection complet mené" från Franska till engelsk

Översättning av Franska till engelsk av sélection complet mené

Franska
engelsk

FR Munich Re, É.-U. (vie) a mené un sondage sur la sélection des risques accélérée afin de cerner les nouvelles tendances sur le marché américain de l’assurance vie individuelle souscrite par une sélection des risques accélérée.

EN Munich Re Life US conducted an accelerated underwriting survey to capture new and emerging trends in the U.S. individual life accelerated underwriting market.

Franska engelsk
munich munich
mené conducted
sondage survey
tendances trends
marché market
vie life
américain us
nouvelles new
s s
accéléré accelerated

FR Munich Re, É.-U. (vie) a mené un sondage sur la sélection des risques accélérée afin de cerner les nouvelles tendances sur le marché américain de l’assurance vie individuelle souscrite par une sélection des risques accélérée.

EN Munich Re Life US conducted an accelerated underwriting survey to capture new and emerging trends in the U.S. individual life accelerated underwriting market.

Franska engelsk
munich munich
mené conducted
sondage survey
tendances trends
marché market
vie life
américain us
nouvelles new
s s
accéléré accelerated

FR De plus, avec les catégories limitées de Atlassian et l'auto-sélection des fournisseurs, naviguer à travers le "bruit" pour trouver ce que vous cherchez vraiment prend du temps et ne mène souvent pas à une sélection optimale des applications.

EN Furthermore, with limited Atlassian categories and vendor self-selection, navigating through the ?noise? to find what you?re really looking for is time-consuming and often won?t lead to optimal app selection.

Franska engelsk
catégories categories
atlassian atlassian
fournisseurs vendor
naviguer navigating
souvent often
sélection selection
optimale optimal
applications app
à to
bruit noise
vraiment really
temps time
avec with
et find
le the
cherchez looking for
limité limited
de looking
vous you

FR La Monster Mash est le résultat d'un projet de sélection complet mené par Exotic Seed. Le résultat en est une autoflo à floraison rapide qui provoque des effets indica physiquement écrasants.

EN Monster Mash is the result of a thorough breeding project conducted by Exotic Seed. The outcome is a fast-flowering auto that induces a body-slamming indica high.

Franska engelsk
monster monster
mené conducted
seed seed
floraison flowering
indica indica
complet thorough
projet project
rapide fast
de of
résultat result
qui that
une a
par by

FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc

EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc

Franska engelsk
attribuer assign
etc etc
échelle scale
sélection selection
valeur value
option option
de of
telle as
question question
la such
vous you
réponse answer
pour for
unique single
une a

FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc

EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc

Franska engelsk
attribuer assign
etc etc
échelle scale
sélection selection
valeur value
option option
de of
telle as
question question
la such
vous you
réponse answer
pour for
unique single
une a

FR Au départ de Vevey, cette ligne de chemin de fer mène les promeneurs jusqu’à Chexbres ; de là, une promenade charmante et gourmande les mène jusqu’au lac Léman.

EN Departing from Vevey, this railway line transports walkers to Chexbres from where they can enjoy a delightful and delicious walk to Lake Geneva.

Franska engelsk
vevey vevey
promeneurs walkers
lac lake
cette this
ligne line
chemin de fer railway
les walk
une a
et and

FR Liens du visualisateur Lien complet HTML Lien HTML miniature Lien complet BBCode Lien BBCode miniature Markdown complet avec liens Markdown miniature avec liens

EN Viewer links HTML full linked HTML thumbnail linked BBCode full linked BBCode thumbnail linked Markdown full linked Markdown thumbnail linked

Franska engelsk
complet full
html html
miniature thumbnail
liens links

FR La Whiplash est l'incroyable résultat d'un projet de sélection long et minutieux mené par GeneSeeds

EN Whiplash is the stunning outcome of a long and thorough breeding project by GeneSeeds

Franska engelsk
résultat outcome
long long
minutieux thorough
projet project
la the
de of
et and
dun a
par by

FR Il a mené de nombreuses études sur ce thème dans les populations africaines de Drosophiles, démontrant grâce à la théorie de la coalescence que la sélection avait bien agit sur certains gènes dans le passé de l’espèce

EN He has conducted numerous studies on this topic in African populations of Drosophila, demonstrating through coalescence theory that selection has had a positive effect on certain genes in the species' past

Franska engelsk
mené conducted
études studies
thème topic
populations populations
africaines african
théorie theory
sélection selection
gènes genes
il he
bien effect
de of
a has
sur on
ce this
certains certain
passé past
nombreuses a
dans in

FR Les certificats comprennent votre nom complet, le nom du cours effectué, un QR code qui mène à votre projet de cours, ainsi que le nom et la signature du professeur.

EN Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.

Franska engelsk
certificats certificates
complet full
effectué completed
qr qr
signature signature
cours course
un a
code code
projet project
nom name
à to
comprennent and
votre your

FR Les certificats comprennent votre nom complet, le nom du cours effectué, un QR code qui mène à votre projet de cours, ainsi que le nom et la signature du professeur.

EN Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.

Franska engelsk
certificats certificates
complet full
effectué completed
qr qr
signature signature
cours course
un a
code code
projet project
nom name
à to
comprennent and
votre your

FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos d’Usain Bolt, de Carl Lewis ou encore de Madison de Rosario et notamment une sélection de photo d’athlétisme en noir et blanc

EN You will find in this gallery, posters and prints of Usain Bolt, Carl Lewis or Madison de Rosario and in particular a selection of black and white athletics photos

Franska engelsk
retrouverez will find
bolt bolt
carl carl
lewis lewis
madison madison
sélection selection
photos photos
ou or
de de
vous you
et find
noir black
une a
notre and

FR Bienvenue sur notre sélection de photo de Steve Mcqueen, vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos cultes de Steve McQueen le mettant en scène dans de nombreux films comme Le Mans de Lee H

EN Welcome to our selection of Steve Mcqueen photos, you will find in our selection many cult photos of Steve McQueen directing him in many films such as Lee H

Franska engelsk
bienvenue welcome
sélection selection
steve steve
mcqueen mcqueen
retrouverez will find
films films
lee lee
h h
photos photos
comme as
de of
en in
notre our
vous you
le him

FR Sélection des coordonnateurs résidents : Les vacances des postes de coordonnateur/trice résident/te sont régulièrement annoncées sur Inspira. Le système de sélection des coordonnateurs résidents est actuellement en cours de révision.

EN RC Selection: RC job openings are regularly advertised on Inspira. The RC selection system is currently under review.

Franska engelsk
sélection selection
régulièrement regularly
révision review
annoncé advertised
le the
système system
actuellement currently
postes openings
sont are
sur on
de under

FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images de natures mortes sur des sujets inanimés. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.

EN Be inspired by our handpicked collection of still life imagery, exploring inanimate subjects. Take a look and see what you can discover.

Franska engelsk
sélection collection
sujets subjects
voyez what
de of
découvrir discover
notre our
visionnez see
vous you
par by
s a

FR Metro est fière d’être partenaire du concours Sélection Caseus qui vise à mettre en valeur le savoir-faire des fromagers du Québec. Parmi cette sélection, découvrez tous les finalistes dans leur catégorie disponible chez votre marchand Metro.

EN Metro is a proud partner of the Sélection CASEUS contest which aims to highlight the expert know-how of cheesemakers in Quebec. Among this selection, check out all the finalists in their category available at your Metro.

Franska engelsk
metro metro
fière proud
partenaire partner
concours contest
sélection selection
vise aims
québec quebec
finalistes finalists
catégorie category
à to
le the
en in
des among
votre your
parmi of
disponible available

FR Vous pouvez utiliser les types de colonnes déroulantes à Sélection unique et à Sélection multiple pour normaliser la collecte des informations clés :

EN You can use the Single Select and Multi Select dropdown column types to standardize the collection of key information:

Franska engelsk
colonnes column
informations information
collecte collection
utiliser use
types types
de of
multiple multi
la the
à to
sélection select
et and
clé key
vous you
les single

FR Sélectionnez le type de colonne Liste déroulante (Sélection unique) ou Liste déroulante (Sélection multiple).

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

Franska engelsk
colonne column
sélectionnez select
ou or
multiple multi
le the
type type

FR Et voilà ! La colonne déroulante à Sélection unique ou à Sélection multiple est insérée dans votre feuille. Vous pouvez maintenant commencer à collecter les valeurs normalisées des collaborateurs.

EN That’s it! The Single Select or Multi Select dropdown column is inserted into your sheet. Now you can start collecting standardized values from collaborators.

Franska engelsk
colonne column
sélection select
feuille sheet
collecter collecting
collaborateurs collaborators
inséré inserted
ou or
multiple multi
commencer start
valeurs values
la the
votre your
vous you

FR REMARQUE : les valeurs d’un champ déroulant à Sélection unique ou à Sélection multiple d’un formulaire devront être modifiées dans la fenêtre Modifier les propriétés de la colonne.

EN NOTE: Values in a Single Select or Multi Select dropdown field on a form will need to be modified in the Edit Column Properties window.

Franska engelsk
remarque note
champ field
sélection select
colonne column
ou or
formulaire form
multiple multi
propriétés properties
valeurs values
à to
la the
fenêtre window
dun a
dans in
devront will
modifié modified
être be

FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes

EN When switching between Single Select and Multi Select dropdown column types, the values listed under Values in the column properties will remain the same

Franska engelsk
colonne column
sélection select
lorsque when
propriétés properties
valeurs values
la the
de between
à and
multiple multi
dans in
restent remain

FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

Franska engelsk
différence difference
permet allows
multiple multi
valeur value
valeurs values
la the
sélectionner select
liste list
plusieurs multiple
vous you
de from
une a

FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple et inversement, les rapports contenant ces colonnes devront être actualisés.

EN When switching from or to single-select or multi-select column types, reports containing those columns will need to be updated.

Franska engelsk
sélection select
multiple multi
rapports reports
contenant containing
actualisé updated
lorsque when
à to
unique single
colonne column
colonnes columns
type or
de from
devront will
être be

FR Saisir des données dans les colonnes Texte/nombre, Liste déroulante à sélection unique, Liste déroulante à sélection multiple et Case à cocher.

EN Input data to text/number, single select dropdown, multi select dropdown, and checkbox columns.

Franska engelsk
colonnes columns
texte text
sélection select
case à cocher checkbox
multiple multi
données data
à to
et and
les single

FR Le deuxième tour de sélection se tiendra en avril 2020 et permettra au comité de sélection de déterminer les lauréats des 4 catégories

EN The second selection round will be held in April 2020 and will allow the Selection Committee to determine the winners in the four categories

Franska engelsk
tour round
sélection selection
avril april
comité committee
lauréats winners
catégories categories
le the
en in
permettra will allow
déterminer determine
et and

FR Votre petite princesse trouvera forcément son bonheur dans cette sélection de robes pour fille de Ted. Cette sélection est décorée de jolis volants et de finitions délicates pour faire d’elle la plus belle, quelle que soit l’occasion.

EN There’s something for every little lady in Ted’s dainty dresses for girls. Pretty ruffles and dainty trims adorn this selection to keep her in full flourish whatever the occasion.

Franska engelsk
petite little
sélection selection
robes dresses
dans in
de girls
et and
la the
pour for

FR Pour affecter un poste de mise en oeuvre aux entités à chiffrer, PriMus IFC propose trois méthodes avancées de sélection automatique et de sélection personnalisée :

EN To associate the identified work sections or job types with the entities to be accounted for, PriMus IFC offers three advanced methods of automatic and customized selection::

Franska engelsk
primus primus
ifc ifc
propose offers
méthodes methods
sélection selection
automatique automatic
oeuvre work
entités entities
de of
poste job
à to
mise with
et and
personnalisé customized
pour for
trois three
avancées advanced

FR Nous établissons un questionnaire que nous envoyons ensuite à un groupe de testeurs correspondant à vos critères de sélection. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi créer votre propre questionnaire pour la pré-sélection des participants.

EN We create and send out a questionnaire to find test users who meet your criteria. If you prefer, you can also create your own questionnaire for the screening.

Franska engelsk
questionnaire questionnaire
critères criteria
sélection screening
un a
si if
nous we
à to
créer create
vous you

FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images abstraites explorant les formes, les couleurs et les textures. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.

EN Be inspired by our handpicked collection of abstract imagery, exploring shapes, colors and textures. Take a look and see what you can discover.

Franska engelsk
sélection collection
abstraites abstract
formes shapes
textures textures
voyez what
découvrir discover
explorant exploring
notre our
visionnez see
vous you
par by
s a

FR Le processus de sélection des donneurs est confidentiel. Les amis, parents ou proches ne sont pas autorisés à accompagner les candidats au don pendant le processus de sélection.

EN The screening process is confidential. We do not allow friends, family or acquaintances to accompany donors through the screening process.

Franska engelsk
sélection screening
donneurs donors
confidentiel confidential
amis friends
ou or
le the
à to
de through
processus process
proches family
accompagner accompany

FR Le webinaire « Sélection des risques dans un environnement sans test de laboratoire » explore comment déterminer si et quand les analyses de prélèvements sont utiles ou nécessaires dans le processus de sélection des risques.

EN The webinar on “Risk Selection in a Fluidless Environment” explores how we can understand if and when fluid testing is useful or needed in the underwriting process.

Franska engelsk
webinaire webinar
sélection selection
risques risk
environnement environment
explore explores
utiles useful
nécessaires needed
processus process
test testing
et and
quand when
si if
le the
dans in
un a
comment how
ou or
déterminer understand

FR Nous examinons le rôle que jouent la sélection des risques prédictive, la surveillance des blocs d’affaires et la gestion des réclamations dans les processus de sélection des risques.

EN We look into what roles predictive underwriting, portfolio monitoring, and claims management play in the risk selection ecosystem.

Franska engelsk
rôle roles
jouent play
sélection selection
prédictive predictive
réclamations claims
surveillance monitoring
examinons look
risques risk
nous we
gestion management
dans in
et and

FR Vous pouvez d'ores et déjà soumettre vos films pour la Sélection officielle 2022. La date limite d'inscription est fixée au 15 février pour les films d'école de la Sélection LA CINEF, au 2 mars pour les courts métrages et ...

EN You can now submit your films for the 2022 Official Selection. The registration deadline is set for 15 February for student films for LA CINEF Selection, 2 March for short films and 11 March for feature films.

Franska engelsk
soumettre submit
films films
sélection selection
officielle official
courts short
la la
mars march
date limite deadline
février february
vous you
vos your
déjà the
et and

FR Un comité de sélection examinera toutes les demandes reçues et fera ses recommandations à un jury de sélection qui prendra la décision finale. Bonne chance!

EN A selection committee will review all the applications that have been submitted and make recommendations to a selection board where a final decision will be made. So good luck!

Franska engelsk
sélection selection
décision decision
finale final
recommandations recommendations
un a
comité committee
la the
demandes applications
chance luck
de board
fera will
à to
et and
les good

FR Ces citrouilles ne sont pas malades; leur écorce bosselée est le fruit de la sélection végétale. La sélection des plantes peut avoir comme objectif de modifier à la fois des caractéristiques utilitaires et esthétiques.

EN These pumpkins aren’t sick, they were bred to be bumpy! Plant breeding can be focused on modifying both functional and aesthetic traits.  

Franska engelsk
citrouilles pumpkins
malades sick
plantes plant
caractéristiques traits
à to
et and
le on
peut can

FR La sélection interne des particules grossières procure un procédé plus stable et plus économique en énergie que la sélection en circuit externe

EN Internal classification of the coarse material results in a more stable and energy efficient process than a mill with an external classification circuit

Franska engelsk
procédé process
stable stable
économique efficient
énergie energy
circuit circuit
externe external
la the
un a
et and
interne internal
plus more
en in

FR Secret Selection. Sélection secrète pour les voyageurs curieux

EN Secret Selection. With an exclusive discount for curious travelers

Franska engelsk
secret secret
voyageurs travelers
curieux curious
sélection selection
pour for

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

Franska engelsk
définissez define
sélection selection
glisser dragging
point point
position position
final the end
de of
bouton button
commencer begin
et and
désiré desired
de la end

FR Si vous devez annuler des sélections: utilisez le bouton "Annuler sélection" pour effacer la sélection.

EN If you need to undo selections: use the 'Undo selection' button to clear the selection.

Franska engelsk
annuler undo
si if
effacer clear
sélections selections
sélection selection
utilisez use
bouton button
vous you

FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.

EN Note: to undo all selections, place the indicator in the unselected area. To delete one selection, place the indicator within this selection.

Franska engelsk
note note
zone area
sélections selections
sélection selection
annuler undo
la the
effacer delete
dans in

FR Un comité de sélection examinera toutes les demandes reçues et fera ses recommandations à un jury de sélection qui prendra la décision finale. Bonne chance!

EN A selection committee will review all the applications that have been submitted and make recommendations to a selection board where a final decision will be made. So good luck!

Franska engelsk
sélection selection
décision decision
finale final
recommandations recommendations
un a
comité committee
la the
demandes applications
chance luck
de board
fera will
à to
et and
les good

FR Veuillez vérifier dans les paramètres de votre appareil si la sélection du réseau est encore définie sur la 2G. Nous vous recommandons de modifier cette configuration sur «Sélection automatique du réseau».

EN Please check in your device setting whether the network selection is fixed to 2G. We recommend setting this to "automatic network selection".

Franska engelsk
vérifier check
sélection selection
automatique automatic
d g
appareil device
réseau network
veuillez please
la the
dans in
nous we
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
votre your
modifier to
configuration setting

FR Metro est fière d’être partenaire du concours Sélection Caseus qui vise à mettre en valeur le savoir-faire des fromagers du Québec. Parmi cette sélection, découvrez tous les finalistes dans leur catégorie disponible chez votre marchand Metro.

EN Metro is a proud partner of the Sélection CASEUS contest which aims to highlight the expert know-how of cheesemakers in Quebec. Among this selection, check out all the finalists in their category available at your Metro.

Franska engelsk
metro metro
fière proud
partenaire partner
concours contest
sélection selection
vise aims
québec quebec
finalistes finalists
catégorie category
à to
le the
en in
des among
votre your
parmi of
disponible available

FR Le webinaire « Sélection des risques dans un environnement sans test de laboratoire » explore comment déterminer si et quand les analyses de prélèvements sont utiles ou nécessaires dans le processus de sélection des risques.

EN The webinar on “Risk Selection in a Fluidless Environment” explores how we can understand if and when fluid testing is useful or needed in the underwriting process.

Franska engelsk
webinaire webinar
sélection selection
risques risk
environnement environment
explore explores
utiles useful
nécessaires needed
processus process
test testing
et and
quand when
si if
le the
dans in
un a
comment how
ou or
déterminer understand

FR Nous examinons le rôle que jouent la sélection des risques prédictive, la surveillance des blocs d’affaires et la gestion des réclamations dans les processus de sélection des risques.

EN We look into what roles predictive underwriting, portfolio monitoring, and claims management play in the risk selection ecosystem.

Franska engelsk
rôle roles
jouent play
sélection selection
prédictive predictive
réclamations claims
surveillance monitoring
examinons look
risques risk
nous we
gestion management
dans in
et and

FR TOMATES SELECTION | SELECTION TOMATOES

EN TOMATES RAISINS | CHERRY, MIXED OR GRAPE TOMATOES

Franska engelsk
tomates tomatoes

FR GRUAU SELECTION | SELECTION OATMEAL

EN GRUAU INSTANTANÉ QUAKER | QUAKER INSTANT OATMEAL

FR  La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.

EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.

Franska engelsk
sélection selection
présenté presented
choisie chosen
immédiatement immediately
utilisateur user
changera change
programme program
de upon
dans in
après to

FR article 3 : les films et programmes proposés à la sélection et concourant dans la sélection officielle auront été produits à partir du 1er janvier 2021.

EN article 3 : The films and programs submitted for the official selection must have been produced no earlier than January 1, 2021.

Franska engelsk
films films
proposés submitted
sélection selection
officielle official
janvier january
programmes programs
la the
été been
à and

Visar 50 av 50 översättningar