FR Par exemple, il est possible d'adapter un bloc au format du protocole NFS, un autre au format du protocole AFP et un troisième au format du protocole SMB
FR Par exemple, il est possible d'adapter un bloc au format du protocole NFS, un autre au format du protocole AFP et un troisième au format du protocole SMB
EN For example, 1 block can be formatted for NFS, another can be formatted for AFP, and a third can be formatted for SMB
Franska | engelsk |
---|---|
possible | can |
bloc | block |
nfs | nfs |
format | formatted |
et | and |
un | a |
exemple | example |
autre | another |
troisième | third |
FR – Partage à l’aide du protocole FTP et de la transmission chiffrée du protocole FTPS Le service permet d’échanger et d’envoyer les fichiers à l’aide du protocole populaire FTP et de la transmission chiffrée du protocole FTPS
EN ? Sharing via FTP protocol and FTPS protocol encrypted transmission The service has been provided with a possibility to exchange and send files with the use of the popular FTP protocol and the FTPS protocol encrypted transmission
Franska | engelsk |
---|---|
ftp | ftp |
protocole | protocol |
chiffré | encrypted |
transmission | transmission |
fichiers | files |
populaire | popular |
partage | sharing |
échanger | exchange |
service | service |
de | of |
et | and |
FR – Partage à l’aide du protocole FTP et de la transmission chiffrée du protocole FTPS Le service permet d’échanger et d’envoyer les fichiers à l’aide du protocole populaire FTP et de la transmission chiffrée du protocole FTPS
EN ? Sharing via FTP protocol and FTPS protocol encrypted transmission The service has been provided with a possibility to exchange and send files with the use of the popular FTP protocol and the FTPS protocol encrypted transmission
Franska | engelsk |
---|---|
ftp | ftp |
protocole | protocol |
chiffré | encrypted |
transmission | transmission |
fichiers | files |
populaire | popular |
partage | sharing |
échanger | exchange |
service | service |
de | of |
et | and |
FR Clients Macintosh lorsque le protocole CIFS/SMB est utilisé (partages Windows standard) ; protocole AFP (p. ex. logiciel ExtremeZ-IP) également pris en charge
EN Macintosh clients when CIFS/SMB protocol is used (standard Windows shares); AFP protocol (e.g. ExtremeZ-IP software) is also supported
Franska | engelsk |
---|---|
clients | clients |
lorsque | when |
protocole | protocol |
utilisé | used |
partages | shares |
windows | windows |
standard | standard |
logiciel | software |
est | is |
également | also |
FR Clients Macintosh lorsque le protocole CIFS/SMB est utilisé (partages Windows standard) ; protocole AFP (p. ex. logiciel ExtremeZ-IP) également pris en charge
EN Macintosh clients when CIFS/SMB protocol is used (standard Windows shares); AFP protocol (e.g. ExtremeZ-IP software) is also supported
Franska | engelsk |
---|---|
clients | clients |
lorsque | when |
protocole | protocol |
utilisé | used |
partages | shares |
windows | windows |
standard | standard |
logiciel | software |
est | is |
également | also |
FR Ce protocole fonctionne sur le protocole Transmission Control Protocol (TCP) ou le protocole Internet User Datagram Protocol (UDP)
EN This protocol runs on either the Transmission Control Protocol (TCP) or User Datagram Protocol (UDP) internet protocol
Franska | engelsk |
---|---|
transmission | transmission |
control | control |
tcp | tcp |
internet | internet |
user | user |
udp | udp |
ce | this |
protocole | protocol |
ou | or |
le | the |
sur | on |
FR Le protocole OpenURL Framework est un protocole permettant l'échange des métadonnées sensibles au contexte.
EN The OpenURL Framework standard is a protocol that allows context-sensitive metadata exchange.
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
framework | framework |
permettant | allows |
métadonnées | metadata |
sensibles | sensitive |
contexte | context |
le | the |
un | a |
des | exchange |
FR HTTP/2 : Le protocole HTTP/2 est un protocole HTTP amélioré qui a été optimisé pour fonctionner avec les sites web modernes
EN HTTP/2: HTTP/2 is an upgraded HTTP protocol that has been optimized for the modern website
Franska | engelsk |
---|---|
http | http |
protocole | protocol |
amélioré | upgraded |
optimisé | optimized |
modernes | modern |
le | the |
un | an |
été | been |
web | website |
qui | that |
a | has |
pour | for |
FR Le système responsable de ce chiffrement est généralement appelé protocole de chiffrement ou protocole VPN
EN The system which is responsible for this encryption is usually referred to as an encryption protocol or VPN protocol
Franska | engelsk |
---|---|
chiffrement | encryption |
généralement | usually |
appelé | referred to |
protocole | protocol |
vpn | vpn |
ce | this |
ou | or |
le | the |
système | system |
responsable | responsible |
de | for |
FR Protocole VPN assez basique. Il s’agit du premier protocole VPN à avoir été pris en charge par Windows.
EN Quite basic VPN protocol. This is the first VPN protocol that was supported by Windows.
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
vpn | vpn |
assez | quite |
windows | windows |
basique | basic |
été | was |
premier | the |
par | by |
sagit | is |
FR Protocole tunnel exploitant le protocole IPSec pour la sécurité et le chiffrement. L2TP ne propose que des ports UDP (connus pour être plus rapides, mais moins fiables et sécurisés que les ports TCP).
EN Tunneling protocol which uses the IPSec protocol for security and encryption. L2TP only offers UDP ports (which are known to be faster, but less reliable and secure than TCP ports).
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
tunnel | tunneling |
ipsec | ipsec |
ports | ports |
udp | udp |
connus | known |
rapides | faster |
moins | less |
tcp | tcp |
s | l |
propose | offers |
fiables | reliable |
sécurité | security |
chiffrement | encryption |
et | and |
sécurisé | secure |
pour | for |
être | be |
mais | but |
FR Comme L2TP, IKEv2 est un protocole tunnel qui repose sur IPSec pour le chiffrement. Cependant, ce protocole est pris en charge par moins de périphériques et de systèmes.
EN Like L2TP, IKEv2 is a tunneling protocol that relies on IPSec for encryption. However, this protocol is supported by fewer devices and systems.
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
tunnel | tunneling |
ipsec | ipsec |
chiffrement | encryption |
moins | fewer |
systèmes | systems |
périphériques | devices |
un | a |
repose | is |
par | by |
comme | like |
sur | on |
cependant | however |
ce | this |
et | and |
FR À l’instar du protocole L2TP, IKEv2 utilise le port UDP 500, ce qui en fait un protocole assez rapide. Certaines sources prétendent même que IKEv2 est capable d’atteindre des vitesses plus élevées que OpenVPN.
EN Just like L2TP, IKEv2 uses UDP port 500, which makes it quite a fast protocol. Some sources even claim IKEv2 is capable of reaching greater speeds than OpenVPN.
Franska | engelsk |
---|---|
m | l |
utilise | uses |
udp | udp |
port | port |
protocole | protocol |
sources | sources |
capable | capable |
openvpn | openvpn |
est | is |
fait | makes |
en | it |
rapide | fast |
vitesses | speeds |
un | a |
assez | quite |
même | even |
plus | greater |
des | of |
que | just |
qui | which |
FR PPTP étant un protocole très ancien, il s’agit du protocole VPN offrant la meilleure compatibilité avec différents périphériques et systèmes
EN Because PPTP is so old as a protocol, it?s the most widely supported VPN protocol among different devices and systems
Franska | engelsk |
---|---|
pptp | pptp |
protocole | protocol |
ancien | old |
vpn | vpn |
il | it |
systèmes | systems |
s | s |
périphériques | devices |
un | a |
la | the |
et | and |
du | among |
différents | different |
tant | so |
étant | is |
FR Le protocole L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol) est un protocole utilisé pour créer un « tunnel VPN » (par lequel votre trafic de données transite)
EN The Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP) is a tunneling protocol used for creating a so-called ?VPN-tunnel? (which your data traffic is guided through)
Franska | engelsk |
---|---|
layer | layer |
tunnel | tunneling |
créer | creating |
données | data |
trafic | traffic |
est | is |
un | a |
votre | your |
protocole | protocol |
de | through |
par | used |
le | which |
FR C’est pourquoi, dans la quasi-totalité des cas, le protocole L2TP est associé au protocole IPSec, qui chiffre les données (et le fait très bien)
EN That?s why in virtually all cases L2TP is combined with IPSec, s protocol which does in fact encrypt data (and does so quite well)
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
associé | combined |
ipsec | ipsec |
quasi | virtually |
cas | cases |
s | s |
données | data |
bien | well |
et | and |
dans | in |
pourquoi | why |
est | is |
FR L'un des plus anciens protocole est le protocole Telnet
EN One of the oldest protocols is the Telnet protocol
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
plus | oldest |
le | the |
FR Adresse IP : "Une adresse de protocole Internet (adresse IP) est une étiquette numérique attribuée à chaque appareil connecté à un réseau informatique qui utilise le protocole Internet pour communiquer."
EN IP Address: “An Internet Protocol address (IP address) is a numerical label assigned to each device connected to a computer network that uses the Internet Protocol for communication.”
Franska | engelsk |
---|---|
adresse | address |
ip | ip |
protocole | protocol |
étiquette | label |
attribuée | assigned |
connecté | connected |
utilise | uses |
internet | internet |
appareil | device |
réseau | network |
informatique | computer |
à | to |
le | the |
chaque | each |
un | a |
FR Mailbird prend-il en charge le protocole IMAP ? / Mailbird prend-il en charge le protocole POP3 ?
EN Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
Franska | engelsk |
---|---|
mailbird | mailbird |
imap | imap |
le | does |
FR Réponse courte : Le protocole IMAP est utilisé pour recevoir des e-mails (en établissant une connexion avec les serveurs de votre fournisseur de messagerie), tandis que le protocole SMTP est utilisé pour envoyer des e-mails vers d'autres serveurs.
EN The short answer is that IMAP connects to your email providers' server and is used for receiving email while SMTP is used for sending mail to other servers.
Franska | engelsk |
---|---|
courte | short |
imap | imap |
smtp | smtp |
connexion | connects |
utilisé | used |
le | the |
serveurs | servers |
envoyer | to |
votre | your |
réponse | answer |
fournisseur | providers |
messagerie | |
de | other |
pour | for |
FR Le protocole IMAP (acronyme de « Internet Message Access Protocol ») est un protocole de messagerie qui permet d'enregistrer tous vos e-mails et vos dossiers sur les serveurs de votre fournisseur de messagerie
EN IMAP (Internet Message Access Protocol) is a protocol that requests that your email provider will save all of your messages and folders onto its own servers
Franska | engelsk |
---|---|
imap | imap |
internet | internet |
messagerie | |
dossiers | folders |
fournisseur | provider |
protocole | protocol |
message | message |
access | access |
un | a |
de | of |
est | is |
serveurs | servers |
qui | that |
et | and |
les | messages |
FR Le protocole SMTP (acronyme de « Simple Mail Transfer Protocol ») est un protocole de communication qui permet d'envoyer des e-mails vers d'autres serveurs de messagerie
EN STMP (Simple Mail Transfer Protocol) is the protocol for sending emails out of your account to other destinations
Franska | engelsk |
---|---|
transfer | transfer |
protocole | protocol |
le | the |
de | of |
dautres | other |
qui | to |
un | simple |
FR 2. Mailbird prend-il en charge le protocole IMAP ? / Mailbird prend-il en charge le protocole POP3 ?
EN 2. Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
Franska | engelsk |
---|---|
mailbird | mailbird |
imap | imap |
le | does |
FR Un certificat SSL ou TLS est ce qui active les connexions à votre site web en utilisant le protocole HTTPS au lieu du protocole HTTP
EN A TLS or SSL certificate is what enables connections to your website using https instead of http
Franska | engelsk |
---|---|
certificat | certificate |
active | enables |
connexions | connections |
un | a |
ssl | ssl |
ou | or |
https | https |
tls | tls |
à | to |
votre | your |
http | http |
est | is |
site | website |
au lieu | instead |
FR Les spécifications FIDO2 sont constituées du protocole d'authentification Web (WebAuthn) du W3C et du protocole Client-to-Authenticator Protocol (CTAP) de FIDO Alliance
EN The FIDO2 specifications are made up of the W3C’s Web Authentication (WebAuthn) protocol and the FIDO Alliance’s Client-to-Authenticator Protocol (CTAP)
Franska | engelsk |
---|---|
spécifications | specifications |
fido | fido |
web | web |
webauthn | webauthn |
protocole | protocol |
de | of |
et | and |
sont | are |
les | the |
FR Pour ajouter des règles, vous devrez définir la direction du trafic que la règle applique, le protocole, le type IP, les ports min et max.Voici une brève description de la façon dont votre pare-feu utilisera chaque protocole:
EN To add rules, you'll need to set the direction of the traffic the rule enforces, the protocol, IP type, Min and Max ports. Here is a brief description of how your Firewall will use each protocol:
Franska | engelsk |
---|---|
trafic | traffic |
protocole | protocol |
ip | ip |
ports | ports |
max | max |
brève | brief |
pare-feu | firewall |
min | min |
règles | rules |
règle | rule |
utilisera | use |
ajouter | add |
définir | to set |
type | type |
description | description |
votre | your |
applique | enforces |
une | a |
devrez | will |
et | and |
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
Franska | engelsk |
---|---|
hsts | hsts |
activé | enabled |
empêche | prevents |
si | if |
sécurisé | secure |
garder | keeping |
connexion | connection |
site | site |
ou | or |
paramètre | setting |
le | the |
nous | we |
votre | your |
à | and |
conseillons | we recommend |
FR Protocole de revue pour la collection de Canadiana : le protocole de revue décrit les étapes qu’un utilisateur peut suivre pour signaler qu’un élément des collections est sensible sur le plan culturel ou qu’il manque des mentions de droits.
EN Review Protocol for the Canadiana Collection: the Review Protocol indicates the steps a user may take to indicate that an item in the Collections is culturally sensitive or is missing rights attributions.
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
revue | review |
utilisateur | user |
sensible | sensitive |
culturel | culturally |
manque | missing |
droits | rights |
collections | collections |
ou | or |
collection | collection |
étapes | steps |
peut | may |
l | a |
FR HTTP Secure (HTTPS) est la version sécurisée du protocole de transfert hypertexte (HTTP) pour les transactions en ligne sécurisées. Il est facile de voir la différence car avec le protocole HTTP, les URLs commencent par
EN HTTP Secure (HTTPS) is the safe version of the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) for secure online transactions. It is easy to see the difference because with the protocol HTTP, URLs start with
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
hypertexte | hypertext |
urls | urls |
commencent | start |
en ligne | online |
https | https |
transfert | transfer |
facile | easy |
http | http |
transactions | transactions |
il | it |
sécurisées | safe |
de | of |
avec | with |
différence | difference |
car | to |
version | version |
pour | for |
voir | see |
FR Lors du passage du protocole HTTP au protocole plus sûr, il y aura de nombreuses exigences en matière de référencement à respecter et beaucoup de concentration pour garder chaque aspect sous contrôle
EN When moving from HTTP to the safer protocol, there will be many SEO requirements to follow and a lot of concentration in keeping every aspect under control
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
http | http |
exigences | requirements |
référencement | seo |
concentration | concentration |
aspect | aspect |
contrôle | control |
respecter | follow |
de | of |
en | in |
du | from |
matière | and |
à | to |
chaque | every |
sûr | safer |
le | under |
nombreuses | many |
FR Le protocole TLS (Transport Layer Security) chiffre et expédie les e-mails en toute sécurité, atténuant ainsi les risques d’interception entre serveurs lorsque le protocole est pris en charge par des services pairs
EN Transport Layer Security (TLS) encrypts and delivers email securely, mitigating eavesdropping between mail servers where peer services support this protocol
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
transport | transport |
layer | layer |
chiffre | encrypts |
atténuant | mitigating |
lorsque | where |
pairs | peer |
tls | tls |
serveurs | servers |
et | and |
services | services |
sécurité | security |
entre | between |
FR Nous utilisons le protocole HTTPS au standard TLSv1.2 (ou supérieur) pour protéger vos données en transit et le protocole de chiffrement AES 256 pour protéger vos données au repos.
EN Draft uses HTTPS protocol with TLSv1.2 or higher in transit and AES 256 at rest.
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
https | https |
transit | transit |
aes | aes |
repos | rest |
ou | or |
en | in |
utilisons | with |
et | and |
FR Genesys utilise le protocole de transfert hypertexte sécurisé (HTTPS) et le protocole de sécurité de la couche de transport (TLS) pour sécuriser et prendre en charge les conversations
EN Genesys uses Hypertext Transfer Protocol Secure (HTTPS) and Transport Layer Security (TLS) to secure and support conversations
Franska | engelsk |
---|---|
genesys | genesys |
utilise | uses |
protocole | protocol |
transfert | transfer |
hypertexte | hypertext |
https | https |
couche | layer |
transport | transport |
conversations | conversations |
sécurisé | secure |
tls | tls |
sécurité | security |
sécuriser | to secure |
et | and |
FR Créez un protocole d'application personnalisé en plus de tout protocole basé sur une pile IP, tel que UDP, TCP, HTTP et FTP.
EN Perform custom application protocol creation on top of any IP stack-based protocol, such as UDP, TCP, HTTP and FTP.
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
basé | based |
pile | stack |
ip | ip |
udp | udp |
tcp | tcp |
http | http |
ftp | ftp |
créez | creation |
de | of |
personnalisé | custom |
sur | on |
tel | as |
FR HTTP/2 est une version majeure du protocole réseau HTTP utilisé sur internet. Il est issu du protocole expérimental SPDY développé par Google et permet un affichage plus rapide de vos pages.
EN HTTP/2 is a major release of the HTTP network protocol used on the internet. It comes from the experimental SPDY protocol developped by Google and allows a faster display of your pages.
Franska | engelsk |
---|---|
http | http |
protocole | protocol |
expérimental | experimental |
permet | allows |
affichage | display |
réseau | network |
utilisé | used |
internet | internet |
il | it |
issu | from |
version | release |
un | a |
vos | your |
pages | pages |
sur | on |
de | of |
et | and |
rapide | faster |
FR Le trafic illimité, les dernières versions de PHP et le protocole HTTP/2 (issu du protocole SPDY développé par Google) permettent de diminuer le temps de réponse et d’améliorer le traitement de vos données
EN Unlimited traffic, the latest versions of PHP and the HTTP/2 protocol (from the SPDY protocol developed by Google) reduce response time and improve data processing
Franska | engelsk |
---|---|
illimité | unlimited |
php | php |
protocole | protocol |
http | http |
développé | developed |
diminuer | reduce |
versions | versions |
traitement | processing |
données | data |
le | the |
issu | from |
de | of |
trafic | traffic |
réponse | response |
et | and |
temps | time |
dernières | the latest |
par | by |
FR Le trafic illimité, les dernières versions de PHP, la prise en charge du protocole HTPP/2 (issu du protocole expérimental SPDY développé par Google) assurent réactivité et instantanéité dans le temps de réponse et de traitement de vos données
EN Unlimited traffic, the latest versions of PHP, the support of the HTPP/2 protocol (from the experimental SPDY protocol developed by Google) ensure reactivity and instant response time when processing your data
Franska | engelsk |
---|---|
illimité | unlimited |
php | php |
protocole | protocol |
expérimental | experimental |
développé | developed |
assurent | ensure |
traitement | processing |
versions | versions |
données | data |
issu | from |
de | of |
trafic | traffic |
réponse | response |
vos | your |
instantané | instant |
et | and |
temps | time |
dernières | the latest |
par | by |
FR Le BNIX travaille avec le protocole Internet IPv4 et le protocole IPv6. Vous pouvez configurer IPv6 de deux manières:
EN The BNIX works with the IPv4 Internet protocol and the IPv6 protocol. You can configure IPv6 in two ways:
Franska | engelsk |
---|---|
travaille | works |
protocole | protocol |
internet | internet |
configurer | configure |
manières | ways |
bnix | bnix |
le | the |
avec | with |
vous | you |
et | and |
FR De plus grandes vitesses, moins d'énergie consommée et une interface protocole super attractive - voici la promesse de ce protocole nouvelle génération
EN Faster speeds, less power usage, and a protocol interface that appeals to any user – these are the promises of this new protocol
Franska | engelsk |
---|---|
vitesses | speeds |
moins | less |
interface | interface |
protocole | protocol |
promesse | promises |
nouvelle | new |
et | and |
la | the |
une | a |
ce | this |
FR Protocole TCP/IP seulement pour utiliser le protocole MySQL
EN Preview, print or export reports to PDF, TXT, BMP, JPEG, GIF, TIFF, PNG, HTML, ODS, ODT & CSV formats
Franska | engelsk |
---|---|
pour | to |
FR Le comité d'audit, des finances et de l'administration a approuvé à l'unanimité le nouveau protocole lundi. Le protocole stipule comment la ville traitera les résidents transgenres et de genre non conforme. Qui comprend:
EN The audit, finance, and administration committee unanimously approved the new protocol Monday. The protocol mandates how the city will treat residents who are transgender and gender non-conforming. That includes:
Franska | engelsk |
---|---|
comité | committee |
finances | finance |
approuvé | approved |
protocole | protocol |
lundi | monday |
ville | city |
résidents | residents |
transgenres | transgender |
genre | gender |
conforme | conforming |
comprend | includes |
comment | how |
nouveau | new |
qui | that |
à | and |
FR Si le protocole TLS 1.0 est désactivé dans vCenter Converter et sur vCenter Server, basculez vers le protocole TLS 1.2 sur le serveur ADVL. Pour en savoir plus, consultez les articles suivants de la base de connaissances :
EN If the TLS 1.0 protocol is disabled on vCenter Converter and vCenter servers, then switch to TLS 1.2 on the ADVL server. For more details, see the following KB articles
Franska | engelsk |
---|---|
protocole | protocol |
tls | tls |
désactivé | disabled |
vcenter | vcenter |
si | if |
serveur | server |
suivants | is |
sur | on |
et | and |
plus | more |
consultez | see |
de | then |
pour | for |
FR HTTPS signifie le protocole de transfert de texte hyper. C'est un protocole permettant de sécuriser la communication entre deux systèmes par exemple. le navigateur et le serveur Web.
EN HTTPS stands for Hyper Text Transfer Protocol Secure. It is a protocol for securing the communication between two systems e.g. the browser and the web server.
Franska | engelsk |
---|---|
https | https |
protocole | protocol |
transfert | transfer |
hyper | hyper |
un | a |
systèmes | systems |
serveur | server |
navigateur | browser |
web | web |
communication | communication |
texte | text |
signifie | for |
de | between |
sécuriser | securing |
et | and |
FR Mailbird prend-il en charge le protocole IMAP ? / Mailbird prend-il en charge le protocole POP3 ?
EN Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
Franska | engelsk |
---|---|
mailbird | mailbird |
imap | imap |
le | does |
FR Réponse courte : Le protocole IMAP est utilisé pour recevoir des e-mails (en établissant une connexion avec les serveurs de votre fournisseur de messagerie), tandis que le protocole SMTP est utilisé pour envoyer des e-mails vers d'autres serveurs.
EN The short answer is that IMAP connects to your email providers' server and is used for receiving email while SMTP is used for sending mail to other servers.
Franska | engelsk |
---|---|
courte | short |
imap | imap |
smtp | smtp |
connexion | connects |
utilisé | used |
le | the |
serveurs | servers |
envoyer | to |
votre | your |
réponse | answer |
fournisseur | providers |
messagerie | |
de | other |
pour | for |
FR Le protocole IMAP (acronyme de « Internet Message Access Protocol ») est un protocole de messagerie qui permet d'enregistrer tous vos e-mails et vos dossiers sur les serveurs de votre fournisseur de messagerie
EN IMAP (Internet Message Access Protocol) is a protocol that requests that your email provider will save all of your messages and folders onto its own servers
Franska | engelsk |
---|---|
imap | imap |
internet | internet |
messagerie | |
dossiers | folders |
fournisseur | provider |
protocole | protocol |
message | message |
access | access |
un | a |
de | of |
est | is |
serveurs | servers |
qui | that |
et | and |
les | messages |
FR Le protocole SMTP (acronyme de « Simple Mail Transfer Protocol ») est un protocole de communication qui permet d'envoyer des e-mails vers d'autres serveurs de messagerie
EN STMP (Simple Mail Transfer Protocol) is the protocol for sending emails out of your account to other destinations
Franska | engelsk |
---|---|
transfer | transfer |
protocole | protocol |
le | the |
de | of |
dautres | other |
qui | to |
un | simple |
FR 2. Mailbird prend-il en charge le protocole IMAP ? / Mailbird prend-il en charge le protocole POP3 ?
EN 2. Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
Franska | engelsk |
---|---|
mailbird | mailbird |
imap | imap |
le | does |
FR Genesys utilise le protocole de transfert hypertexte sécurisé (HTTPS) et le protocole de sécurité de la couche de transport (TLS) pour sécuriser et prendre en charge les conversations
EN Genesys uses Hypertext Transfer Protocol Secure (HTTPS) and Transport Layer Security (TLS) to secure and support conversations
Franska | engelsk |
---|---|
genesys | genesys |
utilise | uses |
protocole | protocol |
transfert | transfer |
hypertexte | hypertext |
https | https |
couche | layer |
transport | transport |
conversations | conversations |
sécurisé | secure |
tls | tls |
sécurité | security |
sécuriser | to secure |
et | and |
FR Acheminement d’une trousse de protocole d’arrivée et de protocole sanitaire aux participants
EN A kit outlining the arrival protocol and health and safety protocol will be sent to participants
Franska | engelsk |
---|---|
trousse | kit |
protocole | protocol |
participants | participants |
et | and |
Visar 50 av 50 översättningar