FR Le sous-traitant notifie au responsable du traitement toute "violation de données à caractère personnel" au sens de l'article 4 du 12 RIPD. Une telle violation est ci-après dénommée "violation desdonnées".
"non violation" på Franska kan översättas till följande engelsk ord/fraser:
FR Le sous-traitant notifie au responsable du traitement toute "violation de données à caractère personnel" au sens de l'article 4 du 12 RIPD. Une telle violation est ci-après dénommée "violation desdonnées".
EN The Processor shall notify the Controller of any ‘personal data breach’ as meant in Article 4 under 12 GDPR.Such a breach is hereafter referred to as: a ‘Data Breach’.
Franska | engelsk |
---|---|
traitement | processor |
violation | breach |
données | data |
au | referred |
à | to |
le | the |
de | of |
sous | under |
caractère | a |
FR Si une violation des données à caractère personnel survient, nous enverrons des notifications de violation conformément à notre politique de réponse incidente interne (dans les 72 heures suivant la découverte de la violation)
EN In case a personal data breach occurs, we will send breach notifications in accordance with our internal incident response policy (within 72 hours of us discovering the breach)
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
survient | occurs |
politique | policy |
découverte | discovering |
notifications | notifications |
conformément | accordance |
données | data |
heures | hours |
la | the |
de | of |
réponse | response |
interne | internal |
notre | our |
nous | we |
à | with |
caractère | a |
dans | in |
FR Le sous-traitant notifie au responsable du traitement toute "violation de données à caractère personnel" au sens de l'article 4 du 12 RIPD. Une telle violation est ci-après dénommée "violation desdonnées".
EN The Processor shall notify the Controller of any ‘personal data breach’ as meant in Article 4 under 12 GDPR.Such a breach is hereafter referred to as: a ‘Data Breach’.
Franska | engelsk |
---|---|
traitement | processor |
violation | breach |
données | data |
au | referred |
à | to |
le | the |
de | of |
sous | under |
caractère | a |
FR L'une ou l'autre des parties peut résilier le présent Accord si l'autre partie est en violation substantielle du présent Accord et n'a pas remédié à cette violation dans les trente (30) jours suivant un avis écrit spécifiant la violation
EN Either party may terminate this Agreement if the other party is in material breach of this Agreement and has not cured such breach within thirty (30) days of written notice specifying the breach
Franska | engelsk |
---|---|
résilier | terminate |
violation | breach |
avis | notice |
spécifiant | specifying |
accord | agreement |
si | if |
ou | either |
peut | may |
partie | of |
parties | party |
en | in |
pas | not |
jours | days |
présent | this |
écrit | written |
à | and |
trente | thirty |
FR La non-invocation par une partie d'une violation ou défaillance de l'autre partie par rapport à ce Contrat ne constituera pas une renonciation à l'invocation de toute violation ou défaillance ultérieure
EN The waiver by a party of one breach or default by another party under this Agreement will not constitute the waiver of any subsequent breach or default
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
renonciation | waiver |
ou | or |
ce | this |
contrat | agreement |
la | the |
de | of |
par | by |
FR Si vous réutilisez des mots de passe, la violation d’un profil apparemment anodin peut devenir sérieuse. L’utilisation de mots de passe uniques et forts sur chaque profil limite les dégâts d'une violation de données à un seul compte.
EN If you reuse passwords, a seemingly trivial profile getting breached is no joke. Using unique and strong passwords on every profile limits the damage of a data breach only to one account.
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
apparemment | seemingly |
forts | strong |
limite | limits |
dégâts | damage |
données | data |
si | if |
profil | profile |
la | the |
mots de passe | passwords |
de | of |
à | to |
un | a |
compte | account |
et | and |
chaque | every |
utilisez | using |
devenir | is |
sur | on |
FR Nous avons mis en place des procédures pour traiter toute violation présumée de la protection des Données personnelles et nous vous informerons, ainsi que tout régulateur applicable, d’une telle violation lorsque nous y sommes légalement tenus.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected Personal Data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
Franska | engelsk |
---|---|
procédures | procedures |
violation | breach |
informerons | notify |
régulateur | regulator |
applicable | applicable |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
données | data |
en | in |
et | and |
nous | we |
vous | you |
sommes | are |
FR Aucune renonciation par l'une ou l'autre des parties à une violation ou à un défaut aux termes des présentes ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
Franska | engelsk |
---|---|
renonciation | waiver |
parties | party |
violation | breach |
défaut | default |
aucune | no |
à | to |
présentes | be |
ou | or |
un | a |
considéré | deemed |
par | by |
FR Aucune renonciation de l’une ou l’autre des parties à une violation ou à un défaut des présentes ne sera considérée comme une renonciation à une violation ou à un défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
Franska | engelsk |
---|---|
renonciation | waiver |
parties | party |
violation | breach |
défaut | default |
aucune | no |
à | to |
de | of |
présentes | be |
ou | or |
un | a |
considéré | deemed |
FR Les syndicats de copropriété utilisent le formulaire 25 pour aviser le propriétaire de l’unité et l’occupant (locataire) d’une violation des règles pertinentes. L’avis fournit des détails sur la violation.
EN Condominium corporations use Form 25 to notify the unit owner and the occupant (tenant) of a breach of rules. The notice describes the details of the breach.
Franska | engelsk |
---|---|
copropriété | condominium |
violation | breach |
formulaire | form |
règles | rules |
détails | details |
de | of |
locataire | tenant |
et | and |
propriétaire | owner |
des | unit |
utilisent | use |
FR Nous enquêterons également sur la nature et l’origine de la violation, et prendrons toutes les mesures que nous jugeons nécessaires pour améliorer nos mesures de protection et réduire au minimum le risque que la violation se reproduise.
EN We will also investigate the nature and cause of the breach and take whatever steps we deem necessary to improve our safeguards and minimize the chances of the breach occurring again
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
nécessaires | necessary |
réduire | minimize |
protection | safeguards |
risque | chances |
également | also |
améliorer | improve |
de | of |
nature | nature |
les | steps |
nos | our |
nous | we |
FR D’après une étude, le coût moyen d’une violation de données s’élève à 3,86 millions de dollars. On estime les pertes des PME à 120 000 $ par violation de données.
EN According to one study, the average cost of a data breach is $3.86 million. It’s estimated that small and medium-sized businesses (SMBs) experience average losses of $120,000 per data breach.
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
estime | estimated |
pertes | losses |
étude | study |
données | data |
le | the |
coût | cost |
pme | smbs |
à | to |
de | of |
millions | million |
une | a |
FR Aucune renonciation de notre part à toute violation ou défaut en vertu des présentes Conditions ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by us of any breach or default under these Terms will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
Franska | engelsk |
---|---|
renonciation | waiver |
violation | breach |
défaut | default |
conditions | terms |
aucune | no |
ou | or |
à | to |
de | of |
présentes | be |
sera | will |
considéré | deemed |
FR Nous avons mis en place des procédures pour faire face à toute présumée violation de données personnelles, et nous vous informerons, ainsi que l’autorité de réglementation compétente, de toute violation, lorsque nous y sommes légalement tenus.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
Franska | engelsk |
---|---|
procédures | procedures |
face | deal with |
violation | breach |
données | data |
informerons | notify |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
en | in |
à | to |
et | and |
nous | we |
vous | you |
sommes | are |
FR Dès confirmation de la violation, notifier le client par écrit de la violation sans délai excessif
EN Upon confirmation of the Breach, notify the customer in writing of the Breach without undue delay
Franska | engelsk |
---|---|
confirmation | confirmation |
violation | breach |
notifier | notify |
écrit | writing |
délai | delay |
client | customer |
de | of |
sans | without |
FR Une description de ce qui s'est passé, y compris la date de la violation et la date de découverte de la violation, si elle est connue ;
EN A description of what happened, including the date of the Breach and the date of discovery of the Breach, if known;
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
découverte | discovery |
connue | known |
si | if |
la | the |
description | description |
compris | including |
date | date |
une | a |
et | and |
FR Une description de la réponse de PowerDMARC à la violation, y compris les mesures prises par PowerDMARC pour atténuer le préjudice causé par la violation.
EN A description of PowerDMARC’ response to the Breach, including steps PowerDMARC has taken to mitigate the harm caused by the Breach.
Franska | engelsk |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
violation | breach |
prises | taken |
atténuer | mitigate |
préjudice | harm |
à | to |
description | description |
réponse | response |
compris | including |
causé | caused |
une | a |
les | steps |
par | by |
FR 10.2 Signaler une violation de données à caractère personnel La GDPR exige que les contrôleurs de données notifient toute violation des données personnelles à l'autorité de régulation compétente et, dans certains cas, à la personne concernée.
EN 10.2 Reporting a Personal Data Breach The GDPR requires Data Controllers to notify any Personal Data Breach to the applicable regulator and, in certain instances, the Data Subject.
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
gdpr | gdpr |
exige | requires |
contrôleurs | controllers |
données | data |
à | to |
la | the |
et | and |
de | instances |
dans | in |
caractère | a |
FR L'ACLC demandera également au tribunal de préciser que lorsqu'une arrestation pour violation de la paix appréhendée est effectuée, la personne arrêtée doit être libérée immédiatement, dès que le risque de violation de la paix est passé
EN CCLA will also ask the court to clarify that when an arrest for apprehended breach of the peace is made, the arrestee should be released immediately, as soon as the risk of the breach of the peace has passed
Franska | engelsk |
---|---|
tribunal | court |
violation | breach |
paix | peace |
risque | risk |
libéré | released |
immédiatement | immediately |
également | also |
de | of |
demandera | when |
pour | for |
être | be |
FR 10.3 Dans le cas où la violation d'une partie est due à des facteurs indépendants de la lutte contre le contrôle de cette partie (force majeure), le parti ne peut être tenu responsable de cette violation.
EN 10.3 In the event that the breach by a Party is due to factors beyond the control of such Party (force majeure), the Party shall not be liable for such breach.
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
facteurs | factors |
contrôle | control |
responsable | liable |
due | due to |
majeure | majeure |
force | force |
à | to |
de | of |
ne | not |
dans | in |
des | beyond |
peut | be |
FR Si l?Utilisateur final ne remédie pas à la violation ou ne prend pas de mesures importantes pour remédier à la violation dans ce délai à la satisfaction raisonnable de Quark, Quark peut choisir de résilier le présent Contrat de licence
EN If End User does not remedy the breach or take significant steps to remedy the breach within such period to the reasonable satisfaction of Quark, Quark may elect to terminate this License Agreement
Franska | engelsk |
---|---|
utilisateur | user |
violation | breach |
importantes | significant |
remédier | remedy |
raisonnable | reasonable |
quark | quark |
licence | license |
choisir | elect |
si | if |
ou | or |
résilier | terminate |
délai | period |
à | to |
contrat | agreement |
peut | may |
de | of |
ce | this |
satisfaction | satisfaction |
FR Aucune renonciation de notre part à toute violation ou défaut en vertu des présentes Conditions ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by us of any breach or default under these Terms will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
Franska | engelsk |
---|---|
renonciation | waiver |
violation | breach |
défaut | default |
conditions | terms |
aucune | no |
ou | or |
à | to |
de | of |
présentes | be |
sera | will |
considéré | deemed |
FR Les clients potentiels de l’externalisation savent que la violation de ces informations confidentielles les expose à des amendes de conformité, à des notifications de violation forcées et à une réputation d’entreprise ternie.
EN Potential outsourcing customers know that breach of this entrusted information will put them at risk for compliance fines, forced breach notifications and damaged corporate reputations.
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
amendes | fines |
conformité | compliance |
forcé | forced |
potentiels | potential |
informations | information |
notifications | notifications |
savent | know |
de | of |
clients | customers |
à | and |
que | that |
des | put |
FR Aucune renonciation par l'une ou l'autre des parties à une violation ou à un défaut aux termes des présentes ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
Franska | engelsk |
---|---|
renonciation | waiver |
parties | party |
violation | breach |
défaut | default |
aucune | no |
à | to |
présentes | be |
ou | or |
un | a |
considéré | deemed |
par | by |
FR Dès confirmation de la violation, notifier le client par écrit de la violation sans délai excessif
EN Upon confirmation of the Breach, notify the customer in writing of the Breach without undue delay
Franska | engelsk |
---|---|
confirmation | confirmation |
violation | breach |
notifier | notify |
écrit | writing |
délai | delay |
client | customer |
de | of |
sans | without |
FR Une description de ce qui s'est passé, y compris la date de la violation et la date de découverte de la violation, si elle est connue ;
EN A description of what happened, including the date of the Breach and the date of discovery of the Breach, if known;
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
découverte | discovery |
connue | known |
si | if |
la | the |
description | description |
compris | including |
date | date |
une | a |
et | and |
FR Une description de la réponse de PowerDMARC à la violation, y compris les mesures prises par PowerDMARC pour atténuer le préjudice causé par la violation.
EN A description of PowerDMARC’ response to the Breach, including steps PowerDMARC has taken to mitigate the harm caused by the Breach.
Franska | engelsk |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
violation | breach |
prises | taken |
atténuer | mitigate |
préjudice | harm |
à | to |
description | description |
réponse | response |
compris | including |
causé | caused |
une | a |
les | steps |
par | by |
FR Nous enquêterons également sur la nature et l’origine de la violation, et prendrons toutes les mesures que nous jugeons nécessaires pour améliorer nos mesures de protection et réduire au minimum le risque que la violation se reproduise.
EN We will also investigate the nature and cause of the breach and take whatever steps we deem necessary to improve our safeguards and minimize the chances of the breach occurring again
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
nécessaires | necessary |
réduire | minimize |
protection | safeguards |
risque | chances |
également | also |
améliorer | improve |
de | of |
nature | nature |
les | steps |
nos | our |
nous | we |
FR Nous avons mis en place des procédures pour faire face à toute présumée violation de données personnelles, et nous vous informerons, ainsi que l’autorité de réglementation compétente, de toute violation, lorsque nous y sommes légalement tenus.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
Franska | engelsk |
---|---|
procédures | procedures |
face | deal with |
violation | breach |
données | data |
informerons | notify |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
en | in |
à | to |
et | and |
nous | we |
vous | you |
sommes | are |
FR Une violation des données de messagerie peut modifier l'orientation de votre entreprise et ne pas se limiter à un simple revers momentané. Découvrez comment empêcher une violation de données par courrier électronique.
EN Ransomware vs malware vs phishing: they are three types of online threats often deployed via email that can lead to the loss of financial and informational assets.
Franska | engelsk |
---|---|
entreprise | financial |
de | of |
peut | can |
messagerie | |
et | vs |
à | to |
un | three |
FR Nous avons mis en place des procédures pour traiter toute violation présumée de données personnelles et nous vous informerons, ainsi que tout organisme de réglementation applicable, d'une violation lorsque nous sommes légalement tenus de le faire.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
Franska | engelsk |
---|---|
procédures | procedures |
violation | breach |
données | data |
informerons | notify |
applicable | applicable |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
en | in |
et | and |
nous | we |
vous | you |
sommes | are |
FR Si une violation a été causée par des facteurs de force majeure que l'entreprise ne pouvait pas prévoir, elle n'est pas nécessairement considérée en tant que violation. En revanche, ne pas signaler l'incident en constitue bien une.
EN If a breach was caused by force majeure factors that the company could not oversee, it does not necessarily count as a violation. But not reporting the incident surely does.
Franska | engelsk |
---|---|
facteurs | factors |
nécessairement | necessarily |
signaler | reporting |
causé | caused |
si | if |
majeure | majeure |
force | force |
été | was |
par | by |
lentreprise | company |
de | does |
une | a |
violation | breach |
tant | the |
FR Un contrôle permanent du contenu des pages liées n'est toutefois pas exigible sans indices concrets d'une violation de la loi. Dès que nous aurons connaissance d'une violation de la loi, nous supprimerons immédiatement les liens concernés.
EN However, a permanent control of the contents of the linked pages is not reasonable without concrete evidence of a violation of the law. If we become aware of any infringements of the law, we will remove such links immediately.
Franska | engelsk |
---|---|
contrôle | control |
permanent | permanent |
contenu | contents |
violation | violation |
connaissance | aware |
immédiatement | immediately |
liens | links |
la | the |
un | a |
pages | pages |
pas | not |
loi | law |
nous | we |
de | of |
le | such |
liées | linked |
toutefois | however |
FR En cas de violation du RGPD, les personnes concernées disposent d'un droit de recours auprès d'une autorité de contrôle, notamment dans l'État membre de leur résidence habituelle, de leur lieu de travail ou du lieu de la violation présumée
EN In the event of breaches of the GDPR, data subjects shall have a right of appeal to a supervisory authority, in particular in the Member State of their habitual residence, their place of work or the place of the alleged breach
Franska | engelsk |
---|---|
rgpd | gdpr |
recours | appeal |
membre | member |
autorité | authority |
violation | breach |
auprès | to |
ou | or |
contrôle | supervisory |
de | of |
droit | right |
travail | work |
en | in |
lieu | place |
la | the |
les | subjects |
résidence | residence |
FR Nous avons mis en place des procédures pour traiter toute violation présumée de données à caractère personnel et nous vous notifierons, ainsi qu'à tout régulateur applicable, une violation lorsque nous sommes légalement tenus de le faire.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
Franska | engelsk |
---|---|
procédures | procedures |
violation | breach |
données | data |
régulateur | regulator |
applicable | applicable |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
nous | we |
en | in |
à | to |
et | and |
caractère | a |
vous | you |
sommes | are |
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
EN Therefore, the Parties agree such violation or threatened violation shall entitle the other Party to seek injunctive or other equitable relief in addition to all legal remedies.
Franska | engelsk |
---|---|
conviennent | agree |
violation | violation |
ou | or |
demander | seek |
équitable | equitable |
parties | parties |
à | to |
partie | party |
le | the |
en | in |
de | other |
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
EN Therefore, the Parties agree such violation or threatened violation shall entitle the other Party to seek injunctive or other equitable relief in addition to all legal remedies.
Franska | engelsk |
---|---|
conviennent | agree |
violation | violation |
ou | or |
demander | seek |
équitable | equitable |
parties | parties |
à | to |
partie | party |
le | the |
en | in |
de | other |
FR 9.2 Aucune renonciation de notre part et aucune violation du contrat de votre part ne sera considérée comme une renonciation à toute violation de la même future ou toute autre disposition.
EN 9.2 No waiver by us of any breach of the Contract by you shall be considered as a waiver of any subsequent breach of the same or any other provision.
Franska | engelsk |
---|---|
renonciation | waiver |
violation | breach |
contrat | contract |
disposition | provision |
ou | or |
aucune | no |
considéré | considered |
comme | as |
la | the |
de | of |
autre | other |
FR Toute violation de votre part de la politique de confidentialité, de la DPA ou de la politique antipourriel sera considérée comme une violation des conditions d'utilisation.
EN Any breach by you of the Privacy Policy, the DPA or the Anti-Spam Policy shall be considered a breach under the Terms of Use.
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
dpa | dpa |
ou | or |
conditions | terms |
de | of |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
la | the |
FR Vous informerez immédiatement Foursquare par écrit de toute utilisation non autorisée de votre compte ou de toute autre violation de la sécurité liée à votre compte dont vous auriez connaissance.
EN You will immediately notify Foursquare in writing of any unauthorized use of your account, or other account related security breach of which you are aware.
Franska | engelsk |
---|---|
foursquare | foursquare |
écrit | writing |
violation | breach |
sécurité | security |
non autorisé | unauthorized |
connaissance | aware |
immédiatement | immediately |
utilisation | use |
ou | or |
compte | account |
votre | your |
liée | related |
à | in |
de | of |
autre | other |
la | which |
dont | you |
FR Vous vous engagez à ne pas divulguer votre mot de passe à un tiers. Vous devez nous informer immédiatement dès que vous avez connaissance d'une violation de la sécurité ou d'une utilisation non autorisée de votre compte.
EN You agree not to disclose your password to any third party. You must notify us immediately upon becoming aware of any breach of security or unauthorized use of your account.
Franska | engelsk |
---|---|
divulguer | disclose |
violation | breach |
sécurité | security |
non autorisé | unauthorized |
informer | notify |
immédiatement | immediately |
ou | or |
utilisation | use |
connaissance | aware |
tiers | third |
de | of |
passe | password |
compte | account |
à | to |
votre | your |
vous | you |
devez | you must |
FR « Violation des Données de service » désigne un accès non autorisé ou une divulgation inappropriée ayant effectivement affecté vos Données de service.
EN “Service Data Breach” means an unauthorized access or improper disclosure that has been verified to have affected Your Service Data.
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
données | data |
service | service |
désigne | means |
accès | access |
divulgation | disclosure |
affecté | affected |
ou | or |
vos | your |
un | an |
ayant | to |
FR Contactez-nous immédiatement si vous avez connaissance d’une utilisation non autorisée de votre compte ou d’une autre violation de la sécurité.
EN Contact us immediately if you become aware of any unauthorized use of your account or other security breach.
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
sécurité | security |
connaissance | aware |
non autorisé | unauthorized |
immédiatement | immediately |
si | if |
utilisation | use |
ou | or |
compte | account |
nous | us |
votre | your |
vous | you |
contactez-nous | contact us |
de | of |
autre | other |
FR Vous acceptez de nous informer immédiatement de toute violation de la sécurité sur les sites Herschel, y compris l’utilisation non autorisée de votre mot de passe, de votre compte ou des informations financières
EN You agree to immediately notify us of any breach of security on the Herschel Sites, including unauthorized use of your password, account or financial information
Franska | engelsk |
---|---|
violation | breach |
herschel | herschel |
financières | financial |
non autorisé | unauthorized |
immédiatement | immediately |
lutilisation | use |
ou | or |
la | the |
informations | information |
sécurité | security |
acceptez | agree |
de | of |
informer | notify |
compris | including |
passe | password |
compte | account |
sites | sites |
votre | your |
vous | you |
sur | on |
mot | to |
FR PELI DÉCLINE TOUTE GARANTIE, EXEXPLICITE OU IMPLICITE, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE D’EXACTITUDE, DE NON-VIOLATION, DE CARACTERE COMMERCIAL ET D’ADEQUATION A UNE UTILISATION SPECIFIC
EN PELI DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTIES OF ACCURACY, NONINFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
Franska | engelsk |
---|---|
peli | peli |
implicite | implied |
ou | or |
notamment | including |
de | of |
et | and |
FR Par ailleurs, AXIS Parking Violation Detection améliore la mobilité en milieu urbain en détectant le stationnement illégal et non autorisé dans les rues et les voies de bus.
EN And AXIS Parking Violation Detection improves urban mobility by detecting illegal and unauthorized parking on city streets and bus lanes.
Franska | engelsk |
---|---|
axis | axis |
violation | violation |
detection | detection |
améliore | improves |
mobilité | mobility |
illégal | illegal |
rues | streets |
voies | lanes |
urbain | urban |
par | by |
bus | bus |
le | on |
et | and |
FR Tous droits réservés. Copyright 2021 Alpha Coders. Tout contenu soumis conserve les droits d'auteurs qui lui sont associés | DMCA Copyright Violation Les images sont déstinées à un cadre personel, non commercial.
EN Website text and design is copyright 2021 Alpha Coders. All submitted content remains copyright its original copyright holder | DMCA Copyright Violation Images are for personal, non commercial use.
Franska | engelsk |
---|---|
copyright | copyright |
alpha | alpha |
soumis | submitted |
dmca | dmca |
violation | violation |
images | images |
commercial | commercial |
contenu | content |
à | and |
sont | are |
les | non |
qui | for |
FR Escrow.com décline expressément toutes les garanties expresses et implicites, y compris, sans toutefois s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier et de non-violation
EN Escrow.com expressly disclaims any and all express and implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement
Franska | engelsk |
---|---|
escrow | escrow |
expressément | expressly |
garanties | warranties |
de | of |
un | a |
compris | including |
à | to |
et | and |
express | express |
particulier | particular |
toutefois | the |
non | not |
FR La migration est toujours un défi, mais les vulnérabilités des systèmes d'exploitation non corrigées peuvent entraîner une violation coûteuse
EN Migrating is always challenging, but unpatched OS vulnerabilities can lead to an expensive breach
Franska | engelsk |
---|---|
migration | migrating |
entraîner | lead to |
violation | breach |
toujours | always |
vulnérabilités | vulnerabilities |
peuvent | can |
coûteuse | expensive |
est | is |
un | but |
la | to |
FR Vous devez nous informer immédiatement de toute utilisation non autorisée de votre compte, de votre compte ou de toute autre violation de la sécurité
EN You must immediately notify us of any unauthorized uses of your account, your account or any other breaches of security
Franska | engelsk |
---|---|
informer | notify |
immédiatement | immediately |
violation | breaches |
sécurité | security |
non autorisé | unauthorized |
ou | or |
compte | account |
votre | your |
vous | you |
de | of |
autre | other |
devez | you must |
nous | us |
utilisation | uses |
vous devez | must |
Visar 50 av 50 översättningar