Översätt "nom du compte" till engelsk

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "nom du compte" från Franska till engelsk

Översättning av Franska till engelsk av nom du compte

Franska
engelsk

FR Liens rapides Votre nom et autres renseignements personnels Déclaration volontaire Citoyenneté et langue Votre nom et autres renseignements personnels Nom Vous devez indiquer votre nom légal/nom de famille et vos prénoms légaux au complet

EN Note: This application guide contains information for fall 2022 admission

Franska engelsk
renseignements information

FR Informations sur le compte, y compris le nom de l’institution financière, le nom du compte, le type de compte, et le numéro de compte et de transit;

EN Account information, including financial institution name, account name, account type, and account and routing number;

Franska engelsk
nom name
financière financial
compte account
informations information
compris including
type type
et and

FR Sous portals, vous trouverez une entrée pour chaque compte connecté. name spécifie le nom du compte. Vous pouvez utiliser ce nom lors de la définition d'un nouveau compte par défaut ou de la spécification d'un compte avec l'indicateur --account.

EN Under portals you'll find an entry for each connected account. name specifies the given name for the account. You can use this name when setting a new default account or specifying an account with the --account flag.

Franska engelsk
trouverez find
nouveau new
défaut default
entrée entry
ce this
ou or
connecté connected
nom name
compte account
vous you
une a
avec with
utiliser use

FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

Franska engelsk
groupe group
entité entity
au nom de behalf
inscrire register
ou or
compte account
un a
plus more
vous-même yourself
de of
autre other
au on

FR Pour changer le nom du compte sur le reçu, fermez la fenêtre Historique des paiements et cliquez sur le nom de compte actuel repris sous Administration du compte.

EN To change the account name listed on the receipt, close the Payment History window, and click the current account name listed next to Account Administration.

Franska engelsk
actuel current
administration administration
historique history
nom name
paiements payment
changer to change
fenêtre window
compte account
reçu receipt
cliquez click
sur on
et and
de next

FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

Franska engelsk
groupe group
entité entity
au nom de behalf
inscrire register
ou or
compte account
un a
plus more
vous-même yourself
de of
autre other
au on

FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.

EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.

Franska engelsk
chaîne channel
difficile difficult
bon good
youtube youtube
entreprise business
ou or
feront will
lorsque when
nom name
mémoriser memorize
choisissez pick
à to
un a
simple simple
et and
pas dont
votre your
marque brand

FR Nous vous conseillons d'utiliser le même nom pour Nom d'affichage et Profil. Certaines zones du site utilisent le prénom et le nom de famille plutôt que le nom d'affichage.

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

Franska engelsk
profil profile
site site
dutiliser use
nom name
zones areas
le the
prénom first
de of
et and
nous we
plutôt to
conseillons we recommend

FR Le nom de la personne ou de l'organisation qui envoie le message, ou si le message est envoyé au nom d'une autre personne / organisation, le nom de la personne / organisation au nom de laquelle le message est envoyé;

EN The name of the person or organization sending the CEM, or if the CEM is being sent on behalf of another person / organization, the name of the person / organization on whose behalf the CEM is sent;

Franska engelsk
organisation organization
ou or
si if
envoyé sent
au nom de behalf
nom name
de of
personne person
envoie sending
autre another
au on

FR Pour modifier le nom du compte, accédez à la ;barre de navigation de gauche, sélectionnez Compte > Détails du compte > Modifier les détails du compte 

EN To change the account name go to the left Navigation Bar, select Account > Account Details > Edit Account Details 

Franska engelsk
barre bar
navigation navigation
sélectionnez select
gt gt
détails details
nom name
à to
compte account
gauche left

FR Le champ Nom demande le nom et le prénom du visiteur. Bien que le nom et le prénom s’affichent sous la forme de zones de texte distinctes, cela compte comme un seul champ et apparaîtra dans une même cellule dans Google Sheets.

EN The Name field requests the visitor's first and last names. Though the first and last name display as separate text boxes, this counts as a single field, and will appear in one cell in Google Sheets.

Franska engelsk
champ field
visiteur visitors
cellule cell
google google
sheets sheets
compte counts
nom name
prénom first
bien que though
texte text
comme as
un a
dans in
et and

FR Identifiants, y compris le nom, l'adresse e-mail, le nom du compte, le numéro de téléphone, l'adresse IP et un identifiant ou un numéro attribué à votre compte.

EN Identifiers, including name, email address, phone number account name, IP address, and an ID or number assigned to your account.

Franska engelsk
ip ip
identifiant id
ou or
identifiants identifiers
attribué assigned
nom name
téléphone phone
compris including
compte account
à to
et and
un an
votre your
e-mail email address
mail email

FR Données de compte : Lorsque vous vous inscrivez, certaines informations sont nécessaires pour créer un compte sur notre Service, telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre adresse e-mail et votre adresse postale.

EN Account Data: When you sign up, some information is required to create an account on our Service, such as your name, username, email address, and mailing address.

Franska engelsk
nécessaires required
service service
données data
inscrivez sign up
lorsque when
informations information
adresse address
nom name
compte account
un an
pour sign
créer create
notre our
telles as
sur on
votre your
vous you
sont is
e-mail email address

FR Nom du compte: Cela aidera à distinguer ce compte spécifique pour référence ultérieure au besoin.Nous vous recommandons de saisir le nom exact du conteneur que vous avez configuré auparavant dans cet article.

EN Account Name: This will help distinguish this specific account for later reference as needed. We recommend that you enter the exact name of the container you set up previously in this article.

Franska engelsk
distinguer distinguish
référence reference
exact exact
conteneur container
configuré set up
aidera will help
nom name
compte account
nous we
vous you
recommandons we recommend
de of
le the
nous vous recommandons recommend
ce this
spécifique specific
dans in

FR Si votre compte-titres est à votre seul nom, vous pouvez demander la transformation de celui-ci en compte-joint pour y associer le nom de votre conjoint(e)

EN If your securities account is in your name only, you can ask for it to be transformed into a joint account to add your spouse’s name

Franska engelsk
titres securities
compte account
joint joint
si if
à to
nom name
demander ask
celui-ci it
en in
est is
votre your
vous you
e a

FR Nom du compte: Cela aidera à distinguer ce compte spécifique pour référence ultérieure au besoin.Nous vous recommandons de saisir le nom exact du conteneur que vous avez configuré auparavant dans cet article.

EN Account Name: This will help distinguish this specific account for later reference as needed. We recommend that you enter the exact name of the container you set up previously in this article.

Franska engelsk
distinguer distinguish
référence reference
exact exact
conteneur container
configuré set up
aidera will help
nom name
compte account
nous we
vous you
recommandons we recommend
de of
le the
nous vous recommandons recommend
ce this
spécifique specific
dans in

FR Pour savoir comment mettre à jour le nom de votre compte Smartsheet, consultez Changer le nom du contact principal et du compte.

EN For information about how to update your Smartsheet account name, see Changing the Main Contact & Account Name.

Franska engelsk
smartsheet smartsheet
changer changing
mettre à jour update
contact contact
principal main
à to
le the
nom name
comment how
compte account
votre your

FR Le piratage de compte, également connu sous le nom de compromission de compte ou Account Takeover Fraud (ATO), se produit lorsqu'un cyberattaquant prend le contrôle d'un compte légitime.

EN Email archiving is a system for preserving email communications in a format that can be digitally stored, indexed, searched and retrieved.

Franska engelsk
l a

FR Le piratage de compte, également connu sous le nom de compromission de compte ou Account Takeover Fraud (ATO), se produit lorsqu'un cyberattaquant prend le contrôle d'un compte légitime.

EN Email archiving is a system for preserving email communications in a format that can be digitally stored, indexed, searched and retrieved.

Franska engelsk
l a

FR Pour acheter un Compte secondaire, connectez-vous au compte, passez le pointeur de la souris sur votre nom en haut à droite, allez à la section Modules complémentaires de compte et choisissez Comptes secondaires

EN To purchase a Subaccount, log in to the account, hover the pointer over your name in the right upper corner, go to the Account Add-Ons section and choose Subaccounts

Franska engelsk
acheter purchase
complémentaires ons
modules complémentaires add-ons
choisissez choose
un a
nom name
compte account
en in
à to
et and

FR Pour créer un deuxième compte Instagram, appuyez sur votre nom de profil en haut de la page et sélectionnez "Ajouter un compte". À partir de là, suivez les étapes décrites dans cet article pour créer un deuxième compte Instagram. 

EN To create a second IG account, tap your profile name at the top of the page, and select ‘Add account’. From there, follow the steps outlined in this article to create a second Instagram account

Franska engelsk
ajouter add
suivez follow
instagram instagram
compte account
appuyez tap
profil profile
sélectionnez select
un a
de of
votre your
nom name
deuxième second
page page
créer create
les steps
pour at
article article

FR Sélectionnez Compte > Forfait et informations de facturation> Détails du compte pour savoir qui est le propriétaire principal de votre compte. (Il s’agit du nom ou de l’adresse e-mail sous Contact principal.)

EN Select Account > Plan & Billing Info > Account Details to find your primary account owner. (It is the name or email under Main Contact.)

Franska engelsk
sélectionnez select
gt gt
forfait plan
facturation billing
détails details
il it
ou or
contact contact
et find
le the
principal main
nom name
de under
compte account
propriétaire owner
votre your
mail email

FR Répondez au message « Rejoindre un compte ». Si vous recevez un message vous demandant si vous souhaitez rejoindre un compte existant, sélectionnez le nom du compte que vous souhaitez rejoindre et cliquez sur Demander à rejoindre.  

EN Respond to the "Join an AccountMessageIf you receive a message that asks you whether you’d like to join an existing account, select the name of the account that you want to join and click Ask to Join.  

Franska engelsk
répondez respond
message message
rejoindre join
existant existing
recevez receive
sélectionnez select
nom name
cliquez click
et and
un a
compte account
si if
le the
demander ask

FR Avant de pouvoir commencer à utiliser certains Services, vous devrez créer un compte (un « Compte ») via les Services en fournissant certains renseignements de base comme votre nom et votre adresse e-mail (les « Données de compte »)

EN Before you can begin using certain Services, you will be required to create an account (“Account”) via the Services by providing some basic information, including your name and email address (“Account Information”)

FR Dans votre compte de développeur HubSpot, cliquez sur le nom de votre compte figurant dans l'angle supérieur droit, puis sur Compte.

EN In your HubSpot API developer account, click your account name in the top right corner, then click on Account.

Franska engelsk
développeur developer
hubspot hubspot
compte account
le the
nom name
droit right
dans in
cliquez click
sur on
de then
votre your

FR Par conséquent, toute divulgation d'information requise par la loi, en vertu d'une injonction, serait limitée à des informations générales sur un compte, telles que le nom du titulaire du compte et la durée d'utilisation du compte

EN Accordingly, any account disclosure required by law, under a subpoena, would be limited to general account information such as the account holder’s name and account term

Franska engelsk
divulgation disclosure
requise required
informations information
générales general
un a
nom name
durée term
loi law
limitée limited
à to
compte account
et and
telles as
par by
serait be

FR Le nom de domaine est votre adresse unique sur le web, là où les visiteurs peuvent trouver votre site web. Vous pouvez choisir votre nom de domaine, ou relier votre nom de domaine existant à votre créateur de site web.

EN A domain name is your unique address on the web, where visitors can find your website. You can choose your domain name, or connect an existing one when you set up your web builder.

Franska engelsk
visiteurs visitors
trouver find
choisir choose
créateur builder
ou or
adresse address
l a
le the
nom name
domaine domain
sur on
de unique
vous you
votre your
site website

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domainechez Gandi.

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

Franska engelsk
gandi gandi
services services
gratuits free
si if
nom name
ou or
adresse address
domaine domain
acheter buy
un a
de of
profiter advantage
créer create
nos our
devrez will
transférer to
email email

FR Note rapide : Vous ne pouvez pas vraiment enregistrer votre nom de podcast sur iTunes ou d'autres plateformes. Obtenir le nom de domaine (et les profils de médias sociaux pertinents) est le meilleur moyen de sécuriser votre nom de podcast.

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

Franska engelsk
podcast podcast
profils profiles
itunes itunes
ou or
plateformes platforms
rapide quick
nom name
le the
domaine domain
sociaux social media
pertinents relevant
sécuriser to secure
note note
votre your
médias media
vous you
de other
sur on
et and
meilleur the best

FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

Franska engelsk
si if
contenu content
nom name
source source
ou or
marque brand
domaine domain
page page

FR Si l'annonceur n'est pas propriétaire de la page de renvoi, le nom de l'annonceur et le nom de domaine doivent apparaître dans le nom source.

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

Franska engelsk
apparaître appear
source source
si if
nom name
domaine domain
pas not
page page
dans in
de of
et and

FR – Prénom et nom de famille – Nom de l?entreprise – Nom d’utilisateur – Adresse électronique

EN First name and surnameCompany nameUser nameEmail address

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domaine chez Gandi.

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

Franska engelsk
gandi gandi
services services
gratuits free
si if
nom name
ou or
adresse address
domaine domain
acheter buy
un a
de of
profiter advantage
créer create
nos our
devrez will
transférer to
email email

FR Quand vous voyez qu?un nom de domaine est parqué, qu?est-ce que cela signifie ? Pourquoi quelqu?un parque-t-il un nom de domaine et que devez-vous faire si vous voulez ce nom de domaine ?

EN Now you can export a CSV file with a list of your SSL certificates, common names, expiration dates, and alternate names.

Franska engelsk
nom names
voulez can
un a
de of
vous you
et and

FR Il est entré dans l'industrie du nom de domaine en mai 2015, et a déjà négocié plus de 250 nom de domaines de trois lettre.com (LLL.com), et plusieurs nom de domaines de deux lettres .com (LL.com), ainsi que plusieurs autres noms premium

EN He entered the domain industry in May 2015, and has already brokered over 250 three-letter .com (LLL.com) domains and several two-letter .com domains (LL.com), along with several other premium names

Franska engelsk
noms names
il he
lettre letter
premium premium
domaine domain
en in
mai may
déjà already
ainsi with
et and
domaines domains
trois three
autres other
a has

FR Veuillez envoyer votre article à marketing@eurodns.com et inclure votre nom en majuscules dans le nom du fichier.Ex. MON NOM - Titre de l'article de blog (vous pouvez également joindre une photo).

EN Please send your draft to marketing@eurodns.com - subject GUEST POST - and include your name in all caps in the filename. Ex. MY NAME – Blog post title. (You may also attach a photo.)

Franska engelsk
marketing marketing
eurodns eurodns
ex ex
photo photo
inclure include
nom name
blog blog
veuillez please
et and
joindre attach
mon my
également also
le the
pouvez may
votre your
envoyer send
à to
en in
vous you
une a

FR Votre nom de domaine : avez-vous besoin d'un nom différent dans différentes langues, ou votre nom de marque sera-t-il reconnaissable par des non-anglophones ?

EN Your domain name: do you need a different one in different languages, or will your brand name be recognizable by non-English speakers?

Franska engelsk
reconnaissable recognizable
langues languages
ou or
nom name
domaine domain
dun a
marque brand
besoin need
dans in
par by

FR Dès qu'un nom de variable saisi correspond à un nom de variable existant, le nom de variable saisi disparaît de l'aide à la saisie.

EN As soon as a variable name that is being entered matches a variable name that already exists, the newly entered variable name disappears from the Entry Helper.

Franska engelsk
nom name
de from
variable variable
correspond matches
disparaît disappears
un a
existant is

FR Si le plaignant renouvelle ou restaure le nom, le nom sera placé dans le statut Registrar HOLD et Registrar LOCK, les coordonnées WHOIS du titulaire seront supprimées et l'entrée WHOIS indiquera que le nom est sujet à litige

EN If the complainant renews or restores the name, the name will be placed in Registrar HOLD and Registrar LOCK status, the WHOIS contact information for the registrant will be removed, and the WHOIS entry will indicate that the name is subject to dispute

Franska engelsk
renouvelle renews
restaure restores
lock lock
coordonnées contact
whois whois
indiquera will indicate
litige dispute
registrar registrar
si if
ou or
sujet subject
nom name
hold hold
le the
à to
dans in
et and
supprimé removed

FR * Nom du serveur de nom primaire et du serveur de nom secondaire.

EN * Name of primary name server and secondary name server.

Franska engelsk
nom name
serveur server
primaire primary
secondaire secondary
de of
et and

FR Si, pendant le temps nécessaire à la transmission de la demande du nom de domaine au registrar, le nom de domaine se trouve avoir déjà été attribué par ailleurs, l'utilisateur Jimdo sera en droit de choisir un nom de domaine différent

EN Should a domain name that has been applied for already have been allocated during the time required for forwarding the domain name request to the registrar, then the Jimdo user shall be entitled to choose a different, available domain name

Franska engelsk
attribué allocated
jimdo jimdo
registrar registrar
nom name
domaine domain
choisir choose
un a
temps time
nécessaire required
à to
demande request
déjà already
été been
de then
pendant for

FR Pensez à un nom que les gens utiliseraient spontanément pour vous trouver sur internet. Il peut s'agir du nom de votre entreprise, de votre nom ou de celui de votre projet.

EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.

Franska engelsk
pensez think
un a
il it
entreprise business
ou or
projet project
à to
de of
nom name
gens people
peut be
internet online
trouver find
votre your
vous you

FR Si votre fournisseur n’accepte pas @ en tant que Nom d’Hôte, nous vous conseillons de laisser le champ Hôte/Nom d’Hôte vide ou de saisir votre nom de domaine sans le « www » au début.

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

Franska engelsk
fournisseur provider
hôte host
au front
si if
champ field
ou or
nom name
domaine domain
en in
nous we
le the
votre your
conseillons we recommend
sans without

FR Cela signifie que si vous avez un nom plus long, vous ne pourrez pas utiliser votre nom complet pour votre nom d'utilisateur Instagram

EN That means if you have a longer name, you won’t be able to use your full name for your Instagram username

Franska engelsk
instagram instagram
si if
un a
nom name
complet full
signifie to
votre your
pourrez you

FR Pour changer le nom d’une correspondance, sélectionnez l’icône du crayon pour ouvrir l’éditeur de correspondance et tapez le nom souhaité dans la zone Nom en haut de la page.

EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.

Franska engelsk
sélectionnez select
crayon pencil
tapez type
souhaité desired
éditeur editor
changer to change
nom name
l a
page page
de of
et and

FR Dans la colonne Nom, localisez le nom du flux de travail, puis cliquez sur Paramètres à côté de son nom.

EN In the Name column, locate the name of workflow, and click Settingsnext to the workflow name

Franska engelsk
colonne column
localisez locate
flux de travail workflow
nom name
de of
cliquez click
à to
dans in

FR NOM : « Di-hydrogène » est son nom scientifique, hydrogène son nom usuel.

EN NAME: “Dihydrogen” is the scientific name of what is commonly referred to as “hydrogen”.

Franska engelsk
nom name
scientifique scientific
hydrogène hydrogen
son of

FR Pour la plupart des images, vous pouvez changer le nom du fichier en chargeant de nouveau l‘image avec un nouveau nom ou modifier le nom du fichier dans l’éditeur d’image

EN To change the filename for most images, re-upload the image with the new name or change the filename in the image editor

Franska engelsk
ou or
éditeur editor
images images
changer to change
nom name
en in
nouveau new
avec with
modifier to

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

Franska engelsk
modifier change
tapant typing
nouveau new
serveur server
un a
bouton button
retour return
le the
nom name
de of
du from
entrée enter
zone area
en in
et and
vous you
sur on
votre your

FR Nom : Vous pouvez également utiliser votre propre nom comme nom de votre chaîne. Les exemples les plus remarquables sont ceux de Marques Brownlee et Brian Dean.

EN Name: You can also use your own name as the name of your channel. The most notable examples are Marques Brownlee and Brian Dean.

Franska engelsk
chaîne channel
brian brian
dean dean
marques marques
utiliser use
nom name
également also
de of
comme as
sont are
et and
vous you
exemples examples
votre your

Visar 50 av 50 översättningar