FR disent que lorsqu'une marque offre une remise militaire, ils savent que la marque est adaptée aux militaires - et lorsqu'ils le reconnaissent, ils deviennent des clients assez fidèles. En fait, lorsqu'on lui propose une offre personnalisée,
"exemple lorsqu il" på Franska kan översättas till följande engelsk ord/fraser:
FR disent que lorsqu'une marque offre une remise militaire, ils savent que la marque est adaptée aux militaires - et lorsqu'ils le reconnaissent, ils deviennent des clients assez fidèles. En fait, lorsqu'on lui propose une offre personnalisée,
EN say that when a brand offers a military discount, they know that brand is military-friendly—and when they recognize that, they become quite loyal customers. In fact, when given a personalized offer,
Franska | engelsk |
---|---|
disent | say |
savent | know |
reconnaissent | recognize |
clients | customers |
assez | quite |
personnalisée | personalized |
remise | discount |
et | and |
en | in |
marque | brand |
propose | offers |
une | a |
ils | they |
militaires | military |
deviennent | become |
est | is |
fait | that |
FR 6.7.4 Le mandat d’un membre de l’exécutif prend fin lorsqu’il démissionne de son poste, lorsqu’il cesse de répondre aux critères ou lorsqu’il se désiste
EN 6.7.4 The term of office of an Executive Member will terminate with his/her resignation as such or if he/she ceases to meet the qualifications, or in the event of abandonment of office
Franska | engelsk |
---|---|
membre | member |
poste | office |
répondre | to meet |
ou | or |
le | the |
de | of |
fin | terminate |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Vous pourriez par exemple avoir www.exemple.com pour la page originale, www.exemple.com/fr/ pour la version française, www.exemple.com/de pour la version allemande, et ainsi de suite.
EN For example, an original page might be www.example.com, while the French version could be www.example.com/fr/, the German version will be www.example.com/de, and so on.
Franska | engelsk |
---|---|
originale | original |
de | de |
fr | fr |
page | page |
pourriez | be |
exemple | example |
la | the |
version | version |
et | and |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
Franska | engelsk |
---|---|
ou | or |
domaine | domain |
long | long |
sous-domaine | subdomain |
un | a |
ajouté | added |
racine | root |
sont | are |
exemple | example |
pour | for |
domaines | domains |
en | to |
FR Par exemple, la médiation pourrait ne pas être appropriée lorsqu'il y a un historique de violence entre les parties, ou lorsqu'il y a un déséquilibre du pouvoir entre les parties (où une partie peut facilement prendre avantage de l'autre)
EN For example, mediation may not be appropriate where there is a history of violence between the parties, or where there is a power imbalance between the parties (where one party can easily take advantage of the other)
Franska | engelsk |
---|---|
historique | history |
violence | violence |
avantage | advantage |
ou | or |
facilement | easily |
parties | parties |
la | the |
médiation | mediation |
un | a |
exemple | example |
de | of |
peut | can |
FR Dirigez par l'exemple.Définissez l'habitude à prendre dans votre équipe, puis faites-le vous-même. Soyez un modèle. Votre équipe suivra votre exemple lorsqu'elle verra les avantages de cette nouvelle habitude dans son travail quotidien.
EN Lead by example - Define the habit you want the team to practice, then do it yourself. Be the role model. Your team will follow your lead when they see the benefits of this new habit in your daily work.
Franska | engelsk |
---|---|
dirigez | lead |
définissez | define |
suivra | will follow |
avantages | benefits |
nouvelle | new |
habitude | habit |
quotidien | daily |
équipe | team |
modèle | model |
travail | work |
à | to |
exemple | example |
dans | in |
de | of |
par | by |
FR Il est préférable de le faire lorsqu'il est contrôlé par un cadre d'authentification différent, par exemple en utilisant des domaines différents pour, par exemple, les hôtes vSphere et Hyper-V, et de le mettre hors tension.
EN Best when controlled by a different authentication framework, such as using different domains for say, vSphere and Hyper-V hosts, and Powered off.
Franska | engelsk |
---|---|
contrôlé | controlled |
cadre | framework |
vsphere | vsphere |
par exemple | say |
préférable | best |
hôtes | hosts |
un | a |
domaines | domains |
de | off |
différents | different |
pour | for |
et | and |
par | by |
FR Dirigez par l'exemple.Définissez l'habitude à prendre dans votre équipe, puis faites-le vous-même. Soyez un modèle. Votre équipe suivra votre exemple lorsqu'elle verra les avantages de cette nouvelle habitude dans son travail quotidien.
EN Lead by example - Define the habit you want the team to practice, then do it yourself. Be the role model. Your team will follow your lead when they see the benefits of this new habit in your daily work.
Franska | engelsk |
---|---|
dirigez | lead |
définissez | define |
suivra | will follow |
avantages | benefits |
nouvelle | new |
habitude | habit |
quotidien | daily |
équipe | team |
modèle | model |
travail | work |
à | to |
exemple | example |
dans | in |
de | of |
par | by |
FR Par exemple, même si "exemple.com" est déjà pris, vous pouvez enregistrer "exemple.org" à la place.
EN For example, even if ‘example.com’ is already taken, you can reserve ‘example.org’ instead.
Franska | engelsk |
---|---|
pris | taken |
si | if |
déjà | already |
org | org |
est | is |
même | even |
vous | you |
enregistrer | for |
exemple | example |
FR L’exemple pas à pas suivant montre comment intégrer Artifactory à votre workflow GitLab CI. Dans cet exemple, nous allons utiliser Maven. Cet exemple et d’autres exemples de type de package sont disponibles dans GitHub.
EN The following step-by-step example demonstrates how to embed Artifactory into your GitLab CI workflow. In this example, we’ll use Maven. This and additional package type examples are available in GitHub.
Franska | engelsk |
---|---|
gitlab | gitlab |
package | package |
github | github |
artifactory | artifactory |
workflow | workflow |
utiliser | use |
exemples | examples |
ci | ci |
intégrer | embed |
exemple | example |
à | to |
comment | how |
votre | your |
type | type |
dans | in |
et | and |
disponibles | are |
FR Par exemple, nous pouvons diviser les abonnés à la newsletter en fonction du sexe, des préférences personnelles (par exemple, végétariens, carnivores, etc.) ou de la relation client (par exemple, client existant ou client potentiel)
EN For example, we can divide newsletter subscribers based on gender, personal preferences (e.g., vegetarians, carnivores, etc.) or customer relationship (e.g., existing customer or potential customer)
Franska | engelsk |
---|---|
diviser | divide |
newsletter | newsletter |
sexe | gender |
préférences | preferences |
végétariens | vegetarians |
etc | etc |
ou | or |
relation | relationship |
g | g |
client | customer |
pouvons | we can |
abonnés | subscribers |
potentiel | potential |
exemple | example |
nous | we |
FR Par exemple, certaines entreprises utilisent VR pour former leur personnel dans un monde virtuel (par exemple, le personnel de Walmart) ou pour simuler une urgence (par exemple, les agents de bord qui doivent s'entraîner à un atterrissage d'urgence)
EN For example, there are companies that use VR to train their personnel in a virtual world (eg Walmart personnel), or to simulate an emergency (eg flight attendants who have to practice an emergency landing)
Franska | engelsk |
---|---|
simuler | simulate |
urgence | emergency |
atterrissage | landing |
walmart | walmart |
entreprises | companies |
vr | vr |
monde | world |
virtuel | virtual |
ou | or |
doivent | have to |
à | to |
un | a |
exemple | example |
utilisent | use |
dans | in |
les | train |
FR Par exemple, même si "exemple.com" est déjà pris, vous pouvez enregistrer "exemple.org" à la place.
EN For example, even if ‘example.com’ is already taken, you can reserve ‘example.org’ instead.
Franska | engelsk |
---|---|
pris | taken |
si | if |
déjà | already |
org | org |
est | is |
même | even |
vous | you |
enregistrer | for |
exemple | example |
FR Considérons, par exemple, un fichier texte avec deux colonnes, où dans une colonne il met un identifiant (par exemple "abc") et dans l'autre un nombre (par exemple "34")
EN Consider, for example, a text file with two columns, where in one column it puts an identifier (for example "abc") and in the other a number (for example "34")
Franska | engelsk |
---|---|
considérons | consider |
identifiant | identifier |
fichier | file |
il | it |
colonne | column |
et | and |
un | a |
texte | text |
exemple | example |
colonnes | columns |
abc | abc |
avec | with |
FR Il est également doté d'une LED rouge qui passe de fixe lorsqu'elle n'est pas en sourdine à clignotante lorsqu'elle est en sourdine afin que vous sachiez d'un seul coup d'œil dans quelle position elle se trouve.
EN It also has a red LED that goes from solid when not muted to flashing when muted so you know which position it?s in at a glance.
Franska | engelsk |
---|---|
led | led |
position | position |
d | s |
œil | glance |
il | it |
rouge | red |
à | to |
également | also |
pas | not |
de | goes |
en | in |
vous | you |
seul | a |
sachiez | know |
FR Une session de navigation commence lorsqu'un utilisateur ouvre la fenêtre du navigateur et se termine lorsqu'il la ferme
EN A browser session starts when a user opens the browser window and finishes when they close the browser window
Franska | engelsk |
---|---|
session | session |
commence | starts |
utilisateur | user |
ferme | close |
navigateur | browser |
fenêtre | window |
une | a |
et | and |
FR Lorsqu'un utilisateur vous envoie un message et y inclut un hashtag, vous pouvez ajouter un tag à ce post afin de mieux comprendre comment votre public utilise les hashtags lorsqu'il communique avec votre marque.
EN When a user sends you a message and includes a hashtag, you can tag that post to get a better understanding of how your audience uses hashtags when communicating with your brand.
Franska | engelsk |
---|---|
envoie | sends |
inclut | includes |
tag | tag |
public | audience |
utilisateur | user |
un | a |
message | message |
ce | that |
post | post |
utilise | uses |
hashtags | hashtags |
hashtag | hashtag |
de | of |
à | to |
comment | how |
votre | your |
avec | with |
marque | brand |
vous | you |
et | understanding |
FR Un utilisateur actif est compté lorsqu'un utilisateur se connecte à un SDK front-end, et est affecté à une conversation ou y contribue, ou lorsqu'il modifie son dossier utilisateur
EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record
Franska | engelsk |
---|---|
utilisateur | user |
actif | active |
sdk | sdk |
affecté | assigned |
conversation | conversation |
dossier | record |
front | front |
ou | or |
end | end |
un | a |
et | their |
à | to |
FR “Whoer VPN app ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs
EN “Whoer VPN app does NOT store the originating IP addresses of our users when connected to our VPN service, and thus cannot identify users when provided the IP address of one of our servers
FR "Whoer VPN" ne stocke PAS les adresses IP originales de nos utilisateurs lorsqu'ils sont connectés à notre service VPN, et ne peut donc pas identifier les utilisateurs lorsqu'ils reçoivent l'adresse IP d'un de nos serveurs
EN “Whoer VPN does NOT store the originating IP addresses of our users when connected to our VPN service, and thus cannot identify users when provided the IP address of one of our servers
Franska | engelsk |
---|---|
whoer | whoer |
vpn | vpn |
stocke | store |
ip | ip |
utilisateurs | users |
connectés | connected |
identifier | identify |
service | service |
serveurs | servers |
et | and |
adresses | addresses |
à | to |
ne | not |
FR En plus d'être brillantes lorsqu'elles sont assorties à d'autres nuances de violet, vous aurez également beaucoup d'options lorsqu'il s'agira de choisir d'autres couleurs qui se marient bien avec la couleur principale de votre conception.
EN As well as looking brilliant when matched against other purple shades, you’ll also have a lot of options when it comes to choosing other colors that go well with your primary design color.
Franska | engelsk |
---|---|
brillantes | brilliant |
nuances | shades |
bien | well |
principale | primary |
conception | design |
violet | purple |
à | to |
choisir | choosing |
également | also |
votre | your |
couleur | color |
avec | with |
de | of |
dautres | other |
FR Les exemptions s'appliquent aux enfants de plus de deux ans mais de moins de six ans qui ne peuvent tolérer un masque lorsqu'ils voyagent au Canada, et aux enfants de deux ans ou plus lorsqu'ils voyagent vers les États-Unis
EN Exemptions apply to children older than two but less than six that are unable to tolerate a mask when travelling within Canada, and two years of age or older when travelling to the US
Franska | engelsk |
---|---|
exemptions | exemptions |
masque | mask |
voyagent | travelling |
enfants | children |
ou | or |
plus | older |
moins | less |
canada | canada |
un | a |
de | of |
six | six |
et | and |
ans | age |
mais | but |
FR En général, cela se produit lorsqu'un client utilise son téléphone mobile ou son ordinateur de bureau, ou un guichet automatique, ou lorsqu'il se trouve dans une agence
EN Typically, this happens when a customer is using their mobile phone or desktop, or an ATM, or when they are in a branch
Franska | engelsk |
---|---|
général | typically |
ou | or |
se produit | happens |
guichet automatique | atm |
client | customer |
mobile | mobile |
téléphone | phone |
bureau | desktop |
en | in |
cela | this |
un | a |
son | is |
FR L'envoi d'un SMS peut coûter 1 crédit lorsqu'il est envoyé dans un certain pays, mais 10 crédits lorsqu'il est envoyé dans un autre.
EN Sending an SMS can cost 1 credit when sent to a certain country, but 10 credits when sent to another.
Franska | engelsk |
---|---|
sms | sms |
peut | can |
coûter | cost |
envoyé | sent |
pays | country |
crédit | credit |
un | a |
crédits | credits |
certain | to |
mais | but |
autre | another |
FR Il y a de nombreuses années, lorsqu'elle était fillette, Heni Dwi Windarwati se promenait avec ses parents lorsqu'un inconnu les a abordés dans la rue.
EN Many years ago, as a little girl, Heni Dwi Windarwati was out walking with her parents when a stranger approached them on the street.
Franska | engelsk |
---|---|
parents | parents |
rue | street |
était | was |
la | the |
avec | with |
il y a | ago |
nombreuses | many |
s | a |
les | walking |
FR "Les marques adoptent une voix plus authentique lorsqu'elles tentent de reproduire le bouche-à-oreille : les gens font confiance aux individus plutôt qu'aux organisations lorsqu'il s'agit de recommandations sur les produits et services
EN “Brands are adopting a more authentic voice as they try to replicate word-of-mouth marketing –– People are trusting individuals over organizations when it comes to recommendations on products and services
Franska | engelsk |
---|---|
voix | voice |
authentique | authentic |
tentent | try |
organisations | organizations |
recommandations | recommendations |
services | services |
reproduire | replicate |
gens | people |
et | and |
produits | products |
marques | brands |
individus | individuals |
une | a |
sur | on |
plus | more |
plutôt | to |
FR Intuitif - Les utilisateurs ne se sentiront pas dépassés lorsqu'ils consulteront le répertoire d'un projet Docusaurus ou lorsqu'ils ajouteront de nouvelles fonctionnalités
EN Intuitive - Users will not feel overwhelmed when looking at the project directory of a Docusaurus project or adding new features
Franska | engelsk |
---|---|
intuitif | intuitive |
utilisateurs | users |
répertoire | directory |
docusaurus | docusaurus |
nouvelles | new |
fonctionnalités | features |
ou | or |
le | the |
projet | project |
dun | a |
de | of |
FR Les utilisateurs de Casino.com pourront utiliser une pléthore d?options bancaires lorsqu?ils effectueront leurs dépôts ou lorsqu?ils souhaiteront encaisser leurs gains
EN Users of Casino.com will be able to utilize a plethora of banking options when making their deposits or when they wish to cash in their winnings
Franska | engelsk |
---|---|
casino | casino |
pléthore | plethora |
bancaires | banking |
dépôts | deposits |
gains | winnings |
. | wish |
utilisateurs | users |
utiliser | utilize |
ou | or |
lorsqu | when |
de | of |
options | options |
pourront | will |
une | a |
ils | they |
les | to |
leurs | their |
FR Lorsqu’une ligne est déplacée, elle est supprimée de la feuille source et ajoutée à la feuille de destination. Lorsqu’une ligne est copiée, elle est conservée dans la feuille source et ajoutée à la feuille de destination.
EN When a row is moved, it will be deleted from the source sheet and added to the destination sheet. When copied, it will be retained in the source sheet, and it will be added to the destination sheet.
Franska | engelsk |
---|---|
ligne | row |
feuille | sheet |
destination | destination |
déplacé | moved |
supprimé | deleted |
copié | copied |
source | source |
la | the |
à | to |
et | and |
dans | in |
ajoutée | added |
FR Affectez une ou plusieurs personnes à un élément de travail lorsqu’une date est atteinte ou lorsqu’une ligne est ajoutée ou modifiée.
EN Assign one or more people to a work item when a date is reached or when a row is added or changed.
Franska | engelsk |
---|---|
travail | work |
modifié | changed |
ou | or |
à | to |
personnes | people |
un | a |
est | is |
date | date |
FR Il se peut que vous souhaitiez que les lignes se déplacent vers une autre feuille lorsqu’une modification spécifique est effectuée, lorsqu’une date est atteinte ou sur une base récurrente
EN You might want rows to move to another sheet when a specific change is made, when a date is reached, or on a recurring basis
Franska | engelsk |
---|---|
lignes | rows |
feuille | sheet |
modification | change |
ou | or |
déplacent | move |
peut | might |
date | date |
autre | another |
sur | on |
FR Cela garantit que les autorisations Jira d’un utilisateur sont appliquées lorsqu’il sélectionne des projets et des champs, comme lorsqu’il tente de récupérer ou de modifier des données Jira à partir de Smartsheet.
EN This ensures that someone’s Jira permissions are enforced as they select projects and fields, as well as attempt to retrieve or edit Jira data from Smartsheet.
Franska | engelsk |
---|---|
garantit | ensures |
autorisations | permissions |
jira | jira |
appliquées | enforced |
sélectionne | select |
smartsheet | smartsheet |
ou | or |
champs | fields |
sont | are |
comme | as |
récupérer | retrieve |
données | data |
projets | projects |
à | to |
et | and |
cela | this |
partir | from |
FR Évalue une expression logique et renvoie une valeur lorsqu’elle est Vraie (True) ou une autre lorsqu’elle est Fausse (False).
EN Evaluates a logical expression and returns one value when true or another when false.
Franska | engelsk |
---|---|
expression | expression |
logique | logical |
renvoie | returns |
ou | or |
et | and |
valeur | value |
true | true |
autre | another |
false | false |
une | a |
FR Les téléspectateurs retiennent 95 % d'un message lorsqu'ils le regardent dans une vidéo, contre 10 % lorsqu'ils le lisent, comme avec une simple image avec du texte.
EN Viewers retain 95% of a message when they watch it in a video compared to 10% when reading it, like with a simple image with text.
Franska | engelsk |
---|---|
simple | simple |
message | message |
lisent | reading |
image | image |
texte | text |
vidéo | video |
spectateurs | viewers |
avec | with |
dans | in |
comme | like |
le | they |
regardent | watch |
une | a |
FR D'une part, les enregistreurs de données utilisent la mémoire locale lorsqu'elle est nécessaire et d'autre part, la redondance des passerelles est utilisée pour assurer la fiabilité lorsqu'un concentrateur spécifique ne fonctionne pas correctement
EN On one hand, the data loggers use local memory when it is needed and on the other redundancy of gateways is used to provide reliability when a specific concentrator does not work properly
Franska | engelsk |
---|---|
mémoire | memory |
locale | local |
nécessaire | needed |
redondance | redundancy |
passerelles | gateways |
fiabilité | reliability |
correctement | properly |
données | data |
la | the |
utilisé | used |
utilisée | use |
spécifique | a |
de | of |
et | and |
FR Nous partageons les mêmes valeurs et la même philosophie que nos clients lorsqu'il s'agit de fournir des alternatives respectueuses des plantes et des personnes lorsqu'il s'agit de fournir des produits promotionnels
EN We share the same values and ethos as our customers when it comes to providing plant and people-friendly alternatives when it comes to delivering promotional products
Franska | engelsk |
---|---|
clients | customers |
alternatives | alternatives |
plantes | plant |
personnes | people |
promotionnels | promotional |
nous partageons | share |
valeurs | values |
la | the |
fournir | to |
produits | products |
nos | our |
nous | we |
FR Cela inclut lorsqu?une juridiction a été jugée adéquate par la Commission européenne ou, lorsqu?il n?y a pas de décision d?adéquation, en mettant en place des clauses contractuelles types
EN This includes where a jurisdiction has been deemed adequate by the EU Commission or, where there is no adequacy decision, by putting in place Standard Contractual Clauses
Franska | engelsk |
---|---|
juridiction | jurisdiction |
adéquate | adequate |
commission | commission |
européenne | eu |
décision | decision |
clauses | clauses |
contractuelles | contractual |
jugé | deemed |
types | standard |
inclut | includes |
ou | or |
en | in |
place | place |
été | been |
de | putting |
une | a |
a | has |
la | the |
y | there |
FR En permettant aux clients de stimuler votre forme physique et mentale, Vitalité leur permet de se sentir aussi bien lorsqu’ils sont en voyage que lorsqu’ils sont chez eux.Nous promouvons la Vitalité dans le mouvement, la cuisine et les réunions.
EN By allowing guests to stimulate their physical and mental fitness at any time, Vitality allows our guests to feel as good on the road as they would at home.We promote Vitality in movement, cuisine, and meetings.
Franska | engelsk |
---|---|
clients | guests |
physique | physical |
mentale | mental |
vitalité | vitality |
mouvement | movement |
cuisine | cuisine |
réunions | meetings |
forme physique | fitness |
permet | allows |
permettant | allowing |
en | in |
stimuler | stimulate |
nous | we |
les | good |
FR La CPRST tient également compte des besoins en matière d’accessibilité d’un employé lorsqu’elle effectue des évaluations de rendement et lorsqu’elle envisage des possibilités de perfectionnement professionnel et de réaffectation.
EN CCTS also considers an employee’s accessibility needs when conducting performance reviews and when considering career development opportunities and redeployment.
Franska | engelsk |
---|---|
besoins | needs |
employé | employees |
évaluations | reviews |
professionnel | career |
rendement | performance |
perfectionnement | development |
possibilités | opportunities |
également | also |
compte | an |
matière | and |
FR Lorsqu’on a plusieurs milliers de pages pour son site, cela peut vite devenir un cauchemar lorsqu’il s’agit de devoir gérer les aspects techniques du SEO
EN When your site has several thousands of pages, it can quickly become a nightmare when it comes to managing the technical aspects of SEO
Franska | engelsk |
---|---|
vite | quickly |
cauchemar | nightmare |
gérer | managing |
aspects | aspects |
seo | seo |
site | site |
techniques | technical |
peut | can |
un | a |
milliers | thousands |
pages | pages |
devenir | become |
a | has |
de | of |
Visar 50 av 50 översättningar