FR Vous pouvez le faire directement à partir de l?outil ? ouvrez un fichier, cliquez sur Add-ons dans le menu supérieur, puis sur « Get add-ons ».
"cliquez sur add ons" på Franska kan översättas till följande engelsk ord/fraser:
FR Vous pouvez le faire directement à partir de l?outil ? ouvrez un fichier, cliquez sur Add-ons dans le menu supérieur, puis sur « Get add-ons ».
EN You can do it directly from the tool – open a file, click on Add-ons from the top menu, and then ‘Get add-ons.’
Franska | engelsk |
---|---|
directement | directly |
cliquez | click |
menu | menu |
outil | tool |
fichier | file |
get | get |
pouvez | can |
de | and |
un | a |
partir | from |
vous | you |
supérieur | top |
FR Cliquez sur Add an entry et sélectionnez dans le menu déroulant Add page.
EN Click Add an entry and select from the drop-down menu Add page.
Franska | engelsk |
---|---|
add | add |
entry | entry |
menu | menu |
page | page |
menu déroulant | drop-down |
le | the |
et | and |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
FR Cliquez sur Add an entry et sélectionnez dans le menu déroulant Add link.
EN Click Add an entry and select from the drop-down menu Add link.
Franska | engelsk |
---|---|
add | add |
entry | entry |
menu | menu |
link | link |
menu déroulant | drop-down |
le | the |
et | and |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
FR Un add-in de ce type est disponible pour les fournisseurs afin de leur permettre de créer des rapports XBRL sur la base de la Work in Process Taxonomy - directement sur Excel. En savoir plus sur l'add-in XBRL pour Excel Altova Work in Process (WIP).
EN One such add-in is now available as a product that allows contractors to create XBRL reports based on the Work in Process Taxonomy - directly in Excel. Learn more about the Altova Work in Process (WIP) XBRL add-in for Excel.
Franska | engelsk |
---|---|
permettre | allows |
rapports | reports |
xbrl | xbrl |
process | process |
excel | excel |
altova | altova |
fournisseurs | contractors |
wip | wip |
ce | that |
in | in |
directement | directly |
un | a |
la | the |
créer | create |
savoir | learn |
sur | on |
disponible | available |
plus | more |
FR Un add-in de ce type est disponible pour les fournisseurs afin de leur permettre de créer des rapports XBRL sur la base de la Work in Process Taxonomy - directement sur Excel. En savoir plus sur l'add-in XBRL pour Excel Altova Work in Process (WIP).
EN One such add-in is now available as a product that allows contractors to create XBRL reports based on the Work in Process Taxonomy - directly in Excel. Learn more about the Altova Work in Process (WIP) XBRL add-in for Excel.
Franska | engelsk |
---|---|
permettre | allows |
rapports | reports |
xbrl | xbrl |
process | process |
excel | excel |
altova | altova |
fournisseurs | contractors |
wip | wip |
ce | that |
in | in |
directement | directly |
un | a |
la | the |
créer | create |
savoir | learn |
sur | on |
disponible | available |
plus | more |
FR La procédure d'installation des add-ons diffère selon le fabricant respectif. Vous trouverez ici des informations détaillées sur l'installation et l'activation des add-ons des produits vidéo de MAGIX.
EN Installing add-on programs differs from manufacturer to manufacturer. Detailed instructions for installing and activating add-on programs for MAGIX video software can be found here.
Franska | engelsk |
---|---|
diffère | differs |
magix | magix |
fabricant | manufacturer |
vidéo | video |
trouverez | found |
sur | on |
ici | here |
et | and |
FR L’add-on AMP fonctionne avec les sections CMS de votre app : articles, évènements, cartes, podcast, video, a propos.Avec cet add-on, vous augmentez grandement votre visibilité et vos chances d’acquérir du trafic sur votre PWA !
EN The AMP add-on works with the CMS sections of your app: articles, events, maps, podcast, video, about. With this add-on, you greatly increase your visibility and your chances of acquiring traffic on your PWA!
Franska | engelsk |
---|---|
fonctionne | works |
cms | cms |
app | app |
évènements | events |
cartes | maps |
podcast | podcast |
video | video |
grandement | greatly |
chances | chances |
trafic | traffic |
pwa | pwa |
sections | sections |
visibilité | visibility |
de | of |
propos | about |
augmentez | increase |
avec | with |
et | and |
vous | you |
sur | on |
FR La procédure d'installation des add-ons diffère selon le fabricant respectif. Vous trouverez ici des informations détaillées sur l'installation et l'activation des add-ons des produits vidéo de MAGIX.
EN Installing add-on programs differs from manufacturer to manufacturer. Detailed instructions for installing and activating add-on programs for MAGIX video software can be found here.
Franska | engelsk |
---|---|
diffère | differs |
magix | magix |
fabricant | manufacturer |
vidéo | video |
trouverez | found |
sur | on |
ici | here |
et | and |
FR Étape 3: Cliquez sur le menu déroulant 'Services' sur la barre de navigation bleu royale en haut de la page. >> Cliquez sur 'Afficher les add-ons disponibles'
EN Step 3: Click the 'Services' drop-down menu on the royal blue navigation bar to the top of the page >> Click 'View Available Add-ons'
Franska | engelsk |
---|---|
services | services |
barre | bar |
royale | royal |
gt | gt |
disponibles | available |
menu déroulant | drop-down |
ons | add-ons |
menu | menu |
navigation | navigation |
afficher | view |
cliquez | click |
page | page |
de | of |
sur | on |
FR La gestion des add-ons se fait par le biais d'une interface dédiée, permettant la visualisation rapide de l'ensemble des add-ons activés, ainsi que la désactivation ou la suppression de ces derniers.
EN The management of Add-ons takes place within a dedicated interface, which lets you see all the Add-Ons you have activated at a glance, along with the option to deactivate or delete them.
Franska | engelsk |
---|---|
interface | interface |
suppression | delete |
ons | add-ons |
. | takes |
ou | or |
fait | lets |
gestion | management |
de | of |
activé | activated |
visualisation | at |
ainsi | with |
s | a |
dédié | dedicated |
FR Toutes les informations requises pour utiliser cet add-on sont décrites dans le readme de l'add-on.
EN All the information you need to use this add-on is given in the readmefor the add-on
Franska | engelsk |
---|---|
requises | need |
informations | information |
le | the |
de | all |
dans | in |
FR Dites à Git de suivre votre nouveau fichier locations.txt en utilisant la commande git add. Tout comme lorsque vous avez créé un fichier, la commande git add ne renvoie rien lorsque vous la saisissez correctement.
EN Tell Git to track your new locations.txt file using the git add command. Just like when you created a file, the git add command doesn't return anything when you enter it correctly.
Franska | engelsk |
---|---|
git | git |
nouveau | new |
txt | txt |
commande | command |
créé | created |
add | add |
lorsque | when |
correctement | correctly |
à | to |
fichier | file |
la | the |
saisissez | enter |
un | a |
renvoie | return |
suivre | track |
votre | your |
vous | you |
FR Cliquez sur la case en regard du ou des produits à renouveler. Cliquez sur Add to Cart (Ajouter au panier).
EN Check the box next to the product(s) you'd like to renew. Click Add to Cart.
Franska | engelsk |
---|---|
case | box |
renouveler | renew |
panier | cart |
la | the |
to | to |
ajouter | add |
cliquez | click |
produits | product |
FR Allez dans l'admin de votre store Shopify et cliquez sur "Apps" > "Visit Shopify App Store". Recherchez "Weglot", et une fois que vous nous avez trouvés, cliquez sur "Add app".
EN Go to your admin dashboard and click on “Apps” > “Visit Shopify App Store.” Search for ?Weglot?, and once you’ve found us, click on “Add app.”
Franska | engelsk |
---|---|
cliquez | click |
gt | gt |
visit | visit |
weglot | weglot |
trouvés | found |
add | add |
shopify | shopify |
et | and |
apps | apps |
recherchez | search |
store | store |
app | app |
votre | your |
sur | on |
fois | once |
FR Allez dans l'admin de votre store Shopify et cliquez sur "Apps" > "Visit Shopify App Store". Recherchez "Weglot", et une fois que vous nous avez trouvés, cliquez sur "Add app".
EN Go to your admin dashboard and click on “Apps” > “Visit Shopify App Store.” Search for ?Weglot?, and once you’ve found us, click on “Add app.”
Franska | engelsk |
---|---|
cliquez | click |
gt | gt |
visit | visit |
weglot | weglot |
trouvés | found |
add | add |
shopify | shopify |
et | and |
apps | apps |
recherchez | search |
store | store |
app | app |
votre | your |
sur | on |
fois | once |
FR Cliquez sur la case en regard du ou des produits à renouveler. Cliquez sur Add to Cart (Ajouter au panier).
EN Check the box next to the product(s) you'd like to renew. Click Add to Cart.
Franska | engelsk |
---|---|
case | box |
renouveler | renew |
panier | cart |
la | the |
to | to |
ajouter | add |
cliquez | click |
produits | product |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Franska | engelsk |
---|---|
directions | directions |
stationnement | parking |
navette | shuttle |
gratuite | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
une | a |
cliquez | click |
pour | for |
entre | between |
et | and |
sur | on |
ici | here |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Franska | engelsk |
---|---|
directions | directions |
stationnement | parking |
navette | shuttle |
gratuite | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
une | a |
cliquez | click |
pour | for |
entre | between |
et | and |
sur | on |
ici | here |
FR 2) Recherchez "Weglot". Une fois que vous êtes sur la page de l'application Weglot Translate, cliquez sur "Add app".
EN 2) Search for “Weglot”. Once you’re on the Weglot Translate app page, click on “Add app”
Franska | engelsk |
---|---|
page | page |
cliquez | click |
add | add |
weglot | weglot |
recherchez | search |
la | the |
sur | on |
de | for |
fois | once |
lapplication | app |
translate | translate |
FR 8) De là, vous pouvez ajouter vos signataires au document en cliquant sur 'Ajouter Signer'. Une boîte de dialogue 'Add Signer' s'ouvrira. Entrez l'e-maildu signataire , prénom et nom de famille. Cliquez sur 'Enregistrer' pour ajouter le signataire.
EN 8) From here, you can add your signers to the document by clicking ‘Add Signer’. An ‘Add Signer’ dialog box will open. Enter the signer’s Email, First Name and Last Name. Click ‘Save’ to add the signer.
Franska | engelsk |
---|---|
boîte | box |
dialogue | dialog |
signataire | signer |
document | document |
nom | name |
le | the |
ajouter | add |
vos | your |
cliquez | click |
enregistrer | save |
vous | you |
entrez | enter |
prénom | first |
et | and |
FR Sur la page Source , cliquez sur le bouton Plus d'options (...) en haut à droite et sélectionnez Add file (Ajouter un fichier) dans le menu. Le bouton Plus d'options apparaît uniquement une fois que vous avez ajouté au moins un fichier au dépôt.
EN From the Source page, click the More options button in the top right corner and select Add file from the menu. The More options button only appears after you have added at least one file to the repository.
Franska | engelsk |
---|---|
apparaît | appears |
source | source |
fichier | file |
dépôt | repository |
menu | menu |
ajouté | add |
page | page |
bouton | button |
sélectionnez | select |
au moins | least |
cliquez | click |
en | in |
à | to |
et | and |
vous | you |
FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Add To Cart (Ajouter au panier)
EN When you're finished, click Add To Cart
Franska | engelsk |
---|---|
terminé | finished |
panier | cart |
lorsque | when |
to | to |
ajouter | add |
cliquez | click |
FR Choisissez votre version de logiciel et cliquez sur le bouton Télécharger ci-dessous pour télécharger l'installateur pour l'add-in.
EN Select your software version, and click the Download button below to download the self- contained Installer for the add-in.
Franska | engelsk |
---|---|
logiciel | software |
version | version |
bouton | button |
télécharger | download |
votre | your |
cliquez | click |
dessous | below |
et | and |
le | the |
FR Cliquez simplement sur les trois points verticaux à droite de votre traduction et sélectionnez « Add to professional order » (Ajouter à la commande professionnelle).
EN Simply click on the three dots vertical dots to the right of your translation and select “Add to professional order.”
Franska | engelsk |
---|---|
simplement | simply |
points | dots |
verticaux | vertical |
cliquez | click |
droite | right |
sélectionnez | select |
et | and |
to | to |
professional | professional |
votre | your |
add | add |
la | the |
sur | on |
traduction | translation |
order | order |
trois | three |
FR Cliquez sur Add Your File et importez dans l'application le clip nécessaire pour ajouter une piste audio à votre vidéo. Notez que vous êtes limité à un fichier MOV, MKV, AVI, WMV et MP4 inférieur à 500 Mo.
EN Click Add Your File to upload the video clip you want to add an audio track to. Note that you are limited to MP4, MOV, MKV, AVI, and WMV files smaller than 500 MB.
Franska | engelsk |
---|---|
piste | track |
notez | note |
limité | limited |
mov | mov |
mkv | mkv |
avi | avi |
wmv | wmv |
inférieur | smaller |
mo | mb |
le | the |
audio | audio |
fichier | file |
file | files |
cliquez | click |
clip | clip |
ajouter | add |
à | to |
vidéo | video |
un | an |
your | your |
FR Pour cela, cliquez sur le lien de l'e-mail pour télécharger l'add-on. Après le téléchargement, vous pouvez exécuter le fichier d'installation en double-cliquant dessus.
EN Click in the email on the download link for the add-on program you want to install. After download is complete, double-click to start the installation setup .
Franska | engelsk |
---|---|
lien | link |
le | the |
en | in |
cliquez | click |
sur | on |
télécharger | download |
après | to |
de | after |
pour | for |
FR Cliquez sur Add Your File et importez dans l'application le clip nécessaire pour ajouter une piste audio à votre vidéo. Notez que vous êtes limité à un fichier MOV, MKV, AVI, WMV et MP4 inférieur à 500 Mo.
EN Click Add Your File to upload the video clip you want to add an audio track to. Note that you are limited to MP4, MOV, MKV, AVI, and WMV files smaller than 500 MB.
Franska | engelsk |
---|---|
piste | track |
notez | note |
limité | limited |
mov | mov |
mkv | mkv |
avi | avi |
wmv | wmv |
inférieur | smaller |
mo | mb |
le | the |
audio | audio |
fichier | file |
file | files |
cliquez | click |
clip | clip |
ajouter | add |
à | to |
vidéo | video |
un | an |
your | your |
FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Add To Cart (Ajouter au panier)
EN When you're finished, click Add To Cart
Franska | engelsk |
---|---|
terminé | finished |
panier | cart |
lorsque | when |
to | to |
ajouter | add |
cliquez | click |
FR Choisissez votre version de logiciel et cliquez sur le bouton Télécharger ci-dessous pour télécharger l'installateur pour l'add-in.
EN Select your software version, and click the Download button below to download the self- contained Installer for the add-in.
Franska | engelsk |
---|---|
logiciel | software |
version | version |
bouton | button |
télécharger | download |
votre | your |
cliquez | click |
dessous | below |
et | and |
le | the |
FR Collez le code de langue dans la première colonne et 'websites.weglot.com' dans la section adresse IP, puis cliquez sur 'ADD'.
EN Paste the language code in the first column and ‘websites.weglot.com’ in the IP address section, then click ‘ADD’.
Franska | engelsk |
---|---|
code | code |
colonne | column |
ip | ip |
collez | paste |
weglot | weglot |
add | add |
adresse | address |
première | the first |
dans | in |
cliquez | click |
de | websites |
et | and |
FR Cliquez sur “Add New Data Source” et sélectionnez “Facebook Pixel”.
EN Click “Add New Data Source” and choose “Facebook Pixel”.
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
Franska | engelsk |
---|---|
fonctionnalités | features |
saml | saml |
cliquez | click |
sécurité | security |
bouton | button |
it | it |
simplement | just |
more | more |
learn | learn |
le | the |
sur | on |
de | and |
free | free |
days | days |
pendant | for |
FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Franska | engelsk |
---|---|
paramètres | settings |
statut | status |
révision | review |
enregistrer | save |
survolez | hover |
quitter | exit |
édition | edit |
terminé | done |
le | the |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
et | and |
mode | mode |
FR Votre première option: Cliquez sur les ellipses verticales à l'extrême droite de votre navigateur >> Cliquez sur "Plus d'outils" >> Cliquez sur "Outils de développement".
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
Franska | engelsk |
---|---|
option | option |
verticales | vertical |
gt | gt |
outils | tools |
première | first |
navigateur | browser |
votre | your |
cliquez | click |
plus | more |
sur | on |
les | the |
FR Dans le Référentiel, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Fichier délimité, puis cliquez sur Créer un fichier délimité.
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.
Franska | engelsk |
---|---|
métadonnées | metadata |
délimité | delimited |
le | the |
référentiel | repository |
droit | right |
fichier | file |
créer | create |
cliquez | click |
dans | in |
puis | and |
FR Dans le Référentiel de projet, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Connexions aux bases de données, puis cliquez sur Créer une connexion.
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.
Franska | engelsk |
---|---|
référentiel | repository |
métadonnées | metadata |
droit | right |
connexions | connections |
créer | create |
connexion | connection |
projet | project |
le | the |
cliquez | click |
dans | in |
de | and |
FR Désactivez le UN Event Pass dans le module d?enregistrement : cliquez sur Registration – cliquez sur Manage (beside the registration form) ? cliquez sur Configure (à coté de UN Event Passes)
EN Disable the UN Event Pass in the registration module: click Registration – click Manage (beside the registration form) ? click Configure (beside UN Event Passes)
FR Désactivez le UN Event Pass dans le module d?enregistrement: cliquez sur Registration – cliquez sur Manage (à côté du formulaire d?inscription) ? cliquez sur Configure (à côté du UN Event Passes)
EN Disable the UN Event Pass in the registration module: click Registration – click Manage (beside the registration form) ? click Configure (beside UN Event Passes)
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
Franska | engelsk |
---|---|
fonctionnalités | features |
saml | saml |
cliquez | click |
sécurité | security |
bouton | button |
it | it |
simplement | just |
more | more |
learn | learn |
le | the |
sur | on |
de | and |
free | free |
days | days |
pendant | for |
FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Franska | engelsk |
---|---|
paramètres | settings |
statut | status |
révision | review |
enregistrer | save |
survolez | hover |
quitter | exit |
terminé | done |
édition | edit |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
et | and |
mode | mode |
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
Franska | engelsk |
---|---|
panneau | panel |
latéral | side |
survolez | hover |
événement | event |
supprimer | delete |
un | an |
le | the |
cliquez | click |
et | and |
dans | in |
FR Survolez la page et cliquez sur Modifier pour ouvrir l’éditeur de page. Pour des éléments de collection spécifiques, tels que des articles de blog ou des événements, cliquez sur l’élément, survolez-le, puis cliquez sur Modifier.
EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.
Franska | engelsk |
---|---|
survolez | hover |
collection | collection |
blog | blog |
ou | or |
événements | events |
éditeur | editor |
page | page |
cliquez | click |
la | the |
et | and |
FR Aperçu sous Mac OS (7.0) : Cliquez sur Fichier > Ouvrir. Sélectionnez Outils > Inspecteur (s'il est masqué). Cliquez sur l'onglet Rogner de l'Inspecteur. Cliquez sur Outils > Séle…
EN Mac OS Preview (7.0): File > Open Tools > Show Inspector (if hidden) Click the Crop tab in the Inspector Tools > Rectangular Selection Under Crop in the Inspector will be the…
FR Bouton Plus d'options (...) : cliquez pour ouvrir un menu contenant davantage d'options, comme « Add file » (Ajouter un fichier)
EN More options button: Click to open a menu with more options, such as 'Add file'
Franska | engelsk |
---|---|
menu | menu |
cliquez | click |
un | a |
fichier | file |
bouton | button |
ajouter | add |
comme | as |
ouvrir | to open |
plus | more |
FR Cliquez sur les boutons << / >> pour lancer le rembobinage / l'avance rapide (cliquez jusqu'à 3 fois supplémentaires pour augmenter la vitesse), puis cliquez sur le bouton « Lecture/Pause » pour revenir à la vitesse normale.
EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.
Franska | engelsk |
---|---|
lt | lt |
gt | gt |
jusquà | up to |
pause | pause |
normale | normal |
boutons | buttons |
supplémentaires | additional |
vitesse | speed |
bouton | button |
rapide | fast |
cliquez | click |
augmenter | increase |
à | to |
lecture | and |
sur | on |
FR Cliquez-pour-cartographier, cliquez-pour-appeler et cliquez-pour-envoyer
EN Click-to-map, click-to-call and click-to-mail
Franska | engelsk |
---|---|
et | and |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Franska | engelsk |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Franska | engelsk |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Franska | engelsk |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Franska | engelsk |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
Visar 50 av 50 översättningar