Översätt "then would still" till Portugisiska

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "then would still" från engelsk till Portugisiska

Översättningar av then would still

"then would still" på engelsk kan översättas till följande Portugisiska ord/fraser:

then 1 2 a abaixo acessar ainda alguns além antes ao apenas aplicativo após aqui as assim até cada caso com com a com você como conteúdo criar crie da dados das de dentro depois desde deve dia disso do do que dos e e se ela ele eles em em que em seguida endereço entre então equipe espaço essa essas esse esses este estiver está exemplo fazer foi for frente hora isso lo los mais mas melhor mensagens mesmo momento muito na nas no nos nosso novo não o o que onde os ou outro para para a para o para que para você parte partir pela pelo pessoas podem por por exemplo precisa primeiro produtos página páginas quais qualquer quando que quer se seguida seguinte seja sem sempre ser serviços será seu seus site sobre sua suas superior são também tela tem tempo tenha ter terá todas todo todos trabalho tudo um uma usando usar use usuários vai ver vez você você pode à às é
would 1 a acesso ainda algo alguns ano anos antes ao aos apenas aplicativo aqui as assim até cada caso com com a como conosco contato criar da dados das de de que deles depois deseja deve dia disso do do que dos e ela ele eles em em que empresa empresas encontrar entre então era essa essas esse esses este estiver está estão eu faria fazer foi for forma gostaria isso lhe lo los maior mais mas mesmo meu momento nas necessário negócio nenhum nesse no nos nossa nossas nosso nossos não nós o o que obter onde os ou outras outro para para a para o para você pela pelo pessoas pode podem poderia por por exemplo porque portanto precisa precisar produtos quais qual qualquer qualquer um quando quanto que que é quem quer quiser recursos saber se seja sem ser seria seriam serviço será seu seus sobre sua suas são também tem tempo ter teria tiver todas todos trabalho tudo uma usando usar vai ver vez vida você você está você pode você precisa à às é é um
still 2 a acesso agora ainda ainda assim ainda não algumas alguns além além disso ano anos antes ao aos apenas apesar apesar de aqui as assim atualmente até cada casa caso cidade com com a como contato conteúdo continua criar da dados das de de que depois depois de deve dia dias diferentes disso do do que dois dos durante e ela ele eles em embora enquanto entanto entre então equipe era espaço essa esse esses esta estamos estar este esteja estiver está estão exemplo existem faz fazer ferramentas foi for grande hoje isso lo local los mais mas melhor mesmo minutos momento muitas muito muitos na nas no no entanto nos nossa nosso nossos não não é nós número o o que o seu onde os ou para para a para o para que para você pela pelo pessoas por porque possa precisa qual qualquer quando que recursos se seja sem sempre sendo ser serviço seu seus site sobre sua suas são também tem temos tempo tenha ter tiver todas todo todos todos os tudo um um pouco uma usando vai ver vez você você pode à às é é um é uma

Översättning av engelsk till Portugisiska av then would still

engelsk
Portugisiska

EN If I hadn’t started using Tableau, I would still be using Excel. I would still have a fear of data. And then I wouldn't have a bigger view of how data can help in my day-to-day work.

PT Se eu não tivesse começado a usar o Tableau, ainda estaria usando o Excel. Ainda teria medo dos dados, sem uma visão mais abrangente de como eles podem ajudar no dia a dia do meu trabalho.

engelskPortugisiska
excelexcel
fearmedo
datadados
startedcomeçado
tableautableau
ifse
ieu
helpajudar
auma
worktrabalho
usingusando
haveteria
mymeu
daydia
toa
biggermais
wouldestaria
stillainda
ofdo

EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.

PT 7. Então, você adicionaria o diretório que gostaria de conceder ao acesso ao nome de usuário. Isso pode ser qualquer diretório. No entanto, se isso for para um desenvolvedor, escolha apenas o diretório que precisaria de acesso.

engelskPortugisiska
directorydiretório
grantconceder
accessacesso
developerdesenvolvedor
ifse
theo
usernamenome de usuário
canpode
aum
youvocê
beser
forde
needprecisaria

EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.

PT 7. Então, você adicionaria o diretório que gostaria de conceder ao acesso ao nome de usuário. Isso pode ser qualquer diretório. No entanto, se isso for para um desenvolvedor, escolha apenas o diretório que precisaria de acesso.

engelskPortugisiska
directorydiretório
grantconceder
accessacesso
developerdesenvolvedor
ifse
theo
usernamenome de usuário
canpode
aum
youvocê
beser
forde
needprecisaria

EN Let?s take heart. Our lives are still before us. We are still on the road. Life can still be transformed into a divine adventure. It?s enough to keep on loving and keep our eyes open for his ever marvellous will.

PT Coragem! Ainda estamos vivos. Estamos ainda em viagem. A vida ainda pode se transformar numa divina aventura… O desígnio que Deus tem sobre nós pode ainda realizar-se. Basta amar e manter os olhos abertos à sua sempre esplêndida vontade.

engelskPortugisiska
ss
eyesolhos
canpode
adventureaventura
roadviagem
stillainda
itque
eversempre
onem
wenós
ande
openabertos

EN The pull would still work if you forgot this option, but you would wind up with a superfluous “merge commit” every time someone needed to synchronize with the central repository

PT O pull ainda pode funcionar se você esquecer essa opção, mas seria necessário concluir com uma “confirmação de mesclagem” supérflua toda vez que alguém precisasse sincronizar com o repositório central

EN The pull would still work if you forgot this option, but you would wind up with a superfluous “merge commit” every time someone needed to synchronize with the central repository

PT O pull ainda pode funcionar se você esquecer essa opção, mas seria necessário concluir com uma “confirmação de mesclagem” supérflua toda vez que alguém precisasse sincronizar com o repositório central

EN If society had not adopted the Internet as a key part of its day-to-day life, if the Internet had remained a niche service for academia and governments, then IPv4 would still be good enough.

PT Se a sociedade não tivesse incorporado o uso da Internet como uma parte chave no seu dia a dia, se a Internet continuasse sendo um serviço de nicho para acadêmicos e governos, então o IPv4 seguiria sendo suficientemente bom.

engelskPortugisiska
societysociedade
keychave
nichenicho
governmentsgovernos
goodbom
ifse
internetinternet
serviceserviço
aum
enoughpara
besendo
theo
daydia
toa
ascomo
ofde
ande

EN Solberg would then proceed to do a few dozen push-ups before standing on the anthill, taking aim and shooting, with his hands still shaking from his previous physical exertion.

PT Solberg então fazia uma dúzia de flexões de braço antes de ficar em cima do formigueiro, mirar e atirar, com suas mãos ainda tremendo do exercício físico.

engelskPortugisiska
dozendúzia
handsmãos
physicalfísico
auma
standingficar
beforeantes
ande
hiso

EN Subsequent page requests would not push these resources, since they would now be cached, and so would not waste bandwidth.

PT As requisições subsequentes da página não enviariam esses recursos, uma vez que agora eles estariam armazenados na cache e, portanto, não desperdiçariam largura de banda.

engelskPortugisiska
subsequentsubsequentes
pagepágina
resourcesrecursos
bandwidthlargura de banda
nowagora
soportanto
notnão
sinceo
ande

EN If you were to move those fields without setting up alias mapping, HubSpot would not be able to relocate those fields and they would revert to their default values, which would undo the styling on the live page.

PT Se você movesse esses campos sem configurar o mapeamento de aliases, o HubSpot não seria capaz de realocar esses campos e eles seriam revertidos para seus valores padrão, o que iria desfazer o estilo na página ativa.

engelskPortugisiska
fieldscampos
mappingmapeamento
hubspothubspot
defaultpadrão
undodesfazer
stylingestilo
ifse
pagepágina
theo
withoutsem
valuesvalores
youvocê
wouldiria
beseria
be able tocapaz
toconfigurar
ande

EN Would you create a waiting list in case you have 10 enrollments? Would that push potential students away? Would love to hear your thoughts

PT Você criaria uma lista de espera caso tivesse 10 inscrições? Isso afastaria alunos em potencial? Adoraria ouvir seus pensamentos

engelskPortugisiska
waitingespera
potentialpotencial
studentsalunos
thoughtspensamentos
listlista
auma
inem
awayde
youvocê
tocaso
yourseus
hearouvir

EN For example if an advertiser booked a campaign to have its app installed 800 times at a CPI rate of $8, then each install would cost him $8 and in total he would pay $6,400 for the campaign.

PT Por exemplo, se um anunciante determinou uma campanha para ter seu aplicativo instalado 800 vezes a uma taxa de CPI de US$ 8,00, então, cada instalação custaria US$ 8,00 e, no total, ele pagaria US$ 6.400,00 pela campanha.

engelskPortugisiska
advertiseranunciante
campaigncampanha
ifse
appaplicativo
installedinstalado
ratetaxa
would costcustaria
aum
installinstalação
timesvezes
eachcada
thea
exampleexemplo
ofde
ande

EN Everyone is welcome to use the content for educational purposes, but it you would like to contribute to LearnDelphi.org then let us know how you would like be involved.

PT Todos são bem-vindos para usar o conteúdo para fins educacionais, mas se você gostaria de contribuir para LearnDelphi.org, diga-nos como gostaria de se envolver.

engelskPortugisiska
contentconteúdo
educationaleducacionais
orgorg
usnos
theo
issão
butmas
youvocê
welcomebem
useusar
letpara
contributecontribuir

EN If you need to create your own virtual machines on a Hostwinds server, that would require a dedicated server. And even then, you would need to make sure the CPU of the dedicated server supports virtualization.

PT Se você precisar criar suas próprias máquinas virtuais em um servidor HostWinds, isso exigiria um servidor dedicado.E mesmo assim, você precisaria garantir que a CPU do servidor dedicado suporta a virtualização.

engelskPortugisiska
machinesmáquinas
hostwindshostwinds
serverservidor
cpucpu
supportssuporta
ifse
aum
virtualvirtuais
ofdo
virtualizationvirtualização
thea
needprecisaria
youvocê
createcriar
dedicateddedicado
ande

EN You would then want to use the FTP client of choice. In this case, I will be using FileZilla. To access your server, you would need to enter the server's IP, the cPanel username, the cPanel password, and port 21.

PT Você então quereria usar o cliente FTP de escolha.Neste caso, eu estarei usando o FileZilla.Para acessar seu servidor, você precisaria inserir o IP do servidor, o nome de usuário do cPanel, a senha do cPanel e a porta 21.

engelskPortugisiska
ftpftp
choiceescolha
filezillafilezilla
ipip
cpanelcpanel
passwordsenha
ieu
serverservidor
portporta
clientcliente
usernamenome de usuário
useusar
usingusando
theo
needprecisaria
thisneste
youvocê
ofdo
accessacessar
ande

EN 5% of preload HTTP headers do make use of this attribute, which is higher than I would have expected as I would have considered this a niche optimization. Then again, so is the use of preload HTTP headers and/or HTTP/2 push itself!

PT 5% dos cabeçalhos HTTP pré-carregados usam esse atributo, que é maior do que eu esperava, pois consideraria isso uma otimização de nicho. Então, novamente, também é o uso de cabeçalhos HTTP pré-carregados e/ou HTTP/2 push em si!

engelskPortugisiska
httphttp
headerscabeçalhos
attributeatributo
ieu
nichenicho
optimizationotimização
pushpush
isé
orou
theo
useuso
aspois
auma
againnovamente
higherque
ofdo
ande
thisesse

EN They would then be added to a final transaction that would replace the initial transaction before the initial nLockTime and nSequence were finally closed

PT Eles seriam então adicionados a uma transação final que substituiria a transação inicial antes que o nLockTime e o nSequence iniciais fossem finalmente fechados

engelskPortugisiska
addedadicionados
transactiontransação
closedfechados
finalfinal
beseriam
finallyfinalmente
initialinicial
ande
werefossem
theo
auma
beforeantes

EN The easiest way to find out how much it would cost in your case would be to choose the best eCommerce web hosting plan for your needs, then visit our pricing page to find our best deal for you.

PT Para saber mais sobre nossos preços e encontrar a melhor hospedagem para o seu negócio visite nossa página de preços.

engelskPortugisiska
visitvisite
dealnegócio
pricingpreços
hostinghospedagem
pagepágina
theo
bestmelhor
wayde
findencontrar
ournossos

EN First of all we need to select ‘Assistant Manager’ from the top-right drop-down menu and then add the email address of the user and select the tools to which you would like to provide access, then click send

PT Em primeiro lugar, precisamos selecionar 'Assistant Manager' no menu suspenso superior direito e, em seguida, adicionar o endereço de e-mail do usuário e selecionar as ferramentas às quais deseja fornecer acesso e clicar em enviar

engelskPortugisiska
assistantassistant
managermanager
drop-downsuspenso
menumenu
addadicionar
accessacesso
we needprecisamos
rightdireito
toolsferramentas
userusuário
clickclicar
tofornecer
selectselecionar
addressendereço
theo
topsuperior
firstprimeiro
ofdo
allem
ande

EN Furthermore, if you?re studying a language with a slightly different script, then Rocket Languages provides some guidance in the app. However, you would then want to look for another app or software to strengthen it.

PT Além disso, se você estiver estudando um idioma com um script ligeiramente diferente, o Rocket Languages ​​fornece algumas orientações no aplicativo. No entanto, você deve procurar outro aplicativo ou software para fortalecê-lo.

engelskPortugisiska
studyingestudando
scriptscript
guidanceorientações
ifse
appaplicativo
anotheroutro
orou
softwaresoftware
aum
slightlyligeiramente
providesfornece
itlo
topara
furthermorealém disso
youo
languageidioma
differentdiferente
wantdeve

EN If you play each round for 1, you would then need to play 400 rounds to complete it, and if you play each round for 2 instead, then 200 rounds is needed.

PT Se você jogar R$1 por rodada, precisará jogar 400 rodadas para completá-lo, e se você jogar R$2 por rodada, serão necessárias 200 rodadas.

engelskPortugisiska
roundrodada
roundsrodadas
ifse
youvocê
neednecessárias
itlo
ande
insteadpara
playjogar

EN If you play each round for 1, you would then need to play 400 rounds to complete it, and if you play each round for 2 instead, then 200 rounds is needed.

PT Se você jogar R$1 por rodada, precisará jogar 400 rodadas para completá-lo, e se você jogar R$2 por rodada, serão necessárias 200 rodadas.

engelskPortugisiska
roundrodada
roundsrodadas
ifse
youvocê
neednecessárias
itlo
ande
insteadpara
playjogar

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

engelskPortugisiska
elementelementos
managergerenciador
expandexpanda
configurationconfiguração
telephonytelefonia
callchamada
detaildetalhes

EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times

PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes

engelskPortugisiska
mayorprefeito
citycidade
olympicjogos olímpicos
flagbandeira
presidentpresidente
passespassa
gamesjogos
ofdo
theo
eightoito
auma
specialespecial
timesvezes

EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447

PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447

engelskPortugisiska
thendepois
telecomtelecomunicações

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

engelskPortugisiska
elementelementos
managergerenciador
expandexpanda
configurationconfiguração
telephonytelefonia
callchamada
detaildetalhes

EN option 1, then 2, then 5, then 3

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3

engelskPortugisiska
optionopção
thendepois

EN option 1, then 2, then 5, then 1 or 

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou 

engelskPortugisiska
optionopção
thendepois
orou

EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4

PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4

engelskPortugisiska
optionopção
thendepois

EN Why are we still talking about meta keywords in 2020? Find out in this article. While major US search engines choose not to use them, it appears others are still making use of the tag. Find out what you need to know in this quick and informative guide.

PT Por que ainda estamos falando sobre meta keywords em 2021? Embora os principais mecanismos de pesquisa optem por não usá-las, parece que outros ainda estão usando a tag. Descubra o que você precisa saber neste guia rápido e informativo.

engelskPortugisiska
metameta
majorprincipais
appearsparece
othersoutros
quickrápido
informativeinformativo
guideguia
youvocê
inem
searchpesquisa
needprecisa
find outdescubra
ofde
chooseque
weestamos
ande
aboutsobre
thisneste
theo
areestão

EN But you probably still want to hire someone local. You’ll still give preference to the one with the office on that one street you recognize.

PT Mas você ainda quer contratar alguém próximo. Você ainda vai dar preferência para aquele que tem o escritório na rua que você conhece.

engelskPortugisiska
preferencepreferência
officeescritório
streetrua
someonealguém
theo
butmas
youvocê
wantquer
hirecontratar
toainda
withpróximo

EN You should still work on SEO for your site. You should still focus on long-tail SEO to make sure that you’re at least doing the basics and picking off the less competitive keyphrases within your grasp at this stage.

PT Você ainda deve trabalhar no SEO do seu site. Você ainda deve se concentrar em SEO de cauda longa para se certificar de que, ao menos, você está fazendo o básico e selecionando as frases-chave menos competitivas ao seu alcance nesta fase.

engelskPortugisiska
focusconcentrar
basicsbásico
competitivecompetitivas
stagefase
tailcauda
longlonga
sitesite
shoulddeve
seoseo
theo
thisnesta
youvocê
lessmenos
worktrabalhar
ande
make surecertificar

EN “I don?t know why I?m still alive. Every day I ask myself this question, ‘Why I didn’t die?’ But as long as I?m still standing, I decided to take charge of my life and to rebuild myself.”

PT Não sei porque ainda estou vivo. Todos os dias me pergunto: 'Por que não morri?' Mas enquanto eu ainda estiver de pé, decidi assumir o controle da minha vida e me reconstruir ”.

EN Microsoft Surface Pro 7: Still the best, still no Thunderbolt

PT Microsoft Surface Pro 7: ainda o melhor, ainda sem Thunderbolt

engelskPortugisiska
microsoftmicrosoft
surfacesurface
theo
nosem
propro
stillainda
bestmelhor

EN It’s still there; still present but it’s much, much less

PT Ainda está lá; ainda está presente, mas é muito, muito menos

engelskPortugisiska
presentpresente
lessmenos
butmas
stillainda
muchmuito

EN Even if they’re still printing catalogs in certain markets for customers who are still very much attached to print, the majority of clients love interactive catalogs and prefer them to printed ones.

PT Mesmo que ainda imprima catálogos em determinados mercados para clientes que ainda estão muito apegados à impressão, a maioria dos clientes adora catálogos interativos e prefere-os aos impressos.

engelskPortugisiska
catalogscatálogos
marketsmercados
interactiveinterativos
loveadora
customersclientes
printedimpressos
inem
ande
printingimpressão
verymuito
thea
areestão
ofdos

EN OC: Are you still involved with figure skating after your retirement? Do you still skate?

PT OC: Você ainda está envolvido com a patinação artística depois da sua aposentadoria? Você ainda patina?

engelskPortugisiska
involvedenvolvido
skatingpatinação
retirementaposentadoria
youvocê
stillainda

EN IMPORTANT: Although your certificate may be installed correctly, it still may not be a certificate that is supported by Smartsheet. If you still receive the above error after you’ve checked your certificates, please reach out to Smartsheet Support.

PT IMPORTANTE: Embora seu certificado possa estar instalado corretamente, ele ainda pode não ser um certificado com suporte do Smartsheet. Se ainda for exibido o erro acima após a verificação dos seus certificados, contate o Suporte do Smartsheet.

engelskPortugisiska
importantimportante
installedinstalado
correctlycorretamente
errorerro
smartsheetsmartsheet
certificatescertificados
certificatecertificado
aum
ifse
supportsuporte
beser
theo
aboveacima
itele
maypode
bycom

EN WordPress users who are still using unoptimized themes for Gutenberg in WordPress may still use the classic WordPress Site Editor to add and update content on their website 

PT Utilizadores/as do WordPress que ainda não utilizam temas otimizados para Gutenberg no WordPress podem ainda utilizar o clássico WordPress Site Editor para adicionar e atualizar conteúdo no seu site

engelskPortugisiska
classicclássico
editoreditor
updateatualizar
wordpresswordpress
contentconteúdo
themestemas
useutilizam
usersutilizadores
maypodem
theo
addadicionar
inno
ande
toainda

EN And even after 130 years, this little jack of all trades still manages to capture our imagination. And we still love talking and writing about it. Find out more!

PT Mesmo depois de 130 anos, esse objeto de mil e uma utilidades ainda consegue envolver a nossa imaginação. Continuamos adorando falar e escrever sobre ele. Saiba mais!

engelskPortugisiska
imaginationimaginação
yearsanos
itele
find outsaiba
ofde
toa
moremais
aboutsobre
thisesse

EN For the time being, the metaverse is still an idea that, albeit increasingly palpable in the face of technological progress, is still far from being part of our daily lives

PT Até agora, o metaverso não deixou de ser uma ideia que, embora cada vez mais palpável pelo progresso da tecnologia, ainda está longe de fazer parte do nosso cotidiano

engelskPortugisiska
metaversemetaverso
ideaideia
technologicaltecnologia
progressprogresso
dailycotidiano
theo
timevez
isestá
increasinglycada vez mais
beingda
stillainda
ofdo
farde
ournosso
anuma
thatque

EN Still timelessly elegant, still luxuriously relaxed, her improved cruising versatility means she is able to whizz from the Polar Regions at the ends of the earth to the iconic ports of the Mediterranean with fluid ease

PT Sempre com uma elegância atemporal e apresentando um luxo relaxado, a sua versatilidade melhorada para cruzeiros faz com que possa explorar as regiões polares no fim do mundo e os portos icónicos do Mediterrâneo com muita facilidade

engelskPortugisiska
relaxedrelaxado
versatilityversatilidade
ablepossa
regionsregiões
portsportos
mediterraneanmediterrâneo
easefacilidade
earthmundo
ofdo
withsempre
stillum
isfaz
theos
meanspara

EN And even after 130 years, this little jack of all trades still manages to capture our imagination. And we still love talking and writing about it. Find out more!

PT Mesmo depois de 130 anos, esse objeto de mil e uma utilidades ainda consegue envolver a nossa imaginação. Continuamos adorando falar e escrever sobre ele. Saiba mais!

engelskPortugisiska
imaginationimaginação
yearsanos
itele
find outsaiba
ofde
toa
moremais
aboutsobre
thisesse

EN “I don?t know why I?m still alive. Every day I ask myself this question, ‘Why I didn’t die?’ But as long as I?m still standing, I decided to take charge of my life and to rebuild myself.”

PT Não sei porque ainda estou vivo. Todos os dias me pergunto: 'Por que não morri?' Mas enquanto eu ainda estiver de pé, decidi assumir o controle da minha vida e me reconstruir ”.

EN Still, humanitarians continue to ask themselves: How can unconditional cash transfers be made even more impactful and still allow people to best decide and act on their needs?

PT Ainda assim, os humanitários continuam se perguntando: Como as transferências de dinheiro incondicionais podem ser ainda mais impactantes e ainda permitir que as pessoas decidam e ajam da melhor forma em suas necessidades?

engelskPortugisiska
transferstransferências
impactfulimpactantes
peoplepessoas
needsnecessidades
bestmelhor
allowpermitir
beser
moremais
ande
canpodem

EN Apple's latest standard model is still the best pick for most people looking for an iOS phone. It's familiar, yes, but still an excellent handset.

PT O modelo padrão mais recente da Apple ainda é a melhor escolha para a maioria das pessoas que procuram um telefone iOS. É familiar, sim, mas ainda é um excelente aparelho.

engelskPortugisiska
peoplepessoas
iosios
phonetelefone
familiarfamiliar
looking forprocuram
standardpadrão
modelmodelo
isé
excellentexcelente
theo
bestmelhor
pickque
yessim
anum
butmas

EN And even after 130 years, this little jack of all trades still manages to capture our imagination. And we still love talking and writing about it. Find out more!

PT Mesmo depois de 130 anos, esse objeto de mil e uma utilidades ainda consegue envolver a nossa imaginação. Continuamos adorando falar e escrever sobre ele. Saiba mais!

engelskPortugisiska
imaginationimaginação
yearsanos
itele
find outsaiba
ofde
toa
moremais
aboutsobre
thisesse

EN It's been succeeded by the Hero 10 but it's still a very powerful action camera, is it still relevant?

PT Foi sucedido pelo Herói 10, mas ainda é uma câmera de ação muito poderosa, ainda é relevante?

engelskPortugisiska
heroherói
powerfulpoderosa
actionação
cameracâmera
verymuito
isé
butmas
auma
stillainda
relevantde

EN Apps do not need to be disabled or uninstalled from Server before migrating. If your apps are still active when the migration occurs, the migration will still be successful.

PT Os aplicativos não precisam ser desativados ou desinstalados do servidor antes da migração. Mesmo que os aplicativos estejam ativos quando a migração ocorrer, a migração ainda vai ser bem-sucedida.

engelskPortugisiska
appsaplicativos
disableddesativados
serverservidor
activeativos
occursocorrer
orou
migrationmigração
beser
successfulsucedida
theos
areestejam
willvai
whenquando
need toprecisam
beforeantes

EN The timing couldn’t have been worse for the burgeoning tech giant, which was still in the early days of its explosive user growth and still proving to the business world that the service was worth the hype.

PT O momento não poderia ter sido pior para o gigante da tecnologia em ascensão, que ainda estava no início do crescimento explosivo de usuários e ainda tinha que provar ao mundo dos negócios que o serviço valia a pena.

engelskPortugisiska
worsepior
techtecnologia
giantgigante
explosiveexplosivo
growthcrescimento
businessnegócios
worldmundo
serviceserviço
inem
userusuários
theo
ofdo
ande
wasestava

Visar 50 av 50 översättningar