Översätt "steps" till Portugisiska

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "steps" från engelsk till Portugisiska

Översättning av engelsk till Portugisiska av steps

engelsk
Portugisiska

EN Turning on the Cloudflare China Network for your web properties only takes a few steps. Please contact your Cloudflare account team, and we’ll walk you through those steps.

PT Para ativar a China Network da Cloudflare nas suas propriedades da web você precisa apenas de poucos passos. Entre em contato com sua equipe de conta da Cloudflare e vamos orientá-lo ao longo dessas etapas.

engelsk Portugisiska
cloudflare cloudflare
china china
properties propriedades
team equipe
network network
web web
account conta
contact contato
steps etapas
the a
you você
a poucos
only apenas
and e

EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.

PT As etapas a seguir não serão necessárias se você tiver um usuário configurado no aplicativo FileZilla Server. Se você não criou um usuário e / ou um grupo, siga os próximos 4 passos.

engelsk Portugisiska
filezilla filezilla
server server
created criou
configured configurado
be ser
needed necessárias
if se
a um
application aplicativo
user usuário
or ou
will serão
group grupo
you você
and e
follow siga
steps etapas
you have tiver
the os

EN How people interact with your workflow. You can add steps that send messages or customised forms, or use steps from Slack apps to link your workflow to other tools. 

PT A forma como as pessoas interagem com o fluxo de trabalho. Você pode adicionar etapas que enviam mensagens, personalizar formulários ou usar as etapas dos apps do Slack para vincular o fluxo de trabalho a outras ferramentas

engelsk Portugisiska
interact interagem
slack slack
people pessoas
workflow fluxo de trabalho
add adicionar
or ou
forms formulários
tools ferramentas
apps apps
other outras
steps etapas
can pode
messages mensagens
link de
to link vincular
you você
use usar
to a
how como
that que
your personalizar

EN Information submitted to your workflow that can be referenced in steps. More variables will be available to choose from as you add steps to your workflow. 

PT Informações enviadas para seu fluxo de trabalho que podem ser referenciadas em etapas. À medida que você adicionar mais etapas ao fluxo de trabalho, mais variáveis estarão disponíveis para escolha. 

engelsk Portugisiska
information informações
submitted enviadas
can podem
steps etapas
variables variáveis
available disponíveis
more mais
add adicionar
as que
your seu
workflow trabalho
be ser
choose escolha
to para

EN You can read the steps of ITAA on the 12 steps page

PT Você pode ler as etapas da ITAA no Página de 12 etapas

engelsk Portugisiska
itaa itaa
on no
read ler
of de
the as
you você
steps etapas
page página
can pode

EN You’ll create new Pivot Sheets in the Create New wizard. There are four steps in the creation process. To start the wizard, click Create pivot sheet in the upper-left corner of the Pivot App and then follow the steps in the wizard.

PT Você criará novas Planilhas Dinâmicas no assistente Criar Nova. O processo de criação tem quatro etapas. Para iniciar o assistente, clique em Criar planilha dinâmica no canto superior esquerdo do aplicativo Pivot e siga as etapas do assistente.

engelsk Portugisiska
sheet planilha
corner canto
follow siga
sheets planilhas
steps etapas
process processo
app aplicativo
left esquerdo
new nova
in em
click clique
the o
to start iniciar
four quatro
start para
create criar
creation criação
of do
and e

EN You’ll need to have the Public and Consumer keys from the Smartsheet for Jira Connector handy to complete these steps. (To obtain these, follow the steps above in Set up a connection between Jira and Smartsheet.)

PT Você precisará ter as chaves Pública e de Consumidor do Smartsheet para Conector Jira em mãos para concluir essas etapas. (Para obtê-los, siga as etapas acima em Configurar a conexão entre o Jira e o Smartsheet.)

engelsk Portugisiska
public pública
consumer consumidor
keys chaves
jira jira
connector conector
follow siga
smartsheet smartsheet
steps etapas
in em
the o
to complete concluir
above acima
connection conexão
need precisar
and e

EN However, those three steps are much easier said than done, and, naturally, there is more nuance to pricing intelligence than just those steps. To dive deeper, let’s look at this in more detail.

PT No entanto, essas três etapas são muito mais fáceis de serem ditas do que feitas e, naturalmente, mais nuances na inteligência de preços do que apenas essas etapas. Para mergulhar mais fundo, vejamos isto com mais detalhes.

engelsk Portugisiska
done feitas
naturally naturalmente
pricing preços
intelligence inteligência
detail detalhes
easier fáceis
steps etapas
dive mergulhar
three três
are são
just apenas
deeper mais
this isto
and e
at na
in de

EN Assume you run 125,000 steps in a calendar month in an account. There were also 10,000 aws:executeScript steps that ran for a total duration of 100,000 seconds. Your bill for this example is as follows:

PT Suponha que você execute 125.000 etapas em uma conta em um mês civil. Além delas, você executa 10.000 etapas de aws:executeScript com uma duração total de 100.000 segundos. A sua fatura para esse exemplo será a seguinte:

engelsk Portugisiska
assume suponha
duration duração
seconds segundos
month mês
account conta
aws aws
is é
steps etapas
a um
in em
example exemplo
you você
this esse
of de

EN This article aims to discuss the costs and benefits of speed in developing a project plan and proposes a basic process that consists of 10 steps to plan and 10 steps to track a project in a short time

PT O artigo tem como objetivo discutir os custos e os benefícios da velocidade no desenvolvimento de um plano de projeto e propõe um processo básico composto de 10 etapas para planejar e 10 etapas para acompanhar um projeto em um curto espaço de tempo

engelsk Portugisiska
costs custos
benefits benefícios
proposes propõe
basic básico
short curto
speed velocidade
a um
project projeto
process processo
aims objetivo
plan plano
steps etapas
to plan planejar
in em
developing desenvolvimento
time tempo
of de
discuss discutir
the o

EN Repeat these steps for all products already in your store. When you add new products in the future, complete these steps too.

PT Repita os steps em todos os produtos da sua loja. Quando adicionar novos produtos, siga os mesmo steps.

engelsk Portugisiska
repeat repita
store loja
new novos
add adicionar
the os
products produtos
when quando
steps steps
in em
your sua

EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.

PT As etapas a seguir não serão necessárias se você tiver um usuário configurado no aplicativo FileZilla Server. Se você não criou um usuário e / ou um grupo, siga os próximos 4 passos.

engelsk Portugisiska
filezilla filezilla
server server
created criou
configured configurado
be ser
needed necessárias
if se
a um
application aplicativo
user usuário
or ou
will serão
group grupo
you você
and e
follow siga
steps etapas
you have tiver
the os

EN As all processes automatically happen, there are no cutting corners, no missed steps, and no forgotten steps in a process

PT Como todos os processos acontecem automaticamente, não atalhos ou etapas perdidas e esquecidas em um processo

engelsk Portugisiska
automatically automaticamente
happen acontecem
a um
processes processos
in em
process processo
as como
steps etapas
and e

EN One of the most important steps when creating a process automation is breaking down all the steps of a process

PT Uma das etapas mais importantes ao criar uma automação de processo é detalhar todas as etapas de um processo

engelsk Portugisiska
automation automação
steps etapas
process processo
is é
the as
creating criar
a um
important importantes
of de

EN A user onboarding checklist helps you organize steps through the onboarding process. It is crucial in helping users manage their time and steps through the journey.

PT Um checklist de onboarding ajuda você a organizar os passos ao longo do processo de onboarding. É crucial para ajudar os usuários a gerenciar o tempo e os passos ao longo da jornada.

engelsk Portugisiska
onboarding onboarding
crucial crucial
a um
process processo
users usuários
manage gerenciar
organize organizar
helps ajuda
you você
helping ajudar
steps passos
time tempo
journey jornada
in de
and e
the o

EN Manually configuring SSL requires several steps, and a misconfiguration can prevent users from getting to your website.

PT A configuração manual do SSL requer diversas etapas e uma configuração malfeita poderá impedir o acesso de usuários ao seu site.

engelsk Portugisiska
manually manual
configuring configuração
ssl ssl
prevent impedir
users usuários
website site
requires requer
steps etapas
a uma
can poderá
to a
and e

EN Secure Access Service Edge (SASE) adoption may seem intimidating, but it doesn't have to be. Read this infographic to learn 6 initial steps you can take.

PT A adoção do Serviço de Acesso Seguro de Borda (SASE) pode parecer intimidante, mas não precisa ser. Leia este infográfico para saber 6 ações iniciais que você pode realizar.

engelsk Portugisiska
edge borda
sase sase
adoption adoção
seem parecer
infographic infográfico
access acesso
read leia
service serviço
you você
this este
be ser
learn saber
can pode
but mas
to a
initial para
take de
secure seguro

EN At Cloudflare, we want to help you build something great. Let us walk you through the essential steps you need to take to set up your site.

PT Na Cloudflare, queremos ajudar você a construir algo ótimo. Veja as etapas essenciais que você precisa seguir para configurar seu site.

engelsk Portugisiska
cloudflare cloudflare
essential essenciais
site site
great ótimo
steps etapas
something algo
need precisa
we queremos
you você
let para
at na
help ajudar
the as

EN Start earning money as an affiliate partner in three easy steps!

PT Comece a ganhar dinheiro sendo nosso afiliado em apenas 3 passos!

engelsk Portugisiska
start comece
earning ganhar
money dinheiro
affiliate afiliado
in em
steps passos
an apenas

EN How to Safely Access the Dark Web in 15 steps

PT O dicionário da dark web: O significado dos termos encontrados na dark web

engelsk Portugisiska
web web
dark dark
the o
in dos

EN In the below we briefly list the many initiatives that we undertake to translate this vision into actual steps.

PT Apresentamos a seguir um lista das muitas iniciativas que adotamos para traduzir nossa visão em ações reais.

engelsk Portugisiska
actual reais
initiatives iniciativas
in em
the a
we nossa
list lista

EN Bamboo's pricing tiers are based on "remote agents" rather than on user seats. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.

PT Os níveis de preços do Bamboo são baseados em "agentes remotos" em vez de lugares de usuários. Quanto mais agentes, mais processos podem ser executados ao mesmo tempo – tanto etapas no mesmo build, quanto em builds diferentes.

EN No matter what tool you go with, it’s incredibly beneficial to have someone in your corner to talk out all of the strategies and the tactical steps you need to take to find data.

PT Independentemente de qual ferramenta você usar, é incrivelmente benéfico ter alguém do seu lado para falar sobre todas as estratégias e as etapas táticas necessárias para encontrar dados.

engelsk Portugisiska
incredibly incrivelmente
beneficial benéfico
strategies estratégias
tool ferramenta
need necessárias
data dados
no matter independentemente
the as
someone alguém
steps etapas
with usar
you você
to sobre
of do
and e
find encontrar

EN Webinars can provide you with actionable steps to take toward more effective social marketing

PT Os webinars podem fornecer etapas acionáveis a serem tomadas em direção a um marketing social mais eficaz

engelsk Portugisiska
webinars webinars
can podem
effective eficaz
social social
marketing marketing
steps etapas
to fornecer
more mais

EN No matter which steps of the funnel you optimize for, make sure that you’re listening and responding to your customers at every stage of their journey.

PT Não importa quais passos do funil você otimiza, certifique-se de que você ouve e responde aos seus clientes em cada etapa de sua jornada.

engelsk Portugisiska
funnel funil
customers clientes
matter importa
stage etapa
steps passos
you você
journey jornada
of do
and e
your seus

EN We’ve written a more detailed post on how to create a social content calendar, but it boils down to four key steps:

PT Escrevemos um post mais detalhado sobre como criar um calendário de conteúdo social, mas ele se resume a quatro etapas principais:

engelsk Portugisiska
social social
calendar calendário
steps etapas
detailed detalhado
content conteúdo
a um
post post
create criar
down de
key principais
four quatro
more mais
to a
but mas

EN Once approved by you, we will assist you with any necessary steps to finalize your migration to Hostwinds.

PT Uma vez aprovado por você, vamos ajudá-lo com quaisquer passos necessários para finalizar sua migração para Hostwinds.

engelsk Portugisiska
approved aprovado
finalize finalizar
migration migração
hostwinds hostwinds
steps passos
by com
you você

EN Using a VPN on your MacOS is always a good idea. Sometimes you can?t use your VPN provider?s software for this, so you?ll have to set up the connection yourself. In that case, simply follow these steps:

PT Usar uma VPN com seu MacOS é sempre uma boa ideia. Nem sempre é possível usar o software do seu provedor, então você mesmo terá que configurar a sua conexão. Neste caso, siga os passos a seguir:

engelsk Portugisiska
vpn vpn
macos macos
good boa
idea ideia
provider provedor
connection conexão
always sempre
is é
software software
follow siga
use usar
have terá
steps passos
using com
a uma
you você
the o
this neste
you can possível

EN It is very easy to get started with a VPN. Just follow the six simple steps below and you are protected by a VPN:

PT É muito fácil começar a usar uma VPN. Basta seguir estas simples etapas abaixo e você estará protegido por uma VPN:

engelsk Portugisiska
started começar
vpn vpn
easy fácil
steps etapas
you você
with usar
simple simples
protected protegido
the a
a uma
below abaixo
to basta
very muito
follow seguir
by por
and e

EN With Google Chrome, you can make sure incognito mode starts up automatically by following these steps:

PT Com o Google Chrome, você pode garantir que o modo de navegação anônima seja iniciado automaticamente seguindo estes passos:

engelsk Portugisiska
automatically automaticamente
steps passos
chrome chrome
google google
you você
can pode
mode modo
by com

EN If you have followed the steps above, the browser will automatically open the private mode.

PT Se você seguiu as etapas acima, o navegador abrirá automaticamente o modo privado.

engelsk Portugisiska
followed seguiu
browser navegador
automatically automaticamente
mode modo
if se
open abrir
you você
steps etapas
the o
above acima
private privado

EN Have you set your browser to open incognito mode automatically? Then simply do the opposite of the steps you have taken to activate this option, as can be found in the previous sections

PT Você configurou seu navegador para abrir o modo de navegação anônima automaticamente? Então basta fazer o oposto das etapas executadas para ativar esta opção, como visto anteriormente

engelsk Portugisiska
automatically automaticamente
activate ativar
option opção
the o
browser navegador
to basta
steps etapas
open abrir
mode modo
you você
opposite oposto
as como
this esta
of de
do fazer

EN Complete the payment by selecting your payment method on the account number page and following the indicated steps.

PT Conclua o pagamento selecionando sua forma de pagamento na página de número de conta e seguindo os passos indicados.

engelsk Portugisiska
selecting selecionando
method forma
payment pagamento
account conta
page página
steps passos
number número
and e
the o

EN A VPN connection offers a solution for circumventing this censorship. Follow the steps below:

PT Uma conexão VPN oferece uma solução para contornar essa censura. Siga os passos abaixo:

engelsk Portugisiska
vpn vpn
connection conexão
offers oferece
solution solução
censorship censura
follow siga
the os
a uma
this essa
steps passos
below abaixo
for para

EN Fill in your Hulu gift card code and follow the steps to create your Hulu account.

PT Preencha o código do cartão-presente do Hulu e siga as etapas para criar sua conta do Hulu.

engelsk Portugisiska
hulu hulu
gift presente
card cartão
code código
follow siga
account conta
fill preencha
steps etapas
the o
to para
and e
create criar

EN If you wish to watch Hulu with Surfshark, or another VPN, you can follow these steps:

PT Se você deseja assistir o Hulu com Surfshark ou outro VPN, você pode seguir estas etapas:

engelsk Portugisiska
wish deseja
surfshark surfshark
vpn vpn
if se
or ou
hulu hulu
you você
steps etapas
these o
can pode
to outro
follow seguir

EN Since Hulu blocks access from anyone who isn?t in the United States (or Japan), you?ll need to follow a couple of easy steps to watch Hulu if you?re anywhere else in the world

PT Como o Hulu bloqueia o acesso de qualquer pessoa que não esteja nos Estados Unidos (ou Japão), você precisará seguir algumas etapas fáceis para assistir o Hulu se estiver em qualquer outro lugar do mundo

engelsk Portugisiska
blocks bloqueia
access acesso
japan japão
easy fáceis
or ou
if se
world mundo
the o
hulu hulu
you você
steps etapas
in em
united unidos
need precisar
to outro
follow seguir
watch para
anyone pessoa
states estados
of do
anywhere qualquer

EN Follow the steps below to activate the Hulu gift card:

PT Siga as etapas abaixo para ativar o vale-presente do Hulu:

engelsk Portugisiska
follow siga
steps etapas
activate ativar
hulu hulu
gift presente
the o
below abaixo

EN The use of 123Movies is not legal everywhere. That said, it is legal in certain regions. Even so, people in these regions have to take the necessary steps to stay safe on sites such as 123Movies, and this is how they do it:

PT O uso do 123Movies não é legal em todos os lugares. Dito isso, é legal em certas regiões. Mesmo assim, as pessoas nessas regiões têm que tomar as medidas necessárias para se manter seguras em sites como o 123Movies, e é assim que o fazem:

engelsk Portugisiska
regions regiões
necessary necessárias
use uso
is é
people pessoas
of do
in em
and e
everywhere todos
sites sites
legal legal
to assim
the o
safe para
as como

EN Usability is one of the main focus of our proxy site redesign and optimized for desktop, tablet and mobile usage.Unblock a website at work , university or school in just two simple steps & protect your privacy for free.

PT Usabilidade é um dos principais focos do nosso redesign do site de proxy e otimizado para uso de desktop, tablet e celular. Desbloqueie um site no trabalho, universidade ou escola em apenas dois passos simples e proteja sua privacidade gratuitamente.

engelsk Portugisiska
usability usabilidade
main principais
proxy proxy
optimized otimizado
tablet tablet
mobile celular
usage uso
protect proteja
privacy privacidade
desktop desktop
university universidade
or ou
school escola
is é
a um
work trabalho
steps passos
in em
simple simples
for free gratuitamente
at no
of do
our nosso
and e

EN Four Steps to Healthy Backlinks

PT Quatro passos para backlinks saudáveis

engelsk Portugisiska
steps passos
backlinks backlinks
four quatro
to para

EN Just 2 steps —and you’re all set

PT Apenaspassose está tudo pronto

EN Like GDPR Preparing for-the-gdpr-12-steps SlideShare.

PT Gostar do SlideShare GDPR Preparing for-the-gdpr-12-steps.

engelsk Portugisiska
like gostar
slideshare slideshare
gdpr gdpr

EN • Take a few steps to prepare. For example, you’ll need to cancel all subscriptions first.

PT Tomar algumas medidas para se preparar. Por exemplo, você vai precisar cancelar todas as assinaturas primeiro.

engelsk Portugisiska
cancel cancelar
subscriptions assinaturas
take tomar
prepare preparar
need precisar
all todas
example exemplo
first primeiro

EN Run purpose-built command line utilities to automate many inventory and remediation steps associated with upgrading your subscription or migrating from another Linux distro

PT Execute utilitários de linha de comando com finalidades específicas para automatizar diversas etapas de inventário e correção associadas à atualização da subscrição ou à sua migração de outra distribuição Linux

engelsk Portugisiska
utilities utilitários
automate automatizar
inventory inventário
upgrading atualização
subscription subscrição
migrating migração
linux linux
remediation correção
command comando
or ou
another outra
steps etapas
line linha
associated com
to para
and e

EN Hit delete and wish you hadn’t? This guide takes you through the steps to recover deleted texts, iMessages, and attachments from your iPhone.

PT Clique em Excluir e gostaria de não ter? Este guia mostra as etapas para recuperar textos, iMessages e anexos excluídos do seu iPhone.

engelsk Portugisiska
hit clique
guide guia
attachments anexos
iphone iphone
wish gostaria
delete excluir
steps etapas
recover recuperar
the as
texts textos
this este
to em
and e
deleted excluídos

EN Easily put your contacts back on your iPhone in just a few steps

PT Facilmente coloque seus contatos de volta no seu iPhone em apenas alguns passos

engelsk Portugisiska
contacts contatos
iphone iphone
steps passos
easily facilmente
back volta
in em
just apenas

EN Get everything back in just a few easy steps with iPhone Backup Extractor

PT Recupere tudo em apenas alguns passos fáceis com iPhone Backup Extractor

engelsk Portugisiska
in em
steps passos
iphone iphone
extractor extractor
backup backup
get com
easy fáceis
everything tudo
just apenas

EN How to recover data from a lost or stolen iPhone in easy steps. Recover contacts, photos and more.

PT Como recuperar dados de um iPhone perdido ou roubado em etapas fáceis. Recupere contatos, fotos e muito mais.

engelsk Portugisiska
lost perdido
stolen roubado
iphone iphone
easy fáceis
photos fotos
data dados
a um
or ou
steps etapas
contacts contatos
in em
and e
more mais

EN Hit delete and wish you hadn’t? This guide takes you through the steps to recover deleted texts, iMessages, and attachments from your iPhone.

PT Clique em Excluir e gostaria de não ter? Este guia mostra as etapas para recuperar textos, iMessages e anexos excluídos do seu iPhone.

engelsk Portugisiska
hit clique
guide guia
attachments anexos
iphone iphone
wish gostaria
delete excluir
steps etapas
recover recuperar
the as
texts textos
this este
to em
and e
deleted excluídos

Visar 50 av 50 översättningar