Översätt "send with custom" till Portugisiska

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "send with custom" från engelsk till Portugisiska

Översättningar av send with custom

"send with custom" på engelsk kan översättas till följande Portugisiska ord/fraser:

send 1 a abaixo abrir adicionar agora ainda alertas algumas antes antes de ao aos apenas aplicativo aqui arquivos as assim através atualizações até base cada caso clientes com com a como contato conteúdo criar crie da dados das de depois depois de detalhes dia dias dispositivo do domínio dos e e-mail e-mails ele eles em email emails endereço endereço de e-mail endereços entre envia enviam enviamos enviar envie envio equipe esses estiver está estão exemplo fazer fácil informações isso lhe linha link lo los mail mails mais mais de mas melhor mensagem mensagens mesmo muito na nas no nome nos nossa nosso nossos notificações novo não nós número o o que o seu obter os ou outro para para a para o para os para que para você parte partir pelo pessoa pessoas por por exemplo possa precisa produtos página quais qual qualquer quando quanto que receba recebe receber recursos se sem ser serviço serviços será seu seus simples site sms sobre sua suas são também tem tempo ter texto todas todo todos trabalho um uma usando usar use usuário usuários vendas vez você você pode vários web à às é
custom a agora ainda ao aos apenas aplicativo aplicativos as até cada caso cliente clientes com com a como da dados das de de acordo com design disso do dois dos e ele eles em entre está exemplo fazer ferramentas isso lo mais mas meio melhor mesmo muito na no nos não nós o o que os ou para para o para que para você pelo personalizada personalizadas personalizado personalizados personalizar pessoas por produtos páginas qualquer quando que recursos se seja sem serviço serviços será seu seus sistema sob sob medida sobre sua suas também tem tempo ter texto toda todo todos trabalho três tudo um uma usando usar use uso usuário usuários você à às é

Översättning av engelsk till Portugisiska av send with custom

engelsk
Portugisiska

EN The type of adhesive we use varies by product: Custom stickers, custom transfer stickers, and custom labels use a permanent adhesive. Custom bumper stickers, custom wall graphics,…

PT O tipo de adesivo que usamos varia de acordo com o produto: Autocolantes personalizados, autocolantes de transferência personalizados, letras em vinil, etiquetas personalizadas e

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

engelsk Portugisiska
or ou
right direito
card cartão
form formulário
the o
contents conteúdo
a um
others outros
update atualização
click clique
request solicitação
of do
and e
open abrir
to share compartilhar

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

engelsk Portugisiska
or ou
right direito
card cartão
form formulário
the o
contents conteúdo
a um
others outros
update atualização
click clique
request solicitação
of do
and e
open abrir
to share compartilhar

EN If I order an Oakley Custom and non-custom product at the same time, will you wait to ship my non-custom item together with my custom item?

PT POSSO ALTERAR OU CANCELAR MEU PEDIDO PERSONALIZADO DA OAKLEY APÓS EFETUÁ-LO?

engelsk Portugisiska
oakley oakley
custom personalizado
will posso
order pedido
ship da
my meu
you ou
item lo

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.

engelsk Portugisiska
set defina
displayed exibido
done concluído
etc etc
of do
form formulário
button botão
on no
the o
text texto
send enviar
for para

EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long

PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres

engelsk Portugisiska
emojis emojis
characters caracteres
message mensagem
or ou
keyboard teclado
button botão
key tecla
click clicar
can pode
you você
to the right direita
in de
and e
the a

EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.

PT Como você envia uma carta melhor? Envie em papelaria personalizada para receber somente o melhor.

engelsk Portugisiska
better melhor
letter carta
you você
a uma
on em
how como
custom para

EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.

PT Como você envia uma carta melhor? Envie em papelaria personalizada para receber somente o melhor.

engelsk Portugisiska
better melhor
letter carta
you você
a uma
on em
how como
custom para

EN How do you send a better letter? Send it on custom stationery, you go-getter.

PT Como você envia uma carta melhor? Envie em papelaria personalizada para receber somente o melhor.

engelsk Portugisiska
better melhor
letter carta
stationery papelaria
you você
a uma
on em
how como
custom para

EN Deliver notification messages immediately, or at a future time in the user's local time zone. Send custom data, and set priorities, sounds, and expiration dates, and track custom conversion events.

PT Envie mensagens de notificação de imediato ou posteriormente no fuso horário local do usuário. Envie dados personalizados, defina prioridades, sons, datas de validade e monitore eventos de conversão personalizados.

engelsk Portugisiska
notification notificação
priorities prioridades
sounds sons
expiration validade
conversion conversão
events eventos
or ou
users usuário
local local
data dados
set defina
dates datas
messages mensagens
in de
and e
track do

EN Does this support custom post types and custom taxonomies? You can follow the instructions in this post to add Custom Post Type and metadata support to your site

PT Esta ação é compatível com os tipos de posts e taxonomias personalizadas? Você poderá seguir as instruções deste post para adicionar o suporte ao Tipo de post personalizado e aos metadados em seu site

engelsk Portugisiska
instructions instruções
metadata metadados
support suporte
site site
post post
type tipo
in em
you você
add adicionar
and e
can poderá
to a
the o
follow seguir
this deste

EN Up to 20 custom colors will be saved on a dashboard, so if you add a custom color to widget A, you’ll be able to quickly select the same custom color on widget B if these widgets are on the same dashboard.

PT Até 20 cores personalizadas serão salvas em um painel, de modo que, se você adicionar uma cor personalizada ao widget A, poderá selecionar rapidamente a mesma cor personalizada no widget B se ambos os widgets estiverem no mesmo painel.

engelsk Portugisiska
dashboard painel
quickly rapidamente
be ser
if se
add adicionar
widget widget
widgets widgets
you você
a um
the os
b b
custom de
select selecionar
colors cores
color cor
will be serão

EN That means your custom Under Armour polo shirts, custom shoes, and custom Under Armour cleats will all last for years, no matter how demanding your workplace.

PT Isso significa que suas camisas polo personalizadas da Under Armour, sapatos personalizados e travas personalizadas da Under Armour vão durar anos, não importa o quão exigente seja o seu local de trabalho.

engelsk Portugisiska
shirts camisas
shoes sapatos
last durar
years anos
demanding exigente
polo polo
armour armour
matter importa
under under
workplace local de trabalho
how quão
will vão
means significa
and e
for de

EN That means your custom Under Armour polo shirts, custom shoes, and custom Under Armour cleats will all last for years, no matter how demanding your workplace.

PT Isso significa que suas camisas polo personalizadas da Under Armour, sapatos personalizados e travas personalizadas da Under Armour vão durar anos, não importa o quão exigente seja o seu local de trabalho.

engelsk Portugisiska
shirts camisas
shoes sapatos
last durar
years anos
demanding exigente
polo polo
armour armour
matter importa
under under
workplace local de trabalho
how quão
will vão
means significa
and e
for de

EN Edit You can change the custom field name, field properties and important fields for your custom field at any time. The type of custom field cannot be changed once it has been created.

PT EditarVocê pode alterar o nome do campo personalizado, as propriedades do campo e campos importantes a qualquer momento. O tipo de campo personalizado não pode ser alterado depois de ser criado.

engelsk Portugisiska
properties propriedades
important importantes
created criado
fields campos
cannot não pode
change alterar
field campo
changed alterado
can pode
name nome
type tipo
be ser
the o
time momento
any qualquer
and e
of do

EN Does this support custom post types and custom taxonomies? You can follow the instructions in this post to add Custom Post Type and metadata support to your site

PT Esta ação é compatível com os tipos de posts e taxonomias personalizadas? Você poderá seguir as instruções deste post para adicionar o suporte ao Tipo de post personalizado e aos metadados em seu site

engelsk Portugisiska
instructions instruções
metadata metadados
support suporte
site site
post post
type tipo
in em
you você
add adicionar
and e
can poderá
to a
the o
follow seguir
this deste

EN If you don't have a custom domain, you'll use the site name from your built-in Squarespace URL. If you have a custom domain, you can use either the custom domain or your built-in Squarespace site name.

PT Caso não tenha um domínio personalizado, você deve usar o nome do site do URL integrado do Squarespace. Se tiver um domínio personalizado, você pode usar tanto esse domínio quanto o nome integrado do site Squarespace.

engelsk Portugisiska
squarespace squarespace
a um
custom personalizado
domain domínio
use usar
url url
the o
if se
site site
name nome
can pode
you você
built-in integrado
either do
you have tiver

EN Custom product forms, custom checkout forms, and custom donation forms don’t require a storage option

PT Os formulários personalizados de produto, de finalização de compra e de doação não exigem opção de armazenamento

engelsk Portugisiska
product produto
forms formulários
checkout compra
donation doação
require exigem
storage armazenamento
option opção
a não
and e

EN Lets you choose default printer’s marks or custom marks (for Japanese pages, for example). You can create custom printer’s marks or use custom marks created by another company.

PT Permite escolher marcas de impressora padrão ou personalizadas (como para páginas em japonês). Você pode criar marcas de impressora padrão ou usar marcas personalizadas de outra empresa.

EN Custom sticker sheets allow for several peelable stickers on a single page. A page can have one sticker design or multiple, with custom shapes and sizes. Custom sticker sheets lie…

PT As folhas de autocolantes personalizadas permitem a colocação de vários autocolantes destacáveis numa única página. A página pode conter um ou inúmeros designs, com formas e tamanh…

EN When possible, we securely send emails via our private network instead of the public internet, so the average send time is decreased by 10x.

PT Sempre que possível, enviamos emails com segurança por meio de nossa rede privada em vez da internet pública, de modo que o tempo médio de envio é reduzido em 10 vezes.

engelsk Portugisiska
possible possível
public pública
average médio
network rede
internet internet
is é
the o
emails emails
time tempo
instead em vez
of de
securely com

EN As I told you before, Funnelytics only offers design and analysis of your funnel. It doesn’t allow you to build pages or send emails. If you want, you can try Clickfunnels to build pages and Convertkit to send emails.

PT Como eu disse antes, Funnelytics oferece apenas design e análise de seu funil. Não permite que você crie páginas ou envie e-mails. Se quiser, você pode tentar o Clickfunnels para construir páginas e o Convertkit para enviar e-mails.

engelsk Portugisiska
offers oferece
analysis análise
funnel funil
allow permite
try tentar
funnelytics funnelytics
i eu
design design
pages páginas
or ou
if se
of de
you você
told disse
before antes
and e
to construir
build crie
can pode
as como
you want quiser

EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.

PT Envie para si mesmo uma amostra do resumo personalizado que o Team Central vai enviar também a cada membro da equipe todas as segundas-feiras de manhã.

engelsk Portugisiska
sample amostra
central central
member membro
personalized personalizado
morning manhã
team team
the o
a uma
will vai
each cada
of do

EN Once you’ve configured your Calendar View you can either Print the calendar to PDF, Publish it to an external calendar program, or send it to a recipient via email by clicking File > Send as Attachment.

PT Depois de configurar a Exibição em calendário, você poderá Imprimir o calendário em PDF, Publicar o calendário em um programa de calendário externo ou enviá-lo a um destinatário clicando em Arquivo > Enviar como anexo..

engelsk Portugisiska
calendar calendário
view exibição
print imprimir
pdf pdf
program programa
recipient destinatário
clicking clicando
attachment anexo
send it enviá-lo
gt gt
publish publicar
or ou
file arquivo
external externo
a um
it lo
the o
you você
can poderá
send de

EN Click the drop-down  arrow next to the row number that you want to send and select Send

PT Clique na seta suspensa ao lado do número da linha que você deseja enviar e selecione Enviar

engelsk Portugisiska
arrow seta
row linha
click clique
you você
and e
select selecione
to enviar
number número

EN Click File > Send as Attachment. The Send as Attachment form appears.

PT Clique em Arquivo > Enviar como anexo. O formulário Enviar como anexo aparecerá.

engelsk Portugisiska
attachment anexo
form formulário
appears aparecer
gt gt
file arquivo
the o
as como
send enviar
click clique

EN Send as Attachment: If you want to share a static Excel or PDF file of a Smartsheet item, you can email it as an attachment using the Send as Attachment feature

PT Enviar como anexo: Se você quiser compartilhar um arquivo estático do Excel ou PDF de um item do Smartsheet, é possível enviá-lo por e-mail como anexo usando o recurso Enviar como anexo

engelsk Portugisiska
attachment anexo
static estático
excel excel
feature recurso
smartsheet smartsheet
if se
or ou
pdf pdf
file arquivo
the o
you você
a um
using usando
you can possível
it lo
to enviar
as como
of do
item item
to share compartilhar

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

PT Você pode usar o recurso Enviar para enviar e-mail a um grupo inteiro (para obter informações mais específicas sobre o compartilhamento de informações do Smartsheet por e-mail, confira Compartilhar informações da planilha por e-mail).

engelsk Portugisiska
feature recurso
sheet planilha
smartsheet smartsheet
use usar
an um
group grupo
information informações
you você
can pode
sharing compartilhamento
the o
see obter
share compartilhar
more mais
about sobre

EN Send at the perfect time with just one click using our machine learning-powered send time algorithm.

PT Envie no momento perfeito com apenas um clique, usando nosso algoritmo de horário de envio com aprendizado de máquina.

engelsk Portugisiska
perfect perfeito
click clique
machine máquina
algorithm algoritmo
learning aprendizado
at no
time momento
our nosso

EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.

PT Não se preocupe em perder seus dados. Use o RoboForm Everywhere para fazer backup de seus dados em nossa nuvem segura.

engelsk Portugisiska
roboform roboform
the o
of de
with use
to em
your seus

EN For example, it costs 52GBP to send 10,000GBP transfer to India in their local currency, but only 37GBP to send it to the USA in dollars.

PT Por exemplo, custa 52 GBP para enviar uma transferência de 10.000 GBP para a Índia na moeda local deles, mas apenas 37 GBP para enviar a mesma quantia para os EUA em dólares.

engelsk Portugisiska
costs custa
gbp gbp
local local
india Índia
dollars dólares
currency moeda
in em
the os
usa eua
but mas
example exemplo
transfer para
only apenas

EN Fill out the transfer information, send the money to the XE.com platform, and they will take care of the rest, and send your money overseas

PT Preencha as informações da transferência, envie o dinheiro para a plataforma XE.com e eles cuidarão do resto e enviarão o seu dinheiro para o exterior

engelsk Portugisiska
rest resto
information informações
platform plataforma
care cuidar
of do
money dinheiro
the o
send enviar
transfer para
and e

EN Compose an email with the attached book in Kindle format (.MOBI) and send it from one of your approved email addresses to your Send-to-Kindle email address

PT Escreva um email como o livro em formato (.MOBI) anexado e envie-o a partir de um endereço de email para o seu endereço de email Enviar-para-o-Kindle (Send-to-Kindle

engelsk Portugisiska
attached anexado
book livro
mobi mobi
format formato
an um
email email
in em
address endereço
the o
of de
from partir
and e

EN Their autoresponder will make it easy to start building your list right away, and send all of those emails that you have been meaning to send but haven?t had time for yet

PT O autoresponder deles tornará mais fácil começar a construir sua lista imediatamente e enviar todos os e-mails que você pretendia enviar, mas para os quais ainda não teve tempo

engelsk Portugisiska
easy fácil
list lista
all todos
time tempo
you você
but mas
and e

EN Re-send the email by clicking the Re-send button.

PT Reenvie o e-mail clicando no botão Reenviar.

engelsk Portugisiska
clicking clicando
button botão
the o

EN send – Sends an email to the customer, including the cc and bcc recipients (“send” also locks the ticket).

PT send ? Envia um email para o cliente, incluindo os destinatários cc e ccc (“enviartambém bloqueia o ticket).

EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.

PT Envie-nos um e-mail e conte-nos como você aproveitou os recursos do Camo. Uma imagem vale mais que mil palavras, se você tiver fotos de antes e depois, envie-as também.

engelsk Portugisiska
us nos
features recursos
is é
worth vale
if se
photos fotos
a um
thousand mil
before antes
words palavras
picture imagem
and e
of do
them os
after depois
how como

EN When you create an event, you receive a link to send a POST request with the required parameters, and Sendpulse will track and process all the requests you send.

PT Ao criar um evento, você recebe um link para enviar uma solicitação POST com os parâmetros necessários e a SendPulse rastreia e processa todas as solicitações enviadas.

engelsk Portugisiska
event evento
parameters parâmetros
sendpulse sendpulse
post post
requests solicitações
link link
request solicitação
process processa
you você
a um
the os
create criar
and e

EN I want to send money to freind in brazil he has pix account how do send to him? Do pay pal work with app?

PT Fiz uma transferência pelo PIX e não recebi o comprovante. O dinheiro saiu na hora da minha conta, mas fiquei sem o comprovante. E não consigo reclamar com um número de telefone.

engelsk Portugisiska
pix pix
account conta
money dinheiro
i minha
in de
pay um
with sem
has e

EN Tap on other fields to add labels, add-ons, or notes, or to edit intake forms or coupon or package codes. If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send Confirmation Email.

PT Para adicionar etiquetas, complementos ou anotações; ou para editar um formulário de admissão, cupom ou código de pacote, toque em outros campos. Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de confirmação.

engelsk Portugisiska
tap toque
other outros
fields campos
labels etiquetas
notes anotações
forms formulário
coupon cupom
package pacote
codes código
client cliente
confirmation confirmação
or ou
an um
edit editar
ons complementos
add adicionar
send de
your e

EN If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send Confirmation Email.

PT Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de confirmação.

engelsk Portugisiska
client cliente
confirmation confirmação
to enviar
send de
your e

EN Tap Send cancellation email if you do not want Scheduling to send the client a cancellation email.

PT Toque em Enviar e-mail de cancelamento se não quiser que o Scheduling envie um e-mail de cancelamento ao cliente.

engelsk Portugisiska
tap toque
cancellation cancelamento
want quiser
client cliente
if se
a um
the o
send de

EN Emails from Smartsheet (send row, send sheet, and sharing emails)

PT E-mails do Smartsheet (enviar linha, enviar planilha e compartilhar e-mails)

engelsk Portugisiska
row linha
sheet planilha
sharing compartilhar
smartsheet smartsheet
send enviar
and e

EN If you’re working with a mapping that is configured to Send out documents to sign with DocuSign, see Send Documents for Signature using a Mapping.

PT Se você estiver trabalhando com um mapeamento que esteja configurado para enviar documentos a fim de assinar com o DocuSign, consulte Enviar Documentos para Assinatura usando Mapeamento.

engelsk Portugisiska
mapping mapeamento
configured configurado
documents documentos
docusign docusign
if se
see consulte
signature assinatura
a um
working trabalhando
is estiver
sign a
to sign assinar

EN With the report open, click File > Send as Attachment to display the Send as Attachment window.

PT Com o relatório aberto, clique em Arquivo > Enviar como anexo para exibir a janela Enviar como anexo.

engelsk Portugisiska
report relatório
attachment anexo
window janela
gt gt
file arquivo
click clique
the o
to display exibir

EN In the Send Attachment window, enter the email addresses of the people that you'd like to share the attachment with, type a description to provide more context to the email, and click Send.

PT Na janela Enviar anexo, digite os endereços de e-mail das pessoas com quem deseja compartilhar o anexo, digite uma descrição para fornecer mais contexto ao e-mail e clique em Enviar.

engelsk Portugisiska
attachment anexo
window janela
addresses endereços
people pessoas
description descrição
context contexto
in em
to fornecer
click clique
of de
more mais
a uma
and e
the o
to share compartilhar

EN This will add the people you selected in step 1 to the workspace and send out the sharing email if you opted to send one.

PT Isto adicionará as pessoas selecionadas na etapa 1 à área de trabalho e enviará o e-mail de compartilhamento, caso você tenha optado por fazê-lo.

engelsk Portugisiska
people pessoas
selected selecionadas
step etapa
sharing compartilhamento
add adicionar
you você
the o
in de
to caso
this isto
and e

EN Send your email campaign at the perfect time for each one of your contacts with our machine-learning powered "Send at the Best Time" feature.

PT Envie sua campanha de e-mail no momento perfeito para cada um de seus contatos, com o recurso "Enviar no Melhor Horário" a partir do aprendizado de máquina.

engelsk Portugisiska
campaign campanha
contacts contatos
feature recurso
learning aprendizado
machine máquina
perfect perfeito
at no
each cada
the o
one um
best melhor
your seus
of do

EN With the click of a button, Send at the Best Time automatically finds the optimal time for each recipient to send your campaign in order to get the most engagement

PT Com apenas um clique, o Enviar no Melhor Horário encontra automaticamente o horário ideal para enviar sua campanha a cada destinatário e obter o máximo possível de engajamento

engelsk Portugisiska
automatically automaticamente
finds encontra
recipient destinatário
campaign campanha
engagement engajamento
click clique
a um
optimal ideal
each cada
the o
best melhor
of de

EN Send at the perfect time with just one click using our machine learning-powered send time algorithm

PT Envie no melhor momento com apenas um clique, graças ao nosso algorítmo de otimização da hora do envio.

engelsk Portugisiska
perfect melhor
click clique
time momento
our nosso
using com

Visar 50 av 50 översättningar