Översätt "add the same" till Portugisiska

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "add the same" från engelsk till Portugisiska

Översättningar av add the same

"add the same" på engelsk kan översättas till följande Portugisiska ord/fraser:

add 1 a acrescentar acrescente add adiciona adicionado adicionais adicional adicionar adicione agora ainda alguns além além disso ao aplicativos assim até com como complemento conteúdo dados de do domínio dos em encontrar entrada entre este fazer ferramentas grande inclua incluir informações inserir mais mas melhor muito no nome não o que ou outras outro outros para para o pela pelo pode adicionar por página página de páginas quando que recursos site sobre sua também tempo ter texto um uma url ver você pode adicionar vários é
same 1 a a mesma acessar agora ainda algumas alguns alto além ambos ano anos antes ao aos apenas aqui as assim até base bem cada casa coisa com com a como da das de depois deve devem dia diferentes disso do do que dois dos duas durante e ela ele eles em em que endereço entre espaço essa esses estava estiver está estão eu faz fazer foi for funcionários grande isso lo mais mas melhor mesma mesmas mesmo mesmo que mesmos muito muitos na nem no nos nossa nosso nossos não não é número o o mesmo o que o seu onde os ou outras outro outros para para a para o para que pela pelo pessoa pessoas pode podem poderá por por exemplo possível precisa primeira produto produtos página qualidade qualquer quando que que é recursos se seja sem sempre ser serviço será seu seus site sobre sua suas são também tem tempo ter toda todas todo todo o mundo todos trabalho tudo têm um uma usa usando usar vai ver versão vez vezes vida você você pode várias vários à às área é é um única

Översättning av engelsk till Portugisiska av add the same

engelsk
Portugisiska

EN “So it’s a perfect situation for research, showing that you get the same result twice in the same location at the same time with the same people. It’s going to be a really nice research paper.”

PT ?Portanto, é uma situação perfeita para pesquisa, mostrando que você obtém o mesmo resultado duas vezes no mesmo local ao mesmo tempo com as mesmas pessoas. Vai ser um artigo de pesquisa muito bom. ”

EN Documents that are marked same-origin can share the same browsing context group with same-origin documents that are also explicitly marked same-origin.

PT Os documentos marcados com a same-origin podem compartilhar o mesmo grupo de contexto de navegação com documentos com a mesma origem que também são marcados explicitamente com a same-origin.

engelskPortugisiska
documentsdocumentos
markedmarcados
browsingnavegação
contextcontexto
explicitlyexplicitamente
originorigem
aresão
groupgrupo
canpodem
alsotambém
theo

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

engelskPortugisiska
devicedispositivo
youtubeyoutube
iconícone
videovídeo
chooseescolha
filearquivo
orou
vimeovimeo
urlurl
savesalvar
uploadcarregar
aum
clickclique
linklink
addadicionar
theuma
toem

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

PT Adicionar como nova linha — Para adicionar o e-mail como uma nova linha na parte inferior da planilha, selecione Adicionar linha, na parte inferior do painel de complementos.

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page. 

PT Selecione Adicionar páginas para adicionar conteúdo do Smartsheet (planilhas, relatórios ou painéis) ou conteúdo Web. Se desejar adicionar um formulário, copie e cole a URL do formulário ao adicionar a página

engelskPortugisiska
selectselecione
formformulário
copycopie
pastecole
urlurl
smartsheetsmartsheet
contentconteúdo
sheetsplanilhas
reportsrelatórios
dashboardspainéis
orou
webweb
ifse
aum
you wantdesejar
pagespáginas
ande
pagepágina
thea
addadicionar

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

PT No painel páginas, clique em Adicionar página, abaixo da página índice. dependendo do template, aparecerá Adicionar seção, Adicionar galeria ou página ou Adicionar projeto.

engelskPortugisiska
addadicionar
dependingdependendo
gallerygaleria
indexíndice
panelpainel
orou
projectprojeto
pagespáginas
templatetemplate
pagepágina
inem
clickclique
sectionseção
youro

EN You may not want to organize the exact same course, but you can choose courses in the same niche and attract the same audience

PT Você pode não querer organizar exatamente o mesmo curso, mas pode escolher cursos no mesmo nicho e atrair o mesmo público

engelskPortugisiska
chooseescolher
inno
nichenicho
attractatrair
audiencepúblico
coursecurso
coursescursos
theo
butmas
exactexatamente
youvocê
organizeorganizar
ande
canpode
want toquerer
tomesmo
notnão

EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.

PT Você pode tentar estabelecer ligações regulares de divulgação com membros específicos. Talvez você ligue para a mesma pessoa no mesmo dia e na mesma hora todas as semanas. Talvez você marque uma ligação diária com seu patrocinador.

engelskPortugisiska
trytentar
regularregulares
outreachdivulgação
membersmembros
callligue
sponsorpatrocinador
canpode
maybetalvez
youvocê
personpessoa
auma
ande
atna
theas
specificde
daydia

EN In Control Center, you can create a Blueprint to ensure that your team consistently completes the same tasks, tracks the same metrics, and reports on the same items across projects. 

PT No Control Center, você poderá criar um Blueprint para garantir que sua equipe trabalhe sobre as mesmas tarefas, acompanhe as mesmas métricas e gere relatórios sobre os mesmos itens de forma consistente nos projetos.

engelskPortugisiska
controlcontrol
centercenter
teamequipe
metricsmétricas
reportsrelatórios
blueprintblueprint
taskstarefas
projectsprojetos
aum
consistentlyconsistente
ensuregarantir
youvocê
theos
itemsitens
inde
canpoderá
createcriar
tosobre
sameé
ande
the samemesmas
thatque

EN “One season Dmitri Aliev and Andrey Lazukin were skating the same Masquerade program, and I realised that they want the same costumes. They both came to me with the same idea. But I found a way to avoid producing similar characters.”

PT "Em uma temporada, o Dmitri Aliev e o Andrey Lazukin estavam patinando Masquerade no mesmo programa e eu percebi que eles queriam o mesmo figurino. Ambos vieram com a mesma ideia. Mas achei uma maneira de evitar produzir a mesma coisa."

engelskPortugisiska
seasontemporada
ideaideia
producingproduzir
programprograma
waymaneira
wereestavam
ieu
butmas
ande
bothambos
avoidevitar
theo
auma
theyeles
samemesma

EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.

PT Em seu núcleo, um servidor Hostwinds Cloud e um VPS são idênticos.Eles são os mesmos produtos, com as mesmas especificações técnicas disponíveis e com os mesmos recursos disponíveis.

engelskPortugisiska
corenúcleo
hostwindshostwinds
cloudcloud
serverservidor
technicaltécnicas
vpsvps
specsespecificações
featuresrecursos
aum
availabledisponíveis
ande
aresão
theos
productsprodutos
the samemesmas

EN Seen like this, programs are made to work always the same way, executing always the same functions, inside the same interface

PT Vistos assim, os programas são feitos para funcionar sempre da mesma forma, executando sempre as mesmas funções, dentro de uma mesma interface

engelskPortugisiska
programsprogramas
alwayssempre
executingexecutando
interfaceinterface
madefeitos
functionsfunções
aresão
toassim
theos
wayde

EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.

PT Em seu núcleo, um servidor Hostwinds Cloud e um VPS são idênticos.Eles são os mesmos produtos, com as mesmas especificações técnicas disponíveis e com os mesmos recursos disponíveis.

engelskPortugisiska
corenúcleo
hostwindshostwinds
cloudcloud
serverservidor
technicaltécnicas
vpsvps
specsespecificações
featuresrecursos
aum
availabledisponíveis
ande
aresão
theos
productsprodutos
the samemesmas

EN Note: Leads use the same fields as deals. By default, when a custom field is created for deals, the same field with the same name and properties will also be created for leads.

PT Observação: os leads utilizam os mesmos campos que os negócios. Por padrão, quando um campo personalizado é criado para negócios, um campo idêntico, com o mesmo nome e propriedades, tabmém será criado para leads.

engelskPortugisiska
noteobservação
leadsleads
createdcriado
propertiespropriedades
dealsnegócios
fieldscampos
aum
isé
fieldcampo
namenome
beser
whenquando
useutilizam
ande
custompersonalizado
theo
bycom
willserá

EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.

PT Você pode tentar estabelecer ligações regulares de divulgação com membros específicos. Talvez você ligue para a mesma pessoa no mesmo dia e na mesma hora todas as semanas. Talvez você marque uma ligação diária com seu patrocinador.

engelskPortugisiska
trytentar
regularregulares
outreachdivulgação
membersmembros
callligue
sponsorpatrocinador
canpode
maybetalvez
youvocê
personpessoa
auma
ande
atna
theas
specificde
daydia

EN Up to 20 custom colors will be saved on a dashboard, so if you add a custom color to widget A, you’ll be able to quickly select the same custom color on widget B if these widgets are on the same dashboard.

PT Até 20 cores personalizadas serão salvas em um painel, de modo que, se você adicionar uma cor personalizada ao widget A, poderá selecionar rapidamente a mesma cor personalizada no widget B se ambos os widgets estiverem no mesmo painel.

engelskPortugisiska
dashboardpainel
quicklyrapidamente
beser
ifse
addadicionar
widgetwidget
widgetswidgets
youvocê
aum
theos
bb
customde
selectselecionar
colorscores
colorcor
will beserão

EN The font or add-on can only ever be used by you, the original purchaser. This means that you cannot transfer the the font or add-on to someone else, or allow it to be used by someone else, even within the same company.

PT A fonte ou complemento pode ser usado por você, o comprador original. Isso significa que você não pode transferir a fonte ou o complemento para outra pessoa ou permitir que sejam usados por outra pessoa, mesmo dentro da mesma empresa.

engelskPortugisiska
purchasercomprador
companyempresa
addcomplemento
orou
originaloriginal
fontfonte
canpode
allowpermitir
youvocê
beser
theo
tosignifica
withinda
be usedusados
bypor
thisisso
ondentro
usedusado
cannotnão pode
evenmesmo

EN You can add an unsubscribe link inside the content of your email, pretty much in the same way as you would add any link inside Flashissue.

PT Pode adicionar um link para cancelar a subscrição dentro do conteúdo do seu e-mail, praticamente da mesma forma que adicionaria qualquer link dentro do Flashissue.

engelskPortugisiska
unsubscribecancelar
linklink
addadicionar
contentconteúdo
anum
ofdo
canpode
wayforma
thea
indentro
anyqualquer
muchpraticamente

EN Add members to the group: Click the Add to Group button to select contacts from your Smartsheet Contact list to include in the group. This will also add them to all sheets shared to the group.

PT Adicionar membros ao grupo: Clique no botão Adicionar ao grupo para selecionar contatos da sua Lista de contatos do Smartsheet a serem incluídos no grupo. Esta ação também irá adicioná-los a todas as planilhas compartilhadas com aquele grupo.

engelskPortugisiska
membersmembros
smartsheetsmartsheet
sheetsplanilhas
addadicionar
contactscontatos
clickclique
buttonbotão
groupgrupo
sharedcom
selectselecionar
listlista
thisesta
alsotambém
yoursua
includepara
inde
theas
willirá

EN To upgrade or downgrade your plan, add licenses, or request an add-on or other product, please follow the instructions in Upgrade, Add Licences, or Downgrade Your Smartsheet Plan.

PT Para fazer upgrade ou downgrade de seu plano, adicionar licenças ou solicitar um complemento ou outro produto, siga as instruções em Fazer upgrade, adicionar licenças ou fazer downgrade de seu plano Smartsheet.

engelskPortugisiska
upgradeupgrade
orou
downgradedowngrade
planplano
followsiga
instructionsinstruções
smartsheetsmartsheet
addadicionar
licenseslicenças
anum
productproduto
requestsolicitar
theas
yourseu
inem
tooutro

EN Click Add Column (When) and Add Condition (In any row where...) to add criteria fields.

PT Clique em Adicionar coluna (quando) e em Adicionar condição (Em qualquer linha que...) para adicionar os campos de critérios.

engelskPortugisiska
columncoluna
conditioncondição
rowlinha
criteriacritérios
fieldscampos
clickclique
inem
addadicionar
whenquando
ande

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda

engelskPortugisiska
managementgerenciamento
detailsdados
aum
panelpainel
accountconta
buttonbotão
userusuário
pagepágina
tolocalizado
selectselecione
fillpreencha
addadicionar
ofdo
theo
thatque

EN To add them to your Contact List column, click the dropdown arrow in the cell then select Add New to add the contact name and email address to your list and assign them to the row

PT Para adicioná-lo à sua coluna de Lista de contatos, clique na seta suspensa da célula e selecione Adicionar novo para adicionar o nome do contato e o endereço de e-mail à sua lista e atribuí-los à linha

engelskPortugisiska
columncoluna
arrowseta
cellcélula
newnovo
rowlinha
contactcontato
clickclique
selectselecione
theo
listlista
namenome
addressendereço
addadicionar
inde
assignpara
ande

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

PT Você pode adicionar texto alternativo a qualquer layout de bloco de imagem. Se você não adicionar texto alternativo aos blocos de imagem, a imagem ficará oculta de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Para adicionar texto alternativo:

engelskPortugisiska
altalternativo
imageimagem
layoutlayout
hiddenoculta
technologiestecnologias
readersleitores
blockbloco
ifse
screentela
blocksblocos
thea
youvocê
canpode
texttexto
isficará
fromde
addadicionar

EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add

PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar

engelskPortugisiska
appleapple
spotifyspotify
profilesperfis
socialsocial
copycopie
urlurl
platformplataforma
iconícone
aum
orou
dependingdependendo
theo
musicmusic
sectionseção
addadicionar
topara
yourseus
ande
ascomo

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

PT Você pode adicionar texto alternativo a qualquer layout de bloco de imagem. Se você não adicionar texto alternativo aos blocos de imagem, a imagem ficará oculta de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Para adicionar texto alternativo:

engelskPortugisiska
altalternativo
imageimagem
layoutlayout
hiddenoculta
technologiestecnologias
readersleitores
blockbloco
ifse
screentela
blocksblocos
thea
youvocê
canpode
texttexto
isficará
fromde
addadicionar

EN You can’t request the /math.add or /math/add URLs, only POST /add.

PT Você não pode solicitar /math.add ou /math/add URLs, apenas POST /add.

engelskPortugisiska
requestsolicitar
addadd
urlsurls
postpost
orou
youvocê

EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:

PT Você pode adicionar um texto alternativo com até 200 caracteres uma imagem do produto. Se você não adicionar nada, o texto alternativo será o nome do produto. Para adicionar o texto alternativo:

engelskPortugisiska
altalternativo
characterscaracteres
imageimagem
productproduto
ofdo
ifse
theo
namenome
youvocê
canpode
texttexto
addadicionar
toaté

EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.

PT Passe o cursor sobre a seção à qual adicionar o bloco e clique em ponto de inserção e clique em Adicionar bloco no canto superior esquerdo. Para adicionar blocos, a página precisa ter pelo menos uma seção de blocos.

engelskPortugisiska
cornercanto
blockbloco
leftesquerdo
pagepágina
blocksblocos
sectionseção
clickclique
inem
theo
atno
addadicionar
topsuperior
ande
overde

EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:

PT Para adicionar um domínio verificado ao aplicativo, você precisará primeiro adicionar o domínio às configurações do aplicativo e, em seguida, um registro TXT às configurações de DNS do domínio:

engelskPortugisiska
verifiedverificado
needprecisar
settingsconfigurações
txttxt
dnsdns
domaindomínio
aum
appaplicativo
theo
addadicionar
firstprimeiro
toregistro

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda

engelskPortugisiska
managementgerenciamento
detailsdetalhes
aum
panelpainel
accountconta
buttonbotão
userusuário
leftpara
pagepágina
the leftesquerda
selectselecione
fillpreencha
addadicionar
yoursua
atna
ofdo
theo

EN Depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

PT Dependendo do número de complementos que você tenha, pode ser necessário selecionar o ícone de complementos no e-mail, ao lado dos outros complementos, depois selecionar Smartsheet.

engelskPortugisiska
dependingdependendo
smartsheetsmartsheet
otheroutros
maypode
theo
numbernúmero
neednecessário
youvocê
selectselecionar
todepois
ofdo

EN Add to existing row—To add the email to an existing row in the sheet, select the row in the add-in panel

PT Adicionar a uma linha existente — Para adicionar o e-mail a uma linha na planilha, selecione a linha no painel de complementos

EN When in Outlook for Web, depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

PT Ao usar o Outlook para Web, dependendo do número de complementos que você possua, pode ser necessário selecionar o ícone de complementos no e-mail, ao lado dos outros complementos, depois selecionar Smartsheet.

engelskPortugisiska
webweb
outlookoutlook
smartsheetsmartsheet
otheroutros
dependingdependendo
maypode
neednecessário
theo
numbernúmero
youvocê
selectselecionar
ofdo

EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.

PT Adicionar cartão (insira um título e pressione Enter mais uma vez para adicionar o cartão). Você também pode usar esse atalho para adicionar uma subtarefa ao cartão.

engelskPortugisiska
cardcartão
presspressione
shortcutatalho
theo
useusar
aum
youvocê
ande
canpode
addadicionar
alsotambém
titletítulo

EN New row: To add the email message text to a new row, select Add a row at the top of the add-on panel

PT Nova linha: Para adicionar o texto da mensagem de e-mail a uma nova linha, selecione Adicionar uma linha na parte superior do painel de complementos.Você terá a opção de digitar as informações na coluna principal da linha

engelskPortugisiska
rowlinha
panelpainel
newnova
selectselecione
messagemensagem
theo
texttexto
auma
addadicionar
atna
ofdo

EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:

PT Para adicionar um domínio verificado ao aplicativo, você precisará primeiro adicionar o domínio às configurações do aplicativo e, em seguida, um registro TXT às configurações de DNS do domínio:

engelskPortugisiska
verifiedverificado
needprecisar
settingsconfigurações
txttxt
dnsdns
domaindomínio
aum
appaplicativo
theo
addadicionar
firstprimeiro
toregistro

EN Add most new page types - Tap Add at the bottom of a navigation section to add a new page

PT Adicionar a maioria dos novos tipos de página - toque em Adicionar na parte inferior de uma seção de navegação

engelskPortugisiska
newnovos
taptoque
navigationnavegação
pagepágina
atna
thea
auma
addadicionar
bottominferior
ofseção

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.

engelskPortugisiska
clickclicar
blockbloco
myminhas
savedsalvou
orou
sectionsseções
youvocê
canpode
auma
sectionseção
addadicionar
alsotambém
toem
previouslyanteriormente

EN Gallery images - Add a gallery block. You can connect it to an existing gallery page or add images to it directly. You can also add individual image blocks.

PT Imagens de galeria - adicione um Bloco de Galeria. Você pode vinculá-lo a uma Página de Galeria existente ou adicionar imagens diretamente a ele. Você também pode adicionar Blocos de Imagem para cada imagem.

engelskPortugisiska
gallerygaleria
directlydiretamente
blockbloco
orou
imagesimagens
existingexistente
blocksblocos
aum
youvocê
pagepágina
imageimagem
addadicionar
canpode
toa
alsotambém
individualde

EN The API makes this easy, by providing messaging data in the same format across all apps, so itʼs possible to ingest iMessage, SMS, WhatsApp or WeChat data using the same code-base.

PT A API facilita isso, fornecendo dados de mensagens no mesmo formato em todos os aplicativos, para que seja possível ingerir dados do iMessage, SMS, WhatsApp ou WeChat usando a mesma base de código.

engelskPortugisiska
easyfacilita
providingfornecendo
datadados
ingestingerir
whatsappwhatsapp
wechatwechat
basebase
apiapi
appsaplicativos
possiblepossível
smssms
orou
codecódigo
formatformato
usingusando
inem
theos
messagingmensagens

EN Let your teams around the world collaborate with the same focus, engagement and visual interaction as if they were in the same room, whether through meetings, conferences or large-scale trainings.

PT Permita que equipas em todo o mundo colaborem com o mesmo foco, empenho e interação visual que teriam se estivessem no mesmo espaço, seja através de reuniões, conferências ou ações de formação em grande escala.

engelskPortugisiska
letpermita
teamsequipas
collaboratecolaborem
focusfoco
scaleescala
worldmundo
ifse
meetingsreuniões
conferencesconferências
orou
interactioninteração
theo
they wereestivessem
largegrande
visualvisual
inem
roomcom
samemesmo
ande
aroundde

EN Whether on Windows, Mac or iPad, the file format is exactly the same. This gives complete freedom to seamlessly work across your (or your team’s) different devices with the same file.

PT Seja no Windows, Mac ou iPad, o formato de arquivo é exatamente o mesmo. Isso oferece total liberdade para trabalhar perfeitamente com seus diferentes dispositivos (ou da sua equipe) usando o mesmo arquivo.

engelskPortugisiska
windowswindows
ipadipad
freedomliberdade
seamlesslyperfeitamente
differentdiferentes
macmac
orou
formatformato
isé
exactlyexatamente
devicesdispositivos
filearquivo
theo
withusando
onno
acrossde
givesda
completecom
worktrabalhar
tomesmo
thisisso
yourseus

EN Since the BFF pattern works best when the same team owns both the UI code and the BFF, often storing both components in the same repository, the UI/BFF pair can be viewed as a single cohesive system

PT Uma vez que o padrão BFF funciona melhor quando o mesmo time é dono do código da UI e do BFF, geralmente armazenando ambos os componentes no mesmo repositório, o par UI/BFF pode ser visto como um único sistema coeso

engelskPortugisiska
bestmelhor
oftengeralmente
storingarmazenando
componentscomponentes
repositoryrepositório
viewedvisto
cohesivecoeso
patternpadrão
codecódigo
systemsistema
canpode
worksfunciona
teamtime
ande
inno
aum
whenquando
singleúnico
beser
ascomo
pairpar
theo

EN It’s a story of likeminded people who share the same values, the same working ethics, a common purpose, and the pleasure of working together

PT É a história de pessoas que partilham os mesmos valores, a mesma ética profissional, um objetivo comum e o prazer de trabalhar em equipa

engelskPortugisiska
peoplepessoas
commoncomum
purposeobjetivo
pleasureprazer
ethicsética
aum
workingtrabalhar
ofde
valuesvalores
sharepartilham
storyhistória
ande
theo

EN Quickly and easily analyze the status of any transaction, address or block. Multiple blockchains connected to the service for you to analyze between different currencies in the same way and with the same functionalities.

PT Analise rápida e facilmente o status de qualquer transação, endereço ou bloco. Várias blockchains conectadas ao serviço para você analisar entre diferentes moedas da mesma forma e com as mesmas funcionalidades.

engelskPortugisiska
transactiontransação
blockbloco
currenciesmoedas
easilyfacilmente
orou
differentdiferentes
quicklyrápida
serviceserviço
functionalitiesfuncionalidades
connectedcom
youvocê
multiplevárias
addressendereço
theo
ande
analyzeanalisar
statusstatus

EN At the same time, they will enjoy the same seamless buying experience

PT Ao mesmo tempo, eles aproveitarão uma experiência de compra fluída e otimizada

engelskPortugisiska
timetempo
enjoyaproveitar
buyingcompra
experienceexperiência
themesmo

EN Now Siemens' customers, employees, and partners "speak the same language" because they use the same reliable master data definitions throughout the enterprise.

PT Agora os clientes, funcionários e parceiros da Siemens “falam a mesma língua” porque todos usam as mesmas definições confiáveis de dados mestres em toda a empresa.

engelskPortugisiska
siemenssiemens
customersclientes
useusam
mastermestres
datadados
definitionsdefinições
enterpriseempresa
nowagora
employeesfuncionários
partnersparceiros
samemesma
becauseporque
ande

EN Marketing and Sales can finally use shared tools that unite them around the same data, in the same place

PT Marketing e vendas finalmente podem usar ferramentas compartilhadas em torno dos mesmos dados, no mesmo lugar

engelskPortugisiska
finallyfinalmente
sharedcompartilhadas
datadados
marketingmarketing
ande
salesvendas
toolsferramentas
placelugar
useusar
canpodem
inem
themesmo

EN It’s all powered by the same database, so everyone in your organization — Marketing Sales, Service, and Operations teams — is working off the same system of record

PT Tudo é alimentado pelo mesmo banco de dados, então todos em sua organização – as equipes de marketing, vendas, serviços e operações – trabalham com o mesmo sistema de registro

Visar 50 av 50 översättningar