Översätt "existing entry" till putsa

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "existing entry" från engelsk till putsa

Översättningar av existing entry

"existing entry" på engelsk kan översättas till följande putsa ord/fraser:

existing a będzie będą chcesz ci co czy dla do firmy i ich istniejące istniejący istniejących istniejącą jak jest jeśli już które który lub mogą może możesz należy nie nowe nowego nowy od po się swoje tak także tego to twoje twojej tych tylko tym w wszystkie z że
entry a danych w wpis z

Översättning av engelsk till putsa av existing entry

engelsk
putsa

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

PL Trend spadkowy na h4. Obecnie jeszcze trochę miejsca na zejście do wsparcia 1.6585. Jeśli to wybijemy to dalsze spadki. Jak zareagujemy na wzrosty to szukanie targetów do 1.6640, koljno szczyt 1.6690.

engelsk putsa
in w
premium na
you to

EN I have an existing entry - I created a profile before using rankingCoach - How to connect my existing profile

PL Mój profil już istnieje, stworzyłem go przed użyciem rankinguCoach - jak mogę połączyć mój istniejący profil?

engelsk putsa
existing istniejący
profile profil
before przed
using po
my czy

EN I have an existing entry - I created a profile before using rankingCoach - How to connect my existing profile

PL Mój profil już istnieje, stworzyłem go przed użyciem rankinguCoach - jak mogę połączyć mój istniejący profil?

engelsk putsa
existing istniejący
profile profil
before przed
using po
my czy

EN As soon as the DMARC entry is published, any receiving email server can authenticate the incoming emails as per the instructions defined by the domain owner within the DNS entry

PL Jak tylko wpis DMARC zostanie opublikowany, każdy odbierający serwer email może uwierzytelnić przychodzące emaile zgodnie z instrukcjami zdefiniowanymi przez właściciela domeny w ramach wpisu DNS

engelsk putsa
dmarc dmarc
entry wpis
published opublikowany
server serwer
can może
incoming przychodzące
instructions instrukcjami
dns dns
domain domeny
email email
per w
the zostanie
as jak
by przez

EN The apply function allows one to make entry-by-entry changes to data frames and matrices.

PL Funkcja Zastosowania pozwala na wprowadzenie zmian w pozycji wejścia w ramki danych i macierzy.

engelsk putsa
apply zastosowania
changes zmian
data danych
entry wejścia
allows pozwala
the i
function funkcja
make w

EN As soon as the DMARC entry is published, any receiving email server can authenticate the incoming emails as per the instructions defined by the domain owner within the DNS entry

PL Jak tylko wpis DMARC zostanie opublikowany, każdy odbierający serwer email może uwierzytelnić przychodzące emaile zgodnie z instrukcjami zdefiniowanymi przez właściciela domeny w ramach wpisu DNS

engelsk putsa
dmarc dmarc
entry wpis
published opublikowany
server serwer
can może
incoming przychodzące
instructions instrukcjami
dns dns
domain domeny
email email
per w
the zostanie
as jak
by przez

EN 2FA is performed after device verification, prior to Master Password entry. If a user has 2FA configured or enforced, this step must pass prior to the Master Password entry.

PL Uwierzytelnianie 2FA jest wykonywane po weryfikacji urządzenia, przed wprowadzeniem hasła głównego. Jeśli użytkownik ma skonfigurowane lub wymuszone 2FA, ten krok musi przejść przed wprowadzeniem hasła głównego.

engelsk putsa
device urządzenia
verification weryfikacji
password hasła
user użytkownik
configured skonfigurowane
after po
a a
or lub
if jeśli
has ma
to przed
is jest
step krok
must musi
this ten

EN The IT Admin can map existing policies into an existing identity platform (e.g

PL Administrator IT może mapować istniejące polityki do istniejącej platformy do zarządzania tożsamością (np

engelsk putsa
admin administrator
can może
existing istniejące
policies polityki
identity tożsamości
platform platformy
into do
it it

EN The IT Admin can map existing policies into an existing identity platform (e.g

PL Administrator IT może mapować istniejące polityki do istniejącej platformy do zarządzania tożsamością (np

engelsk putsa
admin administrator
can może
existing istniejące
policies polityki
identity tożsamości
platform platformy
into do
it it

EN Existing PlayStation Plus subscriptions will not be affected by these changes. You will continue to be able to access and download all of your existing PlayStation Plus content.

PL Zmiany te nie będą miały wpływu na istniejące subskrypcje PlayStation Plus. Nadal będziesz mieć dostęp do wszystkich posiadanych materiałów PlayStation Plus oraz możliwość ich pobierania.

EN The word in the example sentence does not match the entry word.

PL Słowo w zdaniu przykładowym nie jest zgodne z hasłem.

engelsk putsa
in w
word słowo

EN In the Contentful Web App, editors can see which Jira issues correspond to the current entry and preview the issues in the sidebar.

PL W aplikacji internetowej Contentful redaktorzy mogą zobaczyć, które zgłoszenia Jira odpowiadają bieżącemu wpisowi, oraz wyświetlać podgląd zgłoszeń na pasku bocznym.

engelsk putsa
web internetowej
app aplikacji
jira jira
preview podgląd
can mogą
in w
the oraz
see zobaczyć

EN Bring any data from other tools and spreadsheets into Jira Work Management in an instant, no manual entry necessary.

PL Błyskawicznie importuj dane z innych narzędzi i arkuszy kalkulacyjnych do Jira Work Management, bez konieczności ich ręcznego wprowadzania.

engelsk putsa
data dane
other innych
jira jira
management management
and i
into do

EN Centralized per-user subscription model that allows a user entry into all sites (instances) with a single license

PL Scentralizowany model subskrypcji według liczby użytkowników, który umożliwia użytkownikowi dostęp do wszystkich witryn (instancji) przy użyciu pojedynczej licencji.

engelsk putsa
subscription subskrypcji
model model
allows umożliwia
sites witryn
license licencji
user użytkowników

EN Every entry to the CAS database is identified based on the CAS register, or CAS number for short.

PL Każdy wpis do bazy CAS indentyfikowany jest na podstawie numeru w rejestrze CAS lub też w skrócie numer CAS.

engelsk putsa
entry wpis
cas cas
to do
database bazy
or lub
based podstawie
the numer
is jest
every w

EN Protect vulnerable entry points to your business by improving password behavior and security.

PL Chroń podatne na zagrożenia punkty wejścia w Twojej firmie, zwiększając bezpieczeństwo haseł i ulepszając zachowania z nimi związane.

engelsk putsa
points punkty
business firmie
behavior zachowania
security bezpieczeństwo

EN The entry of an e-mail address is necessary so that if your comment is objectionable, it can be forwarded to you and you also have the opportunity to comment

PL Wpisanie adresu e-mail jest konieczne, aby w przypadku sprzeciwu można było przekazać Państwu komentarz, a Państwo również mieć możliwość jego skomentowania

engelsk putsa
necessary konieczne
comment komentarz
an na
e-mail mail
mail e-mail
also również
the przypadku
be można
opportunity możliwość

EN Guest Rooms "Monti" the cozy, 2, 3, 4 bedded rooms to a high standard with a separate entry to each room

PL Pokoje gościnne "Monti" to przytulne, 2, 3, 4 osobowe pokoje w wysokim standardzie z osobnym wejściem do każdego pokoju

engelsk putsa
high wysokim
standard standardzie
to do
rooms pokoje
with z
the każdego
each w

EN DC power supply are enabled for entry level servers to gain efficiency

PL Uruchomienie bloków zasilających centrum danych dla serwerów wejściowych, aby zwiększyć wydajność

engelsk putsa
servers serwerów
to aby

EN For DMARC to be implemented in your organization, the DMARC DNS entry needs to be published and stored in the DNS

PL Aby DMARC mógł zostać wdrożony w Twojej organizacji, wpis DNS DMARC musi zostać opublikowany i przechowywany w DNS

engelsk putsa
dmarc dmarc
organization organizacji
dns dns
entry wpis
published opublikowany
stored przechowywany
in w
to aby
be zostać
the i

EN An SPF record entry with a correct syntax will look something like this:

PL Wpis rekordu SPF z poprawną składnią będzie wyglądał mniej więcej tak:

engelsk putsa
spf spf
record rekordu
entry wpis
look wygląda
something z

EN Apple iOS 15 Update: How Is It Going to Affect Email Senders? How to Win More Clients with 10 Comprehensive AI & BI Tools Native HubSpot Integration: Save Time on Data Entry & Generate More Qualified Leads

PL Czym limity wysyłki e-maili u różnych dostawców usług pocztowych? Jak rozgrzać domenę do cold emailingu? Co to jest DKIM & SPF? I jak to ustawić?

engelsk putsa
ios i
is jest
it to
to do

EN As a result of the entry into force of the Regulation of the European Parliament (EU) 2016/679 of 27 April 2016 on the personal data protection, AIR LIQUIDE informs how your data can be processed.

PL AIR LIQUIDE wypełniając obowiązek wynikający z Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony danych osobowych informuje o sposobach przetwarzania danych.

engelsk putsa
regulation rozporządzenia
european europejskiego
parliament parlamentu
eu ue
april kwietnia
data danych
protection ochrony
informs informuje
processed przetwarzania
air air
of z
into w

EN Improve customers' and lead relationship by automating interactions from different entry point

PL Poprawa relacji z klientami i liderami poprzez automatyzację interakcji z różnych punktów wejścia

engelsk putsa
improve poprawa
customers klientami
relationship relacji
interactions interakcji
different różnych
by poprzez
point punkt
and i

EN Your entry point to music production has all the innovative loop-based music production features you need to make great music.

PL Twój wstęp do produkcji muzycznej ma wszystkie innowacyjne, oparte na pętlach funkcje produkcji umożliwiające tworzenie wyjątkowej muzyki.

engelsk putsa
music muzyki
production produkcji
innovative innowacyjne
to do
features funkcje
has ma
your twój

EN Simply right-click in the document window to open the context menu and select the menu entry Character

PL Po prostu kliknij prawym przyciskiem myszy w oknie dokumentu, aby otworzyć menu kontekstowe i wybierz pozycję menu Znak

engelsk putsa
in w
document dokumentu
window oknie
menu menu
character znak
to aby
and i
select wybierz

EN Keyloggers are malicious programs or malware that are downloaded onto a device via an entry point

PL Keylogger to złośliwe oprogramowanie, które jest pobierane na urządzenie przez punkt wejścia

engelsk putsa
malicious złośliwe
malware złośliwe oprogramowanie
downloaded pobierane
point punkt
entry wejścia
device urządzenie
that które
or przez
a jest
via z

EN Entry points can be infected software, emails, files or cloud programs

PL Punktami wejścia mogą być zainfekowane programy, wiadomości e-mail, pliki lub programy w chmurze

engelsk putsa
files pliki
cloud chmurze
programs programy
entry wejścia
or lub
can mogą
be być
emails wiadomości

EN So, how does a keylogger work, anyway? Keyloggers require an entry point to the device where it will record keystrokes

PL Więc jak właściwie działa program keylogger? Wymaga on punkty wejściowego do urządzenia, na którym będzie rejestrować aktywność klawiatury

engelsk putsa
require wymaga
device urządzenia
a a
to do
an na

EN Software downloaded from the web or untrusted sources makes for an easy entry point for all kinds of malware

PL Program pobrany ze strony internetowej lub niezaufanego źródła stanowi łatwy punk wejścia dla wszelkiego rodzaju złośliwego oprogramowania

engelsk putsa
or lub
kinds rodzaju
sources źródła
easy łatwy
entry wejścia
software oprogramowania
of z
all wszelkiego
web internetowej
from strony
for dla

EN Even if an employee’s account is deactivated, it still acts as a potential point of entry for cybercriminals

PL Nawet jeśli konto pracownika jest dezaktywowane, nadal działa jako potencjalny punkt wejścia dla cyberprzestępców

engelsk putsa
if jeśli
account konto
is jest
as jako
point punkt
still nadal
a a
even nawet

EN This can involve a text or email verification link, a biometric entry or some other method

PL Może to być łącze weryfikacyjne w wiadomości SMS lub e-mail, użycie danych biometrycznych lub inna metoda

engelsk putsa
can może
or lub
method metoda
link łącze
other inna
this to

EN In the 1970s, IBM was producing sophisticated electric typewriters, which were some of the best data entry tools to date.

PL W latach 70-tych IBM produkowali skomplikowane elektryczne maszyny do pisania, które były jednymi z najlepszych narzędzi do wprowadzania danych, jakie do tej pory powstały.

engelsk putsa
ibm ibm
best najlepszych
in w
data danych
to do
were były
of z

EN A data breach is when sensitive company or personal data is exposed via unauthorized entry to a system or application

PL Naruszenie danych to sytuacja, w której wrażliwe dane firmowe lub osobowe zostają ujawnione w wyniku nieuprawnionego dostępu do systemu lub aplikacji

engelsk putsa
breach naruszenie
or lub
personal osobowe
to do
application aplikacji
system systemu
via w
data danych

EN Malware is malicious software that, once downloaded or installed, creates entry points or steals information. Here are some common types of malware that phishing perpetrators may use to infiltrate your system:

PL Złośliwe oprogramowanie (tzw. malware) po pobraniu lub zainstalowaniu tworzy punkty dostępu lub wykrada informacje. Oto kilka typowych rodzajów złośliwego oprogramowania, które sprawcy phishingu mogą wykorzystać do infiltracji systemu:

engelsk putsa
malicious złośliwe
installed zainstalowaniu
creates tworzy
points punkty
information informacje
types rodzajów
phishing phishingu
once po
or lub
to do
system systemu
malware złośliwe oprogramowanie
software oprogramowania
here oto
of z

EN For those ready for this step, we recommended the Hiker or Tinker as the perfect entry point to the world of adult pocket knives

PL Bardziej zaawansowanym polecamy scyzoryk Hiker lub Tinker – idealne wprowadzenie do świata noży dla dorosłych

engelsk putsa
or lub
perfect idealne
to do

EN Your personal EXANTE guide and entry point for trading issues, OTC deals, customisation requests and more

PL Twój osobisty przewodnik EXANTE i punkt wejścia do spraw handlowych, transakcji pozagiełdowych, wniosków o dostosowanie i więcej

engelsk putsa
exante exante
guide przewodnik
point punkt
deals transakcji

EN If we have a personal ID card in the system, entry will not be possible if the driving license is presented.

PL Jeśli w systemie mamy dowód osobisty, to wejście za okazaniem prawa jazdy nie będzie możliwe.

engelsk putsa
if jeśli
in w
system systemie
driving jazdy
not nie

EN Yes, but the entry for colocation visits is from Mglista Street, and the entrance to the backup offices – from Jubilerska Street.

PL Tak, przy czym wejście dla wizyt kolokacyjnych jest od ul. Mglistej, a wejście do biur zapasowych od ul. Jubilerskiej.

engelsk putsa
visits wizyt
offices biur
backup zapasowych
to do
and a
is jest
from od

EN Our Customer Service Department will contact the authorized person for authorization and confirm the notification of the entry to the Data Center.

PL Nasze Biuro Obsługi Klienta podejmie kontakt z osobą uprawnioną do autoryzacji i potwierdzi otrzymanie zgłoszenia wejścia do Centrum Danych.

engelsk putsa
contact kontakt
authorization autoryzacji
data danych
center centrum
entry wejścia
to do
customer klienta
of z
the i

EN What does “critical visit” mean? What type of work qualifies client entry to the Data Center as critical?

PL Co to znaczy “wizyta krytyczna”? Jakiego typu prace kwalifikują wejście klienta do Centrum Danych jako krytyczne?

Visar 50 av 50 översättningar