EN Ensured provides digital signatures for PDF signing, and offers solutions for incidental signing of low numbers and the automatic signing of large numbers of documents.
"users to signing" på engelsk kan översättas till följande Holländska ord/fraser:
users | app functies gebruik gebruiken gebruiker gebruikers gebruikt helpen klanten met producten service services software van gebruikers via we gebruiken |
signing | ondertekenen ondertekening |
EN Ensured provides digital signatures for PDF signing, and offers solutions for incidental signing of low numbers and the automatic signing of large numbers of documents.
NL Ensured levert digitale handtekeningen voor ondertekening van PDF documenten, en biedt oplossingen voor incidentele ondertekening van lage aantallen en het automatisch ondertekenen van grote aantallen documenten.
engelsk | Holländska |
---|---|
digital | digitale |
signatures | handtekeningen |
solutions | oplossingen |
low | lage |
automatic | automatisch |
large | grote |
documents | documenten |
signing | ondertekening |
and | en |
provides | biedt |
for | voor |
EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
NL Hoeveel gebruikers heb je nodig op je Sonix-account?— Selecteer alstublieft —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
engelsk | Holländska |
---|---|
users | gebruikers |
sonix | sonix |
account | account |
please | alstublieft |
select | selecteer |
one | one |
on | op |
your | je |
need | nodig |
over | over |
EN Signatures Secure communication via E- mail, Code Signing & PDF Signing Certificates
NL Handtekeningen.nl Veilig communiceren via E-mail, Code & PDF Signing Certificaten
engelsk | Holländska |
---|---|
signatures | handtekeningen |
secure | veilig |
communication | communiceren |
via | via |
code | code |
certificates | certificaten |
EN Signatures Secure communication via E- mail, Code Signing & PDF Signing Certificates
NL Handtekeningen.nl Veilig communiceren via E-mail, Code & PDF Signing Certificaten
engelsk | Holländska |
---|---|
signatures | handtekeningen |
secure | veilig |
communication | communiceren |
via | via |
code | code |
certificates | certificaten |
EN Signatures Secure communication via E- mail, Code Signing & PDF Signing Certificates
NL Handtekeningen.nl Veilig communiceren via E-mail, Code & PDF Signing Certificaten
engelsk | Holländska |
---|---|
signatures | handtekeningen |
secure | veilig |
communication | communiceren |
via | via |
code | code |
certificates | certificaten |
EN Signatures Secure communication via E- mail, Code Signing & PDF Signing Certificates
NL Handtekeningen.nl Veilig communiceren via E-mail, Code & PDF Signing Certificaten
engelsk | Holländska |
---|---|
signatures | handtekeningen |
secure | veilig |
communication | communiceren |
via | via |
code | code |
certificates | certificaten |
EN S/MIME certificates are used for email signing and encryption, as well as for client authentication and signing Office documents
NL S/MIME certificaten worden gebruikt voor e-mail ondertekening en versleuteling, maar ook voor clientauthenticatie en het ondertekenen van Office documenten
engelsk | Holländska |
---|---|
s | s |
used | gebruikt |
encryption | versleuteling |
office | office |
documents | documenten |
mime | mime |
certificates | certificaten |
are | worden |
signing | ondertekening |
and | en |
for | voor |
as well | ook |
as | maar |
EN The sealing prevents the document from being altered or falsified. The act of signing allows the signatory to prove its validity after signing, if necessary.
NL Door de verzegeling kan het document niet meer worden gewijzigd of gefalsifieerd. De Akte van ondertekening stelt de ondertekenaar in staat om na ondertekening de rechtsgeldigheid ervan te bewijzen, indien dat nodig mocht zijn.
engelsk | Holländska |
---|---|
document | document |
altered | gewijzigd |
signing | ondertekening |
prove | bewijzen |
necessary | nodig |
or | of |
allows | kan |
the | de |
to | om |
if | indien |
after | na |
of | van |
EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure
NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
engelsk | Holländska |
---|---|
people | mensen |
users | gebruikers |
pressure | druk |
on | op |
work | werk |
and | en |
under | onder |
are | staan |
EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure
NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan
engelsk | Holländska |
---|---|
people | mensen |
users | gebruikers |
pressure | druk |
on | op |
work | werk |
and | en |
under | onder |
are | staan |
EN Do users signing up for free accounts count towards my Atlassian Access bill?
NL Tellen gebruikers die zich aanmelden voor een gratis account mee voor mijn Atlassian Access-factuur?
engelsk | Holländska |
---|---|
atlassian | atlassian |
users | gebruikers |
free | gratis |
access | access |
my | mijn |
bill | factuur |
up | zich |
accounts | account |
count | een |
for | voor |
EN Users have the option of subscribing to our newsletter via our websites. The specific personal data you submit to us when signing up to the newsletter is dependent on the type of input mask used.
NL U heeft op onze websites de mogelijkheid u op onze newsletter te abonneren. Welke persoonsgegevens bij het bestellen van de newsletter aan ons worden gemeld volgt uit het betreffende invoermasker dat hiervoor wordt gebruikt.
engelsk | Holländska |
---|---|
subscribing | abonneren |
personal data | persoonsgegevens |
used | gebruikt |
the | de |
on | op |
option | mogelijkheid |
is | wordt |
our | onze |
websites | websites |
EN Users have the option of subscribing to our newsletter via our websites. The specific personal data you submit to us when signing up to the newsletter is dependent on the type of input mask used.
NL U heeft op onze websites de mogelijkheid u op onze newsletter te abonneren. Welke persoonsgegevens bij het bestellen van de newsletter aan ons worden gemeld volgt uit het betreffende invoermasker dat hiervoor wordt gebruikt.
engelsk | Holländska |
---|---|
subscribing | abonneren |
personal data | persoonsgegevens |
used | gebruikt |
the | de |
on | op |
option | mogelijkheid |
is | wordt |
our | onze |
websites | websites |
EN As a Qualified Trust Service Provider, signing and validation services from DigiCert+QuoVadis meets European eIDAS and Swiss ZertES standards, and protects organizations and users with in-country accreditations.
NL Om alle DigiCert+QuoVadis audits en accreditaties te zien, Klik hier.
engelsk | Holländska |
---|---|
a | alle |
and | en |
with | zien |
EN With personal signing, users can quickly and easily create authenticated digital signatures, regardless of their location or the device they’re using.
NL Met persoonlijke ondertekening kunnen gebruikers snel en eenvoudig geverifieerde digitale handtekeningen maken, ongeacht hun locatie of het apparaat dat ze gebruiken.
engelsk | Holländska |
---|---|
signing | ondertekening |
digital | digitale |
signatures | handtekeningen |
users | gebruikers |
or | of |
device | apparaat |
can | kunnen |
quickly | snel |
location | locatie |
easily | eenvoudig |
personal | persoonlijke |
regardless | ongeacht |
with | met |
using | gebruiken |
and | en |
their | hun |
EN This signing-as-a-service tool integrates with existing web workflows and allows you to manage user credentials with automated provisioning to registered application users.
NL Deze tool voor ondertekenen als service integreert met bestaande webworkflows en stelt u in staat gebruikersreferenties te beheren met geautomatiseerde registratie voor geregistreerde toepassingsgebruikers.
engelsk | Holländska |
---|---|
integrates | integreert |
existing | bestaande |
automated | geautomatiseerde |
signing | ondertekenen |
service | service |
tool | tool |
registered | geregistreerde |
manage | beheren |
and | en |
with | met |
you | u |
as | als |
application | registratie |
EN Users have the option of subscribing to our newsletter via our websites. The specific personal data you submit to us when signing up to the newsletter is dependent on the type of input mask used.
NL U heeft op onze websites de mogelijkheid u op onze newsletter te abonneren. Welke persoonsgegevens bij het bestellen van de newsletter aan ons worden gemeld volgt uit het betreffende invoermasker dat hiervoor wordt gebruikt.
engelsk | Holländska |
---|---|
subscribing | abonneren |
personal data | persoonsgegevens |
used | gebruikt |
the | de |
on | op |
option | mogelijkheid |
is | wordt |
our | onze |
websites | websites |
EN Users have the option of subscribing to our newsletter via our websites. The specific personal data you submit to us when signing up to the newsletter is dependent on the type of input mask used.
NL U heeft op onze websites de mogelijkheid u op onze newsletter te abonneren. Welke persoonsgegevens bij het bestellen van de newsletter aan ons worden gemeld volgt uit het betreffende invoermasker dat hiervoor wordt gebruikt.
engelsk | Holländska |
---|---|
subscribing | abonneren |
personal data | persoonsgegevens |
used | gebruikt |
the | de |
on | op |
option | mogelijkheid |
is | wordt |
our | onze |
websites | websites |
EN As a Qualified Trust Service Provider, signing and validation services from DigiCert+QuoVadis meets European eIDAS and Swiss ZertES standards, and protects organizations and users with in-country accreditations.
NL Om alle DigiCert+QuoVadis audits en accreditaties te zien, Klik hier.
engelsk | Holländska |
---|---|
a | alle |
and | en |
with | zien |
EN With personal signing, users can quickly and easily create authenticated digital signatures, regardless of their location or the device they’re using.
NL Met persoonlijke ondertekening kunnen gebruikers snel en eenvoudig geverifieerde digitale handtekeningen maken, ongeacht hun locatie of het apparaat dat ze gebruiken.
engelsk | Holländska |
---|---|
signing | ondertekening |
digital | digitale |
signatures | handtekeningen |
users | gebruikers |
or | of |
device | apparaat |
can | kunnen |
quickly | snel |
location | locatie |
easily | eenvoudig |
personal | persoonlijke |
regardless | ongeacht |
with | met |
using | gebruiken |
and | en |
their | hun |
EN This signing-as-a-service tool integrates with existing web workflows and allows you to manage user credentials with automated provisioning to registered application users.
NL Deze tool voor ondertekenen als service integreert met bestaande webworkflows en stelt u in staat gebruikersreferenties te beheren met geautomatiseerde registratie voor geregistreerde toepassingsgebruikers.
engelsk | Holländska |
---|---|
integrates | integreert |
existing | bestaande |
automated | geautomatiseerde |
signing | ondertekenen |
service | service |
tool | tool |
registered | geregistreerde |
manage | beheren |
and | en |
with | met |
you | u |
as | als |
application | registratie |
EN By signing up with our MSP partner program you become a part of a global community of safe email users, gaining total spam compliance, and enhanced deliverability for your customers and yourself
NL Door u aan te melden voor ons MSP-partnerprogramma wordt u onderdeel van een wereldwijde gemeenschap van veilige e-mailgebruikers, krijgt u volledige naleving van de spamregels en een verbeterde deliverability voor uw klanten en uzelf
engelsk | Holländska |
---|---|
msp | msp |
partner | partnerprogramma |
global | wereldwijde |
community | gemeenschap |
compliance | naleving |
enhanced | verbeterde |
customers | klanten |
of | onderdeel |
by | door |
and | en |
our | ons |
a | een |
safe | veilige |
for | voor |
EN Do users signing up for free accounts count towards my Atlassian Access bill?
NL Tellen gebruikers die zich aanmelden voor een gratis account mee voor mijn Atlassian Access-factuur?
engelsk | Holländska |
---|---|
atlassian | atlassian |
users | gebruikers |
free | gratis |
access | access |
my | mijn |
bill | factuur |
up | zich |
accounts | account |
count | een |
for | voor |
EN Fitbit is migrating its users to signing in with Google accounts, rather than Fitbit accounts
NL Fitbit migreert zijn gebruikers naar inloggen met Google-accounts, in plaats van Fitbit-accounts
engelsk | Holländska |
---|---|
fitbit | fitbit |
accounts | accounts |
users | gebruikers |
in | in |
with | met |
EN With the help of this API, we can also implement algorithms for authenticating users, signing documents, protecting the confidentiality and integrity of communications securely
NL Met behulp van deze API kunnen we ook algoritmen implementeren voor het authenticeren van gebruikers, het ondertekenen van documenten, en het veilig beschermen van de vertrouwelijkheid en integriteit van communicatie
engelsk | Holländska |
---|---|
help | behulp |
api | api |
implement | implementeren |
algorithms | algoritmen |
signing | ondertekenen |
documents | documenten |
confidentiality | vertrouwelijkheid |
integrity | integriteit |
communications | communicatie |
users | gebruikers |
the | de |
we | we |
can | kunnen |
protecting | beschermen |
for | voor |
and | en |
of | van |
with | met |
this | deze |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
engelsk | Holländska |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.
engelsk | Holländska |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | gebruikers |
in | in |
not | niet |
a total of | totaal |
to | naar |
of | van |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
engelsk | Holländska |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
engelsk | Holländska |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.
NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.
engelsk | Holländska |
---|---|
users | gebruikers |
name | naam |
profile | profielfoto |
descriptions | beschrijvingen |
activity | activiteit |
sending | stuurt |
invitations | uitnodigingen |
posts | berichten |
blogs | blogs |
site | site |
or | of |
the | de |
your | chat |
other | andere |
and | en |
if | als |
with | met |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.
engelsk | Holländska |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | gebruikers |
in | in |
not | niet |
a total of | totaal |
to | naar |
of | van |
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
NL Een van de uitgenodigde gebruikers is altijd een BEHEERDER die andere gebruikers kan beheren. U kunt meer gebruikers uitnodigen of gebruikers verwijderen, maar u kunt de laatste BEHEERDER niet verwijderen.
engelsk | Holländska |
---|---|
users | gebruikers |
invite | uitnodigen |
delete | verwijderen |
is | is |
always | altijd |
manage | beheren |
or | of |
the | de |
last | laatste |
admin | beheerder |
other | andere |
you can | kunt |
you | u |
more | meer |
but |
EN If you want to see if your domain name is available before signing up, just use this:
NL Als u wilt zien of uw domeinnaam beschikbaar is voordat u zich inschrijft, kunt u dit gewoon gebruiken:
engelsk | Holländska |
---|---|
is | is |
before | voordat |
use | gebruiken |
available | beschikbaar |
domain | domeinnaam |
just | gewoon |
want | wilt |
if | als |
you | u |
this | dit |
EN Jira Work Management helps legal teams manage documentation including NDAs, copyright policies, and terms of use to ensure that the right people review, edit, and approve before signing.
NL Jira Work Management helpt juridische teams bij het beheren van documenten zoals geheimhoudingsverklaringen, copyrightbeleid en gebruiksvoorwaarden om ervoor te zorgen dat de juiste mensen ze bekijken, bewerken en goedkeuren voordat er wordt getekend.
engelsk | Holländska |
---|---|
jira | jira |
helps | helpt |
documentation | documenten |
people | mensen |
approve | goedkeuren |
management | management |
legal | juridische |
teams | teams |
edit | bewerken |
manage | beheren |
work | work |
the | de |
to | om |
ensure | zorgen |
terms of use | gebruiksvoorwaarden |
before | voordat |
that | dat |
and | en |
of | van |
including | te |
EN Their solution Visma Addo lets you streamline your signing procedure, and store your signed documents directly in SuperOffice
NL Deze apps hebben onder meer de mogelijkheid bedrijven te zoeken, toe te voegen of bij te werken vanuit de Deense Bisnode database
engelsk | Holländska |
---|---|
in | bij |
and | de |
EN Website Checker is not a standalone tool. Signing up here gives you access to <a>Ahrefs Webmaster Tools (AWT)</a>, our answer to the limitations of Google Search Console. It’s completely free.
NL Website Checker is geen standalone tool. Als je je hier inschrijft krijg je toegang tot <a>Ahrefs Webmaster Tools (AWT)</a>, ons antwoord op de beperkingen van Google Search Console. Het is helemaal gratis.
engelsk | Holländska |
---|---|
website | website |
checker | checker |
gt | gt |
ahrefs | ahrefs |
webmaster | webmaster |
limitations | beperkingen |
console | console |
lt | lt |
is | is |
a | a |
tool | tool |
access | toegang |
tools | tools |
the | de |
free | gratis |
our | ons |
search | search |
here | hier |
answer | antwoord |
of | van |
EN SEO Checker is not a standalone tool. Signing up here gives you access to Ahrefs Webmaster Tools (AWT), our answer to the limitations of Google Search Console. It’s completely free, and lets you:
NL SEO-Checker is geen standalone tool. Door je aan te melden krijg je toegang tot Ahrefs Webmaster Tools (AWT), ons antwoord op de beperkingen van Google Search Console. Het is helemaal gratis en laat jou:
engelsk | Holländska |
---|---|
checker | checker |
webmaster | webmaster |
limitations | beperkingen |
console | console |
lets | laat |
seo | seo |
is | is |
tool | tool |
access | toegang |
tools | tools |
the | de |
free | gratis |
ahrefs | ahrefs |
search | search |
and | en |
answer | antwoord |
our | ons |
of | van |
EN Hint: You can save $100 by grabbing this Podcast Cheatsheet and signing up for Power-Up Podcasting within 3 days.
NL Wenk: U kunt $100 besparen door deze Podcast Cheatsheet te pakken en u binnen 3 dagen aan te melden voor Power-Up Podcasting.
engelsk | Holländska |
---|---|
save | besparen |
days | dagen |
podcast | podcast |
podcasting | podcasting |
by | door |
and | en |
within | binnen |
for | voor |
this | deze |
you can | kunt |
you | u |
EN (Domain-based Message Authentication, Reporting & Conformance) for signing outbound emails from Zendesk when you have to set up an external email domain on your Zendesk
NL (Domain-based Message Authentication, Reporting & Conformance) om uitgaande e-mails van Zendesk te ondertekenen wanneer je een extern e-maildomein voor Zendesk hebt ingesteld
engelsk | Holländska |
---|---|
signing | ondertekenen |
zendesk | zendesk |
domain | domain |
message | message |
reporting | reporting |
outbound | uitgaande |
your | je |
external | extern |
to | om |
for | voor |
when | wanneer |
set up | ingesteld |
from | van |
an | een |
EN Learn more about digitally signing your email.
NL Meer informatie over e-mail digitaal ondertekenen
engelsk | Holländska |
---|---|
learn | informatie |
digitally | digitaal |
signing | ondertekenen |
more | meer |
about | over |
EN See how Bynder can help you effortlessly share your files both internally and externally by signing up for a demo.
NL Bekijk hoe Bynder je kan helpen je bestanden moeiteloos intern en extern te delen. Meld je aan voor een vrijblijvende demo.
engelsk | Holländska |
---|---|
bynder | bynder |
effortlessly | moeiteloos |
share | delen |
files | bestanden |
internally | intern |
externally | extern |
demo | demo |
see | bekijk |
can | kan |
your | je |
how | hoe |
and | en |
for | voor |
a | een |
help | helpen |
both | te |
by | aan |
EN Data Processing Agreements are signed between SuperOffice and the customer when signing the SuperOffice CRM Online Agreement
NL Bij het tekenen van het contract voor SuperOffice CRM Online worden de gegevensverwerkersovereenkomsten getekend tussen SuperOffice en de klant
engelsk | Holländska |
---|---|
signed | getekend |
crm | crm |
online | online |
agreement | contract |
the | de |
are | worden |
customer | klant |
and | en |
EN Avoid online identity theft with 24/7 data breach monitoring and a password vault that makes signing in to your accounts easier and safer.
NL Voorkomt online identiteitsdiefstal met 24/7 controle op datalekken en een wachtwoordkluis waarmee u zich eenvoudiger en veiliger kunt aanmelden bij uw accounts.
engelsk | Holländska |
---|---|
online | online |
identity | identiteits |
theft | diefstal |
data | data |
monitoring | controle |
vault | kluis |
makes | kunt |
accounts | accounts |
easier | eenvoudiger |
safer | veiliger |
and | en |
a | een |
EN By signing up you accept our Privacy Policy, Terms & Licensing Agreement. Protected by reCAPTCHA. Google Privacy Policy & Terms apply.
NL Door u aan te melden, accepteert u ons Privacybeleid, de Voorwaarden & de Licentie-overeenkomst. Beschermd door reCAPTCHA. Google Privacybeleid & Voorwaarden zijn van toepassing.
engelsk | Holländska |
---|---|
licensing | licentie |
recaptcha | recaptcha |
privacy policy | privacybeleid |
terms | voorwaarden |
agreement | overeenkomst |
protected | beschermd |
by | door |
up | aan |
our | ons |
apply | toepassing |
accept | de |
you accept | accepteert |
you | u |
EN Our free mobile apps for cloud offer fast, secure collaboration without the added step of signing in to a VPN. Wherever you’re working from, you can easily stay connected and keep work moving forward.
NL Met onze gratis mobiele apps voor cloud kun je snel en veilig samenwerken, zonder dat je je ook nog eens moet aanmelden via een VPN. Blijf gemakkelijk verbonden, waar je ook bent; je kunt altijd blijven doorwerken.
engelsk | Holländska |
---|---|
mobile | mobiele |
cloud | cloud |
collaboration | samenwerken |
vpn | vpn |
connected | verbonden |
apps | apps |
free | gratis |
easily | gemakkelijk |
fast | snel |
our | onze |
without | zonder |
forward | een |
a | eens |
and | en |
for | voor |
you | bent |
stay | blijf |
step | je |
to | ook |
you can | kunt |
EN Signing up with Jimdo is completely free. You don't need to provide a credit card or sign up for a subscription until you're ready. Give the website builder a try, commitment-free, then decide on the paid plan that's right for you.
NL Registreer je eenvoudig met je e-mailadres bij Jimdo. Dat kost je niks en je hoeft ook geen creditcard of rekening op te geven. Wil je later naar een betaald pakket overstappen, dan kun je die informatie altijd nog aanvullen.
engelsk | Holländska |
---|---|
jimdo | jimdo |
paid | betaald |
subscription | rekening |
or | of |
give | geven |
with | bij |
card | creditcard |
on | op |
to | ook |
for | later |
need | je |
EN After signing in with your MAGIX Login, you will be guided step-by-step through the product registration.
NL Na de aanmelding met uw MAGIX login wordt u stap voor stap door de productregistratie geleid.
engelsk | Holländska |
---|---|
magix | magix |
guided | geleid |
the | de |
step | stap |
login | login |
registration | aanmelding |
after | na |
with | met |
by | door |
you | u |
be | wordt |
EN Telekom partnered with komoot to reward their customers with a region voucher when signing up, helping them save and explore.
NL Telekom klanten worden beloond met een waardebon voor een gratis regio wanneer ze zich aanmelden bij komoot. Zo worden ze aangemoedigd erop uit te trekken.
engelsk | Holländska |
---|---|
komoot | komoot |
customers | klanten |
region | regio |
voucher | waardebon |
with | bij |
to | erop |
them | ze |
when | wanneer |
a | een |
EN To start this process, you will want to use the dropdown menu to enter your Certificate Signing Request (CSR) and follow the path: Home > Security > SSL/TLS
NL Om dit proces te starten, wilt u het vervolgkeuzemenu gebruiken om uw certificaat ondertekeningsaanvraag (CSR) in te voeren en het pad te volgen: Home> Beveiliging> SSL / TLS
engelsk | Holländska |
---|---|
dropdown | vervolgkeuzemenu |
certificate | certificaat |
follow | volgen |
gt | gt |
security | beveiliging |
process | proces |
ssl | ssl |
tls | tls |
to | om |
use | gebruiken |
want | wilt |
enter | in |
and | en |
path | pad |
start | starten |
you | u |
this | dit |
EN From the SSL/TLS page, you will need to pick the Generate, view, or delete SSL certificate signing requests link and complete the tasks below:
NL Vanaf de SSL / TLS-pagina moet u de SSL-certificaat ondertekenende aanvragen koppelen aan het genereren, bekijken of verwijderen of verwijderen en de onderstaande taken invullen:
engelsk | Holländska |
---|---|
generate | genereren |
delete | verwijderen |
certificate | certificaat |
link | koppelen |
ssl | ssl |
tls | tls |
page | pagina |
or | of |
requests | aanvragen |
tasks | taken |
the | de |
below | onderstaande |
and | en |
you | u |
complete | invullen |
Visar 50 av 50 översättningar