EN Start off by picking the URL that you want to check for keyword rankings and then select either a local or a global audience. You can then analyze that URL to see the top ranking keywords that apply to it.
"then select either" på engelsk kan översättas till följande Holländska ord/fraser:
EN Start off by picking the URL that you want to check for keyword rankings and then select either a local or a global audience. You can then analyze that URL to see the top ranking keywords that apply to it.
NL Begin met het kiezen van de URL die u wilt controleren op trefwoord rankings en selecteer vervolgens een lokaal of een wereldwijd publiek. U kunt dan die URL analyseren om de top ranking trefwoorden te zien die erop van toepassing zijn.
engelsk | Holländska |
---|---|
start | begin |
url | url |
local | lokaal |
global | wereldwijd |
audience | publiek |
analyze | analyseren |
rankings | rankings |
select | selecteer |
or | of |
the | de |
ranking | ranking |
keyword | trefwoord |
keywords | trefwoorden |
apply | toepassing |
you can | kunt |
want | wilt |
top | op |
for | top |
you | u |
check | controleren |
and | en |
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
NL KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN
engelsk | Holländska |
---|---|
choose | kiezen |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer
engelsk | Holländska |
---|---|
select | selecteer |
file | bestand |
icon | pictogram |
in | in |
the | de |
download | downloaden |
and | en |
want | wilt |
to | dat |
EN Step 3: Browse to the file or folder you wish to use, select it, and click either Open or Select Folder.
NL Stap 3: Blader naar het bestand of de map die u wilt gebruiken, selecteer het en klik op Open of selecteer Map.
engelsk | Holländska |
---|---|
file | bestand |
or | of |
folder | map |
the | de |
use | gebruiken |
click | klik |
open | open |
select | selecteer |
step | stap |
to | naar |
you | u |
wish | wilt |
and | en |
EN “Prior to using Sales.Rocks, finding accurate data was either expensive or time consuming, and if it wasn't either of those, the data was incredibly inaccurate and resulted in more bounces that expected.”
NL “Voordat we met Sales.Rocks begonnen, was het voor ons heel tijdrovend en prijzig om nieuwe leads te vinden. En de leads die we dan vonden waren vaak onnauwkeurig, wat vervolgens weer leidde tot zeer hoge bounce-percentages``.
EN People either love or hate Rick and Morty. But either way you've got to appreciate a high-quality fanboy tattoo.
NL Mensen houden van of haten Rick en Morty. Maar hoe dan ook, je moet een fanboy-tatoeage van hoge kwaliteit waarderen.
engelsk | Holländska |
---|---|
tattoo | tatoeage |
people | mensen |
or | of |
quality | kwaliteit |
high | hoge |
and | en |
but | |
appreciate | waarderen |
high-quality | hoge kwaliteit |
got | je |
a | een |
EN The goose feathers that support either bulb act as reflectors for the light that shines from them, and they are free from either trimming or ornament
NL De ganzenveren die beide bollen ondersteunen, fungeren als reflectoren voor het licht dat ervan schijnt, en ze zijn vrij van afsnijden of ornament
engelsk | Holländska |
---|---|
act | fungeren |
reflectors | reflectoren |
shines | schijnt |
free | vrij |
or | of |
the | de |
light | licht |
for | voor |
are | zijn |
support | ondersteunen |
as | als |
that | ervan |
and | en |
from | van |
they | ze |
EN on two different domains. DMARC takes the authentication result of each and checks if the domain used in either SPF or DKIM matches the From: domain (the central identity). If either is true, DMARC alignment is achieved.
NL op twee verschillende domeinen. DMARC neemt het authenticatie resultaat van elk en controleert of het domein gebruikt in SPF of DKIM overeenkomt met het From: domein (de centrale identiteit). Als een van beide waar is, is DMARC afstemming bereikt.
engelsk | Holländska |
---|---|
dmarc | dmarc |
takes | neemt |
checks | controleert |
spf | spf |
dkim | dkim |
central | centrale |
alignment | afstemming |
achieved | bereikt |
authentication | authenticatie |
domain | domein |
in | in |
or | of |
is | is |
the | de |
on | op |
used | gebruikt |
identity | identiteit |
two | twee |
domains | domeinen |
if | als |
and | en |
result | een |
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
engelsk | Holländska |
---|---|
step | stap |
backup | back-up |
extract | extraheren |
extraction | extractie |
take | duurt |
seconds | seconden |
your | uw |
on | op |
the | de |
you | u |
and | en |
location | locatie |
file | bestand |
click | klik |
app | app |
csv | csv |
save | opslaan |
where | waar |
select | selecteer |
left | linkerkant |
want | wilt |
then | vervolgens |
just | slechts |
EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.
NL Als u ondertiteling in een andere taal wilt selecteren, indien beschikbaar, klikt u op het pictogram Instellingen en selecteert u de gewenste taal.
engelsk | Holländska |
---|---|
settings | instellingen |
icon | pictogram |
the | de |
other | andere |
click | klikt |
select | selecteert |
if | indien |
to select | selecteren |
language | taal |
EN Select the desired package, then select Renew now. This opens the shopping cart.
NL Selecteer het gewenste pakket en vervolgens Nu verlengen. Hierdoor wordt de winkelwagen geopend.
engelsk | Holländska |
---|---|
select | selecteer |
desired | gewenste |
package | pakket |
renew | verlengen |
now | nu |
opens | geopend |
cart | winkelwagen |
then | vervolgens |
the | de |
this | wordt |
EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.
NL Selecteer op de pagina Bestelinformatie het aantal computers (maximaal 3 computers). Voer uw postadres, e-mailadres en uw betalingsopties in en selecteer vervolgens Doorgaan. Opmerking: De lengte van het abonnement is op basis van uw vorige abonnement.
engelsk | Holländska |
---|---|
computers | computers |
mailadres | |
continue | doorgaan |
note | opmerking |
length | lengte |
page | pagina |
select | selecteer |
subscription | abonnement |
is | is |
the | de |
on | op |
enter | voer |
address | postadres |
number | aantal |
previous | vorige |
and | en |
of | van |
to | vervolgens |
EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
engelsk | Holländska |
---|---|
select | selecteer |
cryptocurrency | cryptocurrency |
wish | wenst |
choices | keuzes |
process | verwerken |
complete | volledige |
checkout | afrekenen |
ready | klaar |
payment | betaling |
the | de |
to | om |
when | wanneer |
and | en |
you | bent |
then | vervolgens |
EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.
NL Bij het verwerken van uw kassa is er een plaats om een domein te selecteren.Zorg ervoor dat u klikt Selecteer domein en dan Voeg toe aan winkelmandje Om ervoor te zorgen dat het domein correct wordt toegevoegd.
engelsk | Holländska |
---|---|
processing | verwerken |
checkout | kassa |
place | plaats |
domain | domein |
cart | winkelmandje |
is | is |
and | en |
ensure | zorgen |
to | om |
sure | dat |
add | voeg |
added | toegevoegd |
properly | correct |
there | er |
EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"
NL Selecteer Domeinen van het clientgebied, selecteer vervolgens in het vervolgkeuzemenu "DNS beheren"
engelsk | Holländska |
---|---|
select | selecteer |
domains | domeinen |
manage | beheren |
dns | dns |
drop-down | vervolgkeuzemenu |
then | vervolgens |
EN The GG client allows you to select where you'd like your Moments saved. While in the GG client find your way to "Settings" -> "Storage". You can then select your desired location for all saved clips.
NL Met de GG-client kun je selecteren waar je jouw momenten wilt opslaan. Terwijl je in de GG-client je weg vindt naar 'Instellingen' -> 'Opslag'. Kun je vervolgens de gewenste locatie voor alle opgeslagen clips selecteren.
engelsk | Holländska |
---|---|
client | client |
moments | momenten |
find | vindt |
settings | instellingen |
gt | gt |
desired | gewenste |
clips | clips |
your | je |
saved | opgeslagen |
in | in |
the | de |
storage | opslag |
you can | kun |
where | waar |
location | locatie |
for | voor |
select | selecteren |
to | vervolgens |
EN Select A Form in the Editor, select a Field, then click on the Up or Down Arrows to move the Form Field accordingly.
NL Selecteer een formulier in de Editor, selecteer een veld en klik vervolgens op de pijl omhoog of omlaag om het formulierveld overeenkomstig te verplaatsen.
engelsk | Holländska |
---|---|
form | formulier |
editor | editor |
field | veld |
in | in |
or | of |
the | de |
on | op |
click | klik |
to | om |
select | selecteer |
a | een |
up | omhoog |
then | vervolgens |
EN To begin recording in the software, just select the tab "Import", select the appropriate import source and then click on the record button
NL Voor het opnemen klikt u in de software simpelweg op het tabblad 'Importeren', selecteert u de bijbehorende importbron en drukt u op de opnametoets
engelsk | Holländska |
---|---|
tab | tabblad |
import | importeren |
in | in |
software | software |
select | selecteert |
click | klikt |
on | op |
the | de |
to | opnemen |
and | en |
EN Select the image, add a hotspot, then preview the image to select where you want the hotspot to be
NL Selecteer de afbeelding, voeg een hotspot toe en bekijk vervolgens een voorbeeld van de afbeelding om te selecteren waar u de hotspot wilt hebben
engelsk | Holländska |
---|---|
image | afbeelding |
add | voeg |
preview | voorbeeld |
the | de |
where | waar |
select | selecteer |
to | om |
a | een |
then | vervolgens |
to select | selecteren |
want | wilt |
you | u |
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
engelsk | Holländska |
---|---|
step | stap |
backup | back-up |
extract | extraheren |
extraction | extractie |
take | duurt |
seconds | seconden |
your | uw |
on | op |
the | de |
you | u |
and | en |
location | locatie |
file | bestand |
click | klik |
app | app |
csv | csv |
save | opslaan |
where | waar |
select | selecteer |
left | linkerkant |
want | wilt |
then | vervolgens |
just | slechts |
EN From your Client Area dashboard, select the Services dropdown and then select My Services.
NL Van jouw Klantengebied Dashboard, selecteer de Diensten Dropdown en selecteer vervolgens Mijn diensten.
engelsk | Holländska |
---|---|
dashboard | dashboard |
select | selecteer |
services | diensten |
dropdown | dropdown |
the | de |
my | mijn |
client area | klantengebied |
then | vervolgens |
and | en |
from | van |
EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
NL Selecteer de Facturering Dropdown -link vanuit het bovenste menu en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
engelsk | Holländska |
---|---|
select | selecteer |
billing | facturering |
dropdown | dropdown |
menu | menu |
manage | beheer |
third | derde |
in | in |
the | de |
link | link |
from | vanuit |
card | creditcard |
top | in de |
and | en |
then | vervolgens |
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
NL Selecteer uiterst rechts van het dashboard op het bovenste menu, selecteer de "Hallo, (jouw naam hier)"Dropdown Link en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
engelsk | Holländska |
---|---|
menu | menu |
dashboard | dashboard |
dropdown | dropdown |
manage | beheer |
third | derde |
select | selecteer |
far | van de |
link | link |
in | in |
the | de |
on | op |
name | naam |
on the | bovenkant |
hello | hallo |
card | creditcard |
and | en |
of | van |
here | hier |
then | vervolgens |
EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
NL Navigeer naar het Klantengebied.Selecteer de Facturering Dropdown -link vanuit het bovenste menu en selecteer vervolgens de Paypal-factuurovereenkomsten koppeling.De link is de vijfde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
engelsk | Holländska |
---|---|
select | selecteer |
billing | facturering |
dropdown | dropdown |
menu | menu |
paypal | paypal |
fifth | vijfde |
in | in |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
navigate | navigeer |
from | vanuit |
top | in de |
and | en |
to | vervolgens |
EN Select the cryptocurrency you wish from the list of accepted choices and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst uit de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer Volledige afrekenen wanneer klaar.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
engelsk | Holländska |
---|---|
select | selecteer |
cryptocurrency | cryptocurrency |
wish | wenst |
choices | keuzes |
process | verwerken |
complete | volledige |
checkout | afrekenen |
ready | klaar |
payment | betaling |
the | de |
to | om |
then | vervolgens |
through | te |
when | wanneer |
and | en |
you | u |
of | door |
from | uit |
EN 1. Navigate to the Hostwinds Client Area, select Support, then select Open A Ticket.
NL 1. Navigeer naar de hostwinds Klantengebied, selecteer Ondersteuning, selecteer dan Open een ticket.
engelsk | Holländska |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
select | selecteer |
support | ondersteuning |
the | de |
client area | klantengebied |
navigate | navigeer |
open | open |
ticket | ticket |
a | een |
EN On the Cloud Control dashboard menu, select the Network dropdown link and then select the Domains link. From the table you are directed to, you will see a list of all your domains.
NL Selecteer in het menu Cloud Control Dashboard het netwerkopname -link en selecteer vervolgens de link domeinen.Vanaf de tabel waarnaar u wordt doorverwezen, ziet u een lijst met al uw domeinen.
engelsk | Holländska |
---|---|
cloud | cloud |
control | control |
dashboard | dashboard |
select | selecteer |
menu | menu |
link | link |
the | de |
table | tabel |
domains | domeinen |
and | en |
you | u |
to | vanaf |
EN To edit or modify any DNS records for domains added to your DNS Manager, select the Actions dropdown link and then select the Records link.
NL Om DNS-records voor domeinen aan uw DNS-manager te bewerken of aan uw DNS-manager te wijzigen, selecteert u de DropDown-koppeling Acties en selecteert u vervolgens de Link van de records.
engelsk | Holländska |
---|---|
dns | dns |
manager | manager |
dropdown | dropdown |
select | selecteert |
or | of |
the | de |
records | records |
edit | bewerken |
actions | acties |
link | link |
to | om |
for | voor |
domains | domeinen |
then | vervolgens |
and | en |
EN To edit or modify any DNS records for domains added to the DNS Manager, select the Actions dropdown for the domain you wish to manage and then select the Records link.
NL Als u DNS-records voor domeinen aan de DNS-manager wilt bewerken of wijzigen, selecteert u de vervolgkeuzelijst Acties voor het domein dat u wilt beheren en selecteert u vervolgens de Link van de Records.
engelsk | Holländska |
---|---|
dns | dns |
select | selecteert |
or | of |
manager | manager |
domain | domein |
the | de |
records | records |
edit | bewerken |
actions | acties |
manage | beheren |
link | link |
domains | domeinen |
and | en |
for | voor |
to | vervolgens |
you | u |
wish | wilt |
EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added correctly.
NL Bij het verwerken van uw kassa is er een plaats om een domein te selecteren.Zorg ervoor dat u klikt Selecteer domein en dan Voeg toe aan winkelmandje Om ervoor te zorgen dat het domein correct wordt toegevoegd.
engelsk | Holländska |
---|---|
processing | verwerken |
checkout | kassa |
place | plaats |
domain | domein |
cart | winkelmandje |
is | is |
and | en |
ensure | zorgen |
correctly | correct |
to | om |
sure | dat |
add | voeg |
added | toegevoegd |
there | er |
EN Yes! If you’d prefer a certain orientation on your roll labels, when your proof is ready to be reviewed select "Edit" below your proof. You can then select from the 4 orientation…
NL Ja. Als je een bepaalde afdrukstand op je etiketten op rol wilt, selecteer je 'Bewerken' onder je proefdruk wanneer die klaar is om te worden gecontroleerd. Je kunt dan uit 4 afdr…
EN Start off by selecting the site you’d like to find ranking keywords for and then select the geographical location that you want to check. Analyze the site and then you’ll see the top keywords for the area.
NL Begin met het selecteren van de site die u wilt vinden ranking zoekwoorden voor en selecteer vervolgens de geografische locatie die u wilt controleren. Analyseer de site en dan zie je de top zoekwoorden voor het gebied.
engelsk | Holländska |
---|---|
start | begin |
ranking | ranking |
geographical | geografische |
analyze | analyseer |
site | site |
area | gebied |
the | de |
location | locatie |
select | selecteer |
selecting | selecteren |
want | wilt |
to | vervolgens |
find | en |
check | controleren |
for | voor |
top | top |
that | die |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
engelsk | Holländska |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuration | configuratie |
telephony | telefonie |
call | oproep |
to | vervolgens |
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
engelsk | Holländska |
---|---|
click | klikken |
account | account |
manage | beheer |
funds | geld |
my | mijn |
more | meer |
you can | kunt |
then | vervolgens |
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
engelsk | Holländska |
---|---|
click | klikken |
account | account |
manage | beheer |
funds | geld |
my | mijn |
more | meer |
you can | kunt |
then | vervolgens |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
engelsk | Holländska |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuration | configuratie |
telephony | telefonie |
call | oproep |
to | vervolgens |
EN On approaching Lyons, take Lyon center exit then follow signs for presqu'ile then Place de la République. At Wilson bridge take rue Childebert. To reach the hotel, take first street on the right, rue Grolée, then second street on the left, rue Jussieu.
NL Als u Lyon nadert, neem afslag Lyon centrum en volg de borden richting Presqu'ile, dan Place de la République. Bij de Wilson brug, neem rue Childebert. Het hotel bereikt u via de eerste straat rechts, rue Grolée, dan tweede straat links, rue Jussieu.
engelsk | Holländska |
---|---|
lyon | lyon |
center | centrum |
follow | volg |
la | la |
wilson | wilson |
bridge | brug |
rue | rue |
reach | bereikt |
hotel | hotel |
street | straat |
place | place |
second | tweede |
de | de |
left | rechts |
EN Select either option 1 or 2 depending on your operating system.
NL Selecteer optie 1 of 2, afhankelijk van uw besturingssysteem.
engelsk | Holländska |
---|---|
operating system | besturingssysteem |
select | selecteer |
option | optie |
or | of |
your | uw |
depending | afhankelijk |
EN The first time the program is run (unless after an upgrade) it will prompt to either create a new database or select an existing one. It'll also ask for the location of your BCM logs.'
NL De eerste keer dat het programma wordt uitgevoerd (tenzij na een upgrade) wordt gevraagd om een nieuwe database te maken of een bestaande te selecteren. Het vraagt ook om de locatie van uw BCM-logboeken.'
engelsk | Holländska |
---|---|
unless | tenzij |
upgrade | upgrade |
select | selecteren |
bcm | bcm |
logs | logboeken |
or | of |
the | de |
after | na |
to | om |
location | locatie |
program | programma |
database | database |
create | maken |
is | wordt |
existing | bestaande |
also | ook |
of | van |
it | het |
EN Billing cycles are set either on a monthly or annual basis, depending on the type of subscription plan you select when purchasing a Subscription.
NL De factureringscycli worden ingesteld op maand- of jaarbasis, afhankelijk van het type abonnement dat u selecteert bij de aankoop van een abonnement.
engelsk | Holländska |
---|---|
monthly | maand |
purchasing | aankoop |
select | selecteert |
on | op |
or | of |
the | de |
type | type |
are | worden |
set | ingesteld |
basis | een |
subscription | abonnement |
depending | afhankelijk |
of | van |
you | u |
EN Your current services display in the YOUR ACTIVE PRODUCTS/SERVICES table. Proceed to select the service you would like to enter either through the name on the table's row or the green Manage button to the right of the row.
NL Uw huidige services-weergave in de tabel met uw actieve producten / services.Ga verder met het selecteren van de service die u wilt invoeren via de nAD op de rij van de tabel of de groene beherenknop rechts van de rij.
engelsk | Holländska |
---|---|
current | huidige |
display | weergave |
active | actieve |
row | rij |
table | tabel |
or | of |
in | in |
on | op |
the | de |
service | service |
services | services |
products | producten |
to the right | rechts |
select | selecteren |
you | u |
of | van |
EN Your purchased services display in the YOUR ACTIVE PRODUCTS/SERVICES table. Proceed to select the service you would like to enter either through the name on the table's row or the green Manage button to the right of the row.
NL Uw gekochte services weergeven in de tabel met uw actieve producten / services.Ga verder met het selecteren van de service die u wilt invoeren via de nAD op de rij van de tabel of de groene beherenknop rechts van de rij.
engelsk | Holländska |
---|---|
display | weergeven |
active | actieve |
row | rij |
purchased | gekochte |
table | tabel |
or | of |
in | in |
on | op |
the | de |
service | service |
services | services |
products | producten |
to the right | rechts |
select | selecteren |
you | u |
of | van |
EN When you are ready to leave the chat, you can either click the "Disconnect" button at the top of the page, or select to visit another page on the site using the navigation bar at the top of the page
NL Wanneer je de chat wilt verlaten, kun je ofwel op de toets "verbreken" aan de bovenkant van de pagina klikken of kiezen om een andere pagina op de site te bezoeken behulp van de navigatiebalk aan de bovenkant van de pagina
engelsk | Holländska |
---|---|
or | of |
the | de |
to | om |
site | site |
you can | kun |
visit | bezoeken |
on | op |
on the | bovenkant |
chat | chat |
page | pagina |
select | kiezen |
when | wanneer |
are | wilt |
click | klikken |
another | van |
EN If a performer is offline, you can select the "Add Me To Your Favorites" link on either the performer's quickview image
NL Als de performer offline is, kun je klikken op “Mij aan je favorieten toevoegen” op het fotootje van de performer
engelsk | Holländska |
---|---|
if | als |
offline | offline |
select | klikken |
add | toevoegen |
me | mij |
favorites | favorieten |
is | is |
to | van |
your | je |
on | op |
a | het |
EN When you are ready to leave the chat, you can either click the "Disconnect" button at the top of the page, or select to visit another page on the site using the navigation bar at the top of the page
NL Wanneer je de chat wilt verlaten, kun je ofwel op de toets "verbreken" aan de bovenkant van de pagina klikken of kiezen om een andere pagina op de site te bezoeken behulp van de navigatiebalk aan de bovenkant van de pagina
engelsk | Holländska |
---|---|
or | of |
the | de |
to | om |
site | site |
you can | kun |
visit | bezoeken |
on | op |
on the | bovenkant |
chat | chat |
page | pagina |
select | kiezen |
when | wanneer |
are | wilt |
click | klikken |
another | van |
EN If a performer is offline, you can select the "Add Me To Your Favorites" link on either the performer's quickview image
NL Als de performer offline is, kun je klikken op “Mij aan je favorieten toevoegen” op het fotootje van de performer
engelsk | Holländska |
---|---|
if | als |
offline | offline |
select | klikken |
add | toevoegen |
me | mij |
favorites | favorieten |
is | is |
to | van |
your | je |
on | op |
a | het |
EN Either select the harbour closest to you or look for the button "Show Boat Trips near me" to find your ideal boat tripl!
NL Selecteer de dichtstbijzijnde haven of zoek de knop "Toon Boottochten bij mij in de buurt" om uw ideale boottocht te vinden!
engelsk | Holländska |
---|---|
select | selecteer |
harbour | haven |
to | om |
or | of |
the | de |
ideal | ideale |
button | knop |
find | vinden |
me | mij |
closest | dichtstbijzijnde |
your | toon |
trips | uw |
EN The first time the program is run (unless after an upgrade) it will prompt to either create a new database or select an existing one. It'll also ask for the location of your BCM logs.'
NL De eerste keer dat het programma wordt uitgevoerd (tenzij na een upgrade) wordt gevraagd om een nieuwe database te maken of een bestaande te selecteren. Het vraagt ook om de locatie van uw BCM-logboeken.'
engelsk | Holländska |
---|---|
unless | tenzij |
upgrade | upgrade |
select | selecteren |
bcm | bcm |
logs | logboeken |
or | of |
the | de |
after | na |
to | om |
location | locatie |
program | programma |
database | database |
create | maken |
is | wordt |
existing | bestaande |
also | ook |
of | van |
it | het |
EN Billing cycles are set either on a monthly or annual basis, depending on the type of subscription plan you select when purchasing a Subscription.
NL De factureringscycli worden ingesteld op maand- of jaarbasis, afhankelijk van het type abonnement dat u selecteert bij de aankoop van een abonnement.
engelsk | Holländska |
---|---|
monthly | maand |
purchasing | aankoop |
select | selecteert |
on | op |
or | of |
the | de |
type | type |
are | worden |
set | ingesteld |
basis | een |
subscription | abonnement |
depending | afhankelijk |
of | van |
you | u |
EN Your current services display in the YOUR ACTIVE PRODUCTS/SERVICES table. Proceed to select the service you would like to enter either through the name on the table's row or the green Manage button to the right of the row.
NL Uw huidige services-weergave in de tabel met uw actieve producten / services.Ga verder met het selecteren van de service die u wilt invoeren via de nAD op de rij van de tabel of de groene beherenknop rechts van de rij.
engelsk | Holländska |
---|---|
current | huidige |
display | weergave |
active | actieve |
row | rij |
table | tabel |
or | of |
in | in |
on | op |
the | de |
service | service |
services | services |
products | producten |
to the right | rechts |
select | selecteren |
you | u |
of | van |
Visar 50 av 50 översättningar