Översätt "warmer climates" till Koreanska

Visar 30 av 30 översättningar av frasen "warmer climates" från engelsk till Koreanska

Översättning av engelsk till Koreanska av warmer climates

engelsk
Koreanska

EN With 20 perfectly placed vents, Rex has maximum airflow at slower speeds and in warmer climates, allowing you to stay cool

KO 완벽한 위치에 20개의 통풍 구멍이 존재하는 Rex는 느린 속도로 달릴 때나 더운 날씨에서도 최대의 공기 흐름을 보장하여 시원한 상태를 유지할 수 있습니다

Translitterering wanbyeoghan wichie 20gaeui tongpung gumeong-i jonjaehaneun Rexneun neulin sogdolo dallil ttaena deoun nalssieseodo choedaeui gong-gi heuleum-eul bojanghayeo siwonhan sangtaeleul yujihal su issseubnida

EN With 20 perfectly placed vents, Rex has maximum airflow at slower speeds and in warmer climates, allowing you to stay cool. The optimum airflow is complemented?

KO 완벽한 위치에 20개의 통풍 구멍이 존재하는 Rex는 느린 속도로 달릴 때나 더운 날씨에서도 최대의 공기 흐름을 보장하여?

Translitterering wanbyeoghan wichie 20gaeui tongpung gumeong-i jonjaehaneun Rexneun neulin sogdolo dallil ttaena deoun nalssieseodo choedaeui gong-gi heuleum-eul bojanghayeo?

EN Temperate Scuba Equipment - When you’re equipped for temperate climates you have maximum versatility because you can dive in the tropics and also in water that’s a bit cooler. Use this scuba gear in water that is 15-24ºC/60-75ºF.

KO 온대 지방 스쿠버 장비 - 온대 기후를 위한 장비로 열대 지방과 조금 더 추운 지방에서도 다이빙을 할 수 있습니다. 최대한의 활용이 가능합니다. 수온 15-24ºC의 수역에서 사용할 수 있습니다.

Translitterering ondae jibang seukubeo jangbi - ondae gihuleul wihan jangbilo yeoldae jibang-gwa jogeum deo chuun jibang-eseodo daibing-eul hal su issseubnida. choedaehan-ui hwal-yong-i ganeunghabnida. suon 15-24ºCui suyeog-eseo sayonghal su issseubnida.

EN Cold-water Scuba Equipment - Cool climates often have spectacular diving

KO 차가운 수온 스쿠버 장비 -  차가운 수온에서는 종종 아주 놀라운 다이빙을 할 수 있습니다

Translitterering chagaun suon seukubeo jangbi -  chagaun suon-eseoneun jongjong aju nollaun daibing-eul hal su issseubnida

EN Tested in the world’s hottest and most humid riding climates, the Souplesse Flyweight Jersey is made to take the heat.

KO 세계에서 가장 덥고 습한 환경에서 테스트한 수플레스 플라이웨이트 져지는 열기 사이로 비상할 수 있도록 제작되었습니다.

Translitterering segyeeseo gajang deobgo seubhan hwangyeong-eseo teseuteuhan supeulleseu peullaiweiteu jyeojineun yeolgi sailo bisanghal su issdolog jejagdoeeossseubnida.

EN Tested in the world’s hottest and most humid riding climates, the Pro Team Flyweight Jersey and Bib Shorts are made to take the heat.

KO 세계에서 가장 덥고 습한 환경에서 테스트한 프로 팀 플라이웨이트 져지와 빕 숏은 열기 사이로 비상할 수 있도록 제작되었습니다.

Translitterering segyeeseo gajang deobgo seubhan hwangyeong-eseo teseuteuhan peulo tim peullaiweiteu jyeojiwa bib syos-eun yeolgi sailo bisanghal su issdolog jejagdoeeossseubnida.

EN Suitable for road racing and triathlon, Utopia can be used year-round in all climates, due to its refined design to keep the rider cool, especially when riding at high speed.

KO 로드 레이싱, 철인3종경기에 알맞은 Utopia는 쾌적하게 라이딩을 만끽할 수 있는 정교한 디자인 덕분에 일 년 내내 어떤 기후에서든 사용할 수 있으며, 특히 빠르게 달릴 때 진가를 발휘합니다.

Translitterering lodeu leising, cheol-in3jong-gyeong-gie almaj-eun Utopianeun kwaejeoghage laiding-eul mankkighal su issneun jeong-gyohan dijain deogbun-e il nyeon naenae eotteon gihueseodeun sayonghal su iss-eumyeo, teughi ppaleuge dallil ttae jingaleul balhwihabnida.

EN Temperate Scuba Equipment - When you’re equipped for temperate climates you have maximum versatility because you can dive in the tropics and also in water that’s a bit cooler. Use this scuba gear in water that is 15-24ºC/60-75ºF.

KO 온대 지방 스쿠버 장비 - 온대 기후를 위한 장비로 열대 지방과 조금 더 추운 지방에서도 다이빙을 할 수 있습니다. 최대한의 활용이 가능합니다. 수온 15-24ºC의 수역에서 사용할 수 있습니다.

Translitterering ondae jibang seukubeo jangbi - ondae gihuleul wihan jangbilo yeoldae jibang-gwa jogeum deo chuun jibang-eseodo daibing-eul hal su issseubnida. choedaehan-ui hwal-yong-i ganeunghabnida. suon 15-24ºCui suyeog-eseo sayonghal su issseubnida.

EN Cold-water Scuba Equipment - Cool climates often have spectacular diving

KO 차가운 수온 스쿠버 장비 -  차가운 수온에서는 종종 아주 놀라운 다이빙을 할 수 있습니다

Translitterering chagaun suon seukubeo jangbi -  chagaun suon-eseoneun jongjong aju nollaun daibing-eul hal su issseubnida

EN Tested in the world’s hottest and most humid riding climates, the Souplesse Flyweight Jersey is made to take the heat.

KO 세계에서 가장 덥고 습한 환경에서 테스트한 수플레스 플라이웨이트 져지는 열기 사이로 비상할 수 있도록 제작되었습니다.

Translitterering segyeeseo gajang deobgo seubhan hwangyeong-eseo teseuteuhan supeulleseu peullaiweiteu jyeojineun yeolgi sailo bisanghal su issdolog jejagdoeeossseubnida.

EN Tested in the world’s hottest and most humid riding climates, the Pro Team Flyweight Jersey and Bib Shorts are made to take the heat.

KO 세계에서 가장 덥고 습한 환경에서 테스트한 프로 팀 플라이웨이트 져지와 빕 숏은 열기 사이로 비상할 수 있도록 제작되었습니다.

Translitterering segyeeseo gajang deobgo seubhan hwangyeong-eseo teseuteuhan peulo tim peullaiweiteu jyeojiwa bib syos-eun yeolgi sailo bisanghal su issdolog jejagdoeeossseubnida.

EN Smog forms faster in warmer weather, creating a health hazard for all of us, especially infants, children and the elderly.

KO 스모그는 날씨가 따뜻할수록 더욱 빠르게 형성되어 우리 모두, 특히 유아, 어린이, 노년층의 건강에 유해한 요소로 작용합니다.

Translitterering seumogeuneun nalssiga ttatteushalsulog deoug ppaleuge hyeongseongdoeeo uli modu, teughi yua, eolin-i, nonyeoncheung-ui geongang-e yuhaehan yosolo jag-yonghabnida.

EN Basically, anytime of the year. However, the likeliness of rain is higher between November and March (Austral Summer) and it is warmer.

KO 기본적으로 연중 언제든지 좋습니다. 하지만, 11월과 3월 사이에는 비가 올 가능성이 높고 더 따뜻합니다.

Translitterering gibonjeog-eulo yeonjung eonjedeunji johseubnida. hajiman, 11wolgwa 3wol saieneun biga ol ganeungseong-i nopgo deo ttatteushabnida.

EN Thousands of people cool off by leaping into the refreshing water during the warmer months of the year.

KO 수천 명이 무더운 여름철 상쾌한 강물에 뛰어들어 더위를 식힌다.

Translitterering sucheon myeong-i mudeoun yeoleumcheol sangkwaehan gangmul-e ttwieodeul-eo deowileul sighinda.

EN The Profoto A1 was placed at a 90-degree angle, on eye level, with a Clic Grid attached to it for a more direct light, and a Clic Gel Quarter CTO for a warmer tone in the image

KO Profoto A1은 눈높이에 90도 각도로 설치했는데, 직사광을 연출하기 위해 Clic Grid를 장착하고, 이미지를 따뜻한 톤으로 만들기 위해 Clic Gel Quarter CTO를 부착했다

Translitterering Profoto A1eun nunnop-ie 90do gagdolo seolchihaessneunde, jigsagwang-eul yeonchulhagi wihae Clic Gridleul jangchaghago, imijileul ttatteushan ton-eulo mandeulgi wihae Clic Gel Quarter CTOleul buchaghaessda

engelsk Koreanska
cto cto

EN The SunSilver fabric creates a somewhat warmer light with a slightly higher light output and more contrast than its white counterpart

KO 선실버 패브릭은 화이트 버전보다 광출력이 약간 더 높고 콘트라스트도 더 확실한, 다소 따뜻한 빛을 선사합니다

Translitterering seonsilbeo paebeulig-eun hwaiteu beojeonboda gwangchullyeog-i yaggan deo nopgo konteulaseuteudo deo hwagsilhan, daso ttatteushan bich-eul seonsahabnida

EN As a result, this is a very popular reflector that is often used in sunsets or when a warmer and more natural skin tone is wanted.

KO 그래서 해질녘 촬영이나 따뜻하고 자연스러운 피부 톤을 표현하고 싶을 때 굉장히 인기 있는 리플렉터죠.

Translitterering geulaeseo haejilnyeok chwal-yeong-ina ttatteushago jayeonseuleoun pibu ton-eul pyohyeonhago sip-eul ttae goengjanghi ingi issneun lipeullegteojyo.

EN The metallic gold fabric creates a warmer light with a lower color temperature

KO 금속성 골드 패브릭은 색온도가 낮은 따뜻한 조명을 구현합니다

Translitterering geumsogseong goldeu paebeulig-eun saeg-ondoga naj-eun ttatteushan jomyeong-eul guhyeonhabnida

EN Although these are the limits, some of the most popular diving is shallower than 12 metres/40 feet, where the water’s warmer and the colors are brighter.

KO 이렇게 제한이 있기는 하지만, 가장 인기 있는 다이빙 지역 중 어떤 곳들은 12m/40ft 보다 얕으며 수온이 더 따뜻하고 색깔도 더 밝습니다.

Translitterering ileohge jehan-i issgineun hajiman, gajang ingi issneun daibing jiyeog jung eotteon gosdeul-eun 12m/40ft boda yat-eumyeo suon-i deo ttatteushago saegkkaldo deo balgseubnida.

EN The warmer months call for lighter coloured tailoring to keep control of the heat. With a pale blue suit, choose black or navy shoes.

KO 날이 더워지면 밝은 컬러의 슈트로 뜨거운 열기를 잡아보세요. 페일 블루 컬러의 슈트에는 블랙이나 네이비 슈즈가 잘 어울립니다.

Translitterering nal-i deowojimyeon balg-eun keolleoui syuteulo tteugeoun yeolgileul jab-aboseyo. peil beullu keolleoui syuteueneun beullaeg-ina neibi syujeuga jal eoullibnida.

EN During these warmer months, light, breathable materials such as linen or cotton are ideal, and contrast buttons will give your suit a smart-casual feel.

KO 더운 계절에는 리넨이나 면처럼 가볍고 통기성 있는 소재가 이상적이며, 대비를 이루는 버튼은 수트에 스마트 캐주얼한 느낌을 더해줍니다.

Translitterering deoun gyejeol-eneun linen-ina myeoncheoleom gabyeobgo tong-giseong issneun sojaega isangjeog-imyeo, daebileul iluneun beoteun-eun suteue seumateu kaejueolhan neukkim-eul deohaejubnida.

EN PURE at Niseko Village nature activity centre is perfect for diverse interests and the best way to experience Hokkaido during the warmer summer months

KO 니세코 빌리지(Niseko Village) 자연 활동 센터의 퓨어(PURE)는 따뜻한 여름철 다양한 취미를 즐기기에 이상적이며 홋카이도를 경험하는 가장 좋은 방법입니다

Translitterering niseko billiji(Niseko Village) jayeon hwaldong senteoui pyueo(PURE)neun ttatteushan yeoleumcheol dayanghan chwimileul jeulgigie isangjeog-imyeo hoskaidoleul gyeongheomhaneun gajang joh-eun bangbeob-ibnida

EN The self-contained ProTungsten Air is ideal for creating character light or stimulating interior light. It provides a warm-white light that gets even warmer when the light is dimmed.

KO 그 자체로 독립된 유닛인 ProTungsten Air는 실내 조명에 활기를 불어넣거나 캐릭터 조명을 연출하는 데 이상적입니다. 광량을 낮출 때 오히려 더욱 따뜻해지는, 따뜻한 느낌의 백색광을 비춥니다.

Translitterering geu jachelo doglibdoen yunis-in ProTungsten Airneun silnae jomyeong-e hwalgileul bul-eoneohgeona kaeligteo jomyeong-eul yeonchulhaneun de isangjeog-ibnida. gwanglyang-eul najchul ttae ohilyeo deoug ttatteushaejineun, ttatteushan neukkim-ui baegsaeggwang-eul bichubnida.

EN It provides a warm-white light that gets even warmer when the light is dimmed

KO 광량을 낮출 때 오히려 더욱 따뜻해지는, 따뜻한 느낌의 백색광을 비춥니다

Translitterering gwanglyang-eul najchul ttae ohilyeo deoug ttatteushaejineun, ttatteushan neukkim-ui baegsaeggwang-eul bichubnida

EN Check Panel Wool Cashmere Coat with Warmer

KO 워머 체크 패널 울 캐시미어 코트

Translitterering womeo chekeu paeneol ul kaesimieo koteu

EN Although these are the limits, some of the most popular diving is shallower than 12 metres/40 feet, where the water’s warmer and the colors are brighter.

KO 이렇게 제한이 있기는 하지만, 가장 인기 있는 다이빙 지역 중 어떤 곳들은 12m/40ft 보다 얕으며 수온이 더 따뜻하고 색깔도 더 밝습니다.

Translitterering ileohge jehan-i issgineun hajiman, gajang ingi issneun daibing jiyeog jung eotteon gosdeul-eun 12m/40ft boda yat-eumyeo suon-i deo ttatteushago saegkkaldo deo balgseubnida.

EN In many facilities, the ship sorter is room temperature or even warmer, posing a risk to cold chain products if they are delayed or misrouted

KO 배송 분류기가 실온 또는 그보다 더 높은 온도에서 작동 중인 시설이 많으므로 지연되거나 잘못 전달될 경우 콜드체인 제품은 더욱 위험해질 수 있습니다

Translitterering baesong bunlyugiga sil-on ttoneun geuboda deo nop-eun ondo-eseo jagdong jung-in siseol-i manh-eumeulo jiyeondoegeona jalmos jeondaldoel gyeong-u koldeuchein jepum-eun deoug wiheomhaejil su issseubnida

EN Now that it’s a bit warmer I’m loving my Classic Jersey.

KO 요즘처럼 날씨가 따뜻해지면 클래식 져지를 즐겨 착용합니다.

Translitterering yojeumcheoleom nalssiga ttatteushaejimyeon keullaesig jyeojileul jeulgyeo chag-yonghabnida.

EN In other words, between sunset and sunrise the screen will automatically switch to warmer colours.

KO 즉, 일몰과 일출 사이에 화면이 자동으로 따뜻한 색으로 바뀝니다.

Translitterering jeug, ilmolgwa ilchul saie hwamyeon-i jadong-eulo ttatteushan saeg-eulo bakkwibnida.

EN Thousands of people cool off by leaping into the refreshing water during the warmer months of the year.

KO 수천 명이 무더운 여름철 상쾌한 강물에 뛰어들어 더위를 식힌다.

Translitterering sucheon myeong-i mudeoun yeoleumcheol sangkwaehan gangmul-e ttwieodeul-eo deowileul sighinda.

Visar 30 av 30 översättningar