Översätt "company s next gen earbuds" till Italienska

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "company s next gen earbuds" från engelsk till Italienska

Översättningar av company s next gen earbuds

"company s next gen earbuds" på engelsk kan översättas till följande Italienska ord/fraser:

company a al all alle anche app attività avere azienda aziendale aziendali aziende base business come commerciale compagnia company con controllo creare da dal dalla dati degli dell delle design di dopo e esperienza essere fare gestione gestire grazie gruppo ha il il tuo impresa imprese in lavoro loro l’azienda management marketing mentre mercato modello modo nel nella o ogni oltre organizzazione per per il per la persone piano più prestazioni prima prodotti progetti qualsiasi questo risorse se servizi servizio sia sito società software sono stato strumenti su sulla suo sviluppo team tempo ti tutti i tutto un una uno un’azienda utilizzare è
next a abbiamo accanto accanto a accanto al account ad ai al all alla alle allo altro anche ancora anni anno avanti base che ci ciò come con cosa creare cui da dal dall dalla data dati degli dei del dell della delle di dopo durante e essere fare fino futuro generazione giorno già gli grande grazie guida ha hai i il il giorno il tuo in la le link lo loro ma migliore migliori modo momento nei nel nell nella nelle next noi non nostra nostri nostro o ogni oltre ora per per il per la perché periodo più poi possono prima prodotti proprio prossima prossime prossimi prossimo puoi può quali qualsiasi quando quello questa questo qui quindi saranno sarà se sei sempre senza servizio si sia sicurezza sito sito web solo sono stato stesso su successiva successivamente successivo sui sul sulla sulle superiore tempo ti tra tua tue tuo tuoi tutte tutti tutto un una una volta uno utilizzare utilizzo vengono verso vicino viene volta web è è necessario
gen gen generazione
earbuds auricolari cuffie microfono

Översättning av engelsk till Italienska av company s next gen earbuds

engelsk
Italienska

EN Company type * Select company type Agent Other Architect Company Bar/Restaurant/Hotel Distributor company E-commerce Supplier General Contractor Interior designer Prosecutor Reseller Press Student Design firm Private

IT Tipo azienda * Seleziona tipo d'azienda Agente Altro Architetto Azienda Bar/Ristorante/Hotel Distributore E-commerce Fornitore General Contractor Interior designer Procuratore Rivenditore Stampa Studente Studio di progettazione Privato

engelsk Italienska
type tipo
agent agente
other altro
hotel hotel
e-commerce e-commerce
supplier fornitore
general general
student studente
private privato
interior interior
select seleziona
architect architetto
restaurant ristorante
distributor distributore
designer designer
reseller rivenditore
press stampa
bar bar
design progettazione
company azienda

EN NOW/NEXT: While NOW/NEXT is a permanent exhibit, the subject matter is always changing. Inspired by emerging trends in both pop culture and science, NOW/NEXT is always focused on what the future holds.

IT NOW/NEXT: mentre NOW/NEXT è una mostra permanente, l'argomento è in continua evoluzione. Ispirato alle tendenze emergenti della cultura pop e della scienza, NOW/NEXT è sempre focalizzato su ciò che riserva il futuro.

engelsk Italienska
permanent permanente
exhibit mostra
always sempre
inspired ispirato
trends tendenze
science scienza
focused focalizzato
changing evoluzione
now now
pop pop
culture cultura
the il
matter che
in in
on su
what ciò
a una
while mentre
future futuro
is è

EN This stuff will never come out for free (-> free VR porn) But VirtualTaboo seems to excel in getting these to the next-next-next level.

IT Questa roba non uscirà mai gratis (-> porno VR gratis) Ma VirtualTaboo sembra eccellere nel portarle livello successivo-successivo-successivo.

engelsk Italienska
stuff roba
gt gt
porn porno
seems sembra
excel eccellere
level livello
vr vr
but ma
never mai
for free gratis
this questa
the nel

EN NOW/NEXT: While NOW/NEXT is a permanent exhibit, the subject matter is always changing. Inspired by emerging trends in both pop culture and science, NOW/NEXT is always focused on what the future holds.

IT NOW/NEXT: mentre NOW/NEXT è una mostra permanente, l'argomento è in continua evoluzione. Ispirato alle tendenze emergenti della cultura pop e della scienza, NOW/NEXT è sempre focalizzato su ciò che riserva il futuro.

engelsk Italienska
permanent permanente
exhibit mostra
always sempre
inspired ispirato
trends tendenze
science scienza
focused focalizzato
changing evoluzione
now now
pop pop
culture cultura
the il
matter che
in in
on su
what ciò
a una
while mentre
future futuro
is è

EN During the company's latest earnings call, CFO Dave Whener said "the next generation of the consumer Quest headset" will release "later next year".

IT Durante l'ultima conferenza stampa della società, il direttore finanziario Dave Whener ha dichiarato che "la prossima generazione di cuffie Quest per

engelsk Italienska
dave dave
said dichiarato
generation generazione
headset cuffie
release di
the il

EN Company history and philosophy The Specialist Washing Company Limited was established in 2007 in order to provide the next generation of washing appliances for ablution in prayer rooms, homes and mosques

IT Il "Specialist Whashing Company Limited" Fu stabilita nel 2007 per fornire la prossima generazione di apparecchi per abluzione in sedi di preghiera, case e moschee

engelsk Italienska
company company
specialist specialist
generation generazione
appliances apparecchi
prayer preghiera
limited limited
was fu
in in
of di
and e
the il

EN We've had a few teases from Oculus lately on the prototype VR headsets the company is working on. Now the company's next release might have been

IT Ultimamente abbiamo ricevuto alcune anticipazioni da Oculus sui prototipi di visori VR su cui lazienda sta lavorando. Ora la prossima versione

engelsk Italienska
oculus oculus
lately ultimamente
prototype prototipi
vr vr
from da
on su
now ora
release di
the la
on the sui
working lavorando
a prossima

EN Sustainability makes up one out of four pillars of our company strategy for 2030, which will guide our company over the next decade and beyond

IT La sostenibilità rappresenta uno dei quattro pilastri della nostra strategia aziendale per il 2030, che guiderà la nostra azienda nel prossimo decennio e oltre

engelsk Italienska
pillars pilastri
strategy strategia
decade decennio
sustainability sostenibilità
company azienda
our nostra
and e
for prossimo
beyond per
the il
of dei

EN Then use this template to collaborate with leaders in your company to define your company?s vision and understand how each project helps your company achieve its goals.

IT Utilizza questo modello per collaborare con i leader aziendali allo scopo di definire la vision dell'azienda e comprendere in che modo ogni progetto contribuisce al raggiungimento dei suoi obiettivi.

engelsk Italienska
leaders leader
template modello
project progetto
collaborate collaborare
goals obiettivi
in in
your suoi
company aziendali
to definire
and e
each di
this questo
vision vision

EN Company Company History Our NETZSCH credo Responsibility Company Values Compliance Management NETZSCH Companies Proven Excellence

IT Azienda Azienda History Il „Credo“ NETZSCH Responsabilità Valori Aziendali Compliance Struttura Aziendale / Direzione Sedi NETZSCH - Nazionali / Internazionali Proven Excellence

engelsk Italienska
netzsch netzsch
compliance compliance
company azienda
values valori
our il

EN Affiliate Marketing entails an exchange between a marketer and a company. The company pays a commission to the individual or individuals promoting the company's products or services.

IT Il marketing di affiliazione comporta uno scambio tra un marketer e un'azienda.La Società paga una commissione per le singole o individui che promuovono i prodotti o i servizi della Società.

engelsk Italienska
entails comporta
marketer marketer
commission commissione
marketing marketing
exchange scambio
or o
services servizi
company società
a un
pays paga
products prodotti
individuals individui
affiliate affiliazione
and e
the i
to uno

EN The rapid growth in revenues over the years has led the company to change its business, passing since 2001 from a purely commercial company to a production company

IT La veloce crescita del fatturato nel corso degli anni ha portato l’azienda a modificare il proprio business, passando già dal 2001 da azienda prettamente commerciale ad azienda di produzione

engelsk Italienska
rapid veloce
growth crescita
revenues fatturato
led portato
passing passando
has ha
production produzione
company azienda
change modificare
commercial commerciale
to a
business business
from da
the il

EN When SAML is configured, employees on the company network can use the Your Company Account button on the login page and authenticate with their company provided SSO credentials. 

IT Quando SAML viene configurato, i dipendenti nella rete aziendale possono utilizzare il pulsante Il tuo account aziendale sulla pagina di accesso e autenticarsi con le proprie credenziali SSO fornite dallazienda

engelsk Italienska
saml saml
configured configurato
employees dipendenti
account account
button pulsante
page pagina
authenticate autenticarsi
sso sso
credentials credenziali
network rete
can possono
company aziendale
your tuo
when quando
is viene
login accesso
and e
provided di
with con
the i
use utilizzare

EN The Company shall ensure that in identifying its CSR Projects, preference shall be given to the local area and areas around which the Company operates. However, this shall not bar the Company from pursuing its CSR objects in other areas.

IT La Società assicurerà che nell'identificare i suoi Progetti CSR, la preferenza sarà data all'area locale e alle aree intorno alle quali la Società opera. Tuttavia, ciò non impedirà alla Società di perseguire i suoi obiettivi di RSI in altre aree.

engelsk Italienska
csr csr
preference preferenza
pursuing perseguire
projects progetti
local locale
company società
operates opera
other altre
the i
in in
be sarà
areas aree
not non
around di
to alle
and e

EN To publish your online catalog, the staff of Archiproducts requests from the company content and information to best complete the company profile with sheets of products of the companys production

IT Per la pubblicazione del catalogo online, lo staff di Archiproducts richiede allazienda contenuti e informazioni per completare al meglio il profilo aziendale con le schede degli articoli di propria produzione

engelsk Italienska
online online
catalog catalogo
staff staff
archiproducts archiproducts
requests richiede
complete completare
profile profilo
company aziendale
content contenuti
information informazioni
production produzione
publish pubblicazione
the lo
with con
of di
and e
to degli

EN Any and all of the knowledgeable properties which have been or will be created by and for the Company are the rights of the Company and will remain exclusive to and in the Company, at any given time

IT Qualsivoglia delle proprietà che sono state create o saranno create da e per l'Azienda sono di diritto della stessa e rimarranno riservate e all'interno della stessa in qualsiasi momento

engelsk Italienska
or o
of di
in in
properties proprietà
any qualsivoglia
and e
for da
are sono
rights diritto

EN Subsidiary company Webcraft Private Limited Company with registered seat in Gottmadingen, Germany, is founded. All customers in the European Union receive their packages from Webcraft Private Limited Company (Germany).

IT Viene fondata la filiale di Webcraft GmbH con sede a Gottmadingen, Germania. Tutti i clienti residenti nell'EU vengono riforniti tramite Webcraft GmbH (Germania).

engelsk Italienska
subsidiary filiale
seat sede
germany germania
founded fondata
the i
all tutti
customers clienti
with con
is viene
their di

EN Wonderful company "Wonderful company. My niece and nephew love their Toucan boxes and I love seeing the things they make. Such a nice gift idea rather than buying plastic rubbish that lasts 5 minutes. Great customer service from this company too!"

IT Giocare con toucanbox è divertente e… "Giocare con toucanbox è divertente e accende la creatività. Mia figlia lo aspetta ogni mese e le piace anche colorare e fare i giochi contenuti nell'opuscolo."

engelsk Italienska
my mia
and e
their la
too anche

EN In receivables factoring, the factoring company purchases your accounts receivable. Before you can fund your startup business through factoring, you first need to find a reputable company. And, how do you know if a company is legitimate and reliable?

IT La società di factoring acquista il tuo credito ma prima di poter finanziare la tua attività di avvio attraverso il factoring, devi prima trovare una società rispettabile. E come fai a sapere se un?azienda è affidabile?

engelsk Italienska
factoring factoring
purchases acquista
fund finanziare
startup avvio
if se
a un
business attività
to a
find e
to find trovare
how come
before di
need to devi
company azienda
reliable affidabile
the il
is è

EN The same is for the company import, you will need to match the Company Name field to be able to import a company.

IT Lo stesso è per l'importazione delle aziende, si deve associare il campo Nome azienda per poter importare un'azienda.

engelsk Italienska
field campo
company azienda
is è
import importare
name nome
the lo

EN The rapid growth in revenues over the years has led the company to change its business, passing since 2001 from a purely commercial company to a production company

IT La veloce crescita del fatturato nel corso degli anni ha portato l’azienda a modificare il proprio business, passando già dal 2001 da azienda prettamente commerciale ad azienda di produzione

engelsk Italienska
rapid veloce
growth crescita
revenues fatturato
led portato
passing passando
has ha
production produzione
company azienda
change modificare
commercial commerciale
to a
business business
from da
the il

EN This greatly decreases the expense of a company to configure and manage a company server, without compromising the many advantages of sharing data, projects and files within a company or among different companies.

IT Questo diminuisce di gran lunga il dispendio di unazienda per la configurazione e la gestione di un server aziendale, senza compromettere i numerosi vantaggi di condividere dati, progetti e file all’interno di una compagnia o tra compagnie diverse.

engelsk Italienska
server server
compromising compromettere
advantages vantaggi
sharing condividere
data dati
projects progetti
files file
or o
a un
company aziendale
configure configurazione
manage gestione
without senza
the i
different diverse
companies compagnie
of di
and e
this questo

EN Then use this template to collaborate with leaders in your company to define your companys vision and understand how each project helps your company achieve its goals.

IT Utilizza questo modello per collaborare con i leader aziendali allo scopo di definire la vision dell'azienda e comprendere in che modo ogni progetto contribuisce al raggiungimento dei suoi obiettivi.

engelsk Italienska
leaders leader
template modello
project progetto
collaborate collaborare
goals obiettivi
in in
your suoi
company aziendali
to definire
and e
each di
this questo
vision vision

EN Usually, company information is written near the top of the invoice to create a clear differentiation between the company providing the goods or services and the company receiving them.

IT Di solito, le informazioni sulla società vengono scritte nella parte superiore della fattura per creare una chiara differenziazione tra la società che fornisce i beni o i servizi e la società che li riceve.

engelsk Italienska
written scritte
invoice fattura
clear chiara
differentiation differenziazione
company società
information informazioni
or o
providing fornisce
services servizi
a una
of di
the i

EN Users in your company network will see the Your Company SSO button on the login page. They can select that button to authenticate their login with their company-provided SSO credentials.

IT Gli utenti della rete aziendale vedranno il pulsante Your Company SSO nella pagina di login. Possono selezionare tale pulsante per autenticare il loro accesso con le credenziali SSO fornite dall'azienda.

engelsk Italienska
users utenti
sso sso
button pulsante
select selezionare
authenticate autenticare
credentials credenziali
provided fornite
network rete
your your
login login
page pagina
can possono
with con
company aziendale
the le
to nella
their di
that tale

EN Brad served as Intuit’s president and chief executive officer from 2008 to 2019, where he successfully led the companys transformation from a desktop software company to a global, cloud-based product and platform company

IT Brad è stato presidente e amministratore delegato di Intuit dal 2008 al 2019, dove ha guidato con successo la trasformazione dell'azienda da società di software desktop a società globale di prodotti e piattaforme basate sul cloud

engelsk Italienska
led guidato
transformation trasformazione
desktop desktop
global globale
brad brad
company società
cloud cloud
president presidente
software software
based basate
platform piattaforme
the la
and è
product prodotti
from da
to a
successfully con successo
where dove
a dal

EN Brad served as Intuit’s president and chief executive officer from 2008 to 2019, where he successfully led the companys transformation from a desktop software company to a global, cloud-based product and platform company

IT Brad è stato presidente e amministratore delegato di Intuit dal 2008 al 2019, dove ha guidato con successo la trasformazione dell'azienda da società di software desktop a società globale di prodotti e piattaforme basate sul cloud

engelsk Italienska
led guidato
transformation trasformazione
desktop desktop
global globale
brad brad
company società
cloud cloud
president presidente
software software
based basate
platform piattaforme
the la
and è
product prodotti
from da
to a
successfully con successo
where dove
a dal

EN On the next billing cycle (10th of the next month) you will be charged the full price for both plans

IT Nel prossimo ciclo di fatturazione (il 10 del mese successivo) ti verrà addebitato il prezzo completo per entrambi i piani

engelsk Italienska
cycle ciclo
charged addebitato
full completo
plans piani
billing fatturazione
month mese
price prezzo
the i
of di
for prossimo

EN The data will guide your future strategies as you jump into your next creative cycle and launch your next social campaign.

IT I dati guideranno le tue strategie future nel momento in cui ti tufferai nel prossimo ciclo creativo e lancerai la prossima campagna sui social.

engelsk Italienska
data dati
strategies strategie
creative creativo
cycle ciclo
social social
campaign campagna
guide guideranno
your tue
and e
future future
the i

EN "We just did our 50 millionth next best conversation in person. That is 50 million times our frontline – either our branch or our contact center staff – had an opportunity to take the next best conversation and deliver that to our customers."

IT "Abbiamo appena offerto ai nostri utenti la 50 milionesima conversazione personalizzata. Questo significa che per 50 milioni di volte i nostri operatori e le nostre filiali hanno potuto offrire ai clienti il messaggio migliore in base al loro contesto".

engelsk Italienska
conversation conversazione
million milioni
times volte
branch filiali
and e
just appena
customers clienti
best migliore
in in
the i
to al
that che

EN Keep an eye on deadlines and deliverables with our calendar and board views. It doesn’t matter if you’re launching next week or next year — get better results than ever before.

IT Tieni sotto controllo le scadenze e le consegne con le viste calendario e board. Che il lancio sia tra una settimana o tra un anno, ottieni sempre i risultati migliori.

engelsk Italienska
deadlines scadenze
views viste
board board
results risultati
better migliori
keep tieni
and e
calendar calendario
year anno
or o
get ottieni
week settimana
ever sempre
it il
an un
with con
if sia
our le

EN The search for faster printing, shorter runs, and next day delivery (or, the next best thing)!

IT Cercava quindi la stampa più rapida, le tirature più basse e la consegna in 24 ore (o la soluzione che più si avvicinasse a questo obiettivo)!

engelsk Italienska
faster rapida
printing stampa
delivery consegna
or o
and e
day ore
the le

EN Step Four. Next, please select the file path you wish to install it to and click next.

IT Fase quattro. Quindi, selezionare il percorso del file che si desidera installare e fare clic su Avanti.

engelsk Italienska
file file
path percorso
click clic
select selezionare
wish desidera
the il
install installare
to quindi

EN Instead of having to click a link to get to the next set of posts, infinite scrolling pulls the next posts automatically into view when the reader approaches the bottom of the page.

IT Non è necessario fare clic su un link per accedere alla serie successiva di articoli: lo scorrimento infinito visualizza automaticamente l?articolo successivo quando il lettore arriva alla fine della pagina.

engelsk Italienska
infinite infinito
scrolling scorrimento
automatically automaticamente
reader lettore
click clic
link link
a un
set serie
the lo
page pagina
instead di
view visualizza
when quando

EN You answer every question and depending on whether you knew it or not, the system sets the date of the next repetition (if the word umIt's okay, the space will be very big, and if you do not know the words, you'll probably see him the next day)

IT Rispondete ad ogni domanda e, a seconda che lo sapeste o meno, il sistema imposta la data della prossima ripetizione (se la parola umVa bene, lo spazio sarà molto grande, e se non sai pronunciare le parole, probabilmente lo vedrai il giorno dopo)

engelsk Italienska
sets imposta
repetition ripetizione
depending seconda
or o
system sistema
if se
space spazio
probably probabilmente
and e
very molto
the lo
day giorno
date data
big grande
every ogni
question domanda
word parola
you parole
not non

EN The next races will be in Portugal, then Fleche Wallonne, I hope to come back here next year, hopefully the weather will be better.”

IT Le prossime mie gare saranno in Portogallo poi la Fleche Wallonne, spero di tornare qui l’anno prossimo per difendere questa Maglia.”

EN This unique flag — which differs from the one that flies during the Games themselves — is typically displayed in the city hall of the host city over the next four years in the buildup to the next Olympic Games.

IT Questa bandiera unica – diversa da quella che sventola durante i Giochi stessi - è tipicamente esposta nel municipio della città ospitante nei successivi quattro anni, durante i preparativi dei prossimi Giochi Olimpici.

EN Click Next or Previous to navigate to the next or previous instance of that value.

IT Fai clic su Successivo o su Precedente per passare alla corrispondenza immediatamente successiva di quel valore.

engelsk Italienska
click clic
or o
value valore
of di
previous precedente

EN To remove captured values from cells, double-click the cell and click the X next to the captured value you want to remove, or uncheck the checkbox next to the value in the dropdown list.

IT Per rimuovere i valori registrati dalle celle, fai doppio clic nella cella in questione e fai clic su X a fianco del valore registrato che desideri rimuovere, o spunta la casella di spunta situata a fianco del valore nell’elenco a discesa.

engelsk Italienska
click clic
x x
dropdown a discesa
or o
remove rimuovere
values valori
cell cella
value valore
the i
cells celle
in in
double doppio
list per
and e
you want desideri
next di

EN Looking to visit a cave in Peak District on your next adventure? To help you better plan your next outdoor experience, we’ve collected Peak District’s 5 best caves for you

IT Sei alla ricerca di una grotta da visitare durante la tua prossima avventura nel Peak District? Per aiutarti a vivere la tua prossima attività outdoor al meglio abbiamo selezionato le 5 grotte più suggestive nel Peak District

engelsk Italienska
cave grotta
peak peak
outdoor outdoor
caves grotte
district district
plan attività
your tua
adventure avventura
to a
visit visitare
in nel
on le
for da
help you aiutarti

EN For deleting the individual shipping rules, you will need to click the Edit button next to the particular Shipping Rule, and on the next dialog to open, click on Delete Shipping Rate towards the bottom.

IT Per eliminare le singole regole di spedizione, sarà necessario fare clic sul pulsante Modifica accanto alla specifica Regola di spedizione e nella finestra di dialogo successiva per aprire, fare clic su Elimina tariffa di spedizione verso il basso.

engelsk Italienska
shipping spedizione
edit modifica
dialog dialogo
rate tariffa
click clic
button pulsante
rules regole
need necessario
rule regola
particular specifica
delete eliminare
the le
to nella
will sarà
on su
next to accanto

EN As soon as you enter the date of your next period, Ava will begin detecting your next fertile window using the physiological data it gathers.

IT Non appena inserisci la data del tuo prossimo ciclo, Ava inizierà a rilevare la tua prossima finestra fertile utilizzando i dati fisiologici raccolti.

engelsk Italienska
ava ava
detecting rilevare
fertile fertile
window finestra
physiological fisiologici
enter inserisci
using utilizzando
soon appena
the i
of del
data dati

EN Enable “switch to next” to automatically switch to the next photo when you rate or tag to sort through big projects fast.

IT Per ordinare velocemente i progetti di grandi dimensioni, abilita l'opzione "Passa alla successiva" in modo da passare automaticamente alla foto successiva ogni volta che applichi una valutazione in stelle o un tag colore.

engelsk Italienska
sort ordinare
fast velocemente
projects progetti
enable abilita
automatically automaticamente
photo foto
rate valutazione
tag tag
big grandi
or o
next successiva
the i
to in
when volta

EN The next tutorial will explain how to clean point clouds when needed. Click here to proceed to the next tutorial.

IT Il prossimo tutorial è dedicato alla pulizia della nuvola di punti, operazione opzionale e talvolta superflua che tutta via può aiutare moltissimo a migliorare il risultato finale. Vai al tutorial successivo.

engelsk Italienska
tutorial tutorial
point punti
the il
to the al
next di
clean pulizia

EN The next tutorial will teach you how to set control points and control distances. Click here to proceed to the next tutorial.

IT Nel prossimo tutorial verrà discussa la bounding box. Clicca qui per procedere al tutorial successivo.

engelsk Italienska
tutorial tutorial
proceed procedere
to the al
here qui

EN The next tutorial will show how to record a movie directly inside Zephyr. Proceed to the next tutorial

IT Il prossimo tutorial è dedicato alla creazioni di animazioni dall?interno di Zephyr. Clicca qui per visualizzare il tutorial successivo

engelsk Italienska
tutorial tutorial
the il
to visualizzare
a prossimo

EN The next tutorial will show how to manage laser scan data and how to color a laser scan point cloud. Click here to proceed to the next tutorial

IT Il prossimo tutorial mostrerà come gestire le scansioni laser e come colorare una nuvola di punti da scansione laser. Clicca qui per procedere con il prossimo tutorial.

engelsk Italienska
tutorial tutorial
laser laser
will show mostrerà
cloud nuvola
scan scansione
proceed procedere
manage gestire
here qui
the le
and e
point punti
next di

EN At the top of the main screen, the “Next pass” timer counts the amount of time left until the next flyby of the selected satellite over your location

IT Nella parte superiore della schermata principale, il timer "Prossimo passaggio" rivela il tempo rimanente fino al prossimo sorvolo del satellite selezionato sopra la propria posizione

engelsk Italienska
screen schermata
timer timer
pass passaggio
satellite satellite
selected selezionato
time tempo
main principale
next prossimo
location posizione
the il
of del

EN By clicking on the orange arrow next to the total number of cities shown one can see the next batch of up to 200 cities

IT Per proseguire nella visualizzazione, è sufficiente cliccare sulla freccia arancione presente nella legenda in corrispondenza dell'indicazione "Visualizzate 1 - 200 città su ..."

engelsk Italienska
clicking cliccare
orange arancione
arrow freccia
cities città
see visualizzate
on su
the nella

EN Mangle increases the duration of your next Ironfur by 2 sec, or the healing of your next Frenzied Regeneration by 20%.

IT Dilaniamento aumenta la durata del successivo Vello di Ferro di 2 s oppure aumenta le cure fornite dalla successiva Rigenerazione Furiosa del 20%.

engelsk Italienska
increases aumenta
duration durata
healing cure
the le
or oppure
of di

Visar 50 av 50 översättningar