Översätt "discussion" till Ungerska

Visar 20 av 20 översättningar av frasen "discussion" från engelsk till Ungerska

Översättningar av discussion

"discussion" på engelsk kan översättas till följande Ungerska ord/fraser:

discussion és

Översättning av engelsk till Ungerska av discussion

engelsk
Ungerska

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

HU Azonban nem korlátozódnak a forráskóddal kapcsolatos beszélgetésekre, hanem hasznosak lehetnek a csapatok közti párbeszéd elősegítésében is a forráskódfejlesztéshez kapcsolódó magasabb üzleti célokról szóló beszélgetésekben.

engelsk Ungerska
team csapatok
business üzleti
the nem

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

HU Azonban nem korlátozódnak a forráskóddal kapcsolatos beszélgetésekre, hanem hasznosak lehetnek a csapatok közti párbeszéd elősegítésében is a forráskódfejlesztéshez kapcsolódó magasabb üzleti célokról szóló beszélgetésekben.

engelsk Ungerska
team csapatok
business üzleti
the nem

EN Get the discussion about the 3 year CAPEX plan out of email and onto a Confluence page where you can quickly share context and collect comments

HU Emeld ki a 3 éves tőkeberuházási tervekről zajló beszélgetést az e-mailek közül, és hozz létre neki saját oldalt a Confluence alatt, ahol gyorsan megoszthatod a többiekkel a fontos kontextust, és összegyűjtheted a hozzászólásokat

engelsk Ungerska
quickly gyorsan
a a

EN When discussing the pros and cons of each architecture, the off-site backup feature is the primary discussion point

HU Az egyes architektúratípusok előnyeinek és hátrányainak mérlegelésekor a helyszínen kívüli biztonsági mentés funkció az elsődleges szempont

engelsk Ungerska
feature funkció

EN These messaging tools enable clear threaded discussion of line-by-line source code development

HU Ezek az üzenetküldő eszközök lehetővé teszik a szálakra bontott, jól elkülöníthető beszélgetéseket a forráskód soronkénti fejlesztése során

engelsk Ungerska
tools eszközök
these az
source forráskód

EN Turn any code review into a threaded discussion and comment on specific source lines, files, or an entire changeset.

HU Alakíts át bármely kódáttekintést hozzászóláslánccá, és fűzz megjegyzést adott forrássorokhoz, fájlokhoz vagy egy teljes változáskészlethez.

engelsk Ungerska
code kód
or vagy
entire teljes
a egy

EN *The estimated fees provided by this calculator are for discussion purposes only and are not binding on either you or Atlassian

HU *A kalkulátor által becsült összegek csak tájékoztató jellegűek, és nem jelentenek kötelezettséget sem Önre, sem az Atlassianra nézve

engelsk Ungerska
and a
for által

EN You can register in our discussion forums in order to post comments.

HU Fórumainkban regisztrálhat, hogy hozzászólásokat tehessen közzé.

engelsk Ungerska
to hogy

EN If you post a comment in our discussion forums, your user name and the date and time of publication will be stored and published in addition to the content which was visible when you entered the comment. We also store your IP address.

HU Ha hozzászólást tesz közzé a fórumainkban, tároljuk és közzétesszük a felhasználónevét, valamint a közzététel dátumát és időpontját, a hozzászólás írásakor látható tartalmak mellett. Emellett az IP-címét is tároljuk.

engelsk Ungerska
user felhasználó
time idő
also is
ip ip
address cím
visible látható
if ha
a a

EN If the data is not provided, it will not be possible to use our discussion forums or it will only be possible to do so to a limited extent.

HU Az adatok megadása nélkül nem, vagy csak korlátozottan lehet használni a fórumainkat.

engelsk Ungerska
data adatok
use használni
a a
or vagy
be lehet
the az
to nem

EN The purpose of data processing is to provide our discussion forums, to prevent their abuse and to provide legal protection if comments contain infringing content.

HU Az adatkezelés célja a fórumaink biztosítása, a velük való visszaélés megakadályozása, illetve jogi védelem biztosítása arra az esetre, ha a hozzászólásokban jogsértő tartalom szerepelne.

engelsk Ungerska
legal jogi
if ha
content tartalom
our és

EN When discussing the pros and cons of each architecture, the off-site backup feature is the primary discussion point

HU Az egyes architektúratípusok előnyeinek és hátrányainak mérlegelésekor a helyszínen kívüli biztonsági mentés funkció az elsődleges szempont

engelsk Ungerska
feature funkció

EN These messaging tools enable clear threaded discussion of line-by-line source code development

HU Ezek az üzenetküldő eszközök lehetővé teszik a szálakra bontott, jól elkülöníthető beszélgetéseket a forráskód soronkénti fejlesztése során

engelsk Ungerska
tools eszközök
these az
source forráskód

EN If you post a comment in our discussion forums, your user name and the date and time of posting will be stored and published in addition to the content which was visible when you entered the comment

HU Ha hozzászólást tesz közzé a fórumainkban, tároljuk és közzétesszük a felhasználónevét, valamint a közzététel dátumát és időpontját, a hozzászólás írásakor látható tartalmak mellett

engelsk Ungerska
user felhasználó
time idő
visible látható
if ha
a a

EN If the data is not provided, it will not be possible to use our discussion forums or it will only be possible to do so to a limited extent.

HU Az adatok megadása nélkül nem, vagy csak korlátozottan lehet használni a fórumainkat.

engelsk Ungerska
data adatok
use használni
a a
or vagy
be lehet
the az
to nem

EN The purpose of data processing is to provide our discussion forums, to prevent their abuse and to provide legal protection if posts or messages contain infringing content.

HU Az adatkezelés célja a fórumaink biztosítása, a velük való visszaélés megakadályozása, illetve jogi védelem biztosítása arra az esetre, ha a bejegyzésekben vagy üzenetekben jogsértő tartalom szerepelne.

engelsk Ungerska
legal jogi
content tartalom
if ha
or vagy
our és

EN Join the community discussion and find your answers.

HU Csatlakozzon a közösségi vitához, és találja meg a válaszokat.

engelsk Ungerska
and a
community közösségi

EN Turn any code review into a threaded discussion and comment on specific source lines, files, or an entire changeset.

HU Alakíts át bármely kódáttekintést hozzászóláslánccá, és fűzz megjegyzést adott forrássorokhoz, fájlokhoz vagy egy teljes változáskészlethez.

engelsk Ungerska
code kód
or vagy
entire teljes
a egy

EN Get the discussion about the 3 year CAPEX plan out of email and onto a Confluence page where you can quickly share context and collect comments

HU Emeld ki a 3 éves tőkeberuházási tervekről zajló beszélgetést az e-mailek közül, és hozz létre neki saját oldalt a Confluence alatt, ahol gyorsan megoszthatod a többiekkel a fontos kontextust, és összegyűjtheted a hozzászólásokat

engelsk Ungerska
quickly gyorsan
a a

EN *The estimated fees provided by this calculator are for discussion purposes only and are not binding on either you or Atlassian

HU *A kalkulátor által becsült összegek csak tájékoztató jellegűek, és nem jelentenek kötelezettséget sem Önre, sem az Atlassianra nézve

engelsk Ungerska
and a
for által

Visar 20 av 20 översättningar