Översätt "starting point" till Franska

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "starting point" från engelsk till Franska

Översättning av engelsk till Franska av starting point

engelsk
Franska

EN The work at Point 2 (Sergy), Point 6 (Versonnex), Point 7 (Ornex) and Point 8 (Ferney-Voltaire) is exclusively underground and involves the replacement of existing equipment in the LHC

FR Les travaux au points 2 (Sergy), 6 (Versonnex), 7 (Ornex) et 8 (Ferney-Voltaire) sont exclusivement souterrains et ont pour objectif le remplacement d’équipements existants de l’accélérateur LHC

engelsk Franska
point points
exclusively exclusivement
replacement remplacement
equipment équipements
lhc lhc
the le
of de
existing existants
the work travaux
and et
in les

EN Point-to-Point calls between Canadian and U.S VRS applications are not possible at this time. Canada VRS suggests Skype or Facetime as an alternative way to communicate Point-to-Point.

FR Les appels point-à-point entre les applications SRV canadiennes et américaines ne sont pas possibles pour le moment. SRV Canada recommande l’utilisation de Skype ou de Facetime comme moyen de communication point-à-point.

engelsk Franska
calls appels
applications applications
possible possibles
skype skype
or ou
canada canada
as comme
communicate communication
are sont
time moment
between de
and et

EN Access Point, and WDS point-to-point or Point-to-Multipoint wireless bridge

FR Mode point d'accès et mdoe pont sans fil WDS point à point ou point à multipoints

engelsk Franska
point point
wireless sans fil
bridge pont
or ou
to à

EN The work at Point 2 (Sergy), Point 6 (Versonnex), Point 7 (Ornex) and Point 8 (Ferney-Voltaire) is exclusively underground and involves the replacement of existing equipment in the LHC

FR Les travaux au points 2 (Sergy), 6 (Versonnex), 7 (Ornex) et 8 (Ferney-Voltaire) sont exclusivement souterrains et ont pour objectif le remplacement d’équipements existants de l’accélérateur LHC

engelsk Franska
point points
exclusively exclusivement
replacement remplacement
equipment équipements
lhc lhc
the le
of de
existing existants
the work travaux
and et
in les

EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.

FR Sélectionnez l’outil Conversion de point dans la palette d’outils, puis cliquez sur l’extrémité sélectionnée pour la convertir d’un point d’inflexion en sommet.

engelsk Franska
point point
the la
select sélectionnez
selected sélectionné
click cliquez
a dun

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

engelsk Franska
starting départ
breton breton
parent parent
beach plage
find et
lot au
at notamment
trail de

EN What is a starting price?The starting price is often a low bid, for example $100, which some auction houses state to encourage bidding. The starting price can be below the reserve price, but can sometimes also be equivalent to the reserve price.

FR Qu'est-ce qu'un retrait ?Un retrait est un terme utilisé lorsqu'un article n'est pas vendu parce que l'enchère n'atteint pas le prix de réserve, ou si aucune offre n’a été placée sur l’objet.

engelsk Franska
reserve réserve
bid offre
a un
the le
is est
houses ce
price prix

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

engelsk Franska
starting départ
breton breton
parent parent
beach plage
find et
lot au
at notamment
trail de

EN In this area, you’ll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

engelsk Franska
starting départ
breton breton
parent parent
beach plage
find et
lot au
at notamment
trail de

EN What is a starting price?The starting price is often a low bid, for example $100, which some auction houses state to encourage bidding. The starting price can be below the reserve price, but can sometimes also be equivalent to the reserve price.

FR Qu'est-ce qu'un retrait ?Un retrait est un terme utilisé lorsqu'un article n'est pas vendu parce que l'enchère n'atteint pas le prix de réserve, ou si aucune offre n’a été placée sur l’objet.

engelsk Franska
reserve réserve
bid offre
a un
the le
is est
houses ce
price prix

EN Your Virginia (starting Jan. 1, 2023), Colorado (starting July 1, 2023), and Connecticut (starting July 1, 2023), and Nevada Privacy Rights:

FR Vos droits en matière de protection de la vie privée en Virginie (à partir du 1er janvier 2023), au Colorado (à partir du 1er juillet 2023), au Connecticut (à partir du 1er juillet 2023) et au Nevada :

engelsk Franska
virginia virginie
starting partir
colorado colorado
connecticut connecticut
nevada nevada
july juillet
rights droits
jan janvier
your vos
privacy privée
and matière

EN Instead of starting the XSD to XML task by hand, developers can use XMLSpy XML Editor to generate an XML instance as a starting point

FR Au lieu de commencer la tâche de conversion XSD en XML manuellement, les développeurs peuvent utiliser l’éditeur XML de XMLSpy pour générer une instance XML comme point de départ

engelsk Franska
xsd xsd
xml xml
task tâche
developers développeurs
editor éditeur
instance instance
xmlspy xmlspy
point point
use utiliser
of de
generate générer
the la
as comme
can peuvent
to départ
instead au lieu
by lieu
a une

EN Instead of starting the XSD to XML task by hand, developers can use XMLSpy XML Editor to generate an XML instance as a starting point

FR Au lieu de commencer la tâche de conversion XSD en XML manuellement, les développeurs peuvent utiliser l’éditeur XML de XMLSpy pour générer une instance XML comme point de départ

engelsk Franska
xsd xsd
xml xml
task tâche
developers développeurs
editor éditeur
instance instance
xmlspy xmlspy
point point
use utiliser
of de
generate générer
the la
as comme
can peuvent
to départ
instead au lieu
by lieu
a une

EN It?s a great starting point, but at some point, you?ll want your own site so you can collect emails, add images, and a ton more.

FR C'est un excellent point de départ, mais à un moment donné, vous voudrez avoir votre propre site pour pouvoir collecter des courriels, ajouter des images et bien d'autres choses encore.

engelsk Franska
s d
starting départ
collect collecter
emails courriels
images images
point point
site site
add ajouter
can voudrez
a un
your votre
you can pouvoir
and à
some de
it cest
great excellent

EN The Surface Snap feature measures clearance between a starting surface point and a point that projects outwards from the selection.

FR La fonctionnalité d'accrochage à la surface mesure l'espace entre un point de surface de départ et un point qui se projette vers l'extérieur à partir de la sélection.

engelsk Franska
surface surface
measures mesure
point point
selection sélection
feature fonctionnalité
projects projette
a un
starting départ
the la
that qui
between de
and à
from partir

EN The starting point in Bergün and the ending point in Preda are easily reachable by train.

FR Le point de départ à Bergün / Bravuogn et le point d’arrivée à Preda sont aisément accessibles en train.

engelsk Franska
starting départ
point point
in en
easily aisément
are sont
and à
the le
train train

EN For one group, it’s a well-earned finishing point; for another, it’s a starting point for fantastic tours – or, of course, it can be both.

FR Pour les uns, c’est la ligne d’arrivée tant attendue, pour les autres le point de départ d’une randonnée fantastique, voire les deux.

engelsk Franska
point point
starting départ
tours randonnée
fantastic fantastique
of de
it cest
a uns

EN In 2015, an Italian Red Cross first aid point was set up in Porta di Roma shopping center, for the first time in an Italian shopping Mall, the starting point of a continuous collaboration between the charity and shopping mall.

FR Un poste de premier secours de la Croix-Rouge italienne a été installé en 2015 dans le centre commercial Porta di Roma, une grande première en Italie qui donnera lieu à une collaboration durable entre l'association et le centre commercial.

engelsk Franska
cross croix
aid secours
porta porta
di di
roma roma
center centre
mall centre commercial
collaboration collaboration
was été
red rouge
set installé
in en
a un
of de
the italienne
up grande
and à
the first première

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

engelsk Franska
define définissez
selection sélection
dragging glisser
point point
position position
the end final
of de
begin commencer
button bouton
desired désiré
end de la
and et

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

engelsk Franska
define définissez
selection sélection
dragging glisser
point point
position position
the end final
of de
begin commencer
button bouton
desired désiré
end de la
and et

EN The starting point in Bergün and the ending point in Preda are easily reachable by train.

FR Le point de départ à Bergün / Bravuogn et le point d’arrivée à Preda sont aisément accessibles en train.

engelsk Franska
starting départ
point point
in en
easily aisément
are sont
and à
the le
train train

EN For one group, it’s a well-earned finishing point; for another, it’s a starting point for fantastic tours – or, of course, it can be both.

FR Pour les uns, c’est la ligne d’arrivée tant attendue, pour les autres le point de départ d’une randonnée fantastique, voire les deux.

engelsk Franska
point point
starting départ
tours randonnée
fantastic fantastique
of de
it cest
a uns

EN User onboarding flows are lines of actions that are designed during the onboarding design phase. These flows often have a starting point, touchpoints, and an end point.

FR Les flux d’onboarding sont des trajectoires de plusieurs actions crées lors de la phase de conception de votre process d’onboarding. Ces flux ont souvent un point de départ, des points d’interaction et un point d?arrivée.

engelsk Franska
phase phase
starting départ
actions actions
design conception
a un
point point
often souvent
the la
of de
are sont
flows les flux
end des
and et

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusquau point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur. 

engelsk Franska
sale vente
protects protège
capture capture
processing traitement
normally normalement
gateway passerelle
acquirer acquéreur
environments environnements
it il
or ou
data données
payment paiement
the le
of de
is est
a un
in dans
pos point

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusquau point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur. 

engelsk Franska
sale vente
protects protège
capture capture
processing traitement
normally normalement
gateway passerelle
acquirer acquéreur
environments environnements
it il
or ou
data données
payment paiement
the le
of de
is est
a un
in dans
pos point

EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.

FR Pour convertir un point d’ancrage d’inflexion en sommet, ou inversement, cliquez deux fois sur le point.

engelsk Franska
point point
vice versa inversement
click cliquez
or ou
a un
the le

EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.

FR Améliorations Minuteur de tâche– les déclencheurs horaires ont maintenant des paramètres séparés pour le moment de démarrage et de fin, et pour les moments de démarrage et de fin uniques chaque jour pour les répétitions.

EN Being a woman and starting a business in Pakistan is not without its challenges: “Starting a business is especially difficult for women

FR Être une femme et créer une entreprise au Pakistan n'est pas sans défis: «Créer une entreprise est particulièrement difficile pour les femmes

engelsk Franska
business entreprise
challenges défis
especially particulièrement
difficult difficile
and et
women femmes
not pas
woman femme
a une
is est
without sans
for pour

EN LIMOUSINE From Montreal-Trudeau International Airport to Hotel (including meet & greet service): starting at $145 one wayTransfers to Montreal-Trudeau Airport: starting at $95 one way.

FR LIMOUSINE De l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau à l'hôtel (incluant le service d'accueil): à partir de 145 $ par trajet. Transfert à l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau: à partir de 95 $ par trajet

engelsk Franska
international international
including incluant
limousine limousine
service service
to à
way de
from partir

EN Applications for traineeships starting in mid-September are open in May, and open in October for traineeships starting in mid-February.

FR En mai s’ouvrent les candidatures pour les stages débutant à la mi-septembre, et en octobre celles pour les stages débutant mi-février.

engelsk Franska
applications candidatures
traineeships stages
october octobre
in en
for pour
and à
are celles

EN BLUEKEEP RDP ATTACKS ARE STARTING: https://www.fortinet.com/blog/threat-research/bluekeep-rdp-attacks-starting-patch-now.html.

FR Les attaques de BLUEKEEP RDP ont commencé >> https://www.fortinet.com/blog/threat-research/bluekeep-rdp-attacks-starting-patch-now.html.

engelsk Franska
rdp rdp
attacks attaques
https https
fortinet fortinet
blog blog
html html
are les

EN If you are full-time student starting in September, you are automatically covered under the graduate students, insurance plan. If you are a part-time student or starting in January, you can opt-in.

FR Si vous étudiez à temps plein à compter de septembre, vous êtes automatiquement inscrit(e) au régime d’assurance maladie et dentaire. Si vous étudiez à temps partiel ou commencez en janvier, vous pouvez y adhérer.

engelsk Franska
automatically automatiquement
plan régime
full plein
part inscrit
starting commencez
if si
september septembre
or ou
january janvier
under de
in en
time temps
you vous
are êtes

EN Starting at 3,750 miles, enjoy Business class with your Upgrade award. Starting at 4,750 miles, discover the splendor of Morocco’s landscapes with an award ticket to Dakhla, Agadir, or Marrakesh!

FR Vous voyagez en famille ? Regroupez vos miles en un seul compte, pour ainsi profiter plus rapidement des avantages Safar Flyer ! Vos miles sont aussi prolongés sur le compte Family.

engelsk Franska
miles miles
enjoy profiter
the le
your vos
an un
with ainsi

EN Starting a Family email series Get our FREE Starting a Family email series

FR Série de courriels Fonder une famille Inscrivez-vous pour recevoir nos courriels de la série fonder une famille tous les jours pendant 4 jours.

engelsk Franska
family famille
series série
email courriels
a une
get recevoir
our nos

EN Part-time shifts are typically 3.5 hours, starting at 5:30 p.m. Full-time shifts are typically 7 hours, starting at 9 a.m., 11 a.m. or 2 p.m.

FR Les plages de travail à temps partiel durent généralement 3,5 heures et commencent à 17h30. Les plages de travail à plein temps durent généralement 7 heures et commencent à 9 heures, à 11 heures ou à 14 heures.

engelsk Franska
typically généralement
starting commencent
or ou
full plein
at à
m h
hours heures
time temps
are les

EN Starting at the same price as last year’s iPhone 11 Pro, Apple’s new flagship sports a completely new design with double the starting storage capacity

FR Commençant dans la même tranche de prix que l'iPhone 11 Pro de l'année dernière, le nouveau smartphone phare d'Apple arbore un tout nouveau look et double la capacité de stockage

engelsk Franska
starting commençant
storage stockage
iphone liphone
new nouveau
a un
price prix
as look
pro pro
capacity capacité

EN LIMOUSINE From Montreal-Trudeau International Airport to Hotel (including meet & greet service): starting at $145 one wayTransfers to Montreal-Trudeau Airport: starting at $95 one way.

FR LIMOUSINE De l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau à l'hôtel (incluant le service d'accueil): à partir de 145 $ par trajet. Transfert à l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau: à partir de 95 $ par trajet

engelsk Franska
international international
including incluant
limousine limousine
service service
to à
way de
from partir

EN BLUEKEEP RDP ATTACKS ARE STARTING: https://www.fortinet.com/blog/threat-research/bluekeep-rdp-attacks-starting-patch-now.html.

FR Les attaques de BLUEKEEP RDP ont commencé >> https://www.fortinet.com/blog/threat-research/bluekeep-rdp-attacks-starting-patch-now.html.

engelsk Franska
rdp rdp
attacks attaques
https https
fortinet fortinet
blog blog
html html
are les

EN LIMOUSINE From Montreal-Trudeau International Airport to Hotel (including meet & greet service): starting at $145 one wayTransfers to Montreal-Trudeau Airport: starting at $95 one way.

FR LIMOUSINE De l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau à l'hôtel (incluant le service d'accueil): à partir de 145 $ par trajet. Transfert à l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau: à partir de 95 $ par trajet

engelsk Franska
international international
including incluant
limousine limousine
service service
to à
way de
from partir

EN Starting at "Starting At" price represents the Manufacturer's Suggested Retail Price ("MSRP") minus current Manufacturer Discounts which allow the dealer to sell for less

FR À partir de Le prix « à partir de » représente le prix de détail suggéré par le fabricant (PDSF) moins les remises en vigueur accordées par le constructeur et qui permettent au concessionnaire de vendre à prix moindre

engelsk Franska
represents représente
discounts remises
dealer concessionnaire
starting partir
at par
retail détail
allow permettent
sell vendre
price prix
manufacturer fabricant
to en
less moins

EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.

FR Améliorations Minuteur de tâche– les déclencheurs horaires ont maintenant des paramètres séparés pour le moment de démarrage et de fin, et pour les moments de démarrage et de fin uniques chaque jour pour les répétitions.

EN Being a woman and starting a business in Pakistan is not without its challenges: “Starting a business is especially difficult for women

FR Être une femme et créer une entreprise au Pakistan n'est pas sans défis: «Créer une entreprise est particulièrement difficile pour les femmes

engelsk Franska
business entreprise
challenges défis
especially particulièrement
difficult difficile
and et
women femmes
not pas
woman femme
a une
is est
without sans
for pour

EN Applications for traineeships starting in mid-September are open in May, and open in October for traineeships starting in mid-February.

FR En mai s’ouvrent les candidatures pour les stages débutant à la mi-septembre, et en octobre celles pour les stages débutant mi-février.

engelsk Franska
applications candidatures
traineeships stages
october octobre
in en
for pour
and à
are celles

EN to send Email Campaigns. If you haven't built your site, or signed up for Acuity, visit Starting a Squarespace trial site or Starting an Acuity trial.

FR . Si vous n’avez pas créé votre site ou si vous ne vous êtes pas inscrit(e) à Acuity, consultez l’article Commencer un site d’essai Squarespace ou Commencer un essai Acuity.

engelsk Franska
site site
starting commencer
squarespace squarespace
trial essai
built créé
signed up inscrit
if si
or ou
to à
a un
your votre
you vous

EN You can only see data starting on the day your tag was installed correctly, and, if you’re a Shopify merchant, starting on the day you integrated the Pinterest app

FR Vous pouvez seulement afficher les données à partir du jour votre balise a été correctement installée et si vous êtes un commerçant Shopify, à partir du jour vous intégrez l'application Pinterest

engelsk Franska
tag balise
correctly correctement
pinterest pinterest
app lapplication
if si
shopify shopify
was été
data données
installed installé
a un
your votre
and à
you vous
see a

EN Keep in mind that everyone?s voice is different so there aren?t perfectly universal settings, but these may give you a good starting point:

FR Gardez à l'esprit que la voix de chacun est différente et qu'il n'existe donc pas de paramètres parfaitement universels, mais ceux-ci peuvent vous donner un bon point de départ :

engelsk Franska
s d
settings paramètres
starting départ
point point
perfectly parfaitement
good bon
voice voix
a un
is est
may peuvent
in à
so donc
that que
you vous
different de

EN Think of it as an evolution from marketing communications to digital conversations, with data as the starting point

FR Vous pouvez l’envisager comme une évolution des communications de marketing vers des conversations numériques, dont les données seraient le point de départ

engelsk Franska
conversations conversations
point point
evolution évolution
marketing marketing
communications communications
data données
of de
the le
as comme
digital numériques
an une
to départ

EN Understanding where the public perception of your brand or your most important products is an essential starting point to taking your strategy to the next level

FR Il vous faut absolument comprendre comment votre audience perçoit votre marque ou vos principaux produits afin de faire passer votre stratégie au niveau supérieur

engelsk Franska
strategy stratégie
level niveau
public audience
or ou
of de
products produits
brand marque

EN Your starting point to check a domain’s online visibility across desktop and mobile devices, and get valuable competitor insights.

FR Votre point de départ pour vérifier la visibilité en ligne d'un domaine sur ordinateur et mobile, et obtenir des informations précieuses sur vos concurrents.

engelsk Franska
point point
domains domaine
online en ligne
desktop ordinateur
mobile mobile
valuable précieuses
competitor concurrents
get obtenir
a dun
visibility visibilité
insights informations
check vérifier
to départ
across de
and et

EN But the issue with these resources is that their content is unorganized. There's no clear starting point or pathway to SEO knowledge.

FR Mais le problème avec ces ressources est que leur contenu n’est pas organisé. Il n’y a pas de point de départ clair ni de voie d’accès aux connaissances SEO.

engelsk Franska
clear clair
point point
pathway voie
seo seo
issue problème
resources ressources
content contenu
knowledge connaissances
the le
is est
to départ
with avec
but mais
their de
that que
or pas

Visar 50 av 50 översättningar