EN The urban landscape depicted here is the kind of reality that is more like a prison – not allowing us to live as we would like to – rather than an objective reality
EN The urban landscape depicted here is the kind of reality that is more like a prison – not allowing us to live as we would like to – rather than an objective reality
CS Prostředí městské krajiny je zde tím typem reality, který je spíše naším vězením – neumožňujícím nám žít tak, jak bychom si přáli – než objektivní skutečností
EN “We should never let reality interfere with our dreams. Reality can’t see what we can see.”
CS "Nikdy bychom neměli nechat realitu míchat se do našich snů. Realita může být našim snům nahony vzdálená."
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
never | nikdy |
with | se |
our | našich |
can | může |
EN “We should never let reality interfere with our dreams. Reality can’t see what we can see.”
CS "Nikdy bychom neměli nechat realitu míchat se do našich snů. Realita může být našim snům nahony vzdálená."
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
never | nikdy |
with | se |
our | našich |
can | může |
EN The questions the author puts through the imprints in space open a certain boundary space between the act of imagery and the reality itself, or at least, how does the reality seems
CS Otázky, které si autor klade prostřednictvím otisků v prostoru, otevírají jistý hraniční prostor mezi aktem zobrazování a samotnou realitou, nebo alespoň tím, čím se nám zdá být
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
questions | otázky |
or | nebo |
in | v |
a | a |
between | mezi |
space | prostor |
EN What kind of story do you want to tell? Make sure it's an Oscar-worthy film, but anchored in reality
CS Jaký příběh chcete vyprávět? Ujistěte se, že je to film hodný Oscara, ale ukotvený v realitě
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
film | film |
want | chcete |
but | ale |
in | v |
make | se |
its | je |
EN 4. 7. 2018 Caught Reality (artist talk)
CS 4. 7. 2018 Přistižená skutečnost (prezentace autora)
EN Virtual Reality Has Real Problems
CS Vlastnictví Domácího Mazlíčka
EN We make that vision a reality by offering people a business opportunity that allows them to succeed through their own hard work
CS My tuto vizi naplňujeme tím, že lidem nabízíme podnikatelskou příležitost, která jim umožní uspět díky vlastní usilovné práci
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
we | my |
by | tím |
work | práci |
them | jim |
through | díky |
EN But due to the constantly growing cities, the increase in traffic and the densification of living space, we are in reality almost permanently surrounded by negatively perceived sound, in short noise
CS Ale vzhledem k neustále rostoucím městům, nárůstu dopravy a hustotě obytného prostoru jsme ve skutečnosti téměř trvale obklopeni negativně vnímaným zvukem nebo zkráceně hlukem
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
constantly | neustále |
in | ve |
space | prostoru |
we | jsme |
to | k |
but | ale |
and | a |
EN ONLYOFFICE has quickly changed our employees’ perception to the new reality.”
CS ONLYOFFICE rychle změnil vnímání našich zaměstnanců, kteří se přizpůsobili nové realitě”.
EN It wasn’t blue, I can’t remember the colors.” Narrative diving into old 8mm family archives discovers through found footage a fragment of a story on the verge of dream and reality, possibility and impossibility, the real and the unreal.
CS Nebyl modrý, nepamatuju si barvy.“ Vyprávění, nořící se do starých rodinných 8mm filmových záznamů, objevuje ve found footage střep příběhu na pomezí snu a skutečnosti, možného i nemožného, reálného i neskutečného.
EN Natalie decided for look for the American dream in the spotlight, however, the reality doesn’t match
CS Natalie se rozhodla pro americký sen ve světle reflektorů, realita je ale trochu jinde
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
however | ale |
in | ve |
for | pro |
EN Installation Realistic deals with simulating reality via the medium of photography in contemporary visual culture, which is constituted mainly by images created in the creative industry.
CS Instalace REALISTIC tematizuje simulaci reality fotografickým médiem v rámci současné vizuální kultury, jejíž obrazy jsou utvářeny především kreativním průmyslem.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
installation | instalace |
creative | kreativní |
in | v |
EN 4. 7. 2018 Caught Reality (artist talk)
CS 4. 7. 2018 Přistižená skutečnost (prezentace autora)
EN Documaginationthen is an attempt to sharpen the viewer’s apprehension of everyday reality.
CS Dokumaginace má vést k aktivní divákově participaci.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
to | k |
EN It is this hard-to-define act of being caught, which does not have firm and clear contours, whose ambiguity led to a whole variety of forms and procedures of presenting reality in the history of the audiovisual media.”
CS Jedná se o nedefinovatelný akt přistižení, který nemá pevnou a jasnou povahu a jehož nejednoznačnost v dějinách audiovizuálního média vedla k různým formám a postupům reprezentace reality.?
EN Documentarism in Art we ask how documentary practice can be a topical means of political activity and which ways current art finds to come to terms with its loss of credibility in representing reality.
CS Dokumentarismus v umění se ptáme, jak může být dokumentární praxe aktuálním prostředkem politického jednání a jaké dnes umění nalézá způsoby, díky kterým se vyrovnává se ztrátou důvěry v reprezentaci reality.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
can | může |
ways | způsoby |
current | aktuální |
in | v |
be | být |
a | a |
of | z |
EN The research project is called Politics of Truth and its first thematic block has a subtitle Between reality and fiction
CS Výzkumný projekt se nazývá Politika pravdy a jeho první tematický blok má podtitul Mezi realitou a fikcí
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
project | projekt |
block | blok |
a | a |
first | první |
between | mezi |
of | jeho |
EN Imrich Veber repeatedly scrutinizes his vision of the everyday reality around us
CS Imrich Veber ve své tvorbě opakovaně prověřuje nazírání na každodenní realitu okolo nás
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
around | na |
us | nás |
EN It creates a new type of reality that empowers the gallery space, where more emphasis is placed on the context of the presentation of the photo than on its quality
CS Vytváří tak nový typ reality zmocňující se galerijního prostoru, v rámci kterého je kladen větší důraz na kontext prezentace fotografie než na její kvalitu
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
type | typ |
space | prostoru |
quality | kvalitu |
is | je |
on | na |
EN Such a reality can no longer be regarded as real or fictitious: our existence, our public image, is beginning to appear in its discontinuity, imbalance and immaturity
CS Takovou realitu pak již nelze nazírat jako reálnou či fiktivní: naše existence, náš veřejný obraz se totiž začínají zjevovat ve své nesouvislosti, nevyrovnanosti a nedozrálosti
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
a | a |
EN On the other hand, it is with the visual reality and its ?elocution? as with a literary or poetic vocal
CS Na druhou stranu je tomu s vizuální skutečností a jejím „přednesem“ tak jako se zpěvem literárním nebo básnickým
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
on | na |
or | nebo |
is | je |
a | a |
EN Why “approximately”? Because in reality the expression is being evaluated more ingeniously so no step is repeated
CS Proč „znamená cca“? Protože ve skutečnosti se výraz vyhodnocuje důmyslněji a žádný krok se neopakuje
EN Misha Glenny, chairman of the Committee for Editorial Independence, gave an interview to HlídacíPes.org about the pressure journalists in Central Europe and beyond have to face. With their kind permission, we are republishing it.
CS Misha Glenny, předseda Rady pro redakční nezávislost, poskytl na konci září serveru HlídacíPes.org rozhovor o tlacích, kterým musejí čelit novináři nejen ve střední Evropě. S laskavým svolením autora jej publikujeme.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
of | z |
EN What kind of mood the song evokes?
CS Jakou náladu sonáta vyvolává?
EN “I’ve tried lots of managers and Sticky Password is the most intuitive program of its kind.”
CS “Vyzkoušela jsem už hodně programů na správu hesel, ale se Sticky Password se pracuje nejlépe.”
EN As the name indicates, it is a kind of preparation for development.
CS SITOPy se využívají v průmyslové automatizaci jako základní napájecí komponenty, konfigurovatelné a monitorovatelné vzdáleně z webových prohlížečů, OPC-UA klientů anebo z PLC.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
a | a |
of | z |
EN Another analogy for what project managers do when they fully engage in this kind of workflow management is cartography
CS Další analogií toho, co projektoví manažeři dělají, když se plně zapojí do tohoto druhu řízení pracovních postupů, je kartografie
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
in | do |
is | je |
they | že |
EN Many kind of uses, many different gyroscopes
CS Magnetometr - navržen pro práci s gyroskopem a akcelerometrem
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
many | a |
of | pro |
EN What kind of toolkit to get started?
CS Sada nástrojů pro začátečníky s elektronikou
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
to | pro |
EN Display for Raspberry Pi Pico manufactured by Waveshare. The module is made with e-paper technology, which makes this kind of display suitable for reading e-books and...
CS Displej pro Raspberry Pi Pico od společnosti Waveshare. Modul je vyroben technologií e-paper , díky níž je tento typ displeje vhodný pro čtení elektronických knih a...
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
display | displej |
pico | pico |
module | modul |
raspberry | raspberry |
pi | pi |
waveshare | waveshare |
technology | technologií |
suitable | vhodný |
is | je |
the | a |
this | tento |
for | pro |
with | díky |
EN A community of independent web designers and developers can include stock video graphic design into web templates for web design video kind of business.
CS Komunita nezávislých webových designérů a vývojářů může zahrnovat grafický design videa do webových šablon pro podnikání s webovým designem videa.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
web | webových |
can | může |
video | videa |
a | a |
design | design |
into | do |
EN Instead of going through packets manually, we know immediately what kind of issue we are dealing with and what the root cause is
CS Namísto abychom se probírali pakety ručně, víme okamžitě s jakým problémem se potýkáme a jaká je jeho příčina
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
is | je |
and | a |
immediately | se |
through | v |
EN b) transfer, assign or sub-license the Product or any other kind of right to use the Product and all copyrighted works and databases contained therein to any other third parties;
CS (b) převést, postoupit nebo sublicencovat Produkt nebo jakékoli právo k používání Produktu a veškerá autorská díla a databáze v nich obsažené, jakýmkoli jiným třetím stranám;
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
or | nebo |
right | právo |
use | používá |
to | k |
and | a |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN THE MATERIALS (INCLUDING ALL SOFTWARE) AND SERVICES AT THIS SITE ARE PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY
CS MATERIÁLY (VČETNĚ VEŠKERÉHO SOFTWARE) A SLUŽBY NA TÉTO STRÁNCE SE POSKYTUJÍ "TAK, JAK JSOU", TEDY BEZ ZÁRUK, TO ZNAMENÁ I BEZ ZÁRUKY PODPORY PRODEJNOSTI A/NEBO VHODNOSTI PRO NĚJAKÝ ÚČEL A/NEBO NEPORUŠOVÁNÍ DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
software | software |
or | nebo |
this | to |
without | bez |
of | z |
a | a |
are | jsou |
at | na |
for | pro |
EN “I’ve tried lots of managers and Sticky Password is the most intuitive program of its kind.”
CS “Vyzkoušela jsem už hodně programů na správu hesel, ale se Sticky Password se pracuje nejlépe.”
EN As the name indicates, it is a kind of preparation for development.
CS SITOPy se využívají v průmyslové automatizaci jako základní napájecí komponenty, konfigurovatelné a monitorovatelné vzdáleně z webových prohlížečů, OPC-UA klientů anebo z PLC.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
a | a |
of | z |
EN Instead of going through packets manually, we know immediately what kind of issue we are dealing with and what the root cause is
CS Namísto abychom se probírali pakety ručně, víme okamžitě s jakým problémem se potýkáme a jaká je jeho příčina
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
is | je |
and | a |
immediately | se |
through | v |
EN b) transfer, assign or sub-license the Product or any other kind of right to use the Product and all copyrighted works and databases contained therein to any other third parties;
CS (b) převést, postoupit nebo sublicencovat Produkt nebo jakékoli právo k používání Produktu a veškerá autorská díla a databáze v nich obsažené, jakýmkoli jiným třetím stranám;
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
or | nebo |
right | právo |
use | používá |
to | k |
and | a |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN As the very first association of its kind in the region of Central and Eastern Europe, AKU-BAT CZ was created in response to the current boom in the development of renewable energy sources resulting in the need to efficiently accumulate electric power
CS Jako vůbec první asociace svého druhu v regionu střední a východní Evropy vznikl AKU-BAT CZ v reakci na současný boom urychlení rozvoje obnovitelných zdrojů energie a v důsledku toho nutnosti akumulovat elektrickou energii
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
energy | energie |
and | a |
in | v |
to | na |
EN It was a kind of scramble, as we called it
CS Vznikl takový šraml, jak jsme tomu říkali
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
we | jsme |
EN “There were about thirty of us staying in a kind of a lodge
CS „My jsme byli nějakých třicet lidí na chalupě
EN They believed that we had them in some kind of trap
CS Tanky byly zničené… Najednou se Syřané sami zastavili, mysleli, že jsme je vlákali do nějaké pasti
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
we | jsme |
in | do |
EN Sticklers will enjoy the look of the HTML output which Latte generates. All tags are indented as they are supposed to. The code looks like it has been processed with some kind of HTML code beautifier :-)
CS Puntičkáře potěší podoba HTML výstupu, který Latte generuje. Všechny značky budou odsazeny přesně tak, jak jsme zamýšleli. Kód bude vypadat, jako by byl zpracován nějakým HTML code beautifierem :-)
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
html | html |
code | kód |
been | byl |
to | k |
like | jako |
all | všechny |
EN EXCEPT FOR THE PRECEDING EXPRESS LIMITED WARRANTY, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, WE PROVIDE THE SOFTWARE AND ANY SUPPORT IN CONNECTION WITH SUCH SOFTWARE WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND
CS S VÝJIMKOU PŘEDCHOZÍ VÝSLOVNÉ OMEZENÉ ZÁRUKY POSKYTUJEME SOFTWARE A VEŠKEROU PODPORU SOUVISEJÍCÍ S TÍMTO SOFTWAREM V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY BEZ JAKÝCHKOLI ZÁRUK
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
extent | rozsahu |
support | podporu |
software | software |
without | bez |
of | z |
and | a |
in | v |
EN We can all do a lot to break down stereotypes underlying discrimination, overcome barriers and promote a more inclusive life for people experiencing any kind of disability.
CS šichni můžeme udělat hodně pro to, abychom nabourali stereotypy, které jsou podstatou diskriminace, překonali bariéry a podpořili větší zapojení do aktivního života pro osoby s jakýmkoli druhem postižení.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
can | můžeme |
to | do |
a | a |
EN GeneratePress: This free and open-source WordPress theme is a solid choice for building any kind of website. There’s also a Pro version with more features, starting at $44/year.
CS GeneratePress: Tato bezplatná Open Source WordPress šablona je solidní volbou pro tvorbu jakéhokoli typu webových stránek. K dispozici je opět verze Pro s více funkcemi, jejíž cena se ročně pohybuje od 44 dolarů výš.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
website | webových |
features | funkcemi |
free | bezplatná |
open | open |
source | source |
wordpress | wordpress |
is | je |
version | verze |
with | s |
this | tato |
for | pro |
more | více |
EN Don’t make repetitive or irrelevant comments. Comments should be authentic and original. We also ask that you be kind to others by keeping your commentary respectful and constructive.
CS Nepřidávejte opakující se nebo irelevantní komentáře. Komentáře by měly být původní a originální. Také vás žádáme, abyste byli k ostatním laskaví. Proto by měly být komentáře uctivé a konstruktivní.
engelsk | Tjeckiska |
---|---|
be | být |
or | nebo |
to | k |
make | se |
and | a |
we | vás |
Visar 50 av 50 översättningar