CS Převodník, který umožňuje komunikaci mezi USB a UART sériovým rozhraním. Umožňuje výměnu dat mezi počítačem a systémy pomocí mikrokontrolérů. Modul je založen na spolehlivém...
CS Převodník, který umožňuje komunikaci mezi USB a UART sériovým rozhraním. Umožňuje výměnu dat mezi počítačem a systémy pomocí mikrokontrolérů. Modul je založen na spolehlivém...
EN Converter that provides communication between the serial interfaces USB and UART. It allows to exchange data between the computer and the systems which use microcontrollers....
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
komunikaci | communication |
rozhraní | interfaces |
usb | usb |
uart | uart |
umožňuje | allows |
dat | data |
systémy | systems |
a | and |
mezi | between |
na | to |
je | provides |
CS Převodník, který umožňuje komunikaci mezi USB a UART sériovým rozhraním. Umožňuje výměnu dat mezi počítačem a systémy pomocí mikrokontrolérů. Modul je založen na čipu PL2303....
EN Converter which provides communication between the serial interfaces USB and UART. It allows to exchange data between the computer and the systems which use microcontrollers....
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
komunikaci | communication |
rozhraní | interfaces |
usb | usb |
uart | uart |
umožňuje | allows |
dat | data |
systémy | systems |
a | and |
mezi | between |
na | to |
je | provides |
CS Převodník, který umožňuje komunikaci mezi USB a UART sériovým rozhraním. Umožňuje výměnu dat mezi počítačem a systémy pomocí mikrokontrolérů. Modul je založen na systému...
EN Converter which provides communication between the serial interfaces USB and UART. It allows to exchange data between the computer and the systems which use microcontrollers....
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
komunikaci | communication |
rozhraní | interfaces |
usb | usb |
uart | uart |
umožňuje | allows |
dat | data |
systémy | systems |
a | and |
mezi | between |
na | to |
je | provides |
CS Datová sklady jsou perfektním nástrojem pro ukládání dat ve scénáři nebo pro přenos dat mezi jednotlivými scénáři či běhy scénáře.
EN Data stores are the perfect tool for storing data from scenarios or transferring data between individual scenarios or scenario runs.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
dat | data |
perfektní | perfect |
nebo | or |
mezi | between |
CS Upozornění: V případě jakýchkoliv rozdílů mezi anglickou a českou jazykovou verzí těchto Pravidel ochrany osobních údajů je anglická verze rozhodující. Anglická verze je dostupná na www.survio.com.
EN Notice: In case of any discrepancies between the English and Czech language versions of these Personal Data Protection Rules, the English version shall prevail. The English version is available at www.survio.com.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
osobní | personal |
ochrany | protection |
pravidel | rules |
survio | survio |
je | is |
a | and |
mezi | between |
na | at |
v | in |
verze | versions |
CS Vizualizujte asociace mezi zařízeními, softwarem, aktivy, aplikacemi a lidmi, kteří je používají.
EN Visualise the associations between devices, software, assets, applications and the people who use them.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
softwarem | software |
a | and |
mezi | between |
CS Styl není jen o vzhledu! Váš hotel si zaslouží obsah, který podtrhne význam jeho značky a bude se vyjímat mezi ostatními výsledky vyhledávání
EN Style is not just about the look! Your hotel deserves content that highlights your brand DNA and makes it stand out in travellers? search results
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
o | about |
hotel | hotel |
obsah | content |
značky | brand |
výsledky | results |
vyhledávání | search |
styl | style |
v | in |
a | the |
váš | your |
CS Upravte své webové stránky tak, aby se ve vyhledávačích objevovaly mezi předními výsledkami hledání
EN Search Engine ad campaigns to move up your website's ranking on search engines like Google
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
aby | to |
se | like |
stránky | websites |
CS Právním základem pro zpracování osobních údajů je v tomto případě plnění smlouvy mezi společností Seznam.cz a vámi.
EN The legal basis for the processing of personal data in this case is the performance of the contract between Seznam.cz and you.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
právní | legal |
osobní | personal |
smlouvy | contract |
seznam | seznam |
v | in |
je | is |
z | of |
a | and |
mezi | between |
CS Tento právní titul použijeme v situaci, kdy zpracování osobních údajů probíhá za účelem uzavření, plnění nebo ukončení smluvního vztahu mezi vámi a Seznam.cz
EN We will use this legal title in a situation where the processing of personal data is carried out for the purpose of entering into, performance or termination of a contractual relationship between you and Seznam.cz
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
situaci | situation |
osobní | personal |
nebo | or |
vztahu | relationship |
seznam | seznam |
v | in |
a | a |
mezi | between |
CS Synchronizace mezi zařízeními
EN Save articles across devices or share them easily on social media
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
za | them |
CS Přímé zprávy pro soukromou komunikaci mezi 2 či více členy týmu
EN Direct messages between two or more team members
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
zprávy | messages |
více | more |
týmu | team |
mezi | between |
pro | two |
CS ?Jedním z důvodů, proč jsme se rozhodli investovat prostředky do CRM, bylo povzbudit ochotu sdílet informace mezi obchodními týmy napříč naší korporací
EN “Despite a limited budget, LLP CRM has delivered a complete CRM solution, including add-on features that meet all the requirements of a modern customer relationship management system
CS U velkých fotografií, jako jsou například tapety, je třeba najít správnou rovnováhu mezi velikostí souboru a kvalitou. Jinými slovy, chcete zmenšit velikost souboru, ale zabránit tomu, aby byl obrázek rozpixelovaný.
EN If you’re dealing with large photos such as background images, you’ll need to find a fine balance between image file size and quality. In other words, you’ll want to reduce the file size but prevent the image from becoming pixelated.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
velký | large |
najít | find |
obrázek | image |
souboru | file |
velikost | size |
u | in |
chcete | want |
aby | to |
a | a |
mezi | between |
ale | but |
jako | such |
jiný | other |
CS Jak již bylo uvedeno výše, jakmile bude všem uživatelům webu WordPress k dispozici plná editace webu WordPress , nebude nutné přepínat mezi nástrojem Customizer a editorem webu WordPress
EN As mentioned earlier, once WordPress Full Site Editing is available for all WordPress users, there will be no need to switch between the Customizer and the WordPress Site Editor
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
wordpress | wordpress |
webu | site |
k dispozici | available |
k | to |
a | and |
uživatelů | users |
mezi | between |
v | all |
CS Stážisté se rekrutují hlavně z vysokoškolských studentů nebo absolventů, ale také ze začínajících výzkumníků pracujících v soukromých organizacích. Mezi stážisty bývají i postgraduální studenti.
EN Interns are primarily recruited among undergraduate/graduate students at Colleges and Universities as well as early-stage researchers from private organisations, including post-graduate students
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
z | from |
také | as well |
se | and |
CS Váš hotel uvedeme na seznamu pod naším kódem společnosti (FG), který je všeobecně uznávaný mezi našimi zprostředkujícími partnery, nebo ho uvedeme pod vaším vlastním kódem GDS, máte-li nějaký.
EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
vaší | your |
hotel | hotel |
kódem | code |
nebo | or |
vlastní | own |
naší | our |
je | have |
má | should |
pod | under |
v | and |
mezi | among |
CS Jak ale zajistit, že bude vaše nabídka mezi prvními zobrazeními? Abyste toho dosáhli, můžete se účastnit nejrůznějších programů Consortia Partner a vyjednat si ceny přímo s korporacemi
EN But how to ensure your offer comes on top of the recommendations? To make this happen, you can take part in different Consortia Partner Programs and negotiate Corporate Rates with corporations
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
abyste | to |
zajistit | ensure |
můžete | can |
partner | partner |
ale | but |
a | and |
se | make |
vaše | your |
CS Platforma D-EDGE je propojena se všemi hlavními poskytovateli RMS v oboru a umožňuje tak dynamickou výměnu dat mezi vaším systémem RMS, správcem kanálů (Channel Manager) a/nebo rezervačním nástrojem (Booking Engine)
EN D-EDGE platform is connected to the industry major RMS providers allowing dynamic data exchange between your RMS and your Channel Manager and/or your Booking Engine
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
platforma | platform |
poskytovateli | providers |
umožňuje | allowing |
dat | data |
manager | manager |
hlavní | major |
je | is |
nebo | or |
a | the |
mezi | between |
channel | channel |
CS Průzkum mezi 130 nájemci v regionu EMEA odpovídá na otázky, jaké jsou zkušenosti a očekávání firem, jak se dívají na nově nastupující trend hybridní práce, nebo jak vnímají sdílené prostory a vztah se zaměstnanci.
EN A survey amongst 130 tenants in the EMEA region answers questions about the experience and expectations of companies as they look at the emerging trend of hybrid work and how they perceive shared spaces and relationships with employees.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
otázky | questions |
zkušenosti | experience |
práce | work |
zaměstnanci | employees |
a | a |
se | and |
na | at |
v | in |
CS V případě nesrovnalostí mezi verzemi bude mít přednost anglická verze.
EN In the event of inconsistencies between versions, the English version will prevail.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
v | in |
mezi | between |
verze | versions |
CS Mimo jiné mezi Značky patří ochranné známky VOXY registrované u Úřadu USA pro patenty a obchodní známky (USPTO), které jsou ve vlastnictví společnosti Voxy.
EN Without limitation, the Marks include VOXY trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office and owned by Voxy.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
voxy | voxy |
ve | in |
a | and |
CS Na jakýkoliv spor mezi námi se vztahují zákony státu New York, USA, bez ohledu na zásady volby práva, s výjimkou záležitostí týkajících se rozhodčího řízení, které se řídí federálním zákonem o rozhodčím řízení
EN The laws of the State of New York, U.S.A., without regard to choice of law principles, shall apply to any dispute between us, except as to matters relating to arbitration, which shall be governed by the Federal Arbitration Act
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
na | to |
zásady | principles |
týkající | relating |
z | of |
bez | without |
zákony | laws |
mezi | between |
CS 1.4 Tyto Zásady ochrany osobních údajů existují v angličtině a v dalších překladech. V případě nesrovnalostí mezi verzemi bude mít přednost anglická verze.
EN 1.4 This Privacy Policy exists in English and other translations. In the event of inconsistencies between versions, the English version will prevail.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
osobní | privacy |
zásady | policy |
další | other |
v | in |
z | of |
a | and |
mezi | between |
verze | versions |
CS 1.6.1 Vaše Podmínky použití (pokud jste Uživatel) pro informace týkající se smluvního vztahu mezi vámi a námi v souvislosti s vaším použitím našich Služeb a/nebo Stránek;
EN 1.6.1 Your Terms of Use (if you are a User) for information relating to the contractual relationship between you and us in respect of your use of the Services and/or Site;
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
podmínky | terms |
uživatel | user |
informace | information |
vztahu | relationship |
pokud | if |
stránek | of the |
a | a |
nebo | or |
mezi | between |
námi | us |
pro | for |
v | in |
CS 1.6.2 Vaši firemní smlouvu (pokud jste Kontakt B2B) pro informace týkající se smluvního vztahu mezi naším firemním zákazníkem a Voxy v souvislosti se Službami; a dále
EN 1.6.2 Your corporate agreement (if you are a B2B Contact) for information relating to the contractual relationship between our corporate customer and Voxy in respect of the Services; and
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
pokud | if |
kontakt | contact |
informace | information |
vztahu | relationship |
zákazníkem | customer |
voxy | voxy |
službami | services |
firemní | corporate |
a | a |
z | of |
mezi | between |
pro | for |
v | in |
CS Pokud jsou tito firemní klienti jakýmkoliv způsobem dodavateli studentů, budou použitelné také dispozice, dohody a podmínky mezi studenty a firemními klienty.
EN When such corporate clients are the contractors of the students in any manner, the dispositions, agreements and terms amongst the students and the corporate clients will be applicable as well.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
firemní | corporate |
podmínky | terms |
mezi | in |
studenty | students |
klienty | clients |
jsou | are |
budou | will |
pokud | when |
a | the |
CS Soubor cookie je malý textový soubor, který je uložen ve vašem prohlížeči a umožňuje mu zapamatovat si informace mezi webovými stránkami a relacemi prohlížeče.
EN A cookie is a small text file that is stored by your browser, and allows it to remember information between web pages and browser sessions.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
soubor | file |
cookie | cookie |
malý | small |
umožňuje | allows |
informace | information |
je | is |
a | a |
mezi | between |
prohlížeči | browser |
který | and |
CS V zimě jsme vyslyšeli žádost sdružení Portus Praha a poskytli mu Renault Trafic pro převoz jejich klientů mezi chráněným bydlením a pracovištěm.
EN In the winter, we listened to the request of the Portus Praha association and provided it with a Renault Trafic to transport the clients between their supported housing and the workplace.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
jsme | we |
v | in |
a | a |
pro | and |
mezi | between |
jejich | their |
CS Mezi bosenskými islamisty - VOXPOT
EN Among the Bosnian Islamists - VOXPOT
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
mezi | among |
CS Z tohoto důvodu je nezbytně nutné, abychom našli způsoby, jak rozšířit a posílit prostor ke spolupráci mezi nezávislými médii a institucemi EU, a společně vyvinuli prostředky, kterými bychom mohli dosáhnout našeho společného cíle.
EN For this reason, it is vital we find ways to augment and intensify areas of collaboration between independent media and EU institutions and work together to devise the means by which our shared goal can be achieved.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
důvodu | reason |
způsoby | ways |
spolupráci | collaboration |
eu | eu |
je | is |
na | to |
z | of |
a | and |
mezi | between |
CS "Napsal jsem na české vyslanectví v Londýně, že jsme tady, že jsme mezi Poláky a co máme dělat
EN “I wrote to the Czech Embassy in London that we were here, that we were with the Poles and I asked them what to do
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
jsem | i |
tady | here |
dělat | do |
a | and |
v | in |
na | to |
jsme | we |
CS Vzápětí jsem dostal odpověď od nějakého velitele, že máme zůstat mezi Poláky, prý jsme se proslavili v Polsku a naše vláda má zájem na prohlubování spolupráce s Poláky
EN I immediately received a reply from a commander who told us to stay with the Poles
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
jsem | i |
od | from |
na | to |
a | a |
s | with |
naše | us |
CS "Mezi námi bylo přátelství, velké přátelství, žádná rivalita
EN “There was friendship, great friendship, no rivalry among us
CS Oni se snažili mezi námi najít nějaké udavače
EN “They tried to find some people that would become informers
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
oni | they |
najít | find |
CS Jen abych jim potom vypravoval, co se mezi námi říká a tak...“ No, tak to se jim nedařilo.
EN And then I should tell them what the other friars say and so on…’ But they didn’t succeed.”
CS Když jsme se s ním míjeli na dvoře, tak řekl jenom: „Držte prach v suchu, hoši.“ Ti věděli, že tímhletím to nekončí, že tady bude boj mezi západní Evropou a Sovětským svazem – už se smrákalo.
EN When we were passing by on the yard, he just said: ‘Keep the powder dry, boys.’ They knew that it was not the end of it, that there will be a conflict between Western Europe and the Soviet Union.”
CS OMS je srdcem komunikace mezi desktopovými aplikacemi (TIA Portal) a zařízeními vyvinutými společností Siemens (S7-1500 PLC).
EN SITOP power supplies are used in industrial automation as the basic power supply components, remotely configurable and monitorable from web browsers, OPC-UA clients or PLCs.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
a | and |
za | in |
CS Obchodujte s majetkem bez přepínáním mezi účty
EN Trade assets without switching between multiple accounts
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
bez | without |
mezi | between |
CS Obchodujte s majetkem bez přepínání mezi několika účty. Již od prvního dne máte k dispozici více než 400K tisíc nástrojů a více než 50+ burz.
EN Trade assets without switching between multiple accounts. 400K instruments and 50+ venues available from day one.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
k dispozici | available |
více | multiple |
bez | without |
a | and |
mezi | between |
dne | day |
CS Intuitivní rozhraní vám umožní obchodovat přímo z grafu, uzpůsobovat podle sebe moduly a přepínat mezi tmavým a světlým barevným vzhledem.
EN The intuitive interface allows you to make trades right from the Chart, arrange modules at your convenience and switch between the dark and light colour schemes.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
moduly | modules |
a | and |
mezi | between |
vám | you |
v | make |
CS „Na začátku byla tma. Pak se objevilo světlo na konci tunelu - Marketing Miner. Předčí vaše představy a touhy. Věřte, nevěřte patří mezi nejlepší nástroje na světě!“
EN „In the beginning, there was darkness. And then, there was a light at the end of the tunnel – Marketing Miner. It exceeds your expectations and desires. Believe it or not, it does belong among the best tools in the world!“
CS Ivanti Neurons for Discovery během několika minut poskytne přesné a užitečné informace o zařízeních. Automaticky objeví a mapuje spojení mezi klíčovými aktivy se službami a aplikacemi, které závisí na těchto aktivech.
EN Ivanti Neurons for Discovery delivers accurate and actionable asset information in minutes. Automatically discover and map the linkages between key assets with the services and applications that depend on those assets.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
ivanti | ivanti |
informace | information |
minut | minutes |
automaticky | automatically |
službami | services |
na | on |
a | and |
mezi | between |
těchto | those |
CS S SSL certifikáty pracujete proti zneužití na internetu. Výsledek: vyšší důvěra mezi zákazníky a tím i vyšší prodej.
EN By using SSL certificates you actively fight against internet abuse. The result: greater trust from your customers and in turn more revenue.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
ssl | ssl |
certifikáty | certificates |
internetu | internet |
zákazníky | customers |
tím | by |
a | the |
proti | against |
v | in |
CS Nejen, že zálohujeme databázi, ale také celý váš web a ukládáme ho - podle na tarifu - mezi sedmi a 30 dny. A vy máte po celou dobu plný přístup ke všem záložním bodům.
EN We not only backup the database, but your complete website. Depending on your hosting plan, your backups are stored for between seven and 30 days. You have full access to all your restore points at any time.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
databázi | database |
web | website |
dobu | time |
na | on |
ale | but |
a | and |
mezi | between |
CS Pro šifrování SSL používáme nejnovější osvědčené technologie. Patří mezi ně například TLS 1.3, OCSP Stapling, HSTS a ALPN.
EN We use the latest best-practice technologies for SSL encryption. These include, for example, TLS 1.3, OCSP Stapling, HSTS and ALPN.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
technologie | technologies |
ssl | ssl |
a | and |
používáme | use |
CS Chcete změnit zvolenou metodu 2FA? Žádný problém! Ověřování lze snadno střídat mezi aplikací, e-mailem nebo pomocí SMS přes dashboard.
EN Do you want to use a different 2FA method? Simple! You can easily switch between app, email and SMS authentication via your RAIDBOXES Dashboard.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
metodu | method |
mezi | between |
sms | sms |
chcete | want |
snadno | easily |
CS Pokud jsou tedy vaše stránky přetíženy, je důležité, abyste přímo začali hledat skutečný problém. Mezi typické chyby patří:
EN So if your site is overloaded, you need to start looking for the real problem straight away. Typical issues include:
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
pokud | if |
stránky | site |
abyste | to |
problém | problem |
je | is |
vaše | your |
CS Mezi jednotlivými pracovními kroky se totiž mohou rychle objevit závislosti nebo blokády
EN After all, there can quickly be dependencies or blockers between the individual work steps
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
kroky | steps |
rychle | quickly |
pracovní | work |
nebo | or |
mezi | between |
se | all |
mohou | can |
CS Slack : Slack je platforma založená na kanálech pro strukturování výměny zpráv mezi členy týmu a jednotlivými kruhy. Můžete tak dostávat pouze informace a úkoly, které jsou pro vás skutečně důležité.
EN Slack : Slack is a channel-based platform to structure the exchange of messages between team members and individual circles. This way, you can receive only the information and tasks that are actually relevant to you.
Tjeckiska | engelsk |
---|---|
slack | slack |
platforma | platform |
členy | members |
týmu | team |
úkoly | tasks |
je | is |
informace | information |
na | to |
a | a |
pouze | only |
mezi | between |
můžete | can |
jsou | are |
Visar 50 av 50 översättningar