Преведи "preciso" на Руски

Приказује се 50 од 50 превода фразе "preciso" са Португуесе на Руски

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

preciso - более быть в вам ваш все вы для если есть и из или иметь к как ли мы на не необходимо нет но нужен нужна нужно он по при с то только точный требуется у что чтобы это я

Превод {ssearch} на Португуесе од Руски

Португуесе
Руски

PT Desistimos de nossa agenda após o primeiro dia e ficamos muito, muito calmos por dentro. O tempo que for preciso, é preciso.

RU Мы отказались от расписания после первого дня и стали очень, очень спокойными внутри. Сколько нужно, столько и нужно.

Транслитерација My otkazalisʹ ot raspisaniâ posle pervogo dnâ i stali očenʹ, očenʹ spokojnymi vnutri. Skolʹko nužno, stolʹko i nužno.

Португуесе Руски
primeiro первого
e и
muito очень

PT Quer aventurar-se na modelação de moda? Estas dicas de modelos experientes oferecem o que é preciso e o que não é preciso sobre como tornar-se um modelo de moda de sucesso.

RU Хотите стать моделью? Эти советы от опытных моделей предлагают "за" и "против" того, как стать успешной моделью.

Транслитерација Hotite statʹ modelʹû? Éti sovety ot opytnyh modelej predlagaût "za" i "protiv" togo, kak statʹ uspešnoj modelʹû.

Португуесе Руски
dicas советы
oferecem предлагают
e и

PT É preciso usar um dispositivo inteligente compatível.

RU Требуется совместимое умное устройство.

Транслитерација Trebuetsâ sovmestimoe umnoe ustrojstvo.

Португуесе Руски
dispositivo устройство

PT Este curso é realmente 100% on-line? Eu preciso assistir alguma aula pessoalmente?

RU Действительно ли это полностью дистанционный курс? Нужно ли мне посещать какие-либо занятия лично?

Транслитерација Dejstvitelʹno li éto polnostʹû distancionnyj kurs? Nužno li mne poseŝatʹ kakie-libo zanâtiâ lično?

Португуесе Руски
este это
curso курс
eu мне
pessoalmente лично

PT É preciso ver para crer. Veja informações sobre qualquer ramificação ou faça commits com um só clique.

RU Лучше один раз увидеть. Находите информацию о любой ветке или коммите за один щелчок мышью.

Транслитерација Lučše odin raz uvidetʹ. Nahodite informaciû o lûboj vetke ili kommite za odin ŝelčok myšʹû.

Португуесе Руски
informações информацию
o о
qualquer любой
ramificação ветке
clique щелчок

PT Para alcançar o sucesso, é preciso mais do que só ferramentas

RU Для достижения успеха требуются не только инструменты

Транслитерација Dlâ dostiženiâ uspeha trebuûtsâ ne tolʹko instrumenty

Португуесе Руски
mais только
ferramentas инструменты

PT É preciso ter as pessoas, táticas e práticas certas, e a gente documentou tudo com base em experiência pessoal — só para você.

RU Нужны правильные люди, игры и практики, которые мы задокументировали из личного опыта специально для вас.

Транслитерација Nužny pravilʹnye lûdi, igry i praktiki, kotorye my zadokumentirovali iz ličnogo opyta specialʹno dlâ vas.

Португуесе Руски
certas правильные
pessoas люди
e и
práticas практики
experiência опыта

PT Preciso ter qualquer experiência técnica ou conhecimento para começar com um plano de hospedagem compartilhada?

RU Нужно ли иметь какой-либо технический опыт или знания, чтобы начать работу с общим планом веб-хостинга?

Транслитерација Nužno li imetʹ kakoj-libo tehničeskij opyt ili znaniâ, čtoby načatʹ rabotu s obŝim planom veb-hostinga?

Португуесе Руски
técnica технический
ou или
começar начать

PT Quando for preciso mudar de direção, documente os motivos dessa mudança e compartilhe com todos os membros da equipe.

RU При изменении направления работы фиксируйте причины этих изменений и делитесь ими со всеми участниками команды.

Транслитерација Pri izmenenii napravleniâ raboty fiksirujte pričiny étih izmenenij i delitesʹ imi so vsemi učastnikami komandy.

Португуесе Руски
motivos причины
mudança изменений
e и
compartilhe делитесь
equipe команды

PT “Nenhuma boa empresa é criada puramente com base numa visão. É preciso ter uma equipe incrível trabalhando com você.”

RU «Нет такой успешной компании, которая преуспевает только за счет бизнес-идеи. У вас также должна быть великолепная команда».

Транслитерација «Net takoj uspešnoj kompanii, kotoraâ preuspevaet tolʹko za sčet biznes-idei. U vas takže dolžna bytʹ velikolepnaâ komanda».

Португуесе Руски
ter быть

PT Receba relatórios apurados de palavras-chave com um rastreador de classificação preciso

RU Получайте ежедневные отчеты по позициям сайта в поисковой выдаче

Транслитерација Polučajte ežednevnye otčety po poziciâm sajta v poiskovoj vydače

Португуесе Руски
relatórios отчеты
de в

RU Мы также не ждем, что вы будете вносить нам ежемесячную оплату

Транслитерација My takže ne ždem, čto vy budete vnositʹ nam ežemesâčnuû oplatu

Португуесе Руски
o что

PT Basta escolher o tipo e tamanho do conteúdo, preencher o briefing e efetuar o pagamento. Não é preciso preencher nenhuma papelada.

RU Просто выберите тип и объем контента, заполните бриф и оплатите! Никаких документов не требуется.

Транслитерација Prosto vyberite tip i obʺem kontenta, zapolnite brif i oplatite! Nikakih dokumentov ne trebuetsâ.

Португуесе Руски
escolher выберите
tipo тип
e и
tamanho объем
conteúdo контента
preciso требуется

PT Quanta experiência eu preciso ter para fazer esse Projeto guiado?

RU Какие предварительные знания требуются для работы над Проект с консультациями?

Транслитерација Kakie predvaritelʹnye znaniâ trebuûtsâ dlâ raboty nad Proekt s konsulʹtaciâmi?

Португуесе Руски
experiência знания

PT Seja ainda mais minucioso e preciso, encontre novos links para o conteúdo dia a dia com nosso rastreador de link Novo e Perdido do Site Explorer

RU Делайте более детальный анализ, выявляя новые ссылки на контент по дням с помощью прослеживания новых и исчезнувших ссылок в Site Explorer

Транслитерација Delajte bolee detalʹnyj analiz, vyâvlââ novye ssylki na kontent po dnâm s pomoŝʹû prosleživaniâ novyh i isčeznuvših ssylok v Site Explorer

Португуесе Руски
conteúdo контент
com с
e и
site site

PT Por que preciso de um gerenciador de senhas?

RU Зачем мне нужен менеджер паролей?

Транслитерација Začem mne nužen menedžer parolej?

Португуесе Руски
por мне
preciso нужен
gerenciador менеджер
senhas паролей

PT Preciso gerar uma senha forte e fácil de memorizar. Alguma dica?

RU Мне нужно создать надежный и запоминающийся пароль. Что вы мне посоветуете?

Транслитерација Mne nužno sozdatʹ nadežnyj i zapominaûŝijsâ parolʹ. Čto vy mne posovetuete?

Португуесе Руски
preciso нужно
gerar создать
e и
senha пароль

PT Preciso comprar um plano de hospedagem na Web separado?

RU Нужно ли отдельно приобретать хостинг?

Транслитерација Nužno li otdelʹno priobretatʹ hosting?

Португуесе Руски
hospedagem хостинг

PT De quais recursos eu preciso para um site de comércio eletrônico?

RU Какой функционал выбрать для сайта электронной коммерции?

Транслитерација Kakoj funkcional vybratʹ dlâ sajta élektronnoj kommercii?

Португуесе Руски
site сайта
eletrônico электронной
comércio коммерции

PT Preciso do iTunes ou do iCloud instalado no Windows para acessar meus dados do iCloud?

RU Нужно ли мне устанавливать iTunes или iCloud в Windows для доступа к моим данным iCloud?

Транслитерација Nužno li mne ustanavlivatʹ iTunes ili iCloud v Windows dlâ dostupa k moim dannym iCloud?

Португуесе Руски
itunes itunes
icloud icloud
windows windows
ou или
acessar доступа
dados данным

PT É preciso proteger infraestrutura, aplicações e endpoints (incluindo dispositivos IoT)

RU Необходимо обеспечить полную защиту инфраструктуры, приложений и конечных точек (включая устройства IoT)

Транслитерација Neobhodimo obespečitʹ polnuû zaŝitu infrastruktury, priloženij i konečnyh toček (vklûčaâ ustrojstva IoT)

Португуесе Руски
infraestrutura инфраструктуры
aplicações приложений
e и
incluindo включая
dispositivos устройства
iot iot

PT Converta automaticamente áudio e vídeo em texto: Rápido, preciso e acessível | Sonix

RU Автоматическое преобразование аудио и видео в текст: быстрое, точное и доступное | Sonix

Транслитерација Avtomatičeskoe preobrazovanie audio i video v tekst: bystroe, točnoe i dostupnoe | Sonix

Португуесе Руски
e и
vídeo видео
em в
texto текст
rápido быстрое
acessível доступное

PT Eu tenho usuários do Statuspage, preciso pagar pela assinatura do Atlassian Access desses usuários?

RU У нас есть пользователи Statuspage, нужно ли оплачивать для них подписку Atlassian Access?

Транслитерација U nas estʹ polʹzovateli Statuspage, nužno li oplačivatʹ dlâ nih podpisku Atlassian Access?

Португуесе Руски
atlassian atlassian
access access
tenho есть
usuários пользователи
preciso нужно
pagar оплачивать
do для
assinatura подписку

PT Para continuar usando a assinatura do Data Center após a expiração da assinatura anual, é preciso fazer uma renovação

RU Чтобы продолжить использовать подписку на версию Data Center после истечения срока действия, ее необходимо продлить

Транслитерација Čtoby prodolžitʹ ispolʹzovatʹ podpisku na versiû Data Center posle istečeniâ sroka dejstviâ, ee neobhodimo prodlitʹ

Португуесе Руски
data data
continuar продолжить
usando использовать
assinatura подписку
center center
fazer действия
preciso необходимо

PT Se eu já sou cliente do Team Calendars com assinatura mensal, é preciso continuar a comprar o Team Calendars para ter acesso?

RU Если мы уже используем Team Calendars в рамках месячной подписки, придется ли по-прежнему оплачивать этот продукт для доступа к нему?

Транслитерација Esli my uže ispolʹzuem Team Calendars v ramkah mesâčnoj podpiski, pridetsâ li po-prežnemu oplačivatʹ étot produkt dlâ dostupa k nemu?

Португуесе Руски
team team
assinatura подписки
acesso доступа

PT Eu preciso do iTunes para usar o iPhone Backup Extractor?

RU Нужен ли мне iTunes для использования iPhone Backup Extractor?

Транслитерација Nužen li mne iTunes dlâ ispolʹzovaniâ iPhone Backup Extractor?

Португуесе Руски
itunes itunes
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
usar использования

PT Eu preciso do iTunes ou do iCloud instalado no Windows para acessar meus dados do iCloud?

RU Нужно ли мне устанавливать iTunes или iCloud в Windows для доступа к моим данным iCloud?

Транслитерација Nužno li mne ustanavlivatʹ iTunes ili iCloud v Windows dlâ dostupa k moim dannym iCloud?

Португуесе Руски
itunes itunes
icloud icloud
windows windows
ou или
acessar доступа
dados данным

PT Usando o iPhone Backup Extractor para obter um relatório preciso e forense de mensagens de texto

RU Использование iPhone Backup Extractor для получения точного судебного отчета о текстовых сообщениях

Транслитерација Ispolʹzovanie iPhone Backup Extractor dlâ polučeniâ točnogo sudebnogo otčeta o tekstovyh soobŝeniâh

Португуесе Руски
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
obter получения
relatório отчета
o о
mensagens сообщениях

PT O iPhone Backup Extractor pode então - com um único clique - gerar um relatório totalmente preciso de histórias de mensagens de um iPhone ou iPod

RU iPhone Backup Extractor может одним щелчком мыши создать полностью точный отчет об истории сообщений с iPhone или iPod

Транслитерација iPhone Backup Extractor možet odnim ŝelčkom myši sozdatʹ polnostʹû točnyj otčet ob istorii soobŝenij s iPhone ili iPod

Португуесе Руски
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
pode может
um одним
gerar создать
totalmente полностью
preciso точный
relatório отчет
histórias истории
mensagens сообщений
com с
ou или

PT Não é preciso esperar na fila do check-in: é só destravar a porta do seu quarto sem perder nenhum minuto.

RU Вы сразу же сможете пройти к нему и начать обустраиваться, и вам не придется стоять в очереди у стойки регистрации.

Транслитерација Vy srazu že smožete projti k nemu i načatʹ obustraivatʹsâ, i vam ne pridetsâ stoâtʹ v očeredi u stojki registracii.

Португуесе Руски
na в

PT “Se todos conseguem ver os números e os dados, não é preciso gastar tempo conversando sobre o motivo de estarmos onde estamos; podemos passar direto para parte em que discutimos a solução

RU Можно сразу начать обсуждать, как решить проблему

Транслитерација Možno srazu načatʹ obsuždatʹ, kak rešitʹ problemu

Португуесе Руски
direto сразу
que как

PT Uma dos recursos valiosos para mim é um painel que me mostre, de uma só vez, quais gerentes de projeto têm disponibilidade, quais estão sobrecarregados — e essa é uma ferramenta de que preciso há anos.

RU Такого инструмента мне не хватало много лет».

Транслитерација Takogo instrumenta mne ne hvatalo mnogo let».

Португуесе Руски
anos лет

PT Eu já validei a precisão e a veracidade dos relatórios, então não preciso mais ficar conferindo.

RU Отчёт уже проверен, и у меня не возникает сомнений относительно его корректности.

Транслитерација Otčët uže proveren, i u menâ ne voznikaet somnenij otnositelʹno ego korrektnosti.

Португуесе Руски
e и
eu меня
o его

PT O método de estimativa é apresentado em fórmulas para que o cálculo da duração de tempo seja mais preciso

RU Для более точного расчёта продолжительности данный метод оценки можно представить в виде формул

Транслитерација Dlâ bolee točnogo rasčëta prodolžitelʹnosti dannyj metod ocenki možno predstavitʹ v vide formul

Португуесе Руски
mais более
duração продолжительности
método метод

PT Com a Citrix, posso trabalhar onde e quando for preciso, com confiabilidade e segurança

RU Citrix позволяет мне работать там, где мне необходимо, и когда мне это необходимо, обеспечивая надежность и безопасность

Транслитерација Citrix pozvolâet mne rabotatʹ tam, gde mne neobhodimo, i kogda mne éto neobhodimo, obespečivaâ nadežnostʹ i bezopasnostʹ

Португуесе Руски
citrix citrix
trabalhar работать
preciso необходимо
e и

PT É preciso ativar cookies para usar o Bate-papo em tempo real.

RU Чтобы использовать онлайн-чат, необходимо разрешить использование cookie-файлов.

Транслитерација Čtoby ispolʹzovatʹ onlajn-čat, neobhodimo razrešitʹ ispolʹzovanie cookie-fajlov.

Португуесе Руски
preciso необходимо

PT Eu preciso mesmo de ajuda com SEO?

RU Нужна ли мне помощь с SEO?

Транслитерација Nužna li mne pomoŝʹ s SEO?

Португуесе Руски
seo seo
ajuda помощь

PT Você pode experimentar alguns fora do padrão, mas cuidado, é preciso lembrar que, mesmo assim, é uma companhia aérea

RU Большой популярностью пользуются логотипы, выполненные в цветах государственного флага страны

Транслитерација Bolʹšoj populârnostʹû polʹzuûtsâ logotipy, vypolnennye v cvetah gosudarstvennogo flaga strany

PT Servicos de transcricao em Ingles - Preciso, Preco/ Minuto, entrega no mesmo dia | Voxtab

RU Услуги по расшифровке записей на английском языке - Точность, поминутная оплата, выполнение заказа в день обращения | Voxtab

Транслитерација Uslugi po rasšifrovke zapisej na anglijskom âzyke - Točnostʹ, pominutnaâ oplata, vypolnenie zakaza v denʹ obraŝeniâ | Voxtab

PT Agora não é preciso copiar o texto no site e nem colar a tradução para utilizá-la

RU Нет никакой необходимости копировать текст в переводчик на веб-сайте и обратно, чтобы использовать перевод

Транслитерација Net nikakoj neobhodimosti kopirovatʹ tekst v perevodčik na veb-sajte i obratno, čtoby ispolʹzovatʹ perevod

Португуесе Руски
não никакой
copiar копировать
texto текст
site веб-сайте
e и
tradução перевод

PT O que é um IP dedicado e eu preciso de um?

RU Что такое выделенный IP-адрес и нужен ли он?

Транслитерација Čto takoe vydelennyj IP-adres i nužen li on?

Португуесе Руски
ip ip
e и
preciso нужен

PT Preciso de ajuda com WordPress? Nossa WordPress especialistas de suporte estão aqui para ajudar e estamos disponíveis 24/7/365 para responder a quaisquer perguntas que você possa ter.

RU Нужна помощь с WordPress? Наши WordPress специалисты службы поддержки готовы помочь, и мы доступны 24/7/365 чтобы ответить на любые ваши вопросы.

Транслитерација Nužna pomoŝʹ s WordPress? Naši WordPress specialisty služby podderžki gotovy pomočʹ, i my dostupny 24/7/365 čtoby otvetitʹ na lûbye vaši voprosy.

Португуесе Руски
wordpress wordpress
especialistas специалисты
e и
disponíveis доступны
quaisquer любые
perguntas вопросы

PT Existe uma taxa que eu preciso pagar quando eu usar esta ferramenta Analisador de palavras-chave

RU Есть ли плата , что мне нужно платить , когда я использую этот Keyword Analyzer Tool

Транслитерација Estʹ li plata , čto mne nužno platitʹ , kogda â ispolʹzuû étot Keyword Analyzer Tool

Португуесе Руски
ferramenta tool
pagar платить

PT Para ser mais preciso e claro, a resposta é NÃO

RU Чтобы быть точным и ясным, ответ НЕТ

Транслитерација Čtoby bytʹ točnym i âsnym, otvet NET

Португуесе Руски
ser быть
e и
resposta ответ

PT Preciso registrar ou pagar para usar esta ferramenta Site Keyword Checker?

RU Нужно ли мне регистрироваться или платить, чтобы использовать этот инструмент Веб-сайт Ключевое слово Checker?

Транслитерација Nužno li mne registrirovatʹsâ ili platitʹ, čtoby ispolʹzovatʹ étot instrument Veb-sajt Klûčevoe slovo Checker?

Португуесе Руски
checker checker
ou или
pagar платить
usar использовать
ferramenta инструмент

PT Você precisa ser mais preciso sobre o número total de links que são dirigidos ou ligados ao seu site

RU Вы должны быть точными об общем количестве ссылок, которые направлены или ссылки на ваш сайт

Транслитерација Vy dolžny bytʹ točnymi ob obŝem količestve ssylok, kotorye napravleny ili ssylki na vaš sajt

Португуесе Руски
precisa должны
site сайт

PT Elimine as suposições com um desenho mais preciso do seu local de trabalho atual.

RU Никакой работы наугад благодаря более точному плану вашего рабочего объекта.

Транслитерација Nikakoj raboty naugad blagodarâ bolee točnomu planu vašego rabočego obʺekta.

Португуесе Руски
com благодаря
mais более
seu вашего

PT Eu preciso do cPanel para WordPress?

RU Нужна ли мне cPanel для WordPress?

Транслитерација Nužna li mne cPanel dlâ WordPress?

Португуесе Руски
cpanel cpanel
wordpress wordpress

PT Eu preciso do Bluehost e do WordPress?

RU Нужны ли мне Bluehost и WordPress?

Транслитерација Nužny li mne Bluehost i WordPress?

Португуесе Руски
wordpress wordpress
eu мне
e и

PT Estou sempre sofrendo por dinheiro e preciso encontrar uma maneira melhor de economizar

RU Мне всегда больно из-за денег, и мне нужно найти лучший способ сэкономить

Транслитерација Mne vsegda bolʹno iz-za deneg, i mne nužno najti lučšij sposob sékonomitʹ

Португуесе Руски
sempre всегда
dinheiro денег
e и
por мне
preciso нужно
encontrar найти
melhor лучший
maneira способ
economizar сэкономить

Приказује се 50 од 50 превода