PT Você quer saber se é possível configurar um roteador virtual no seu computador? Ou você quer saber mais sobre as possibilidades de um roteador virtual? Leia nosso artigo completo abaixo.
PT Você quer saber se é possível configurar um roteador virtual no seu computador? Ou você quer saber mais sobre as possibilidades de um roteador virtual? Leia nosso artigo completo abaixo.
FR Lisez notre article complet ci-dessous pour savoir s’il est possible de mettre en place un routeur virtuel sur votre ordinateur et pour découvrir toutes les possibilités d’un routeur virtuel.
Португуесе | Француски |
---|---|
possível | possible |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
computador | ordinateur |
possibilidades | possibilités |
PT Um roteador virtual é um programa que atua como um roteador de verdade, físico
FR Un routeur virtuel est un programme qui prétend être un routeur ordinaire
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
programa | programme |
PT Você nem perceberá a diferença ao utilizar um roteador virtual, pois ele é tão rápido quanto um roteador físico
FR Vous remarquerez à peine la différence lorsque vous utiliserez un routeur virtuel, car il est aussi rapide qu?un routeur normal
Португуесе | Француски |
---|---|
diferença | différence |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
rápido | rapide |
PT É muito fácil instalar um roteador virtual no Windows e só levará alguns minutos. Você pode utilizar um software ou ativar o roteador manualmente. Nós explicaremos como estes dois processos funcionam.
FR La mise en place d?un routeur virtuel sur Windows est assez simple et peut se faire en quelques minutes. Vous pouvez le faire via un logiciel gratuit, ou en activant le routeur manuellement. Nous vous expliquerons comment fonctionnent ces deux options.
Португуесе | Француски |
---|---|
instalar | mise |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
windows | windows |
e | et |
minutos | minutes |
software | logiciel |
ativar | activant |
manualmente | manuellement |
funcionam | fonctionnent |
PT Se você executar uma VPN no seu roteador virtual, todos os dispositivos conectados ao roteador estarão automaticamente protegidos pela VPN
FR Si vous utilisez un VPN sur un routeur virtuel, tous les appareils connectés à ce routeur sont automatiquement protégés par le VPN
Португуесе | Француски |
---|---|
se | si |
executar | utilisez |
vpn | vpn |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
dispositivos | appareils |
automaticamente | automatiquement |
PT "Caso haja defeito em um switch ou roteador que precisa ser substituído, a configuração de backup desse dispositivo pode ser facilmente copiada e colada no switch/roteador de reposição
FR « Si un commutateur ou un routeur doit être remplacé, sa configuration peut être sauvegardée et transférée facilement vers le nouveau commutateur/routeur
Португуесе | Француски |
---|---|
switch | commutateur |
roteador | routeur |
e | et |
substituído | remplacé |
PT Quando um desses pacotes é criado e transmitido pela internet, há uma chance de que ele passe, continuamente, de roteador para roteador, para sempre
FR Lorsqu’un de ces paquets est créé et transmis via Internet, il est possible qu’il passe, en continu, d’un routeur à l’autre pendant une période indéterminée
Португуесе | Француски |
---|---|
pacotes | paquets |
transmitido | transmis |
internet | internet |
passe | passe |
continuamente | en continu |
roteador | routeur |
criado | créé |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador Linksys na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Linksys dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador Cisco na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Cisco dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
cisco | cisco |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador Comtrend na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Comtrend dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador TP-LINK na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur TP-LINK dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador Tenda na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Tenda dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador D-Link na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur D-Link dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador Arris na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Arris dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador ASUS na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur ASUS dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
asus | asus |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador Belkin na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Belkin dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Abra o navegador de sua preferência e digite o endereço IP do seu Roteador Netgear na barra de endereços.Você pode encontrar o endereço IP na parte de trás do seu roteador.
FR Ouvrez le navigateur web de votre choix et saisissez l'adresse IP de votre routeur Netgear dans la barre d'adresse. Vous pouvez trouver l'adresse IP au dos de votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
abra | ouvrez |
preferência | choix |
e | et |
digite | saisissez |
ip | ip |
roteador | routeur |
barra | barre |
encontrar | trouver |
de trás | dos |
PT Com base no seu endereço IP local, este deve ser seu endereço IP de administrador do roteador. Este só será o caso se você estiver na mesma rede que o seu roteador Wi-Fi.
FR En fonction de votre adresse IP locale, il devrait s'agir de l'adresse IP de l'administrateur de votre routeur. Ce n'est le cas que si vous êtes dans le même réseau que votre routeur wifi.
Португуесе | Француски |
---|---|
ip | ip |
administrador | administrateur |
roteador | routeur |
s | s |
rede | réseau |
wi-fi | wifi |
PT Depois de acessar o painel de administração do seu roteador pelo endereço http://192.168.0.1, é possível alterar as configurações padrão no software do seu roteador,eis como!
FR Une fois que vous accédez à la console d'administration de votre routeur via http://192.168.0.1, il est possible de modifier les paramètres par défaut et les configurations mises en œuvre dans le logiciel de votre routeur, voici comment !
Португуесе | Француски |
---|---|
acessar | accédez |
painel | console |
administração | administration |
roteador | routeur |
http | http |
possível | possible |
alterar | modifier |
padrão | défaut |
software | logiciel |
1 | une |
PT A primeira coisa que você deve fazer após obter acesso às definições de configuração do seu roteador é alterar a senha padrão do seu roteador
FR La toute première chose que vous devez faire après avoir accédé aux paramètres de configuration de votre routeur est de changer manuellement le mot de passe par défaut de votre routeur
Португуесе | Француски |
---|---|
após | après |
roteador | routeur |
alterar | changer |
padrão | défaut |
PT Quase todo processo de login do roteador é baseado no mesmo princípio, incluindo o processo de login do roteador D-Link e o processo de login TPLink
FR Presque tous les processus de connexion de routeur sont basés sur le même principe, y compris le processus de connexion de routeur D-Link et le processus de connexion TPLink
Португуесе | Француски |
---|---|
processo | processus |
roteador | routeur |
princípio | principe |
e | et |
PT Portanto, não importa realmente o tipo de roteador que você possui, porque o processo de login do roteador é quase sempre (se não sempre) o mesmo
FR Ainsi, le type de routeur dont vous disposez n'a pas vraiment d'importance, car le processus de connexion du routeur est presque toujours (sinon toujours) le même
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
processo | processus |
login | connexion |
quase | presque |
PT Então, como você pode fazer isso? Bem, na verdade é bem simples! Primeiro, você precisa acessar as configurações do roteador digitando o endereço IP do roteador na barra de URL
FR Alors, comment pouvez-vous faire cela ? Eh bien, c'est en fait très simple ! Tout d'abord, vous devez accéder aux paramètres de votre routeur en tapant son adresse IP dans la barre d'adresse URL
Португуесе | Француски |
---|---|
bem | bien |
verdade | très |
acessar | accéder |
configurações | paramètres |
roteador | routeur |
digitando | tapant |
ip | ip |
barra | barre |
PT Ele também atua como um extensor de Wi-Fi, o que significa que pode preencher a lacuna entre o roteador e a porta da frente, o que pode ser um problema se o roteador não estiver na frente da sua casa.
FR Il agit également comme un répéteur Wi-Fi, ce qui signifie quil peut combler lécart entre votre routeur et votre porte dentrée, ce qui peut être un problème si votre routeur nest pas à lavant de votre maison.
Португуесе | Француски |
---|---|
significa | signifie |
preencher | combler |
lacuna | écart |
roteador | routeur |
porta | porte |
frente | lavant |
problema | problème |
PT Reiniciar o roteador e o modemA redefinição do roteador ou modem pode ajudar a atualizar sua conexão e melhorar o desempenho da reprodução
FR Redémarrer votre router ou votre modemLa réinitialisation de votre router ou modem peut aidé à rafraichir votre connection et améliorer votre performance de lecture
Португуесе | Француски |
---|---|
reiniciar | redémarrer |
e | et |
pode | peut |
desempenho | performance |
modem | modem |
PT "Caso haja defeito em um switch ou roteador que precisa ser substituído, a configuração de backup desse dispositivo pode ser facilmente copiada e colada no switch/roteador de reposição
FR « Si un commutateur ou un routeur doit être remplacé, sa configuration peut être sauvegardée et transférée facilement vers le nouveau commutateur/routeur
Португуесе | Француски |
---|---|
switch | commutateur |
roteador | routeur |
e | et |
substituído | remplacé |
PT Depois de entrar, procure a seção Status no roteador (dependendo do tipo de roteador, pode haver uma seção chamada Largura de banda ou Monitoramento de rede).
FR Une fois connecté, recherchez la section indiquant le statut du routeur (selon le type de routeur, il peut s’agir d’une section mesurant la bande passante ou de surveillance du réseau).
Португуесе | Француски |
---|---|
procure | recherchez |
seção | section |
status | statut |
roteador | routeur |
banda | bande |
monitoramento | surveillance |
rede | réseau |
PT , 1 x roteador B818-263. Interface do roteador em inglês, DNA de firmware. Serviço pós-venda em francês oferecido pelos nossos serviços. Garantia de 24 meses.
FR , 1 x routeur B818-263. Interface du routeur en anglais, Firmware DNA, Manuel PDF en français disponible ci-dessous. Service après vente en français offert par nos services. Garantie 24 mois.
Португуесе | Француски |
---|---|
x | x |
roteador | routeur |
interface | interface |
firmware | firmware |
oferecido | offert |
nossos | nos |
garantia | garantie |
meses | mois |
dna | dna |
venda | vente |
PT Por exemplo, se um roteador tem duas portas que podem lidar com 1Gbps cada, o roteador de WAN aggregation pode fornecer à sua organização um total de 2Gbps.
FR Par exemple, si un routeur dispose de deux ports qui peuvent gérer chacun 1 Gbits/s, le routeur d’agrégation de WAN peut fournir à votre organisation un total de 2 Gbits/s.
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
portas | ports |
lidar | gérer |
fornecer | fournir |
organização | organisation |
PT No caso de dados maliciosos direcionados ao roteador, mas não especificamente solicitados por um computador na rede, o roteador se livraria disso porque não saberia para qual computador enviá-lo.
FR Dans le cas de données malveillantes dirigées vers le routeur, mais qui ne sont pas spécifiquement demandées par un ordinateur sur le réseau, le routeur s’en débarrasserait, parce qu’il ne saurait pas à quel ordinateur l’envoyer.
Португуесе | Француски |
---|---|
caso | cas |
dados | données |
maliciosos | malveillantes |
roteador | routeur |
especificamente | spécifiquement |
solicitados | demandées |
computador | ordinateur |
lo | il |
PT Quando um desses pacotes é criado e transmitido pela internet, há uma chance de que ele passe, continuamente, de roteador para roteador, para sempre
FR Lorsqu’un de ces paquets est créé et transmis via Internet, il est possible qu’il passe, en continu, d’un routeur à l’autre pendant une période indéterminée
Португуесе | Француски |
---|---|
pacotes | paquets |
transmitido | transmis |
internet | internet |
passe | passe |
continuamente | en continu |
roteador | routeur |
criado | créé |
PT O Roteador do Keeper verifica o token de sessão e autentica a sessão. Todas as cargas úteis criptografadas enviadas ao Roteador do Keeper são envolvidas por uma chave AES de 256 bits, além do TLS, para garantir proteção contra ataques MITM.
FR Le routeur Keeper vérifie le jeton de session et authentifie la session. Toutes les données chiffrées envoyées au routeur Keeper sont protégées par une clé AES 256 bits, en plus de TLS, pour éviter les attaques de type MITM.
PT Hostwinds é proprietária 100% de nossos servidores, sistemas e estruturas. Cada servidor, roteador e implantação está sob nosso controle. Quando surge um problema, podemos consertá-lo diretamente.
FR Hostwinds possède 100% de nos serveurs, systèmes et structures. Chaque serveur, routeur et déploiement sont sous notre contrôle. Lorsqu'un problème se pose, nous pouvons le réparer directement.
Португуесе | Француски |
---|---|
sistemas | systèmes |
e | et |
estruturas | structures |
roteador | routeur |
implantação | déploiement |
está | sont |
sob | sous |
controle | contrôle |
quando | lorsqu |
problema | problème |
diretamente | directement |
hostwinds | hostwinds |
de | de |
PT Se você quer proteção para todos os seus dispositivos de uma só vez, também é possível configurar uma VPN no seu roteador.
FR Si vous souhaitez que tous vos appareils soient protégés en une seule fois, il est également possible de configurer un VPN sur votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
dispositivos | appareils |
possível | possible |
configurar | configurer |
vpn | vpn |
roteador | routeur |
PT Instalando uma VPN no seu roteador
FR Installer un VPN sur votre routeur
Португуесе | Француски |
---|---|
instalando | installer |
uma | un |
vpn | vpn |
seu | votre |
roteador | routeur |
no | sur |
PT Nestes casos, é provável que você tenha que configurar uma conexão VPN através do seu roteador, para que todos os dispositivos conectados a ele possam aproveitar a conexão segura da VPN
FR Dans ce cas, vous devrez probablement configurer votre connexion VPN via votre routeur afin que tous les appareils connectés à ce routeur puissent profiter de la connexion VPN sécurisée
Португуесе | Француски |
---|---|
casos | cas |
provável | probablement |
configurar | configurer |
conexão | connexion |
vpn | vpn |
roteador | routeur |
dispositivos | appareils |
possam | puissent |
PT Para isso, você precisará de um roteador que suporte uma conexão VPN.
FR Pour ce faire, vous aurez besoin d?un routeur qui prend en charge une connexion VPN.
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
conexão | connexion |
vpn | vpn |
precisar | besoin |
PT Gostaria de usar o Kodi na sua smart TV ou em um dispositivo reprodutor de mídia (como o Google Chromecast)? Primeiro, você precisará configurar a VPN no seu roteador.
FR Vous souhaitez utiliser Kodi via une Smart TV ou en combinaison avec un lecteur multimédia ? Dans ce cas, vous devrez configurer le VPN sur votre routeur.
Португуесе | Француски |
---|---|
gostaria | souhaitez |
smart | smart |
configurar | configurer |
vpn | vpn |
roteador | routeur |
kodi | kodi |
precisar | devrez |
PT Configurações incorretas da rede, do firewall ou do roteador
FR Des paramètres incorrects de réseau, pare-feu ou routeur
Португуесе | Француски |
---|---|
configurações | paramètres |
rede | réseau |
firewall | pare-feu |
roteador | routeur |
PT Instalando uma VPN através do roteador físico ou virtual para iPhone ou iPad
FR Configuration d?un VPN via un routeur ou un routeur virtuel sur iPhone ou iPad
Португуесе | Француски |
---|---|
instalando | configuration |
vpn | vpn |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
PT Como instalar uma VPN em um roteador virtual para Windows
FR Comment installer un VPN sur un routeur virtuel sous Windows
Португуесе | Француски |
---|---|
instalar | installer |
vpn | vpn |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
windows | windows |
PT Instalando uma VPN em um roteador virtual no Windows
FR Configuration d’un routeur virtuel sur Windows avec un VPN
Португуесе | Француски |
---|---|
instalando | configuration |
vpn | vpn |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
windows | windows |
PT Instalando uma VPN em um roteador virtual (Windows) - Resumo
FR Mise en place d’un VPN sur un routeur virtuel (Windows) - Résumé
Португуесе | Француски |
---|---|
vpn | vpn |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
windows | windows |
em | sur |
resumo | résumé |
PT Você quer instalar um roteador virtual no seu computador Windows? Para conectar sua smart TV com uma VPN, por exemplo? Isso pode ser feito através de um programa externo, como o Virtual Router Plus ou através do prompt de comando
FR Vous souhaitez installer un routeur virtuel sur votre ordinateur Windows pour, par exemple, connecter votre Smart TV à un VPN ? Cela peut se faire via un programme externe , tel que Virtual Router Plus, ou via l’invite de commande
Португуесе | Француски |
---|---|
instalar | installer |
computador | ordinateur |
windows | windows |
conectar | connecter |
smart | smart |
vpn | vpn |
programa | programme |
prompt | invite |
comando | commande |
PT Abra o roteador virtual digitando netsh wlan start hostednetwork e aperte enter.
FR Démarrez le routeur virtuel en tapant netsh wlan start hostednetwork et en appuyant sur la touche Entrée.
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
digitando | tapant |
e | et |
enter | entrée |
PT A configuração de um roteador virtual pode ser encarado como uma forma de alternar o receptor de Wi-Fi do seu PC
FR La mise en place d?un routeur virtuel peut être considérée comme un moyen de faire basculer le récepteur Wi-Fi de votre PC
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
alternar | basculer |
receptor | récepteur |
forma | moyen |
pc | pc |
PT Resumindo, o roteador virtual é um dispositivo que é conectado à internet via cabo e retransmite esta conexão via Wi-Fi.
FR En bref, un routeur virtuel est un appareil qui est connecté à l?internet en filaire et qui transmet ensuite cette connexion via le Wi-Fi.
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
dispositivo | appareil |
via | via |
e | et |
conectado | connecté |
PT O roteador virtual no Windows funciona quase da mesma forma: seu computador Windows se torna um transmissor de sinal Wi-Fi, ao qual outros dispositivos podem se conectar para acessar a internet.
FR Le routeur virtuel de Windows fonctionne à peu près de la même manière : votre ordinateur Windows devient un nouveau transmetteur Wi-Fi que d?autres appareils peuvent utiliser pour accéder à l?internet.
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
windows | windows |
funciona | fonctionne |
forma | manière |
computador | ordinateur |
outros | autres |
dispositivos | appareils |
acessar | accéder |
PT As possibilidades de um roteador virtual
FR Les possibilités d?un routeur virtuel
Португуесе | Француски |
---|---|
possibilidades | possibilités |
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
PT O roteador virtual permite que você compartilhe sua conexão de internet com outros dispositivos
FR Un routeur virtuel vous permet de partager votre connexion internet avec d?autres appareils
Португуесе | Француски |
---|---|
roteador | routeur |
virtual | virtuel |
permite | permet |
outros | autres |
dispositivos | appareils |
Приказује се 50 од 50 превода