PT Para criar seu popup de intenção de saída, primeiro selecione seu modelo preferido na guia Template, depois na guia Controls, vá em Popup Display Options e selecione As Visitors Start to Leave (Como os visitantes começam a sair).
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
PT Para criar seu popup de intenção de saída, primeiro selecione seu modelo preferido na guia Template, depois na guia Controls, vá em Popup Display Options e selecione As Visitors Start to Leave (Como os visitantes começam a sair).
EN To create your exit intent popup, first select your preferred template in the Template tab, then in the Controls tab, go to Popup Display Options and select As Visitors Start to Leave.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
seu | your |
intenção | intent |
preferido | preferred |
guia | tab |
display | display |
visitantes | visitors |
controls | controls |
PT No editor de políticas da AWS, selecione 'Anexar políticas existentes diretamente', clique em 'Criar política' (isso deve abrir uma nova guia), selecione a guia 'JSON' (que mudará para o editor de políticas JSON) e cole o seguinte em :
EN In the AWS policy editor, select 'Attach existing policies directly', click 'Create policy' (this should open a new tab), then select the 'JSON' tab (which will switch to the JSON policy editor) and paste the following in:
Португуесе | енглески језик |
---|---|
editor | editor |
aws | aws |
anexar | attach |
existentes | existing |
diretamente | directly |
nova | new |
guia | tab |
json | json |
cole | paste |
mudar | switch |
PT Para criar seu popup de intenção de saída, primeiro selecione seu modelo preferido na guia Template, depois na guia Controls, vá em Popup Display Options e selecione As Visitors Start to Leave (Como os visitantes começam a sair).
EN To create your exit intent popup, first select your preferred template in the Template tab, then in the Controls tab, go to Popup Display Options and select As Visitors Start to Leave.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
seu | your |
intenção | intent |
preferido | preferred |
guia | tab |
display | display |
visitantes | visitors |
controls | controls |
PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha
EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid
Португуесе | енглески језик |
---|---|
linhas | rows |
deseja | want |
segurando | holding |
shift | shift |
intervalo | range |
ou | or |
ctrl | ctrl |
lado | side |
grade | grid |
PT Selecione a instância do EC2, selecione “Actions” (Ações), selecione “Instance State” (Estado da instância) e “Terminate” (Encerrar).
EN Select the EC2 instance, choose "Actions", select "Instance State", and "Terminate".
Португуесе | енглески језик |
---|---|
a | the |
instância | instance |
encerrar | terminate |
PT Selecione o arquivo que deseja baixar. Depois, selecione o ícone . . . no canto superior direito e selecione
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
PT Tipo de atividade Tour de 3 horas sem guia Tour de 6 horas sem guia Tour de 3 horas com guia Tour de 6 horas com guia
EN Type of activity 3 hour tour without guide 6 hour tour without guide 3 hour tour with guide 6 hour tour with guide
Португуесе | енглески језик |
---|---|
tipo | type |
de | of |
atividade | activity |
tour | tour |
horas | hour |
sem | without |
guia | guide |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
Португуесе | енглески језик |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
local | location |
metadados | metadata |
data | date |
ou | or |
autor | author |
conteúdo | content |
aparece | appears |
guia | tab |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
Португуесе | енглески језик |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
local | location |
metadados | metadata |
data | date |
ou | or |
autor | author |
conteúdo | content |
aparece | appears |
guia | tab |
PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que ele é aberto pela primeira vez. Essa guia também é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha com o painel Conversas aberto.
EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
linha | row |
padrão | default |
conversas | conversation |
automaticamente | automatically |
célula | cell |
seleciona | select |
PT Integração do Usuário O que é melhor que um guia do usuário? Um guia interativo. Vamos explorar como um guia interativo funciona com exemplos e dicas excelentes.
EN User Onboarding Audacity is a free sound-editing software that you can download and create the best audio for your projects right now. Here?s how to use it.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
integração | onboarding |
usuário | user |
um | a |
explorar | use |
PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que o painel for aberto pela primeira vez. Essa guia é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha enquanto o painel Conversas está aberto.
EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.
PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
etapa | step |
extrair | extract |
histórico | history |
chamadas | call |
local | location |
onde | where |
csv | csv |
contendo | containing |
extração | extraction |
leva | take |
apenas | just |
segundos | seconds |
PT Para criar um funil, selecione uma fonte de tráfego, como Facebook, vá para Páginas, selecione os ícones e arraste-os para o projeto. As páginas são organizadas na ordem em que são colocadas. As setas mostram como os ícones estão vinculados.
EN To create a funnel, select a traffic source, such as Facebook, go to Pages, select icons, and drag them to the project. The pages are arranged in the order in which they are placed. The arrows show how the icons are linked.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
funil | funnel |
selecione | select |
tráfego | traffic |
páginas | pages |
ícones | icons |
ordem | order |
setas | arrows |
mostram | show |
vinculados | linked |
arraste | drag |
PT Selecione a proporção das imagens em miniatura, que afeta o recorte. Selecione Automático para exibir imagens em miniatura sem recortar.
EN Select the aspect ratio for thumbnail images, which affects cropping. Select Auto to display thumbnails without cropping.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
miniatura | thumbnail |
afeta | affects |
exibir | display |
sem | without |
PT Para chegar lá por meio do Smartsheet, selecione o ícone de adição no trilho à esquerda e selecione Criar > WorkApps.(Ou acesse diretamente https://workapps.smartsheet.com e faça login com suas credenciais do Smartsheet.)
EN To get there from Smartsheet, select the plus icon from the left rail and select Create > WorkApps. (Or, navigate directly to https://workapps.smartsheet.com and log in with your Smartsheet credentials.)
Португуесе | енглески језик |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
selecione | select |
ícone | icon |
gt | gt |
ou | or |
diretamente | directly |
credenciais | credentials |
https | https |
PT Selecione Qualquer endereço de e-mail e integração de terceiros e, em seguida, selecione OK.
EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
endereço | address |
integração | integration |
ok | ok |
PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.
EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
direita | right |
comece | start |
digitar | typing |
deseja | want |
selecione | select |
novo | new |
ou | or |
correspondente | matching |
se | if |
existir | exists |
barra lateral | sidebar |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Selecione uma das barras para ver quais países comemoram esse feriado ou selecione um país no mapa para ver os feriados comemorados nele, filtrando as barras que se estendem a partir do centro.
EN Select one of the bars to see which countries celebrate that holiday, or select a country on the map to see which holidays they celebrate, as it filters the bars that spread from the centre.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
barras | bars |
ou | or |
mapa | map |
centro | centre |
PT Selecione o provedor de domínio no menu suspenso. Se o provedor do seu domínio não aparecer, selecione Outro. É possível vincular o domínio mesmo se o provedor não aparecer na lista.
EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t see your domain provider, select Other. You can still connect your domain if you don’t see your provider in this list.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
provedor | provider |
domínio | domain |
suspenso | drop-down |
outro | other |
possível | can |
vincular | connect |
PT Selecione Gerenciar programa, depois selecione o ícone i ao lado do nome do programa e clique em Editar.
EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
gerenciar | manage |
o | the |
ícone | icon |
i | i |
nome | name |
editar | edit |
PT Selecione Clique para transferir e selecione o usuário Líder adicional que você deseja transformar em líder principal.
EN Select Click to transfer and select the Additional Lead user you want to make the Primary Lead.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
adicional | additional |
você | you |
deseja | want |
PT Selecione no ícone Anexos (do lado direito da caixa Adicionar comentário) e selecione os arquivos que deseja anexar.
EN Select the Attachments icon(right side of the Add comment box) and select the files you want to attach.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
ícone | icon |
anexos | attachments |
lado | side |
direito | right |
caixa | box |
comentário | comment |
os | you |
arquivos | files |
deseja | want |
anexar | attach |
PT Para excluir um filtro (removê-lo da planilha e do menu), selecione-o no menu de Filtros para aplicá-lo à planilha, depois selecione Excluir filtro atual.
EN To delete a filter (remove it from the sheet and the menu), select it from the Filter menu to apply it to the sheet, and then select Delete Current Filter.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
menu | menu |
selecione | select |
atual | current |
lo | it |
PT Selecione o widget e pressione Backspace ou Delete, ou clique com o botão direito do mouse no widget e selecione Delete.
EN Select the widget and press Backspace or Delete, or right-click on the widget and select Delete.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
o | the |
widget | widget |
ou | or |
delete | delete |
direito | right |
PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
EN Select Add a Condition to add criteria to a filter group. To delete a condition, hover over it to expose the menu icon to the right, then select Delete Condition.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
condição | condition |
critérios | criteria |
filtros | filter |
expor | expose |
ícone | icon |
menu | menu |
PT No painel Conectar, à esquerda, selecione Conector de Dados da Web. NOTA: Se você não vir o Conector de Dados da Web listado, vá até a seção Para um Servidor, clique em Mais e selecione Conector de Dados da Web.
EN In the Connect panel on the left, select Web Data Connector. NOTE: If you do not see Web Data Connector listed, scroll to the To a Server section and click More, then select Web Data Connector.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
painel | panel |
conectar | connect |
conector | connector |
dados | data |
web | web |
nota | note |
listado | listed |
servidor | server |
PT Selecione Produtos e, em Integrações, clique em Links de aplicativo.NOTA: Nas versões auto-hospedadas do Jira anteriores, escolha o > Aplicativos, depois selecione Links de aplicativos.
EN Select Products and, under Integrations, click Application Links. NOTE: In previous Self-Hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
integrações | integrations |
links | links |
nota | note |
versões | versions |
jira | jira |
anteriores | previous |
gt | gt |
PT Selecione o menu no canto superior esquerdo e selecione Admin da conta.
EN Select the menu in the upper-left corner, and then select Account Admin.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
o | the |
menu | menu |
no | in |
canto | corner |
superior | upper |
esquerdo | left |
admin | admin |
conta | account |
PT Selecione a criptocorrência que você deseja da lista de opções aceitas e selecione Complete o checkout quando estiver pronto.Em seguida, continue pelas prompts para processar o pagamento.
EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
deseja | wish |
lista | list |
opções | choices |
continue | continue |
processar | process |
PT Iniciar no seu painel de controle de nuvem, selecione o botão Green Create Dropdown na parte superior direita da tela e selecione os servidores (criar um servidor de nuvem).
EN Start at your Cloud Control dashboard, select the green Create dropdown button from the screen's top right, and select the Servers (Create a cloud server) link.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
iniciar | start |
seu | your |
controle | control |
selecione | select |
o | the |
green | green |
direita | right |
um | a |
dropdown | dropdown |
PT Na área do cliente, selecione Domínios e, no menu suspenso, selecione "Gerenciar DNS"
EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"
Португуесе | енглески језик |
---|---|
área | area |
cliente | client |
selecione | select |
domínios | domains |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
gerenciar | manage |
dns | dns |
do | then |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Na sec?a?o "Voice" (Voz), selecione o bota?o de opc?a?o "SIP Trunking"e, na lista suspensa abaixo, selecione o SIP Trunkao qual deseja associar esse nu?mero
EN Under the "Voice" section, select the "SIP Trunking" radiobutton, and from the dropdown list below select the desired SIP Trunk you wouldlike to associate this number with
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
sip | sip |
trunking | trunking |
lista | list |
associar | associate |
PT Selecione Qualquer endereço de e-mail e integração de terceiros e, em seguida, selecione OK.
EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
endereço | address |
integração | integration |
ok | ok |
PT Selecione o seu país Selecione o seu país
EN Select your country Select your country
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
país | country |
PT Entre na sua conta pessoal online → Selecione "Gerenciar assinatura" (ou "Assinatura" no menu suspenso) → Selecione a opção de assinatura necessária e prossiga de acordo com as instruções.
EN Sign in to your online personal account → Select "Manage subscription" (or "Subscription" from a drop-down menu) → Select the subscription option you need and proceed according to the instructions.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
online | online |
gerenciar | manage |
ou | or |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
instruções | instructions |
PT Na página Domínios, selecione Adicionar / remover domínios, e selecione Configurações Avançadas de DNS.
EN On the Domains page, select Add/remove domains, then select Advanced DNS settings.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
página | page |
domínios | domains |
selecione | select |
adicionar | add |
remover | remove |
configurações | settings |
avançadas | advanced |
dns | dns |
PT Na aba de licenças, encontre e selecione Atlassian Cloud e selecione Solicitar site do Cloud.
EN Find and select Atlassian Cloud from your Licenses tab, and select Claim Your Cloud Site.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
aba | tab |
licenças | licenses |
encontre | find |
selecione | select |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
site | site |
PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
etapa | step |
extrair | extract |
histórico | history |
chamadas | call |
local | location |
onde | where |
csv | csv |
contendo | containing |
extração | extraction |
leva | take |
apenas | just |
segundos | seconds |
PT Limpar todas as notificações: Selecione Limpar tudo no topo do Centro de notificações. Quando solicitado, selecione Limpar tudo novamente para confirmar.
EN Clear all notifications: Select Clear All at the top of Notification Center. When prompted, select Clear All again to confirm.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
solicitado | prompted |
novamente | again |
confirmar | confirm |
PT De você Área do cliente Painel, selecione o Serviços Dropdown e, em seguida, selecione Meus serviços.
EN From your Client Area dashboard, select the Services dropdown and then select My Services.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
cliente | client |
painel | dashboard |
selecione | select |
o | the |
serviços | services |
dropdown | dropdown |
PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
faturamento | billing |
link | link |
suspenso | dropdown |
menu | menu |
superior | top |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
menu | menu |
direita | right |
painel | dashboard |
selecione | select |
nome | name |
aqui | here |
link | link |
suspenso | dropdown |
gerenciar | manage |
crédito | credit |
terceiro | third |
PT Navegue até o Área do cliente.Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Acordos de faturamento do PayPal. link.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.
EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
navegue | navigate |
cliente | client |
selecione | select |
faturamento | billing |
link | link |
suspenso | dropdown |
superior | top |
acordos | agreements |
paypal | paypal |
quinto | fifth |
PT Cabeça para a página de fatura suspensa e selecione Criptomoeda.Em seguida, selecione Pague agora por baixo da lista suspensa após a seleção.Uma vez feito, você chegará à página Checkout Coinpayments.
EN Head to the dropdown invoice page and select Cryptocurrency. Next, select Pay Now underneath the dropdown after the selection. Once done, you will arrive at the CoinPayments checkout page.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
cabeça | head |
fatura | invoice |
criptomoeda | cryptocurrency |
feito | done |
você | you |
chegar | arrive |
PT Selecione a criptocorrência que você deseja da lista de escolhas aceitas e selecione Checkout completo quando estiver pronto.Em seguida, continue através dos prompts para processar o pagamento.
EN Select the cryptocurrency you wish from the list of accepted choices and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
Португуесе | енглески језик |
---|---|
selecione | select |
deseja | wish |
lista | list |
escolhas | choices |
continue | continue |
processar | process |
Приказује се 50 од 50 превода