NL Ja! Om je IP-locatie naar Canada te wijzigen, klik je erop in de kaart van NordVPN of scrol je door de lijst van het land en tik je erop.
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
NL Ja! Om je IP-locatie naar Canada te wijzigen, klik je erop in de kaart van NordVPN of scrol je door de lijst van het land en tik je erop.
EN Yes! To change your IP location to Canada, click on it in the NordVPN's map or scroll down the country's list and tap on it.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
ja | yes |
canada | canada |
kaart | map |
lijst | list |
NL Wanneer het erop aankomt een keuze van social mediakanalen te maken dan hangt het antwoord af van je bedrijf en doelpubliek, zo is LinkedIn goed voor B2B marketing en rekruteringsbedrijven
EN When it comes down to deciding which social media channel you should use, the answer will depend on your business and its target audience, for instance, LinkedIn is very good for the B2B market and recruitment companies
Дутцх | енглески језик |
---|---|
antwoord | answer |
NL Wanneer u zakenveloppen laat bedrukken en gebruik wilt maken van speciale kleuren, dient u erop te letten dat het gedrukte kleurresultaat afhangt van meerdere factoren, zoals bijvoorbeeld het gebruikte papier
EN If you want to print mailers with spot colours, you have to bear in mind that the print result depends on various factors such as the paper
Дутцх | енглески језик |
---|---|
bedrukken | |
wilt | want |
factoren | factors |
papier | paper |
NL Wanneer u zakenveloppen laat bedrukken en gebruik wilt maken van speciale kleuren, dient u erop te letten dat het gedrukte kleurresultaat afhangt van meerdere factoren, zoals bijvoorbeeld het gebruikte papier
EN If you want to print mailers with spot colours, you have to bear in mind that the print result depends on various factors such as the paper
Дутцх | енглески језик |
---|---|
bedrukken | |
wilt | want |
factoren | factors |
papier | paper |
NL Marketing is over het algemeen gebaseerd op vertrouwen en relaties. Wanneer u samen met uw klanten een solide basis opbouwt, kunt u erop vertrouwen dat zij het woord over uw bedrijf en uw producten verspreiden. Videocontent doet dit goed.
EN Marketing, in general, is based on trust and relationships. When you build a solid foundation with your customers, you can depend on them to spread the word about your business and your products. Video content does this well.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
relaties | relationships |
klanten | customers |
solide | solid |
woord | word |
NL Wanneer het erop aankomt een keuze van social mediakanalen te maken dan hangt het antwoord af van je bedrijf en doelpubliek, zo is LinkedIn goed voor B2B marketing en rekruteringsbedrijven
EN When it comes down to deciding which social media channel you should use, the answer will depend on your business and its target audience, for instance, LinkedIn is very good for the B2B market and recruitment companies
Дутцх | енглески језик |
---|---|
antwoord | answer |
NL Dit dubbele probleem ontstaat vaak wanneer elke gebruiker die op de pagina aankomt een ID krijgt toegewezen die is opgeslagen in de URL. Het gebeurt wanneer u de gebruiker wilt volgen of wanneer er een winkelwagentje op het web beschikbaar is.
EN This duplicate issue often arises when each user who arrives at the page is assigned an ID that is stored in the URL. It happens when you want to track the user or if a shopping cart is available on the web.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
dubbele | duplicate |
probleem | issue |
vaak | often |
pagina | page |
id | id |
toegewezen | assigned |
opgeslagen | stored |
url | url |
gebeurt | happens |
winkelwagentje | shopping cart |
NL Dit dubbele probleem ontstaat vaak wanneer elke gebruiker die op de pagina aankomt een ID krijgt toegewezen die is opgeslagen in de URL. Het gebeurt wanneer u de gebruiker wilt volgen of wanneer er een winkelwagentje op het web beschikbaar is.
EN This duplicate issue often arises when each user who arrives at the page is assigned an ID that is stored in the URL. It happens when you want to track the user or if a shopping cart is available on the web.
NL Wanneer u spoofing op uw domein voorkomt, elimineert u het risico dat uw klanten phishing-e-mails krijgen met uw naam erop
EN When you prevent spoofing on your domain, you eliminate the risk of your customers getting phishing emails with your name on it
Дутцх | енглески језик |
---|---|
domein | domain |
voorkomt | prevent |
risico | risk |
klanten | customers |
naam | name |
erop | on it |
NL Ontvang in real-time pushberichten en waarschuwingen wanneer een prospect je e-mail leest of erop klikt, zodat je op het juiste moment contact met de prospect kunt opnemen.
EN Receive real-time push notifications and alerts when a prospect reads or clicks on your email so you can reach out at the right time.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
ontvang | receive |
klikt | clicks |
zodat | so |
NL Wanneer u ons Platform bezoekt en erop verblijft, stemt u in met het gebruik van cookies zoals eerder uitgelegd, onder de voorwaarden van dit Cookiebeleid.
EN When you visit and remain in our Platform you are consenting to the use of cookies as previously explained, under the terms of this Cookies Policy.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
platform | platform |
gebruik | use |
cookies | cookies |
eerder | previously |
uitgelegd | explained |
voorwaarden | terms |
NL U kunt het Apple-logo op de achterkant van uw iPhone programmeren als een geheime knop wanneer u erop dubbel of driemaal tikt. Hier leest u hoe u Back
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
iphone | iphone |
programmeren | program |
hier | here |
logo | logo |
NL U kunt het Apple-logo op de achterkant van uw iPhone programmeren als een geheime knop wanneer u erop dubbel of driemaal tikt. Hier leest u hoe u Back
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
iphone | iphone |
programmeren | program |
hier | here |
logo | logo |
NL Wanneer u ons Platform bezoekt en erop verblijft, stemt u in met het gebruik van cookies zoals eerder uitgelegd, onder de voorwaarden van dit Cookiebeleid.
EN When you visit and remain in our Platform you are consenting to the use of cookies as previously explained, under the terms of this Cookies Policy.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
platform | platform |
gebruik | use |
cookies | cookies |
eerder | previously |
uitgelegd | explained |
voorwaarden | terms |
NL Ontvang automatisch een melding wanneer een lead een e-mail opent of erop reageert, zodat je op het juiste moment in actie kunt komen.
EN Get notified automatically when a lead opens or replies to an email, so that you can follow up at the right time.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
automatisch | automatically |
lead | lead |
NL Wanneer u spoofing op uw domein voorkomt, elimineert u het risico dat uw klanten phishing-e-mails krijgen met uw naam erop
EN When you prevent spoofing on your domain, you eliminate the risk of your customers getting phishing emails with your name on it
Дутцх | енглески језик |
---|---|
domein | domain |
voorkomt | prevent |
risico | risk |
klanten | customers |
naam | name |
erop | on it |
NL Maak een onbeperkt aantal websitemeldingen en stuur ze wanneer de kans het grootst is dat bezoekers erop reageren.
EN Create an unlimited number of web push notifications and launch them when users are most likely to engage.
NL SteelSeries Engine met Discord-integratie biedt meldingen via verlichting, OLED en het tactiele systeem om je te laten weten wanneer iemand je een bericht stuurt, wanneer je gedempt bent, wanneer een gebruiker verbinding maakt of verbreekt en meer
EN SteelSeries Engine with Discord integration provides notifications via lighting, the OLED, and the tactile system to let you know when someone messages you, when you're muted, when a user connects or disconnects, and more
Дутцх | енглески језик |
---|---|
steelseries | steelseries |
engine | engine |
biedt | provides |
verlichting | lighting |
oled | oled |
laten | let |
gebruiker | user |
NL Wanneer u kiest voor SuperOffice, kunt u erop vertrouwen dat uw gegevens veilig zijn, uw privacy wordt gewaarborgd en dat onze producten en services volledig voldoen aan alle wet- en regelgeving en aan de standaard procedures
EN When you choose SuperOffice, you can rest assured that your data is safe, your privacy is guaranteed and our products and services are fully compliant with laws, regulations and standard practices
Дутцх | енглески језик |
---|---|
kiest | choose |
gegevens | data |
volledig | fully |
standaard | standard |
procedures | practices |
NL Telekom klanten worden beloond met een waardebon voor een gratis regio wanneer ze zich aanmelden bij komoot. Zo worden ze aangemoedigd erop uit te trekken.
EN Telekom partnered with komoot to reward their customers with a region voucher when signing up, helping them save and explore.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
klanten | customers |
waardebon | voucher |
regio | region |
komoot | komoot |
NL Vanaf de allereerste dag is alles erop gericht u zo onafhankelijk en zelfstandig mogelijk te laten werken met uw oplossingen. Wanneer u problemen zo veel mogelijk zelf kunt oplossen, bent u veel minder afhankelijk van externe ondersteuning.
EN You’ll learn the hows — and the whys — of independent, practical expertise over your solutions from day one. Minimize time with external support, solve problems and reach outcomes on your own.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
alles | ll |
problemen | problems |
externe | external |
ondersteuning | support |
kunt | expertise |
NL Wanneer u kiest voor SuperOffice, kunt u erop vertrouwen dat uw gegevens veilig zijn, uw privacy wordt gewaarborgd en dat onze producten en services volledig voldoen aan alle wet- en regelgeving en aan de standaard procedures
EN When you choose SuperOffice, you can rest assured that your data is safe, your privacy is guaranteed and our products and services are fully compliant with laws, regulations and standard practices
Дутцх | енглески језик |
---|---|
kiest | choose |
gegevens | data |
volledig | fully |
standaard | standard |
procedures | practices |
NL Telekom klanten worden beloond met een waardebon voor een gratis regio wanneer ze zich aanmelden bij komoot. Zo worden ze aangemoedigd erop uit te trekken.
EN Telekom partnered with komoot to reward their customers with a region voucher when signing up, helping them save and explore.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
klanten | customers |
waardebon | voucher |
regio | region |
komoot | komoot |
NL Telekom klanten worden beloond met een waardebon voor een gratis regio wanneer ze zich aanmelden bij komoot. Zo worden ze aangemoedigd erop uit te trekken.
EN Telekom partnered with komoot to reward their customers with a region voucher when signing up, helping them save and explore.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
klanten | customers |
waardebon | voucher |
regio | region |
komoot | komoot |
NL Telekom klanten worden beloond met een waardebon voor een gratis regio wanneer ze zich aanmelden bij komoot. Zo worden ze aangemoedigd erop uit te trekken.
EN Telekom partnered with komoot to reward their customers with a region voucher when signing up, helping them save and explore.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
klanten | customers |
waardebon | voucher |
regio | region |
komoot | komoot |
NL Telekom klanten worden beloond met een waardebon voor een gratis regio wanneer ze zich aanmelden bij komoot. Zo worden ze aangemoedigd erop uit te trekken.
EN Telekom partnered with komoot to reward their customers with a region voucher when signing up, helping them save and explore.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
klanten | customers |
waardebon | voucher |
regio | region |
komoot | komoot |
NL Telekom klanten worden beloond met een waardebon voor een gratis regio wanneer ze zich aanmelden bij komoot. Zo worden ze aangemoedigd erop uit te trekken.
EN Telekom partnered with komoot to reward their customers with a region voucher when signing up, helping them save and explore.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
klanten | customers |
waardebon | voucher |
regio | region |
komoot | komoot |
NL Als u erop staat om de SEO van uw site te beheren, zouden we nalatig zijn om niet enkele van de topfouten te vermelden die mensen maken wanneer ze dingen in hun eigen handen nemen
EN If you insist on handling your site’s SEO, we would be remiss not to mention some of the top mistakes that people make when they take things into their own hands
Дутцх | енглески језик |
---|---|
site | site |
vermelden | mention |
mensen | people |
handen | hands |
NL Wanneer erop wordt geklikt, wordt een venster geopend met een vereenvoudigde versie van [...]
EN When clicked, it opens a window with a simplified version of [?]
NL Wij wijzen u erop dat wanneer u op de verzendknop klikt, Innowise Group uw persoonsgegevens verwerkt in overeenstemming met ons Privacybeleid om u van de juiste informatie te voorzien.
EN Please be informed that when you click the Send button Innowise Group will process your personal data in accordance with our Privacy Policy for the purpose of providing you with appropriate information.
NL Wanneer automatische bescherming ingeschakeld is, scannen onze systemen met artificiële intelligentie de koppelingen nog voor u erop klikt, zodat u nooit onbewust schadelijke webpagina's opent.
EN With automatic protection on, our artificial intelligence system scans all links before you even click on them, so you never unknowingly open harmful web pages.
NL Opgelost: de link in sommige foutmeldingen was onjuist wat resulteerde in ?toegang geweigerd? foutmeldingen wanneer erop werd geklikt.
EN Fix: The link in some error messages were incorrect resulting in ?access denied? error messages when clicking on them.
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
NL We vertrouwen erop dat de instellingen van de mobiele providers u in staat stellen om deze vorm van delen te kiezen wanneer u onze apps downloadt
EN We rely on the mobile network operators’ settings to allow you to opt in to this type of sharing when you download our applications
Приказује се 50 од 50 превода