NL Geoefende wandelaars beklimmen de Pas dal Cacciabella (2896 m) naar het aangrenzende Bondascadal met de indrukwekkende rotsformaties, minder geoefende wandelaars kunnen dit wilde dal ook vanuit Bondo verkennen
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
NL Geoefende wandelaars beklimmen de Pas dal Cacciabella (2896 m) naar het aangrenzende Bondascadal met de indrukwekkende rotsformaties, minder geoefende wandelaars kunnen dit wilde dal ook vanuit Bondo verkennen
EN Experienced hikers cross the Pass dal Cacciabella (2,896m) into the neighbouring Bondasca Valley with its imposing rocky landscape, while those with less experience can also explore the wild valley starting from Bondo
Дутцх | енглески језик |
---|---|
wandelaars | hikers |
pas | pass |
indrukwekkende | imposing |
minder | less |
kunnen | can |
wilde | wild |
verkennen | explore |
m | m |
NL Erwin heeft zijn marskramerskastje uit zijn Casa Storica meegebracht. Met zo'n “houten rugzak” liepen de marskramers van dal naar dal om knopen, draad, zeep en andere dagelijkse benodigdheden te verkopen aan de boeren en dorpelingen in de dalen.
EN Erwin has brought his “Krämerkasten” from Casa Storica with him – a wooden rucksack formerly used by grocers to carry their wares from valley to valley and peddle them to farmers and local villagers.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
houten | wooden |
dal | valley |
boeren | farmers |
erwin | erwin |
NL Tussen het brede dal van de Inn en het dal dat naar de Berninapas loopt, ligt het waarschijnlijk mooiste uitkijkpunt over het Oberengadinse merengebied
EN Between the wide valley of the River Inn and the valley that leads to the Bernina Pass, this is probably the most beautiful vantage point above the lakes of Upper Engadine
Дутцх | енглески језик |
---|---|
brede | wide |
dal | valley |
waarschijnlijk | probably |
uitkijkpunt | vantage |
NL Geoefende wandelaars beklimmen de Pas dal Cacciabella (2896 m) naar het aangrenzende Bondascadal met de indrukwekkende rotsformaties, minder geoefende wandelaars kunnen dit wilde dal ook vanuit Bondo verkennen
EN Experienced hikers cross the Pass dal Cacciabella (2,896m) into the neighbouring Bondasca Valley with its imposing rocky landscape, while those with less experience can also explore the wild valley starting from Bondo
Дутцх | енглески језик |
---|---|
wandelaars | hikers |
pas | pass |
indrukwekkende | imposing |
minder | less |
kunnen | can |
wilde | wild |
verkennen | explore |
m | m |
NL Erwin heeft zijn marskramerskastje uit zijn Casa Storica meegebracht. Met zo'n “houten rugzak” liepen de marskramers van dal naar dal om knopen, draad, zeep en andere dagelijkse benodigdheden te verkopen aan de boeren en dorpelingen in de dalen.
EN Erwin has brought his “Krämerkasten” from Casa Storica with him – a wooden rucksack formerly used by grocers to carry their wares from valley to valley and peddle them to farmers and local villagers.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
houten | wooden |
dal | valley |
boeren | farmers |
erwin | erwin |
NL De Sentiero Cristallina verbindt Bignasco in het Maggia-dal met Airolo in het Bedretto-dal. Daartussen liggen steile bergflanken, een waterval aan de dorpsrand, kristallijne gesteenten, alpiene (stuw-)meren, idyllische almen en afgelegen gehuchten.
EN The Sentiero Cristallina links Bignasco in Valle Maggia with Airolo in Val Bedretto. Between them lie steep mountain slopes, a waterfall on a village outskirts, crystalline rock, Alpine lakes/reservoirs, idyllic alps and remote hamlets.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
verbindt | links |
liggen | lie |
waterval | waterfall |
meren | lakes |
idyllische | idyllic |
afgelegen | remote |
maggia | maggia |
NL De FSMA geldt voor zowel Noord-Amerikaanse voedingsbedrijven als voedingsbedrijven buiten de VS die levensmiddelen en diervoeders bestemd voor de Noord-Amerikaanse markt produceren, verwerken, verpakken of bewaren.
EN FMSA applies to both domestic US Food companies, food businesses outside the US and territories that manufacture, process, pack or hold human and animal food destined for the US market.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
geldt | applies |
markt | market |
produceren | manufacture |
verwerken | process |
verpakken | pack |
bewaren | hold |
NL Wanneer een staafvormige permanente magneet met noord- en zuidpool op de cirkelvlakken in twee stukken wordt gedeeld, bezitten deze beide op hun beurt elk een noord- en zuidpool
EN If a rod-shaped permanent magnet with north and south pole at the circular areas was broken in half, both parts would have a north and south pole
Дутцх | енглески језик |
---|---|
permanente | permanent |
magneet | magnet |
noord | north |
NL Mijn belangrijkste kenmerken zijn; kleur haar: brown kleur ogen: green Ik ben beschikbaar voor: escort Haarlem, escort Noord-Holland prive ontvangst privehuis ontvangst Maak met mij een sex afspraak in Haarlem, Noord-Holland
EN Sexy Hanaadi is a high class escort girl who is waiting for your call
Дутцх | енглески језик |
---|---|
escort | escort |
NL Hoe zorgen we dat makers in Amsterdam-Noord hun maakplaatsen kunnen behouden, terwijl er steeds meer woningen gebouwd worden in Noord? En hoe kunnen maakplaatsen juist samengaan met hun buurten, en kunnen makers en bewoners iets voor elkaar betekenen?
EN How can we make sure makerspaces stay part of the city, with the ongoing building of (expensive) apartments in Noord? And what can makers and their neighbours mean to each other or do for each other?
Дутцх | енглески језик |
---|---|
makers | makers |
betekenen | mean |
NL Het hotel NH Amsterdam Noord, voorheen bekend als NH Galaxy, ligt in de hippe stadswijk Amsterdam Noord
EN The NH Amsterdam Noord hotel, formerly known as the NH Galaxy, is in the hip, urban area known as Amsterdam North
Дутцх | енглески језик |
---|---|
hotel | hotel |
nh | nh |
amsterdam | amsterdam |
noord | north |
voorheen | formerly |
bekend | known |
als | as |
galaxy | galaxy |
hippe | hip |
NL De brandstofprijzen zijn afhankelijk van de tankstations en als je tussen Noord-Ierland en de Republiek Ierland reist, zul je zien dat de prijzen in de republiek in euro zijn en in Noord-Ierland in pond.
EN Fuel prices will vary between service stations and if you're travelling between Northern Ireland and the Republic of Ireland, you'll notice that fuel prices are given in euro in the Republic and pounds in Northern Ireland.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
republiek | republic |
ierland | ireland |
reist | travelling |
prijzen | prices |
euro | euro |
noord | northern |
NL Wegen in Noord-Ierland worden aangeduid met een 'M' voor snelwegen en een 'A' en 'B' voor primaire en niet-primaire wegen. De borden in de Republiek Ierland vermelden de afstanden in kilometer, terwijl in Noord-Ierland mijlen worden gebruikt.
EN Roads in Northern Ireland are prefixed with an "M" for motorway; an "A" and a "B" for primary and non-primary roads. Signs in the Republic of Ireland show distances in kilometres, while in Northern Ireland miles are used.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
wegen | roads |
m | m |
b | b |
primaire | primary |
republiek | republic |
ierland | ireland |
afstanden | distances |
noord | northern |
NL De FSMA geldt voor zowel Noord-Amerikaanse voedingsbedrijven als voedingsbedrijven buiten de VS die levensmiddelen en diervoeders bestemd voor de Noord-Amerikaanse markt produceren, verwerken, verpakken of bewaren.
EN FMSA applies to both domestic US Food companies, food businesses outside the US and territories that manufacture, process, pack or hold human and animal food destined for the US market.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
geldt | applies |
markt | market |
produceren | manufacture |
verwerken | process |
verpakken | pack |
bewaren | hold |
NL Het Noord-Atlantisch bekken met delen van Noord-Amerika, Afrika en Europa
EN The North Atlantic Basin with parts of North America, Africa and Europe
Дутцх | енглески језик |
---|---|
delen | parts |
afrika | africa |
europa | europe |
noord | north |
amerika | america |
NL Van dal naar daldoor Franck FOUQUETvan
EN From valley to valleyby Franck FOUQUETfrom
Дутцх | енглески језик |
---|---|
dal | valley |
NL Vinden - beleven - begrijpen. Boven het dal trilt de hitte. Door bossen en wijnbergen ruist zachtjes het water in de irrigatiekanalen.
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
dal | valley |
NL Wandel of fiets in de zomer door de weldadige natuur. En in de herfst moet je absoluut door gouden bossen wandelen en een traditionele terugtocht van het vee naar het dal bezoeken.
EN Hike or cycle through restorative nature in summer. And in autumn, wander through golden forests and watch the cattle make their traditional descent from the high pastures.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
fiets | cycle |
natuur | nature |
gouden | golden |
bossen | forests |
wandelen | hike |
traditionele | traditional |
NL Als je er zeker van wilt zijn dat je veel sneeuw vindt, ongeacht de temperaturen in het dal, zijn de iets hoger gelegen bestemmingen aan te raden. Je kunt je daar op zowel perfect geprepareerde pistes als ongerepte poederhellingen verheugen.
EN If you want to be sure of having plenty of snow, regardless of what the temperatures are down in the valley, it’s better to go to high-altitude destinations. There you can look forward to superbly prepared pistes and pristine power slopes.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
sneeuw | snow |
temperaturen | temperatures |
dal | valley |
bestemmingen | destinations |
pistes | pistes |
NL En in de herfst, het kleurrijkste seizoen van het jaar, moet je absoluut herfstspecialiteiten proeven, door gouden bossen wandelen en een traditionele terugtocht van het vee naar het dal bezoeken.
EN In autumn, a season bursting with colour, sample autumnal specialities, wander through golden forests and watch the cattle make their traditional descent from the high pastures.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
gouden | golden |
bossen | forests |
traditionele | traditional |
NL Ingeklemd tussen Aare en Rijn ligt het heuvellandschap van de Aargauer Jura. Het afwisselende terrassenlandschap van dal, plateau Tafel-Jura en berg vormt het grootste natuur- en ontspanningsgebied tussen Bazel en Zürich.
EN Nestled between the rivers Aare and Rhine, are the rolling hills of the Aargau Jura. A multifaceted stepped landscape of valleys, Jurassic plateau and mountains is the largest vacation region between Basel and Zürich.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
rijn | rhine |
plateau | plateau |
berg | mountains |
bazel | basel |
zürich | zürich |
aare | aare |
jura | jura |
natuur | landscape |
NL Meer informatie over: De koetsier van het wilde dal
EN Learn more about: The horse-drawn carriage driver from the wild valley
Дутцх | енглески језик |
---|---|
informatie | learn |
wilde | wild |
dal | valley |
NL Stadje gelegen in een diep, nauw dal aan de oevers van de...
EN A locality situated in a deep and narrow valley beside the...
Дутцх | енглески језик |
---|---|
gelegen | situated |
dal | valley |
NL Je vindt campings beneden in het dal, aan de oevers van meren, vlakbij rivieren en aan de rand van het bos
EN The campsites can be found amid valleys and hills, next to lakes or rivers, at the edge of the woods and never far from the dense network of hiking trails and bicycle paths that cross the country from one end to the other
Дутцх | енглески језик |
---|---|
vindt | found |
campings | campsites |
meren | lakes |
rivieren | rivers |
rand | edge |
bos | woods |
NL Maar de heimelijke ster van het dal is toch wel de «Groene Fee».
EN However, the valley's secret star is the «Grüne Fee» (green fairy).
Дутцх | енглески језик |
---|---|
ster | star |
dal | valley |
groene | green |
NL Klimpad met adembenemend uitzicht over het dal
EN Via ferrata with astonishing views over the valley.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
uitzicht | views |
dal | valley |
NL Ze gelden als de grootste, onderaardse watervallen van Europa en liggen in het Lauterbrunnendal, dat ook wel Dal van de 72 watervallen genoemd wordt.
EN They are Europe's largest subterranean water falls and are located in the Lauterbrunnen Valley, often called the valley of 72 waterfalls.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
watervallen | waterfalls |
europa | europe |
dal | valley |
genoemd | called |
NL 10.000 jaar geleden stortten vele miljoenen kubieke meters rotsen het dal in - de lawine van Flims. Hierbij ontstond de Ruinaulta, een canyonachtige kloof in het Voor-Rijndal. Deze is bereikbaar over water, te voet, met de trein of op de fiets.
EN 10,000 years ago, 100 billion cubic metres of rock thundered into the valley. Known as the Flims Rockslide, this event created the Ruinaulta, a canyon-like gorge in the Anterior Rhine Valley that can be reached on foot, over water, by train or by bike.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
meters | metres |
dal | valley |
kloof | gorge |
water | water |
voet | foot |
fiets | bike |
flims | flims |
NL Het Lac de Joux in de Waadtlandse Jura ligt in het gelijknamige hooggelegen dal (Vallée de Joux) op een hoogte van 1000 m boven zeeniveau
EN Though there are many mountain lakes at higher altitudes, Lake Sils is the only one with daily scheduled passenger boats in summer that carry tourists and hikers from Sils Maria to Maloja via Chastè, Plaun da Lej and Isola
NL De ongenaakbare schoonheid en ongerepte natuur van het hooggelegen dal met zijn meer lokt het hele jaar talrijke gasten aan, in de zomer vooral om te watersporten, mountainbiken en wandelen en in de winter om te schaatsen en te langlaufen.
EN This is Europe's highest passenger boat service.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
meer | highest |
NL Typische authentieke Walliser huizen, chalets en hotels verlenen de dorpjes in het dal en de drie autovrije Alpen een oorspronkelijke charme
EN Traditional Valais homes, chalets and hotels lend original charm to the villages in the valley and the three traffic-free Alps
Дутцх | енглески језик |
---|---|
huizen | homes |
hotels | hotels |
dorpjes | villages |
dal | valley |
alpen | alps |
charme | charm |
NL Toeristisch centrum van het uitgestrekte gebied is het net 2000 meter hooggelegen dal van Melchsee-Frutt met het autovrije, gezinsvriendelijke vakantieoord aan het bergmeertje.
EN The centre for tourism in this expansive region is the high valley of Melchsee-Frutt at an altitude of 2000 metres, with its traffic-free, family-friendly resort on shores of the little mountain lake.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
centrum | centre |
gebied | region |
meter | metres |
dal | valley |
NL Het aan tradities rijke Bündner vakantieoord Arosa ligt aan het einde van het romantische dal van het Schanfigg op zo'n 1800 m
EN The tradition-rich Grisons holiday resort of Arosa is located at the end of the romantic Schanfigg Valley at an altitude of about 1800 metres above sea level
Дутцх | енглески језик |
---|---|
rijke | rich |
dal | valley |
arosa | arosa |
NL Het idyllische, parkachtige landschap van het hooggelegen dal van Lenzerheide biedt een perfect kader voor een avontuurlijke en ontspannende vakantie
EN The idyllic, park-like countryside of the high valley of Lenzerheide provides the perfect setting for experience-packed and relaxing holidays
Дутцх | енглески језик |
---|---|
idyllische | idyllic |
landschap | countryside |
dal | valley |
biedt | provides |
perfect | perfect |
ontspannende | relaxing |
vakantie | holidays |
lenzerheide | lenzerheide |
NL In de winter wacht een veelzijdig wintersportgebied aan beide zijden van het dal op grote en kleine wintersportvrienden.
EN In winter a varied ski region awaits winter sports enthusiasts on both sides of the valley.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
winter | winter |
wacht | awaits |
zijden | sides |
dal | valley |
NL Meer info over: In het dal van de 72 watervallen
EN Find out more about: In the valley of 72 waterfalls
Дутцх | енглески језик |
---|---|
dal | valley |
watervallen | waterfalls |
NL Meer info over: + In het dal van de 72 watervallen
EN Find out more about: + In the valley of 72 waterfalls
Дутцх | енглески језик |
---|---|
dal | valley |
watervallen | waterfalls |
NL Het voornamelijk onbebouwde dal met zijn nog oorspronkelijke dorpjes nodigt uit tot een vakantie ver van alle toeristische centra.
EN The mostly undeveloped valley with its still authentic villages lures visitors to enjoy a vacation in pristine surroundings, far from the large tourism centers.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
voornamelijk | mostly |
dal | valley |
dorpjes | villages |
vakantie | vacation |
ver | far |
centra | centers |
NL De houten chalets in het Simmental en de Alpen- en berglandbouw zijn typerend voor het traditierijke groene dal
EN Wooden Simmental chalets as well as Alpine and mountain farming are typical for the green, tradition-steeped valley
Дутцх | енглески језик |
---|---|
houten | wooden |
groene | green |
dal | valley |
alpen | alpine |
NL Dankzij hen bereiken niet alleen wandelaars en wintersportliefhebbers snel het startpunt van hun geplande activiteiten, ze brengen ook al diegenen die simpelweg de mist in het dal willen ontvluchten op grote hoogte.
EN They not only bring hikers and winter sports enthusiasts to their starting points, but also transport those just wanting to escape the fog down in the valley to higher elevations.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
wandelaars | hikers |
mist | fog |
dal | valley |
willen | wanting |
grote | higher |
NL Dit ongeveer 25 km lange dal met zijn magnifieke decor van hooggebergte is uiterst veelzijdig en wordt gekenmerkt door een zeer gevarieerde flora
EN The protected area was expanded in 1954 by the purchase of Alp Breitlauenen
NL Talloze wilde waterstromen, die ontspringen aan de randen van de gletsjer, gaan met donderend geweld over het geterrasseerde terrein richting het dal
EN The valley is approximately 25 km in size and the gorgeous high mountain scenery is many-faceted and has a rich plant life
Дутцх | енглески језик |
---|---|
dal | valley |
NL Het Val de Réchy ten zuiden van Sierre is een ongerept dal. De oorspronkelijke toestand, de natuurlijke loop van de beken, de bergmeren en het laagveen met interessante flora, maken Val de Réchy een zeer lonend doel van wandeltochten.
EN The Val de Réchy, which is located to the south of Sierre, is an untamed natural valley. Its unspoiled state, natural streams, mountain lakes and blanket mires with their interesting flora make Val de Réchy a very worthwhile hiking destination.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
zuiden | south |
dal | valley |
toestand | state |
natuurlijke | natural |
interessante | interesting |
flora | flora |
zeer | very |
val | val |
NL Dit avontuurlijk romantische dal nodigt uit tot aangenaam vertoeven.
EN The rugged valley is a place you want to explore.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
dal | valley |
NL Er zijn drie prehistorisch bewoonde grotten in het smalle, schaduwrijke dal
EN Three prehistoric populated caves were found in the narrow, shady valley
Дутцх | енглески језик |
---|---|
zijn | were |
grotten | caves |
dal | valley |
NL Pontresina – gelegen in het mooiste hooggelegen dal van Europa, Engadin, is zowel 's zomers als 's winters een geliefd vakantieoord voor bergbeklimmers, wandelaars, gezinnen en wintersporters.
EN Situated in Europe’s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
gelegen | situated |
dal | valley |
europa | europe |
s | s |
zomers | summer |
winters | winter |
geliefd | popular |
gezinnen | families |
engadin | engadin |
NL Daarom maakten de bewoners van het dal van Le Locle gebruik van onderaardse waterlopen
EN That is why the inhabitants of the valley of Le Locle began to use subterranean streams
Дутцх | енглески језик |
---|---|
bewoners | inhabitants |
dal | valley |
le | le |
NL Vanuit het Unterengadin kom je door de Val d'Uina (Uina-kloof) in het Vinschgau-dal. De deels in de rotsen uitgehouwen wandelroute is bijzonder populair bij gepassioneerde wandelaars.
EN From the Lower Engadine one passes through Val d?Uina (Uina Gorge) to reach the Vinschgau Valley. The hiking trail, which is partly carved into the rock, is especially popular among avid hikers.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
deels | partly |
populair | popular |
wandelaars | hikers |
val | val |
d | d |
kloof | gorge |
dal | valley |
NL De Gletscherschlucht Rosenlaui betovert al meer dan 100 jaar al wie van natuurromantiek houdt. De Weissenbach heeft op zijn weg van de gletsjer naar het dal een diep spoor uitgesleten in de kalk- en leisteenrotsen.
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
gletsjer | glacier |
dal | valley |
NL Vroeger was het pad door de ?Twingi? in de winter levensgevaarlijk. Tot de bouw van de tunnel tussen Ausserbinn en Binn was het zelfvoorzienende dal dan wekenlang van de buitenwereld afgesloten.
EN In the olden days, the road through the Twingi Gorge could be deadly in winter. Before the tunnel between Ausserbinn and Binn was built, the self-sufficient valley would be cut off from the outside world for weeks.
Дутцх | енглески језик |
---|---|
winter | winter |
bouw | built |
tunnel | tunnel |
dal | valley |
was | would |
Приказује се 50 од 50 превода