Преведи "gebruikers moeten" на енглески језик

Приказује се 50 од 50 превода фразе "gebruikers moeten" са Дутцх на енглески језик

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

gebruikers any app apps customer customers device for users help products service services software support system the user through to the tools use user users using via we use with
moeten a able about access across all also always an and and the any anything are as as well as well as at at the available be be able be able to because been before being between both business but by can can be case contact content create data do does don each even every everyone everything example experience find first for for example for the from from the get go has have have to having here how how to however i if in in the information into is it it is its it’s just keep know like live ll look make many may means more most much must must have need need to needs no not now number of of the of their on on the one only open or order other our out own part people personal place please possible product products provide questions re really require required right same see service set should shouldn site so some something such such as support take team than that that they the their them then there there are these they they are they have they need they should this this is those through time to to be to do to get to make to the two understand up us use used user using via want want to we we have we have to we may we must we need we receive we should we will what when where whether which while who why will will have with with you within without work would you you can you have you need you should your

Превод {ssearch} на Дутцх од енглески језик

Дутцх
енглески језик

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

Дутцх енглески језик
mensen people
nieuwe time
gebruikers users
druk pressure

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

Дутцх енглески језик
mensen people
nieuwe time
gebruikers users
druk pressure

NL Dit betekent dat ze een naadloze gebruikerservaring moeten bieden, eventuele problemen snel moeten oplossen en het gedrag van gebruikers moeten begrijpen en zich eraan moeten aanpassen

EN This means providing a seamless user experience, fixing any issues quickly, and understanding and adapting to user behaviors

Дутцх енглески језик
naadloze seamless
gebruikerservaring user experience
bieden providing
problemen issues
snel quickly
oplossen fixing
gedrag behaviors

NL Beoordeel welke gegevens naar Cloud moeten worden gemigreerd en welke gegevens en/of inactieve gebruikers er op je Server-installatie moeten blijven. Migreer alleen benodigde gegevens en gebruikers binnen downtime-window.

EN Assess which data to migrate to Cloud and which data and/or inactivate users to leave behind on your Server instance. Migrate only necessary data and users in a single downtime window.

Дутцх енглески језик
cloud cloud
en and
of or
gebruikers users
migreer migrate
benodigde necessary
beoordeel assess
je your
server server
downtime downtime

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

Дутцх енглески језик
gebruikers users
site site
naam name
profielfoto profile
beschrijvingen descriptions
activiteit activity
uitnodigingen invitations
stuurt sending
berichten posts
of or
blogs blogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

Дутцх енглески језик
gebruikers users
site site
naam name
profielfoto profile
beschrijvingen descriptions
activiteit activity
uitnodigingen invitations
stuurt sending
berichten posts
of or
blogs blogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

Дутцх енглески језик
gebruikers users
site site
naam name
profielfoto profile
beschrijvingen descriptions
activiteit activity
uitnodigingen invitations
stuurt sending
berichten posts
of or
blogs blogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

Дутцх енглески језик
gebruikers users
site site
naam name
profielfoto profile
beschrijvingen descriptions
activiteit activity
uitnodigingen invitations
stuurt sending
berichten posts
of or
blogs blogs

NL Een van de uitgenodigde gebruikers is altijd een BEHEERDER die andere gebruikers kan beheren. U kunt meer gebruikers uitnodigen of gebruikers verwijderen, maar u kunt de laatste BEHEERDER niet verwijderen.

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

NL Relevante stakeholders moeten in staat zijn om met goedgekeurde merktemplates te werken en deze aan te passen aan een lokaal publiek, zonder dat ze van nul af aan moeten beginnen of op een niet-goedgekeurde manier gebruik moeten maken van branding

EN Relevant stakeholders need to be able to take design-approved brand templates and customize them for a local audience without starting from scratch or using branding in an unapproved way

Дутцх енглески језик
stakeholders stakeholders
goedgekeurde approved
passen customize
lokaal local
publiek audience
beginnen starting
manier way

NL Gezien deze grote en gecompliceerde onderneming was het duidelijk dat elke opzet van ons team de complexiteit zou moeten omarmen, maar tegelijkertijd actiegericht zou moeten zijn en de processen – waar mogelijk – zou moeten automatiseren

EN Given this large and intricate undertaking, it was clear that any set-up our team put in place would have to embrace complexity but at the same time be action-oriented and automate processes whenever possible

Дутцх енглески језик
grote large
duidelijk clear
complexiteit complexity
omarmen embrace
tegelijkertijd at the same time
processen processes
automatiseren automate

NL Nieuwe upgrades moeten naadloos samenwerken met je huidige technologie. Ze moeten kunnen meegroeien met toekomstige innovaties. En ze moeten een evenwicht bieden tussen bruikbaarheid, schaalbaarheid en hoe snel iets op de markt kan worden gebracht.

EN Any upgrades must fit smoothly into your technology stack. They must be set up to evolve with future innovation. And balance usability, scalability and speed to market.

Дутцх енглески језик
upgrades upgrades
technologie technology
toekomstige future
innovaties innovation
evenwicht balance
bruikbaarheid usability
schaalbaarheid scalability
snel speed

NL Vakbonden zijn over het algemeen goed in het communiceren met hun leden; ze moeten aantonen waarom de leden moeten blijven betalen voor het lidmaatschap en waarom anderen lid moeten worden

EN Generally speaking, trade unions are great at communicating with their members; they need to be to demonstrate why the members should keep paying for membership and why other should join

Дутцх енглески језик
goed great
communiceren communicating
aantonen demonstrate
anderen other

NL Ja, dat is mogelijk! Je zult toegewijd moeten zijn aan werk, ware passie moeten tonen en er zeker van moeten zijn dat dit bij je past.

EN Yes, it is possible! You will need to dedicate a lot of work, show true passion and make sure this is for you.

Дутцх енглески језик
mogelijk possible
tonen show

NL Als u eenmaal weet wat u mogelijk wilt maken, wordt het eenvoudig om de configuraties die moeten worden gemaakt, de add-ons die moeten worden toegevoegd en de gegevens die al dan niet moeten worden gemigreerd, te definiëren.

EN Once you know what you want to be made possible, it will be easy to define the configurations to be made,  add-ons to be added, and data to be migrated or not.

NL Cruciaal is dat gebruikers hun iCloud-wachtwoorden moeten bijwerken als ze dit nog niet onlangs hebben gedaan, en ze moeten twee-factor-authenticatie (2FA) inschakelen om hun account beter te beschermen

EN Critically, users should update their iCloud passwords if they haven’t already done so recently, and they should enable two-factor authentication (2FA) to better protect their account

Дутцх енглески језик
gebruikers users
bijwerken update
onlangs recently
gedaan done
inschakelen enable
account account
beter better
beschermen protect
icloud icloud
wachtwoorden passwords
authenticatie authentication

NL Cruciaal is dat gebruikers hun iCloud-wachtwoorden moeten bijwerken als ze dit nog niet onlangs hebben gedaan, en ze moeten twee-factor-authenticatie (2FA) inschakelen om hun account beter te beschermen

EN Critically, users should update their iCloud passwords if they haven’t already done so recently, and they should enable two-factor authentication (2FA) to better protect their account

Дутцх енглески језик
gebruikers users
bijwerken update
onlangs recently
gedaan done
inschakelen enable
account account
beter better
beschermen protect
icloud icloud
wachtwoorden passwords
authenticatie authentication

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Toegankelijke alternatieven: Alternatieve manieren om data aan te bieden, bijvoorbeeld tabellen in plaats van infographics, moeten beschikbaar worden gemaakt voor alle gebruikers, en niet als verborgen link voor alleen gebruikers van screenreaders

EN Accessible alternatives: Alternative ways of presenting data, such as data tables for info graphics, should be available to all users as an option rather than a hidden link just for screen reader users

Дутцх енглески језик
manieren ways
bijvoorbeeld such as
tabellen tables
gebruikers users
verborgen hidden
link link

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

Дутцх енглески језик
ja yes
gebruikers users
anderen others

NL Als je bijvoorbeeld een Jira-softwarelicentie voor 500 gebruikers en een Jira Service Management Management-licentie voor 20 agents hebt, moeten je Jira-apps zich op het niveau van 500 gebruikers bevinden.

EN For example, if you have a 500-User Jira Software license, and a 20-Agent Jira Service Management license, your Jira apps must be at the 500-User level. 

Дутцх енглески језик
gebruikers user
jira jira
service service
management management
agents agent
niveau level
licentie license
apps apps

NL Toegankelijke alternatieven: Alternatieve manieren om data aan te bieden, bijvoorbeeld tabellen in plaats van infographics, moeten beschikbaar worden gemaakt voor alle gebruikers, en niet als verborgen link voor alleen gebruikers van screenreaders

EN Accessible alternatives: Alternative ways of presenting data, such as data tables for info graphics, should be available to all users as an option rather than a hidden link just for screen reader users

Дутцх енглески језик
manieren ways
bijvoorbeeld such as
tabellen tables
gebruikers users
verborgen hidden
link link

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

Дутцх енглески језик
gebruikers users
download download
beheerders admins
csv csv
lijst list
promoot promote

NL De verwerking van de persoonsgegevens van de gebruikers is gebaseerd op onze rechtmatige belangen bij effectieve informatieverstrekking aan de gebruikers en communicatie met de gebruikers overeenkomstig Art

EN The processing of the personal data of the users is based on our legitimate interests in effective information of the users and communication with the users pursuant to Art

Дутцх енглески језик
verwerking processing
persoonsgegevens personal data
gebruikers users
is is
belangen interests
effectieve effective
communicatie communication
art art

NL Deze resultaten zijn aangepast aan de specifieke noden en locatie van gebruikers door middel van de IP-adressen van gebruikers (desktop) en geolocatie (voor smartphone gebruikers)

EN These results are tailored to the user's specific needs and location with help of the searcher's IP address (desktop searchers) and geolocation (for smartphone searchers)

Дутцх енглески језик
resultaten results
aangepast tailored
noden needs
desktop desktop
smartphone smartphone

NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

Дутцх енглески језик
gebruikers users
kan can
weergeven display
logins logins
of or

NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

Дутцх енглески језик
gebruikers users
kan can
weergeven display
logins logins
of or

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

Дутцх енглески језик
gebruikers users
download download
beheerders admins
csv csv
lijst list
promoot promote

NL Beheer gebruikers en lidmaatschappen buiten je LDAP-directory. Verbeter het aanmeldproces van nieuwe gebruikers, door voor het beheren van gebruikers de noodzaak om IT en andere teams te raadplegen weg te nemen.

EN Manage users and memberships without having to do so in your LDAP directory. Improve user onboarding by eliminating the need to involve IT and other teams when managing users.

Дутцх енглески језик
lidmaatschappen memberships
verbeter improve
noodzaak need
ldap ldap
directory directory

NL Opmerking: om het overzichtelijk te houden, geeft deze tabel tot 5.000 gebruikers weer. Access is niet beperkt tot een maximumaantal gebruikers. Gebruik de prijscalculator om te bepalen wat de prijs voor een jaar is voor meer dan 5.000 gebruikers.

EN Note: For simplicity, this table only shows up to 5,000 users. Access is not capped at a user limit; please use the pricing calculator to determine annual pricing for greater than 5,000 users.

Дутцх енглески језик
opmerking note
tabel table
access access
prijs pricing
jaar annual

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

Дутцх енглески језик
upgrade upgrading
gebruikers users
niet not

NL Je kunt ook gebruikers zien die afkomstig zijn van Marketplace-apps, maar deze gebruikers worden niet meegeteld voor het totale aantal gebruikers of je factuur.

EN You may also see users stemming from Marketplace Apps, however, these users are not counted toward your total user count or your bill.

Дутцх енглески језик
factuur bill
apps apps

NL Rechten in Jira Software bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren. Met het Free-abonnement kun je geen rechten instellen voor projecten of issues.

EN Permissions in Jira Software control whether users can create new projects to what users can do, see, and comment on within a project or issue. The Free plan does not allow permission settings for projects or issues.

Дутцх енглески језик
jira jira
gebruikers users
nieuwe new
free free

NL Rechten in Jira Work Management bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren

EN Permissions in Jira Work Management control whether users can create new projects to what users can do, see, and comment on within a project or issue

Дутцх енглески језик
rechten permissions
jira jira
gebruikers users
nieuwe new
kunnen can
issue issue

NL Premium-gebruikers hebben 1000 globale en multiprojectregels per betaalde gebruiker per maand. Bijv: 200 gebruikers in Jira Cloud Premium hebben per maand 200.000 globale/multiprojectregels. Dit is samengevoegd binnen alle Jira-tools en gebruikers.

EN Premium users have 1000 global and multi-project rules per paid user per month. Ex: 200 users in Jira Cloud Premium will have 200,000 monthly global/multi-project rules per month. This is pooled across all Jira tools and all users.

Дутцх енглески језик
globale global
en and
betaalde paid
jira jira
cloud cloud
premium premium
tools tools

NL Extra mogelijkheden om gebruikers in staat te stellen privé commentaar te geven op afbeeldingen. Gebruikers kunnen geen commentaar van andere gebruikers zien. De site-eigenaar kan de commentaarstroom van elke gebruiker zien en commentaar beantwoorden.

EN Get additional capabilities to enable users to comment privately on images. Users cannot see comments from other users. Site owner can see each user’s comment stream and reply to comments.

Дутцх енглески језик
mogelijkheden capabilities
privé privately
afbeeldingen images
geen cannot
beantwoorden reply
in staat enable
eigenaar owner

NL Deze resultaten zijn aangepast aan de specifieke noden en locatie van gebruikers door middel van de IP-adressen van gebruikers (desktop) en geolocatie (voor smartphone gebruikers)

EN These results are tailored to the user's specific needs and location with help of the searcher's IP address (desktop searchers) and geolocation (for smartphone searchers)

Дутцх енглески језик
resultaten results
aangepast tailored
noden needs
desktop desktop
smartphone smartphone

NL Focus op: Maken en updaten verschillende gebruikers van uw organisatie dezelfde contacten? Voegen gebruikers soms dezelfde contacten toe aan verschillende software? Zijn er situaties waarin gebruikers contacten verliezen?

EN Focus onAre different users of your organization creating and updating the same contacts? Do users sometimes add the same contacts to different software? Are there situations in which users are losing contacts? 

Приказује се 50 од 50 превода