Преведи "duikers" на Чешки

Приказује се 50 од 50 превода фразе "duikers" са Дутцх на Чешки

Превод {ssearch} на Дутцх од Чешки

Дутцх
Чешки

NL Als DAN lid maak je deel uit van een aangesloten gemeenschap die meer dan 400.000 duikers over de hele wereld telt. Samen vormen we een familie van duikers die elkaar helpen, iedere stap van de weg.

CS Jako člen DAN jste součástí komunity čítající v celém světě více než 400.000 potápěčů. Společně jsme potápěčská rodina, jejíž členové si navzájem pomáhají, vždy a všude.

Дутцх Чешки
meer více
deel součástí
we jsme
helpen pomáhají

NL DAN staat voor duikers die duikers helpen en jouw DAN lidmaatschap helpt jou ook.

CS DAN jsou potápěči pomáhající potápěčům a vaše členství v DAN může také pomoci..

Дутцх Чешки
lidmaatschap členství

NL Continue educatie is een belangrijke manier voor duikers om hun duikvaardigheden fijn te slijpen en zich als duikers te verbeteren.

CS Průběžné vzdělávání je důležité pro ty potápěče, kteří chtějí neustále zdokonalovat své potápěčské dovednosti a průběžně se stávat lepšími potápěči.

Дутцх Чешки
belangrijke důležité

NL Als je de leiding hebt over een groep duikers, zorg er dan voor dat duikers die het water in gaan niet dicht bij de schroef komen: scheepsschroeven zijn scherp en gevaarlijk, zelfs als ze niet bewegen.

CS Vedete-li skupinu potápěčů, zajistěte, aby se potápěči vstupující do vody nedostali do blízkosti lodního šroubu, jeho lopatky jsou ostré a nebezpečné i v klidovém stavu.

Дутцх Чешки
als li

NL Als DAN lid maak je deel uit van een aangesloten gemeenschap die meer dan 400.000 duikers over de hele wereld telt. Samen vormen we een familie van duikers die elkaar helpen, iedere stap van de weg.

CS Jako člen DAN jste součástí komunity čítající v celém světě více než 400.000 potápěčů. Společně jsme potápěčská rodina, jejíž členové si navzájem pomáhají, vždy a všude.

Дутцх Чешки
meer více
deel součástí
we jsme
helpen pomáhají

NL DAN staat voor duikers die duikers helpen en jouw DAN lidmaatschap helpt jou ook.

CS DAN jsou potápěči pomáhající potápěčům a vaše členství v DAN může také pomoci..

Дутцх Чешки
lidmaatschap členství

NL Als je de leiding hebt over een groep duikers, zorg er dan voor dat duikers die het water in gaan niet dicht bij de schroef komen: scheepsschroeven zijn scherp en gevaarlijk, zelfs als ze niet bewegen.

CS Vedete-li skupinu potápěčů, zajistěte, aby se potápěči vstupující do vody nedostali do blízkosti lodního šroubu, jeho lopatky jsou ostré a nebezpečné i v klidovém stavu.

Дутцх Чешки
als li

NL Continue educatie is een belangrijke manier voor duikers om hun duikvaardigheden fijn te slijpen en zich als duikers te verbeteren.

CS Průběžné vzdělávání je důležité pro ty potápěče, kteří chtějí neustále zdokonalovat své potápěčské dovednosti a průběžně se stávat lepšími potápěči.

Дутцх Чешки
belangrijke důležité

NL Bezoek een researchevenement om gelijkgestemde duikers te ontmoeten, vragen te stellen en jouw bijdrage te leveren.

CS Navštívit výzkumnou akci za účelem setkání se stejně smýšlejícími potápěči, klást otázky a nabídnout svůj příspěvek.

Дутцх Чешки
vragen otázky

NL Daarom zijn de nieuwe DAN veiligheidscampagnes en -projecten gericht op de veiligheidsattitude die duikers zich(recreatief en pro’s) zouden moeten aanmeten om duiken veiliger te maken en te voorkomen dat er zich ongelukken voordoen.

CS Proto se nové bezpečnostní kampaně a projekty DAN zaměřují na postoje rekreačních i profesionálních potápěčů tak, aby se potápění stávalo stále bezpečnější a aby při něm docházelo k co nejmenšímu počtu nehod.

Дутцх Чешки
daarom proto
zich se
nieuwe nové
projecten projekty
duiken potápění

NL Het is een alarmcentrale die helemaal op duikers gericht is, gemanaged door het medische netwerk van DAN, behandelt meer dan 5.500 noodoproepen per jaar ten biedt snelle assistentie in geval het onverwachte zich voordoet.

CS Jedná se o horkou linku plně určenou pro potápěče, provozuje ji zdravotnická síť DAN, vyřizuje více než 5500 nouzových telefonátů ročně a nabízí včasnou pomoc v případě nečekané události.

Дутцх Чешки
meer více
biedt nabízí

NL Een liefdadigheidsfonds dat hulp biedt aan duikers en hun gezinnen die na een duikincident in de problemen zijn gekomen.

CS Dobročinný fond pomáhající potápěčům a jejich rodinným příslušníkům, kteří se ocitli v nouzi následkem potápěčské nehody.

NL Wij assisteren en beschermen duikers en voeren medisch onderzoek uit om duiken veiliger te maken, toegankelijker en een duurzame activiteit voor iedereen.

CS Potápěčům pomáháme, chráníme je, a také podporujeme vědecký výzkum s cílem, aby se potápění stalo pro všechny bezpečnější, dostupnější a udržitelnější aktivitou.

Дутцх Чешки
onderzoek výzkum
duiken potápění

NL Zowel duikers als duikcentra kunnen deelnemen aan het DAN Europe Partner Programma

CS Jak potápěči, tak potápěčská centra, se mohou přidat a získat benefity z DAN Europe partnerského programu

Дутцх Чешки
kunnen mohou
programma programu

NL Leer over het nieuwe DAN erkenningsprogramma voor duikers die geïnteresseerd zijn in duikveiligheid.

CS Prestižní program DAN určený pro potápěče, kteří se velmi angažují pro bezpečnost při potápění.

NL Om deze erkenning te verkrijgen moeten duikers een geldig brevet hebben voor:

CS Pro přihlášku do tohoto programu musí potápěč vlastnit následující platné certifikace:

Дутцх Чешки
moeten musí
een následující

NL Ontdek het programma Instructor en Instructor Trainer. Leer over het nieuwe DAN erkenningsprogramma voor duikers die geïnteresseerd zijn in duikveiligheid.

CS Jak se přihlásit Iinstructor a Instructor Trainer. Prestižní program DAN určený pro potápěče, kteří se velmi angažují pro bezpečnost při potápění.

Дутцх Чешки
programma program

NL Om te zorgen voor de hoogste mate van veiligheid moeten duikers die op reis gaan goed voorbereid en geïnformeerd zijn voordat ze op reis vertrekken. Wat voorbereiding zal altijd nodig zijn. Dit document is bedoeld om hierbij te assisteren.

CS Nutno je dobře prostudovat, kam vlastně míříme a aby byla zajištěna maximální možná bezpečnost, musí potápěči být dobře informováni. Proto jsme pro vás připravili průvodce, který by měl s přípravami na takovou cestu pomoci.

Дутцх Чешки
veiligheid bezpečnost
goed dobře
moeten musí

NL Het motto "Safety is in the air" wil duikers bewust maken van het risico op verontreinigingen in het ademgas.

CS Heslo "Bezpečí spočívá ve vzduchu“ má potápěče upozornit na nebezpečí možné kontaminace v dýchacím plynu.

NL We geven duikers eerstehulpaanwijzingen en behandelingen voor vergiftiging, maar ons voornaamste doel is in de eerste plaats voorkomen dat mensen met verontreinigde lucht gaan duiken

CS Potápěčům poskytujeme instrukce pro první pomoc a terapii v případě otravy, ale naším hlavním cílem je především ochránit lidi před potápěním se s kontaminovaným vzduchem

Дутцх Чешки
maar ale
ons naší
duiken potápění

NL We hebben tijdens een aantal van onze DSL- projecten gezien dat veel duikers niet goed gehydrateerd zijn voor de duik (en nog minder na de duik)

CS Při našich projektech na výzkum DSL jsme často pozorovali, že mnoho potápěčů nebylo dostatečně zavodněno již před ponory a ještě méně po nich

Дутцх Чешки
veel mnoho
minder méně

NL Duikers kunnen vermist worden gewoon omdat de duikbootbemanning ze vergeten is en de boot zonder hun terug naar de wal is gegaan of ze kunnen vermist worden omdat ze te ver van de boot (of de wal) boven zijn gekomen

CS Potápěči se mohou ztratit jednoduše proto, že na ně zapomene posádka lodi, která se vrátí do přístavu bez nich, nebo se potápěč ztratí, protože se vynořil příliš daleko od lodi (nebo od pobřeží)

Дутцх Чешки
omdat protože
zonder bez
of nebo

NL Oppervlaktestromingen kunnen het onmogelijk maken naar de kust of naar een onbemande boot terug te keren en de duikers drijven af

CS I když ponory v proudech (drift dives) mohou přinést krásné zážitky, je k tomu zapotřebí určité praxe nebo se potápět s někým, kdo má s tímto druhem potápění zkušenosti.

Дутцх Чешки
kunnen mohou

NL De DAN Europe Propellerverwondingen Preventie Campagne is gericht op het concept van risicomanagement gezien vanuit twee gezichtspunten: die van de schippers en die van de duikers.

CS Kampaň DAN Europe pro předcházení zraněním lodním šroubem probíhající a nazvaná se zaměřuje na dvě cílové skupiny, t. j. na posádky člunů a na potápěče.

NL Helaas zijn er al meerdere duikers omgekomen of ernstig verwond door propellers

CS Několik potápěčů již bylo lodním šroubem těžce zraněno nebo dokonce usmrceno

Дутцх Чешки
meerdere několik
of nebo
al již

NL Houd voor ogen dat duikers het vaak moeilijk vinden om onderwater afstanden te schatten en weg kunnen drijven van de vlag.

CS Mějte na paměti, že potápěči mívají pod vodou problémy s odhadem vzdálenosti a mohli by se od praporku vzdálit.

NL Laat niemand het zwemplatform betreden terwijl de motor nog in de versnelling staat. Zwemplatforms hebben de neiging glad te zijn en duikers zouden op de schroef kunnen vallen.

CS Nedovolte nikomu zdržovat se na plavecké plošině, když je motor v chodu se zařazenou rychlostí. Plavecké plošiny bývají kluzké a potápěč by mohl spadnout do lodního šroubu.

Дутцх Чешки
op na

NL Het onderwater gaan zelf kan al bepaalde, fysieke reacties oproepen. Dit kan een ongunstig effect hebben, vooral op oudere duikers.

CS Již samotné ponoření může vyvolat určité fyzické reakce. Následkem mohou být neblahé dopady zvláště na starší potápěče.

Дутцх Чешки
hebben být
op na
al již

NL ZIJN OUDERE DUIKERS GEVOELIGER VOOR DECOMPRESSIEZIEKTE?

CS JSOU STARŠÍ POTÁPĚČI NÁCHYLNĚJŠÍ K DEKOMPRESNÍMU ONEMOCNĚNÍ?

Дутцх Чешки
zijn jsou
voor k

NL Aan de andere kant profiteren duikers van onze samenwerking met hyperbare kamers door in geval van nood toegang te krijgen tof deze instellingen

CS Na druhé straně potápěči těží z našeho partnerství s hyperbarickými komorami tím, že mají v případě potřeby přístup do těchto zařízení

Дутцх Чешки
onze našeho
toegang přístup
deze těchto

NL Bezoek een researchevenement om gelijkgestemde duikers te ontmoeten, vragen te stellen en jouw bijdrage te leveren.

CS Navštívit výzkumnou akci za účelem setkání se stejně smýšlejícími potápěči, klást otázky a nabídnout svůj příspěvek.

Дутцх Чешки
vragen otázky

NL Het is een alarmcentrale die helemaal op duikers gericht is, gemanaged door het medische netwerk van DAN, behandelt meer dan 5.500 noodoproepen per jaar ten biedt snelle assistentie in geval het onverwachte zich voordoet.

CS Jedná se o horkou linku plně určenou pro potápěče, provozuje ji zdravotnická síť DAN, vyřizuje více než 5500 nouzových telefonátů ročně a nabízí včasnou pomoc v případě nečekané události.

Дутцх Чешки
meer více
biedt nabízí

NL Daarom zijn de nieuwe DAN veiligheidscampagnes en -projecten gericht op de veiligheidsattitude die duikers zich(recreatief en pro’s) zouden moeten aanmeten om duiken veiliger te maken en te voorkomen dat er zich ongelukken voordoen.

CS Proto se nové bezpečnostní kampaně a projekty DAN zaměřují na postoje rekreačních i profesionálních potápěčů tak, aby se potápění stávalo stále bezpečnější a aby při něm docházelo k co nejmenšímu počtu nehod.

Дутцх Чешки
daarom proto
zich se
nieuwe nové
projecten projekty
duiken potápění

NL Wij assisteren en beschermen duikers en voeren medisch onderzoek uit om duiken veiliger te maken, toegankelijker en een duurzame activiteit voor iedereen.

CS Potápěčům pomáháme, chráníme je, a také podporujeme vědecký výzkum s cílem, aby se potápění stalo pro všechny bezpečnější, dostupnější a udržitelnější aktivitou.

Дутцх Чешки
onderzoek výzkum
duiken potápění

NL Een liefdadigheidsfonds dat hulp biedt aan duikers en hun gezinnen die na een duikincident in de problemen zijn gekomen.

CS Dobročinný fond pomáhající potápěčům a jejich rodinným příslušníkům, kteří se ocitli v nouzi následkem potápěčské nehody.

NL Zowel duikers als duikcentra kunnen deelnemen aan het DAN Europe Partner Programma

CS Jak potápěči, tak potápěčská centra, se mohou přidat a získat benefity z DAN Europe partnerského programu

Дутцх Чешки
kunnen mohou
programma programu

NL Om te zorgen voor de hoogste mate van veiligheid moeten duikers die op reis gaan goed voorbereid en geïnformeerd zijn voordat ze op reis vertrekken. Wat voorbereiding zal altijd nodig zijn. Dit document is bedoeld om hierbij te assisteren.

CS Nutno je dobře prostudovat, kam vlastně míříme a aby byla zajištěna maximální možná bezpečnost, musí potápěči být dobře informováni. Proto jsme pro vás připravili průvodce, který by měl s přípravami na takovou cestu pomoci.

Дутцх Чешки
veiligheid bezpečnost
goed dobře
moeten musí

NL Duikers kunnen vermist worden gewoon omdat de duikbootbemanning ze vergeten is en de boot zonder hun terug naar de wal is gegaan of ze kunnen vermist worden omdat ze te ver van de boot (of de wal) boven zijn gekomen

CS Potápěči se mohou ztratit jednoduše proto, že na ně zapomene posádka lodi, která se vrátí do přístavu bez nich, nebo se potápěč ztratí, protože se vynořil příliš daleko od lodi (nebo od pobřeží)

Дутцх Чешки
omdat protože
zonder bez
of nebo

NL Oppervlaktestromingen kunnen het onmogelijk maken naar de kust of naar een onbemande boot terug te keren en de duikers drijven af

CS I když ponory v proudech (drift dives) mohou přinést krásné zážitky, je k tomu zapotřebí určité praxe nebo se potápět s někým, kdo má s tímto druhem potápění zkušenosti.

Дутцх Чешки
kunnen mohou

NL Het onderwater gaan zelf kan al bepaalde, fysieke reacties oproepen. Dit kan een ongunstig effect hebben, vooral op oudere duikers.

CS Již samotné ponoření může vyvolat určité fyzické reakce. Následkem mohou být neblahé dopady zvláště na starší potápěče.

Дутцх Чешки
hebben být
op na
al již

NL ZIJN OUDERE DUIKERS GEVOELIGER VOOR DECOMPRESSIEZIEKTE?

CS JSOU STARŠÍ POTÁPĚČI NÁCHYLNĚJŠÍ K DEKOMPRESNÍMU ONEMOCNĚNÍ?

Дутцх Чешки
zijn jsou
voor k

NL Het motto "Safety is in the air" wil duikers bewust maken van het risico op verontreinigingen in het ademgas.

CS Heslo "Bezpečí spočívá ve vzduchu“ má potápěče upozornit na nebezpečí možné kontaminace v dýchacím plynu.

NL We geven duikers eerstehulpaanwijzingen en behandelingen voor vergiftiging, maar ons voornaamste doel is in de eerste plaats voorkomen dat mensen met verontreinigde lucht gaan duiken

CS Potápěčům poskytujeme instrukce pro první pomoc a terapii v případě otravy, ale naším hlavním cílem je především ochránit lidi před potápěním se s kontaminovaným vzduchem

Дутцх Чешки
maar ale
ons naší
duiken potápění

NL We hebben tijdens een aantal van onze DSL- projecten gezien dat veel duikers niet goed gehydrateerd zijn voor de duik (en nog minder na de duik)

CS Při našich projektech na výzkum DSL jsme často pozorovali, že mnoho potápěčů nebylo dostatečně zavodněno již před ponory a ještě méně po nich

Дутцх Чешки
veel mnoho
minder méně

NL De DAN Europe Propellerverwondingen Preventie Campagne is gericht op het concept van risicomanagement gezien vanuit twee gezichtspunten: die van de schippers en die van de duikers.

CS Kampaň DAN Europe pro předcházení zraněním lodním šroubem probíhající a nazvaná se zaměřuje na dvě cílové skupiny, t. j. na posádky člunů a na potápěče.

NL Helaas zijn er al meerdere duikers omgekomen of ernstig verwond door propellers

CS Několik potápěčů již bylo lodním šroubem těžce zraněno nebo dokonce usmrceno

Дутцх Чешки
meerdere několik
of nebo
al již

NL Houd voor ogen dat duikers het vaak moeilijk vinden om onderwater afstanden te schatten en weg kunnen drijven van de vlag.

CS Mějte na paměti, že potápěči mívají pod vodou problémy s odhadem vzdálenosti a mohli by se od praporku vzdálit.

NL Laat niemand het zwemplatform betreden terwijl de motor nog in de versnelling staat. Zwemplatforms hebben de neiging glad te zijn en duikers zouden op de schroef kunnen vallen.

CS Nedovolte nikomu zdržovat se na plavecké plošině, když je motor v chodu se zařazenou rychlostí. Plavecké plošiny bývají kluzké a potápěč by mohl spadnout do lodního šroubu.

Дутцх Чешки
op na

NL Aan de andere kant profiteren duikers van onze samenwerking met hyperbare kamers door in geval van nood toegang te krijgen tof deze instellingen

CS Na druhé straně potápěči těží z našeho partnerství s hyperbarickými komorami tím, že mají v případě potřeby přístup do těchto zařízení

Дутцх Чешки
onze našeho
toegang přístup
deze těchto

NL Het liefdadigheidsfonds is in 2004 door DAN opgezet om hulp te verlenen aan die duikers en hun gezinnen die zich in een moeilijke situatie bevinden.

CS Tento dobročinný fond založila v roce 2004 organizace DAN Europe, aby se pomáhalo těm potápěčům a jejich rodinným příslušníkům , kteří se ocitli v obtížných životních situacích.

Приказује се 50 од 50 превода