FR Si vous estimez en toute bonne foi que de telles mesures mettront en péril une enquête en cours, vous pouvez demander à Atlassian de les reporter
FR Si vous estimez en toute bonne foi que de telles mesures mettront en péril une enquête en cours, vous pouvez demander à Atlassian de les reporter
PT Se você acredita de boa-fé que tomar tais ações vai comprometer uma investigação em andamento, você pode solicitar que a Atlassian adie tal ação em sua solicitação
Француски | Португуесе |
---|---|
bonne | boa |
foi | acredita |
enquête | investigação |
atlassian | atlassian |
si | se |
demander | solicitar |
de | de |
mesures | ações |
une | uma |
vous | você |
pouvez | pode |
FR Les consommateurs de Californie sont priés de se reporter au Supplément de la Déclaration de Protection sur la Vente des Données Personnelles.
PT Para consumidores da California, por favor veja o documento Declaração Suplementar de Privacidade sobre Vendas de Dados Pessoais da California.
Француски | Португуесе |
---|---|
consommateurs | consumidores |
californie | california |
déclaration | declaração |
vente | vendas |
personnelles | pessoais |
protection | privacidade |
de | de |
données | dados |
la | por |
FR Si vous cherchez une information précise sur cet antivirus, veuillez vous reporter à la table des matières située à droite pour accéder rapidement à la partie appropriée.
PT Se você deseja saber algo específico sobre este programa antivírus, consulte o índice à direita para navegar rapidamente até a parte correta do texto.
Француски | Португуесе |
---|---|
antivirus | antivírus |
rapidement | rapidamente |
si | se |
vous | você |
la | a |
droite | direita |
partie | parte |
à | para |
information | saber |
une | específico |
FR À cause des exigences de distanciation sociale, nous donnons à nos participants, nos clients et nos partenaires la possibilité d'annuler et de reporter tous les cours ou examens prévus.
PT Devido às medidas de distanciamento social, nossos alunos, clientes e parceiros têm flexibilidade total para cancelar e reagendar as aulas e exames já marcados.
Француски | Португуесе |
---|---|
cause | devido |
distanciation | distanciamento |
sociale | social |
clients | clientes |
partenaires | parceiros |
cours | aulas |
examens | exames |
et | e |
nos | nossos |
FR Nous voulons travailler à trouver des moyens que nous pouvons tous avoir un impact aujourdhui, plutôt que de simplement le reporter à demain.
PT Queremos trabalhar para encontrar maneiras pelas quais todos podemos causar impacto hoje, em vez de simplesmente adiar até amanhã.
Француски | Португуесе |
---|---|
trouver | encontrar |
moyens | maneiras |
impact | impacto |
aujourdhui | hoje |
de | de |
nous | queremos |
demain | amanhã |
travailler | trabalhar |
à | para |
pouvons | podemos |
plutôt | em vez |
le | em |
tous | todos |
simplement | simplesmente |
FR Il ny a pas encore de date de sortie officielle, mais The Hollywood Reporter affirme que sa première devrait avoir lieu à lété 2022. Il est dit que lécriture a commencé le 13 septembre 2021, la production devant commencer en janvier 2022.
PT Não há uma data oficial de lançamento ainda, mas The Hollywood Reporter afirma que sua estreia será no verão de 2022. Diz-se que a escrita começou em 13 de setembro de 2021, com a produção prevista para começar em janeiro de 2022.
Француски | Португуесе |
---|---|
officielle | oficial |
hollywood | hollywood |
production | produção |
écriture | escrita |
commencé | começou |
septembre | setembro |
commencer | começar |
janvier | janeiro |
mais | mas |
de | de |
à | para |
date | data |
encore | ainda |
le | o |
la | a |
dit | diz |
FR • iD Mobile (fonctionnant à partir de Three) a un bon plan dentrée de gamme avec ses 8 Go de données pour 7 £ par mois . Cétait le prix de 4 Go, sur un forfait de 30 jours qui permet de reporter toutes les données utilisées au mois suivant.
PT • iD Mobile (running from Three) tem um bom plano de nível de entrada com seus 8 GB de dados por £ 7 por mês . Esse era o preço de 4 GB, em um plano de 30 dias que permite que todos os dados usados sejam transferidos para o mês seguinte.
FR La fonctionnalité de partage d'écran dans l'encodeur du navigateur ne fournit pas de données sur le débit binaire ou la fréquence d'images comme le font les autres sources d'entrée ; il n'y a donc pas de données à reporter dans le graphique
PT A funcionalidade de compartilhamento de tela dentro do codificador do navegador não fornece dados de taxa de bits ou taxa de quadros como outras fontes de entrada fornecem, portanto, não há dados para relatar no gráfico
Француски | Португуесе |
---|---|
fonctionnalité | funcionalidade |
partage | compartilhamento |
navigateur | navegador |
données | dados |
graphique | gráfico |
bit | bits |
fournit | fornece |
sources | fontes |
ou | ou |
autres | outras |
à | para |
de | de |
débit | taxa |
du | do |
le | o |
la | a |
décran | tela |
comme | como |
FR Veuillez vous reporter à la page Tarifs Crowd pour plus de détails sur les tarifs.
PT Consulte os preços do Crowd para ter todas as informações.
Француски | Португуесе |
---|---|
détails | informações |
de | do |
tarifs | preços |
à | para |
les | os |
FR Vous pouvez vous reporter à ce guide pour obtenir des informations sur les navigateurs couramment utilisés
PT Você pode querer consultar este guia para obter informações sobre os navegadores mais usados
Француски | Португуесе |
---|---|
guide | guia |
informations | informações |
navigateurs | navegadores |
vous | você |
utilisés | usados |
à | para |
ce | este |
pouvez | pode |
sur | sobre |
les | os |
FR Vous devez vous reporter aux instructions fournies par le fabricant de votre appareil mobile, mais cette fonctionnalité est généralement disponible dans la section « Paramètres » de votre appareil
PT Você deve consultar as instruções fornecidas pelo fabricante do seu dispositivo móvel, mas essa opção geralmente está disponível na seção "Configurações" do seu dispositivo
Француски | Португуесе |
---|---|
instructions | instruções |
fournies | fornecidas |
fabricant | fabricante |
appareil | dispositivo |
généralement | geralmente |
paramètres | configurações |
fonctionnalité | opção |
mobile | móvel |
le | o |
mais | mas |
vous | você |
de | do |
disponible | disponível |
section | seção |
votre | seu |
la | essa |
FR Si vous voyez sur Teespring.com des contenus que vous jugez problématiques ou offensifs, vous pouvez les reporter à notre équipe juridique afin que celle-ci puisse les examiner
PT Se vir algum conteúdo no website teespring.com que considere problemático ou ofensivo, poderá fazer uma denúncia, e esse conteúdo será analisado pela nossa equipa jurídica
Француски | Португуесе |
---|---|
contenus | conteúdo |
équipe | equipa |
si | se |
ou | ou |
pouvez | poderá |
vous | será |
notre | nossa |
que | que |
sur | no |
FR Utilisez tout simplement le lien ‘Reporter ce contenu’ visible sous le bouton vert d’achat sur toutes les pages produits.
PT Basta usar o link ‘Denunciar este anúncio’, visível abaixo do botão verde de compras, em todas as páginas de listagem.
Француски | Португуесе |
---|---|
visible | visível |
utilisez | usar |
pages | páginas |
vert | verde |
ce | este |
le | o |
lien | link |
bouton | botão |
toutes | todas |
FR Nous avons un Formulaire de Réclamation de Propriété Intellectuelle disponible pour quiconque voudrait reporter une violation de leur œuvre légalement enregistrée
PT Dispomos de um Formulário de Reivindicação de IP que está disponível para indivíduos que queiram denunciar uma violação da sua obra de arte legalmente registada
Француски | Португуесе |
---|---|
réclamation | reivindicação |
disponible | disponível |
violation | violação |
œuvre | arte |
légalement | legalmente |
formulaire | formulário |
de | de |
un | um |
quiconque | que |
une | uma |
FR Pour plus d'informations sur la manière dont adidas traite les données personnelles dans ce contexte, ainsi que les raisons à cela, veuillez vous reporter à la section 4.n de la
PT Para mais informações sobre como e por que a adidas processa dados pessoais neste contexto, consulte a seção 4. n do
Француски | Португуесе |
---|---|
contexte | contexto |
données | dados |
la | a |
personnelles | pessoais |
n | n |
de | do |
plus | mais |
ce | neste |
section | seção |
ainsi | e |
à | para |
dont | como |
FR Veuillez-vous reporter aux Questions fréquentes sur l'édition Community pour plus de détails.
PT Confira as Perguntas frequentes do Community Edition para obter mais detalhes.
Француски | Португуесе |
---|---|
fréquentes | frequentes |
détails | detalhes |
édition | edition |
de | do |
plus | mais |
questions | perguntas |
FR Pour plus de détails sur les différences entre éditions, veuillez-vous reporter à la page Éditions et à Matrice fonctionnelle
PT Para obter detalhes sobre as diferenças entre as edições, acesse as páginas Edições do Produto e Matriz de Funções
Француски | Португуесе |
---|---|
détails | detalhes |
différences | diferenças |
éditions | edições |
matrice | matriz |
et | e |
de | de |
à | para |
FR Il a pousse beaucoup d' entreprises à fermer temporairement les bureaux, reporter des événements, interdire les voyages non essentiels et demander aux employés de travailler à domicile.
PT As empresas estão fechando temporariamente escritórios, adiando eventos, proibindo viagens não essenciais e instruindo funcionários a trabalhar em casa.
Француски | Португуесе |
---|---|
temporairement | temporariamente |
événements | eventos |
voyages | viagens |
essentiels | essenciais |
entreprises | empresas |
bureaux | escritórios |
employés | funcionários |
et | e |
travailler | trabalhar |
à | em |
les | estão |
de | não |
FR Pour plus d'informations sur Google Analytics, veuillez vous reporter à http://www.google.com/analytics/terms/, https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=fr and https://policies.google.com/privacy?hl=fr&gl=fr
PT Para mais informações sobre o Google Analytics, por favor consulte: http://www.google.com/analytics/terms/, https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=pt e https://policies.google.com/privacy?hl=pt&gl=pt.
Француски | Португуесе |
---|---|
analytics | analytics |
terms | terms |
privacy | privacy |
http | http |
https | https |
support | support |
plus | mais |
à | para |
and | e |
veuillez | favor |
sur | com |
FR Balayez une nouvelle fois pour les reporter pour un autre jour.
PT E, deslizando o dedo novamente, você pode adiá-los para o outro dia.
Француски | Португуесе |
---|---|
autre | outro |
nouvelle | novamente |
pour | para |
FR Si vous ne pouvez pas finir une tache aujourd’hui, balayez votre e-mail pour le reporter pour demain ou un autre jour. Personnalisez les heures de report comme vous voulez avec des options comme "Ce week-end" ou "Le mois prochain".
PT Se você não pode concluir uma tarefa hoje, deslize seu email para adiá-lo para amanhã ou outro dia. Ajuste as opções de adiamento disponíveis à sua maneira, com opções como 'Este final de semana' ou 'Próximo mês'.
Француски | Португуесе |
---|---|
si | se |
aujourdhui | hoje |
mois | mês |
ou | ou |
le | o |
demain | amanhã |
end | final |
vous | você |
pouvez | pode |
de | de |
options | opções |
autre | outro |
personnalisez | ajuste |
ce | este |
heures | dia |
votre | seu |
prochain | para |
une | uma |
FR Pour plus d’informations sur la gestion des utilisateurs à partir de l’application Smartsheet, veuillez vous reporter à l’article Gestion des utilisateurs.
PT Para obter mais informações sobre o gerenciamento de usuários no aplicativo Smartsheet, confira o artigo Gerenciamento de usuários.
Француски | Португуесе |
---|---|
utilisateurs | usuários |
lapplication | aplicativo |
de | de |
gestion | gerenciamento |
à | para |
plus | mais |
FR Pour plus d’informations, demandez à votre administrateur G Suite de se reporter à Activer ou désactiver une application Marketplace pour des utilisateurs dans l’aide de l’administrateur G Suite (sur le site d’assistance de Google).
PT Para obter mais informações, peça ao admin do G Suite que consulte Ativar ou desativar um aplicativo do Marketplace para usuários na Ajuda do Administrador do G Suite (o site de suporte do Google).
Француски | Португуесе |
---|---|
activer | ativar |
désactiver | desativar |
marketplace | marketplace |
utilisateurs | usuários |
application | aplicativo |
ou | ou |
administrateur | administrador |
site | site |
à | para |
g | g |
de | de |
le | a |
plus | mais |
une | um |
FR Veuillez vous reporter à votre pack d’inscription pour les détails et les horaires.
PT Consulte o seu pacote de registro para obter detalhes e horários.
Француски | Португуесе |
---|---|
pack | pacote |
détails | detalhes |
horaires | horários |
et | e |
à | para |
votre | seu |
FR Téléchargez la version d’essai gratuite de Fastvue Reporter pour SonicWall et simplifiez-vous la vie en matière de création de rapports
PT Baixe a versão de teste do Fastvue Reporter para SonicWall e acabe com seus problemas de relatórios
Француски | Португуесе |
---|---|
téléchargez | baixe |
sonicwall | sonicwall |
rapports | relatórios |
et | e |
la | a |
version | versão |
de | de |
vous | seus |
FR Veuillez vous reporter aux conditions spécifiées dans le fichier Delphi license.rtf pour plus de détails sur les licences.
PT Veja os termos da licença no arquivo Delphi license.rtf para conhecer detalhes adicionais do licenciamento.
Француски | Португуесе |
---|---|
delphi | delphi |
rtf | rtf |
détails | detalhes |
license | license |
de | do |
le | a |
fichier | arquivo |
licences | licenciamento |
conditions | termos |
FR Mais vous ne pouvez pas reporter vos initiatives de sécurité stratégique, surtout pas dans le paysage dynamique des menaces d’aujourd’hui
PT Mas você não pode adiar suas iniciativas estratégicas de segurança, especialmente não no atual cenário dinâmico de ameaças
Француски | Португуесе |
---|---|
initiatives | iniciativas |
sécurité | segurança |
dynamique | dinâmico |
de | de |
menaces | ameaças |
mais | mas |
vous | você |
pouvez | pode |
surtout | especialmente |
FR Une fois qu'un enfant conçu par le donneur par une option d'identification est né, les parents peuvent choisir s'ils souhaitent inscrire leur enfant et peuvent reporter cette décision jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 18 ans.
PT Após o nascimento de uma criança concebida por doador por um doador de opção de identidade, os pais podem escolher se desejam registrar seu filho e podem adiar essa decisão até que a criança atinja os 18 anos de idade.
Француски | Португуесе |
---|---|
donneur | doador |
souhaitent | desejam |
inscrire | registrar |
peuvent | podem |
décision | decisão |
parents | pais |
et | e |
de | de |
choisir | escolher |
ans | anos |
âge | idade |
enfant | criança |
jusqu | até |
quun | um |
FR Pour un aperçu complet de la taille des lots, veuillez vous reporter à nos spécifications de contrat.
PT Para uma visão geral completa dos tamanhos dos lotes, consulte nossas especificações de contrato.
Француски | Португуесе |
---|---|
taille | tamanhos |
lots | lotes |
spécifications | especificações |
contrat | contrato |
complet | completa |
de | de |
à | para |
aperçu | visão |
un | uma |
la | dos |
FR Veuillez vérifier régulièrement si des modifications ont été apportées à cette page et vous reporter à la date de la dernière mise à jour figurant en haut de la page pour savoir si elle a été modifiée depuis votre dernière visite
PT Confira esta página periodicamente para ficar em dia com as alterações e consulte a data da “última atualização” no topo da página para saber se ela foi revisada desde sua última visita
Француски | Португуесе |
---|---|
vérifier | consulte |
régulièrement | periodicamente |
modifications | alterações |
page | página |
visite | visita |
si | se |
été | foi |
et | e |
la | a |
date | data |
jour | dia |
de | com |
savoir | saber |
en | em |
votre | sua |
à | para |
FR Au besoin, vous ou vos clients pouvez annuler ou reporter un rendez-vous en un seul clic.
PT Se necessário, você ou o cliente pode cancelar ou reagendar o horário com apenas um clique.
Француски | Португуесе |
---|---|
besoin | necessário |
clients | cliente |
annuler | cancelar |
clic | clique |
vous | você |
ou | ou |
vos | o |
pouvez | pode |
un | um |
FR Bénéficiez d’une visibilité totale sur les autorisations, les groupes et les ressources avec Enterprise Reporter Suite.
PT Ofereça uma visibilidade completa de permissões, grupos e ativos com o Pacote do Enterprise Reporter
Француски | Португуесе |
---|---|
visibilité | visibilidade |
autorisations | permissões |
groupes | grupos |
ressources | ativos |
enterprise | enterprise |
et | e |
totale | completa |
avec | o |
suite | a |
FR Les matériaux peuvent décrire ou se reporter à des produits et services qui ne sont pas offerts sur votre marché ou qui n’ont pas été approuvés par les agences de réglementation de votre pays
PT Os Materiais podem descrever ou fazer referência a produtos e serviços que não estão disponíveis em seu mercado ou que não tenham sido aprovados pelos órgãos regulatórios competentes em seu país
Француски | Португуесе |
---|---|
décrire | descrever |
marché | mercado |
pays | país |
peuvent | podem |
services | serviços |
ou | ou |
matériaux | materiais |
et | e |
sont | disponíveis |
été | sido |
approuvés | aprovados |
produits | produtos |
à | em |
FR Par exemple, ils peuvent planifier, mettre à jour, reporter ou même annuler des invitations de calendrier, même si certains des participants n’ont pas encore migré
PT Por exemplo, eles poderão agendar, atualizar, reprogramar ou até mesmo cancelar convites do calendário, mesmo se alguns dos participantes ainda não tiverem sido migrados
Француски | Португуесе |
---|---|
planifier | agendar |
annuler | cancelar |
invitations | convites |
participants | participantes |
mettre à jour | atualizar |
calendrier | calendário |
si | se |
ou | ou |
peuvent | poderão |
de | do |
encore | ainda |
même | mesmo |
exemple | exemplo |
FR Si vous avez des questions, veuillez vous reporter à la documentation détaillée de Tealium.
PT se você tiver dúvidas, consulte a documentação detalhada do Tealium.
Француски | Португуесе |
---|---|
documentation | documentação |
des questions | dúvidas |
si | se |
vous | você |
de | do |
vous avez | tiver |
la | a |
détaillée | detalhada |
FR Nous voulons travailler à trouver des moyens que nous pouvons tous avoir un impact aujourdhui, plutôt que de simplement le reporter à demain.
PT Queremos trabalhar para encontrar maneiras pelas quais todos podemos causar impacto hoje, em vez de simplesmente adiar até amanhã.
Француски | Португуесе |
---|---|
trouver | encontrar |
moyens | maneiras |
impact | impacto |
aujourdhui | hoje |
de | de |
nous | queremos |
demain | amanhã |
travailler | trabalhar |
à | para |
pouvons | podemos |
plutôt | em vez |
le | em |
tous | todos |
simplement | simplesmente |
FR • iD Mobile (fonctionnant à partir de Three) a un bon plan dentrée de gamme avec ses 8 Go de données pour 7 £ par mois . Cétait le prix de 4 Go, sur un forfait de 30 jours qui permet de reporter toutes les données utilisées au mois suivant.
PT • iD Mobile (running from Three) tem um bom plano de nível de entrada com seus 8 GB de dados por £ 7 por mês . Esse era o preço de 4 GB, em um plano de 30 dias que permite que todos os dados usados sejam transferidos para o mês seguinte.
FR Veuillez vérifier régulièrement si des modifications ont été apportées à cette page et vous reporter à la date de la dernière mise à jour figurant en haut de la page pour savoir si elle a été modifiée depuis votre dernière visite
PT Confira esta página periodicamente para ficar em dia com as alterações e consulte a data da “última atualização” no topo da página para saber se ela foi revisada desde sua última visita
Француски | Португуесе |
---|---|
vérifier | consulte |
régulièrement | periodicamente |
modifications | alterações |
page | página |
visite | visita |
si | se |
été | foi |
et | e |
la | a |
date | data |
jour | dia |
de | com |
savoir | saber |
en | em |
votre | sua |
à | para |
FR Veuillez vous reporter à votre pack d’inscription pour les détails et les horaires.
PT Consulte o seu pacote de registro para obter detalhes e horários.
Француски | Португуесе |
---|---|
pack | pacote |
détails | detalhes |
horaires | horários |
et | e |
à | para |
votre | seu |
FR Vous pouvez le conserver pour vous y reporter ultérieurement, vous ou les autres animateurs.
PT Você pode guardá-la para referência futura, para você ou os outros apresentadores.
Француски | Португуесе |
---|---|
ou | ou |
vous | você |
autres | outros |
pour | para |
pouvez | pode |
les | os |
FR Utiliser jusqu'à 10 pages et télécharger votre travail pour le distribuer ou pour vous y reporter par la suite.
PT Usar até 10 páginas e fazer download do seu trabalho para distribuição ou referência futura.
Француски | Португуесе |
---|---|
distribuer | distribuição |
et | e |
télécharger | download |
ou | ou |
utiliser | usar |
le | o |
pages | páginas |
travail | trabalho |
jusqu | até |
votre | seu |
pour | para |
FR Veuillez-vous reporter aux Questions fréquentes sur l'édition Community pour plus de détails.
PT Confira as Perguntas frequentes do Community Edition para obter mais detalhes.
Француски | Португуесе |
---|---|
fréquentes | frequentes |
détails | detalhes |
édition | edition |
de | do |
plus | mais |
questions | perguntas |
FR Pour plus de détails sur les différences entre éditions, veuillez-vous reporter à la page Éditions et à Matrice fonctionnelle
PT Para obter detalhes sobre as diferenças entre as edições, acesse as páginas Edições do Produto e Matriz de Funções
Француски | Португуесе |
---|---|
détails | detalhes |
différences | diferenças |
éditions | edições |
matrice | matriz |
et | e |
de | de |
à | para |
FR Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à notre
PT Para obter mais informações, consulte nosso
Француски | Португуесе |
---|---|
plus | mais |
notre | nosso |
à | para |
FR Bénéficiez d’une visibilité totale sur les autorisations, les groupes et les ressources avec Enterprise Reporter Suite.
PT Ofereça uma visibilidade completa de permissões, grupos e ativos com o Pacote do Enterprise Reporter
Француски | Португуесе |
---|---|
visibilité | visibilidade |
autorisations | permissões |
groupes | grupos |
ressources | ativos |
enterprise | enterprise |
et | e |
totale | completa |
avec | o |
suite | a |
FR Si vous souhaitez vous connecter à un serveur Windows, veuillez vous reporter à notre guide de connexion à l'aide du protocole RDP (Remote Desktop Protocol).
PT Se você precisar de logar em um servidor Windows, consulte nosso guia para conexão usando protocolo de área de trabalho remota (RDP).
Француски | Португуесе |
---|---|
serveur | servidor |
windows | windows |
guide | guia |
si | se |
un | um |
protocole | protocolo |
de | de |
vous | você |
à | para |
notre | nosso |
FR Veuillez vous reporter aux conditions spécifiées dans le fichier Delphi license.rtf pour plus de détails sur les licences.
PT Veja os termos da licença no arquivo Delphi license.rtf para conhecer detalhes adicionais do licenciamento.
Француски | Португуесе |
---|---|
delphi | delphi |
rtf | rtf |
détails | detalhes |
license | license |
de | do |
le | a |
fichier | arquivo |
licences | licenciamento |
conditions | termos |
FR Le Concessionnaire devra se reporter à la documentation en ligne (si elle existe) fournie avec le Produit Tiers pour connaître les éventuelles restrictions de licence imposées par le Fournisseur Tiers
PT O titular da licença deve consultar a documentação on-line (se houver) fornecida com o Produto de Terceiros para quaisquer restrições de licença impostas pelo Fornecedor de Terceiros
Француски | Португуесе |
---|---|
documentation | documentação |
restrictions | restrições |
licence | licença |
fournisseur | fornecedor |
en ligne | on-line |
ligne | line |
si | se |
devra | deve |
à | para |
produit | produto |
tiers | terceiros |
de | de |
fournie | fornecida |
FR Si vous estimez en toute bonne foi que de telles mesures mettront en péril une enquête en cours, vous pouvez demander à Atlassian de les reporter
PT Se você acredita de boa-fé que tomar tais ações vai comprometer uma investigação em andamento, você pode solicitar que a Atlassian adie tal ação em sua solicitação
Француски | Португуесе |
---|---|
bonne | boa |
foi | acredita |
enquête | investigação |
atlassian | atlassian |
si | se |
demander | solicitar |
de | de |
mesures | ações |
une | uma |
vous | você |
pouvez | pode |
FR Veuillez vous reporter à la page Tarifs Crowd pour plus de détails sur les tarifs.
PT Consulte os preços do Crowd para ter todas as informações.
Француски | Португуесе |
---|---|
détails | informações |
de | do |
tarifs | preços |
à | para |
les | os |
Приказује се 50 од 50 превода