Преведи "process will generate" на Руски

Приказује се 50 од 50 превода фразе "process will generate" са енглески језик на Руски

Превод {ssearch} на енглески језик од Руски

енглески језик
Руски

EN If you want to generate GUIDs at scale, just enter the number of identifiers you want in the top box and click Generate button.

RU Если вы хотите сгенерировать GUID в масштабе, просто введите нужное количество идентификаторов в верхнем поле и нажмите кнопку Generate.

Транслитерација Esli vy hotite sgenerirovatʹ GUID v masštabe, prosto vvedite nužnoe količestvo identifikatorov v verhnem pole i nažmite knopku Generate.

EN Need to generate docs based on user data within your web service? Easy! Try ONLYOFFICE Document Builder to generate docs from JavaScript.

RU ONLYOFFICE Document Builder — SDK для генерации документов с помощью JavaScript кода..

Транслитерација ONLYOFFICE Document Builder — SDK dlâ generacii dokumentov s pomoŝʹû JavaScript koda..

енглески језик Руски
document document
builder builder
javascript javascript

EN Some generate them offline but the important thing to realize is they generate shaders.

RU Некоторые из них генерируют шейдеры автономно, но главное здесь то, что они генерируют их.

Транслитерација Nekotorye iz nih generiruût šejdery avtonomno, no glavnoe zdesʹ to, čto oni generiruût ih.

EN Process breaks – people process, technical process, technology

RU Перерывы процесса - люди процесс, техпроцесс, технология

Транслитерација Pereryvy processa - lûdi process, tehprocess, tehnologiâ

EN Process breaks – people process, technical process, technology

RU Перерывы процесса - люди процесс, техпроцесс, технология

Транслитерација Pereryvy processa - lûdi process, tehprocess, tehnologiâ

EN If Mary and John are working on unrelated features, it’s unlikely that the rebasing process will generate conflicts

RU Если Мэри и Джон работают над не связанными друг с другом функциями, то вряд ли процесс перебазирования приведет к появлению конфликтов

Транслитерација Esli Méri i Džon rabotaût nad ne svâzannymi drug s drugom funkciâmi, to vrâd li process perebazirovaniâ privedet k poâvleniû konfliktov

EN And that’s all there is to it. Git will move on to the next commit and repeat the process for any other commits that generate conflicts.

RU Вот и все. Git перейдет к следующему коммиту и повторит процесс для всех остальных коммитов, создающих конфликты.

Транслитерација Vot i vse. Git perejdet k sleduûŝemu kommitu i povtorit process dlâ vseh ostalʹnyh kommitov, sozdaûŝih konflikty.

енглески језик Руски
git git

EN You’ll need to repeat the process to generate a new transfer request

RU Вам потребуется повторить действия.

Транслитерација Vam potrebuetsâ povtoritʹ dejstviâ.

EN If Mary and John are working on unrelated features, it’s unlikely that the rebasing process will generate conflicts

RU Если Мэри и Джон работают над не связанными друг с другом функциями, то вряд ли процесс перебазирования приведет к появлению конфликтов

Транслитерација Esli Méri i Džon rabotaût nad ne svâzannymi drug s drugom funkciâmi, to vrâd li process perebazirovaniâ privedet k poâvleniû konfliktov

EN And that’s all there is to it. Git will move on to the next commit and repeat the process for any other commits that generate conflicts.

RU Вот и все. Git перейдет к следующему коммиту и повторит процесс для всех остальных коммитов, создающих конфликты.

Транслитерација Vot i vse. Git perejdet k sleduûŝemu kommitu i povtorit process dlâ vseh ostalʹnyh kommitov, sozdaûŝih konflikty.

енглески језик Руски
git git

EN When we come to see that we put in place process, we say, “Okay, this process is going to work at this size”

RU Когда мы видим, что мы внедрили процесс, мы говорим: «Хорошо, этот процесс будет работать в таком размере»

Транслитерација Kogda my vidim, čto my vnedrili process, my govorim: «Horošo, étot process budet rabotatʹ v takom razmere»

EN During this process the hosted VCS can be configured with many extensions to help streamline the code review and delivery process

RU Чтобы оптимизировать процесс проверки кода и поставки, размещенную VCS можно настроить с помощью различных расширений

Транслитерација Čtoby optimizirovatʹ process proverki koda i postavki, razmeŝennuû VCS možno nastroitʹ s pomoŝʹû različnyh rasširenij

EN The process of supplying new bitcoin to the system is done via the process of mining

RU Процесс подачи новых монет в систему осуществляется через процесс майнинга

Транслитерација Process podači novyh monet v sistemu osuŝestvlâetsâ čerez process majninga

EN The former is used to process the source folder and the latter to process the theme folder.

RU Первый используется для обработки папки с исходниками source с последующим применением указанной темы из папки themes.

Транслитерација Pervyj ispolʹzuetsâ dlâ obrabotki papki s ishodnikami source s posleduûŝim primeneniem ukazannoj temy iz papki themes.

енглески језик Руски
source source

EN Quality is a process. We work to ensure a quality translation from the very beginning of the product localization project. The process is divided into the following steps:

RU Качество — это процесс. Мы работаем над качеством перевода со старта проекта по локализации продукта. Процесс делим на шаги:

Транслитерација Kačestvo — éto process. My rabotaem nad kačestvom perevoda so starta proekta po lokalizacii produkta. Process delim na šagi:

EN You have not finished the process yet. You will have to log in with your user details. The same ones you created at the beginning of the process.

RU Вы еще не закончили процесс. Вам придется войти с Вашими данными. Те же, которые Вы создали в начале процесса.

Транслитерација Vy eŝe ne zakončili process. Vam pridetsâ vojti s Vašimi dannymi. Te že, kotorye Vy sozdali v načale processa.

EN Finding the right camera for an image process system isn't always easy. Our guide gives you tips on how to make the process less complicated.

RU Подобрать подходящую камеру для системы обработки изображений не всегда просто. Наш гид поможет вам облегчить этот процесс.

Транслитерација Podobratʹ podhodâŝuû kameru dlâ sistemy obrabotki izobraženij ne vsegda prosto. Naš gid pomožet vam oblegčitʹ étot process.

EN With functional specialized departments, we create process-steps and the previous person in the process becomes “our customer”

RU Со специализированными функциональными отделами мы создаём шаги процесса, и в нем “нашими клиентами” становятся люди с предыдущего шага

Транслитерација So specializirovannymi funkcionalʹnymi otdelami my sozdaëm šagi processa, i v nem “našimi klientami” stanovâtsâ lûdi s predyduŝego šaga

EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.

RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.

Транслитерација Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.

EN The process of supplying new bitcoin to the system is done via the process of mining

RU Процесс подачи новых монет в систему осуществляется через процесс майнинга

Транслитерација Process podači novyh monet v sistemu osuŝestvlâetsâ čerez process majninga

EN During this process the hosted VCS can be configured with many extensions to help streamline the code review and delivery process

RU Чтобы оптимизировать процесс проверки кода и поставки, размещенную VCS можно настроить с помощью различных расширений

Транслитерација Čtoby optimizirovatʹ process proverki koda i postavki, razmeŝennuû VCS možno nastroitʹ s pomoŝʹû različnyh rasširenij

EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.

RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.

Транслитерација Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.

EN Quality is a process. We work to ensure a quality translation from the very beginning of the product localization project. The process is divided into the following steps:

RU Качество — это процесс. Мы работаем над качеством перевода со старта проекта по локализации продукта. Процесс делим на шаги:

Транслитерација Kačestvo — éto process. My rabotaem nad kačestvom perevoda so starta proekta po lokalizacii produkta. Process delim na šagi:

EN You have not finished the process yet. You will have to log in with your user details. The same ones you created at the beginning of the process.

RU Вы еще не закончили процесс. Вам придется войти с Вашими данными. Те же, которые Вы создали в начале процесса.

Транслитерација Vy eŝe ne zakončili process. Vam pridetsâ vojti s Vašimi dannymi. Te že, kotorye Vy sozdali v načale processa.

EN The process of manufacturing the grinding wheels is therefore a controlled and precise process and is necessary for good performance.

RU Поэтому процесс изготовления достаточно эффективных заточных колес требует строгого контроля и точности.

Транслитерација Poétomu process izgotovleniâ dostatočno éffektivnyh zatočnyh koles trebuet strogogo kontrolâ i točnosti.

EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.

RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.

Транслитерација Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.

EN When we come to see that we put in place process, we say, “Okay, this process is going to work at this size”

RU Когда мы видим, что мы внедрили процесс, мы говорим: «Хорошо, этот процесс будет работать в таком размере»

Транслитерација Kogda my vidim, čto my vnedrili process, my govorim: «Horošo, étot process budet rabotatʹ v takom razmere»

EN The former is used to process the source folder and the latter to process the theme folder.

RU Первый используется для обработки папки с исходниками source с последующим применением указанной темы из папки themes.

Транслитерација Pervyj ispolʹzuetsâ dlâ obrabotki papki s ishodnikami source s posleduûŝim primeneniem ukazannoj temy iz papki themes.

енглески језик Руски
source source

EN You will run through the whole process with the scriptwriter and will process any revisions if needed.

RU Вы пройдете весь процесс со сценаристом и обработаете любые изменения, при необходимо.

Транслитерација Vy projdete vesʹ process so scenaristom i obrabotaete lûbye izmeneniâ, pri neobhodimo.

EN And with the tools to generate, manage and remove multiple API keys, you stay in complete control of your API security.

RU Благодаря инструментам создания, управления и удаления ключей API вы будете полностью контролировать защиту в интерфейсе API.

Транслитерација Blagodarâ instrumentam sozdaniâ, upravleniâ i udaleniâ klûčej API vy budete polnostʹû kontrolirovatʹ zaŝitu v interfejse API.

енглески језик Руски
api api

EN Please note, you'll need your Server ID to generate a trial license key.

RU Обратите внимание: чтобы создать ключ для лицензии пробного периода, вам понадобится идентификатор сервера.

Транслитерација Obratite vnimanie: čtoby sozdatʹ klûč dlâ licenzii probnogo perioda, vam ponadobitsâ identifikator servera.

EN The technical contact for the license can generate a developer key by following these steps:

RU Контактное лицо по техническим вопросам, указанное для этой лицензии, может создать ключ лицензии для разработчиков следующим образом.

Транслитерација Kontaktnoe lico po tehničeskim voprosam, ukazannoe dlâ étoj licenzii, možet sozdatʹ klûč licenzii dlâ razrabotčikov sleduûŝim obrazom.

EN The more data you generate, the more your system has to grow

RU Чем больше данных вы создаете, тем больше должна расти ваша система

Транслитерација Čem bolʹše dannyh vy sozdaete, tem bolʹše dolžna rasti vaša sistema

EN Use related keywords to generate ideas for paid ads

RU Получайте идеи для платных объявлений с помощью связанных ключевых слов

Транслитерација Polučajte idei dlâ platnyh obʺâvlenij s pomoŝʹû svâzannyh klûčevyh slov

енглески језик Руски
ideas идеи
related связанных
keywords ключевых
for для

EN Generate Content Ideas with Topic Research | Semrush

RU Идеи для вашего контента с Topic Research | Semrush Русский

Транслитерација Idei dlâ vašego kontenta s Topic Research | Semrush Russkij

енглески језик Руски
semrush semrush

EN How to generate keyword ideas using keyword research tools

RU Как генерировать идеи ключевых слов, используя инструменты исследования ключевых слов

Транслитерација Kak generirovatʹ idei klûčevyh slov, ispolʹzuâ instrumenty issledovaniâ klûčevyh slov

EN How to optimize your article for a target keyword and generate maximum search traffic with it

RU Как оптимизировать вашу статью под целевое ключевое слово и генерировать с ее помощью максимум поискового трафика

Транслитерација Kak optimizirovatʹ vašu statʹû pod celevoe klûčevoe slovo i generirovatʹ s ee pomoŝʹû maksimum poiskovogo trafika

EN You can also generate reports easily from your items, into any folder.

RU Можно также легко в любой папке создавать отчеты о записях.

Транслитерација Možno takže legko v lûboj papke sozdavatʹ otčety o zapisâh.

енглески језик Руски
easily легко
folder папке
reports отчеты
also также
any любой
can создавать
from в

EN However, due to the massive scale of the Historic Index it takes several days of constant processing to generate it

RU Однако Исторический Индекс такой объемный, что на его создание нужно несколько дней непрерывного машинного времени

Транслитерација Odnako Istoričeskij Indeks takoj obʺemnyj, čto na ego sozdanie nužno neskolʹko dnej nepreryvnogo mašinnogo vremeni

EN It is possible to generate a standard report for any site within our Fresh or Historic Index

RU Стандартный отчет можно составить для любого сайта в нашем свежем и историческом индексах

Транслитерација Standartnyj otčet možno sostavitʹ dlâ lûbogo sajta v našem svežem i istoričeskom indeksah

EN Generate unique, expressive AI-generated faces in real time

RU Создавайте уникальные лица с помощью искусственного интеллекта в режиме реального времени

Транслитерација Sozdavajte unikalʹnye lica s pomoŝʹû iskusstvennogo intellekta v režime realʹnogo vremeni

EN The call history on your device is backed up once you connect your iPhone to iCloud over Wi-Fi, or when you generate an iTunes backup.

RU История вызовов на вашем устройстве резервируется после подключения iPhone к iCloud через Wi-Fi или при создании резервной копии iTunes.

Транслитерација Istoriâ vyzovov na vašem ustrojstve rezerviruetsâ posle podklûčeniâ iPhone k iCloud čerez Wi-Fi ili pri sozdanii rezervnoj kopii iTunes.

енглески језик Руски
iphone iphone
icloud icloud
itunes itunes

RU Генерация текстового файла со списком установленных плагинов

Транслитерација Generaciâ tekstovogo fajla so spiskom ustanovlennyh plaginov

EN Other tools generate static predictions in advance, and they don’t adjust based on real-time behavior

RU Другие инструменты генерируют статичные прогнозы и не обновляют их в соответствии с текущим поведением

Транслитерација Drugie instrumenty generiruût statičnye prognozy i ne obnovlâût ih v sootvetstvii s tekuŝim povedeniem

EN Through this useful SEO tool, you will be able to do keyword research for SEO, generate content ideas, and find relevant keywords for Bing Ads PPC.

RU Некоторые из них - это поисковая оптимизация, создание контента и платная реклама.

Транслитерација Nekotorye iz nih - éto poiskovaâ optimizaciâ, sozdanie kontenta i platnaâ reklama.

EN Depending on your requirements, you can use Keyword Tool to generate a list of popular and trending long-tail Instagram hashtags.

RU В зависимости от ваших требований, вы можете использовать Keyword Tool для поиска популярных или низкочастотных хэштегов в Instagram.

Транслитерација V zavisimosti ot vaših trebovanij, vy možete ispolʹzovatʹ Keyword Tool dlâ poiska populârnyh ili nizkočastotnyh héštegov v Instagram.

енглески језик Руски
tool tool
instagram instagram

EN You can enter different related words or synonyms in the search box to make the tool generate more hashtag suggestions

RU Вы можете использовать различные связанные слова или синонимы в поле поиска Keyword Tool, для генерации большего количества вариантов хэштегов

Транслитерација Vy možete ispolʹzovatʹ različnye svâzannye slova ili sinonimy v pole poiska Keyword Tool, dlâ generacii bolʹšego količestva variantov héštegov

енглески језик Руски
tool tool

EN How Does Keyword Tool Generate Instagram Hashtags?

RU Как Keyword Tool генерирует хэштеги в Instagram?

Транслитерација Kak Keyword Tool generiruet héštegi v Instagram?

енглески језик Руски
tool tool
instagram instagram

EN This feature on Instagram search is called autocomplete, and Keyword Tool uses the autocomplete of Instagram to generate Instagram hashtags suggestions.

RU Эта функция в Instagram называется автозаполнением, и Keyword Tool использует эти предложения по автозаполнению, чтобы генерировать Instagram хэштеги.

Транслитерација Éta funkciâ v Instagram nazyvaetsâ avtozapolneniem, i Keyword Tool ispolʹzuet éti predloženiâ po avtozapolneniû, čtoby generirovatʹ Instagram héštegi.

енглески језик Руски
instagram instagram
tool tool

EN As a result, it helps to generate more likes, comments, and followers for the Instagram account

RU В результате это помогает Instagram аккаунту получать больше лайков, комментариев и подписчиков

Транслитерација V rezulʹtate éto pomogaet Instagram akkauntu polučatʹ bolʹše lajkov, kommentariev i podpisčikov

енглески језик Руски
instagram instagram

Приказује се 50 од 50 превода