EN Facilitate healthy and constructive community behavior by adopting and enforcing a code of conduct.
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
conduct | в для и мы на по поведение провести проводить с чтобы |
third | а более будет в все вы для если же и из или им их к как количество которые любой мы на не о он они от по получить с со также только третий третье третьи третьим третьих третья через что чтобы эти это этот |
EN Facilitate healthy and constructive community behavior by adopting and enforcing a code of conduct.
RU Содействуйте здоровому и конструктивному поведению в сообществе, приняв и обеспечив соблюдение кодекса поведения.
Транслитерација Sodejstvujte zdorovomu i konstruktivnomu povedeniû v soobŝestve, prinâv i obespečiv soblûdenie kodeksa povedeniâ.
EN Conduct a more thorough analysis and see how competitors’ advertising spend changes throughout the year
RU Проводите более подробный анализ, чтобы понять динамику затрат конкурентов на рекламу на протяжении года
Транслитерација Provodite bolee podrobnyj analiz, čtoby ponâtʹ dinamiku zatrat konkurentov na reklamu na protâženii goda
EN Conduct in-depth analysis of your and your competitors' backlinks
RU Проведите углубленный анализ ваших обратных ссылок и ссылок ваших конкурентов
Транслитерација Provedite uglublennyj analiz vaših obratnyh ssylok i ssylok vaših konkurentov
EN With a free Semrush account, you can conduct research for your most basic digital marketing needs.
RU Бесплатная версия Semrush позволяет проводить анализ, достаточный для удовлетворения базовых нужд в интернет-маркетинге.
Транслитерација Besplatnaâ versiâ Semrush pozvolâet provoditʹ analiz, dostatočnyj dlâ udovletvoreniâ bazovyh nužd v internet-marketinge.
енглески језик | Руски |
---|---|
semrush | semrush |
EN Atlassian does not conduct the testing ourselves; all testing of apps is conducted by the app vendor.
RU Atlassian не проводит тестирование самостоятельно; тестированием приложений полностью занимается их поставщик.
Транслитерација Atlassian ne provodit testirovanie samostoâtelʹno; testirovaniem priloženij polnostʹû zanimaetsâ ih postavŝik.
енглески језик | Руски |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN We make no representations or warranties as to the conduct of users or the veracity of any information users provide
RU Мы не предоставляем никаких гарантий относительно поведения пользователей или достоверности предоставленной ими информации
Транслитерација My ne predostavlâem nikakih garantij otnositelʹno povedeniâ polʹzovatelej ili dostovernosti predostavlennoj imi informacii
EN Foursquare is a member of the NAI and adheres to the NAI Code of Conduct as described on the NAI website
RU Foursquare является членом NAI и придерживается Кодекса поведения NAI, размещенного на веб-сайте NAI
Транслитерација Foursquare âvlâetsâ členom NAI i priderživaetsâ Kodeksa povedeniâ NAI, razmeŝennogo na veb-sajte NAI
EN Zendesk User Content and Conduct Policy
RU Политика Zendesk в отношении пользовательского контента и поведения
Транслитерација Politika Zendesk v otnošenii polʹzovatelʹskogo kontenta i povedeniâ
енглески језик | Руски |
---|---|
zendesk | zendesk |
content | контента |
and | и |
conduct | поведения |
EN How To Write an Employee Code of Conduct
RU Как содействовать многообразию на рабочем месте
Транслитерација Kak sodejstvovatʹ mnogoobraziû na rabočem meste
EN Learn how to write a thorough and effective employee code of conduct document. Prevent...
RU Думаете, как содействовать многообразию на рабочем месте? В этой статье мы расскажем об...
Транслитерација Dumaete, kak sodejstvovatʹ mnogoobraziû na rabočem meste? V étoj statʹe my rasskažem ob...
EN At the same time, they can conduct relevant market research to understand their potential customers in a better way.
RU При этом они могут проводить соответствующие исследования рынка чтобы лучше понимать своих потенциальных клиентов.
Транслитерација Pri étom oni mogut provoditʹ sootvetstvuûŝie issledovaniâ rynka čtoby lučše ponimatʹ svoih potencialʹnyh klientov.
EN SurveyGizmo is an online survey solution that allows companies of all types to create and conduct surveys, polls, and questionnaires
RU SurveyGizmo это решение для онлайн-опросов, которое позволяет компаниям любого типа создавать и проводить опросы, опросы и анкеты
Транслитерација SurveyGizmo éto rešenie dlâ onlajn-oprosov, kotoroe pozvolâet kompaniâm lûbogo tipa sozdavatʹ i provoditʹ oprosy, oprosy i ankety
EN For children and adults, we conduct art workshops in the field of decoupage, self-hardening…
RU Для детей и взрослых мы проводим художественные мастер-классы в области декупажа…
Транслитерација Dlâ detej i vzroslyh my provodim hudožestvennye master-klassy v oblasti dekupaža…
EN We conduct art workshops in the field of decoupage, self-hardening clay…
RU В июле и августе мы проводим художественные мастер-классы в области…
Транслитерација V iûle i avguste my provodim hudožestvennye master-klassy v oblasti…
EN Conduct a presentation and educational training at the Career Center
RU Провести презентацию и образовательный тренинг в Центре карьеры
Транслитерација Provesti prezentaciû i obrazovatelʹnyj trening v Centre karʹery
EN The updated SCCs include additional information and provisions required for companies to conduct their adequacy analysis.
RU В обновленные условия SCC включена дополнительная информация и положения, необходимые компаниям для проведения анализа адекватности.
Транслитерација V obnovlennye usloviâ SCC vklûčena dopolnitelʹnaâ informaciâ i položeniâ, neobhodimye kompaniâm dlâ provedeniâ analiza adekvatnosti.
EN Step 4. Conduct a competitive and SWOT analysis
RU Шаг 4. Проведите конкурентный анализ, а также анализ сильных и слабых сторон, возможностей и угроз (SWOT)
Транслитерација Šag 4. Provedite konkurentnyj analiz, a takže analiz silʹnyh i slabyh storon, vozmožnostej i ugroz (SWOT)
EN Conduct risk assessment activities - including executing risk assessments, facilitating risk treatment decisions
RU Проведение мероприятий по оценке рисков, в том числе выполнение измерений рисков и содействие принятию решений по обработке рисков
Транслитерација Provedenie meropriâtij po ocenke riskov, v tom čisle vypolnenie izmerenij riskov i sodejstvie prinâtiû rešenij po obrabotke riskov
EN You can easily conduct free competitor backlink analysis and explore link building strategies for each of them
RU Вы можете легко провести бесплатный анализ обратных ссылок конкурентов и изучить стратегию построения для каждой из них
Транслитерација Vy možete legko provesti besplatnyj analiz obratnyh ssylok konkurentov i izučitʹ strategiû postroeniâ dlâ každoj iz nih
EN Conduct the analysis of the anchor strategy and export charts in jpg, png, svg, pdf.
RU Все репорты можно скачать в формате jpg, png, svg, pdf.
Транслитерација Vse reporty možno skačatʹ v formate jpg, png, svg, pdf.
енглески језик | Руски |
---|---|
jpg | jpg |
svg | svg |
png | png |
EN Key principles of Code of Conduct
RU Ключевые принципы Кодекса поведения
Транслитерација Klûčevye principy Kodeksa povedeniâ
EN SECTION 23. ETHICAL CONDUCT AND COMPLIANCE
RU РАЗДЕЛ 23. ЭТИЧЕСКОЕ ПОВЕДЕНИЕ И СОБЛЮДЕНИЕ НОРМ
Транслитерација RAZDEL 23. ÉTIČESKOE POVEDENIE I SOBLÛDENIE NORM
EN We will abide by our Code of Conduct as stated here in the provision of the Services: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
RU При предоставлении Услуг Мы придерживаемся нашего Кодекса поведения, как указано здесь: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
Транслитерација Pri predostavlenii Uslug My priderživaemsâ našego Kodeksa povedeniâ, kak ukazano zdesʹ: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
енглески језик | Руски |
---|---|
https | https |
zendesk | zendesk |
EN SECTION 22. ETHICAL CONDUCT AND COMPLIANCE
RU РАЗДЕЛ 22. ЭТИЧЕСКОЕ ПОВЕДЕНИЕ И СОБЛЮДЕНИЕ НОРМ
Транслитерација RAZDEL 22. ÉTIČESKOE POVEDENIE I SOBLÛDENIE NORM
EN With 200+ certification programs, we are able to conduct combination audits saving time and expenses for our customers.
RU Имея более 200 сертификационных программ, мы можем проводить комбинированные аудиты, экономя время и затраты клиентов.
Транслитерација Imeâ bolee 200 sertifikacionnyh programm, my možem provoditʹ kombinirovannye audity, ékonomâ vremâ i zatraty klientov.
EN So as not to waste resources on needless services, you’d need to conduct surveys and discover the viewing habits of subscribers
RU Чтобы не тратить ресурсы на невостребованные услуги, проводите опросы, изучайте, как абоненты смотрят контент
Транслитерација Čtoby ne tratitʹ resursy na nevostrebovannye uslugi, provodite oprosy, izučajte, kak abonenty smotrât kontent
EN Conduct reviews on the progress, achievements and failures of the institution.
RU Проводить обзоры прогресса, достижений и неудач учреждения.
Транслитерација Provoditʹ obzory progressa, dostiženij i neudač učreždeniâ.
EN We can also assist in developing a code of conduct for you.
RU Кроме того, мы оказываем помощь в его разработке.
Транслитерација Krome togo, my okazyvaem pomoŝʹ v ego razrabotke.
EN The client is now able to manage orders, edit prices, and conduct an inventory through various channels in full synchronization
RU Теперь клиент может управлять заказами, редактировать цены и проводить инвентаризацию по различным каналам в полной синхронизации
Транслитерација Teperʹ klient možet upravlâtʹ zakazami, redaktirovatʹ ceny i provoditʹ inventarizaciû po različnym kanalam v polnoj sinhronizacii
EN Ready to conduct some badass market research? Great, let’s get stuck in!
RU Готовы провести крутое исследование рынка? Отлично, давай застрянем!
Транслитерација Gotovy provesti krutoe issledovanie rynka? Otlično, davaj zastrânem!
EN Many data center owners attempt to conduct their own data center risk assessments
RU Многие владельцы ЦОД пытаются провести собственную оценку рисков
Транслитерација Mnogie vladelʹcy COD pytaûtsâ provesti sobstvennuû ocenku riskov
EN We conduct an evaluation of platform performance, driving visibility and the control of IT services.
RU Мы проводим оценку производительности платформы, обеспечение прозрачности и контроля ИТ-сервисов.
Транслитерација My provodim ocenku proizvoditelʹnosti platformy, obespečenie prozračnosti i kontrolâ IT-servisov.
EN learn our standards of ethics and rules of conduct
RU ознакомьтесь с нашими этическими нормами и правилами поведения
Транслитерација oznakomʹtesʹ s našimi étičeskimi normami i pravilami povedeniâ
EN The rules of conduct when using the private messaging system
RU Правила поведения при использовании системы личных сообщений
Транслитерација Pravila povedeniâ pri ispolʹzovanii sistemy ličnyh soobŝenij
EN This is aimed at stealing login credentials to conduct massive company data breaches.
RU Это нацелено на кражу учетных данных для проведения массовых утечек данных компании.
Транслитерација Éto naceleno na kražu učetnyh dannyh dlâ provedeniâ massovyh uteček dannyh kompanii.
EN Build apps that “just work” to enable customers, dealers and distributors to conduct business.
RU Создавайте эффективные приложения, помогая клиентам, дилерам и дистрибьюторам вести бизнес.
Транслитерација Sozdavajte éffektivnye priloženiâ, pomogaâ klientam, dileram i distribʹûtoram vesti biznes.
EN Code of conduct for long-distance hiking in Switzerland
RU Правила поведения в длительных походах по Швейцарии
Транслитерација Pravila povedeniâ v dlitelʹnyh pohodah po Švejcarii
EN Users can instantly conduct meetings online with data, voice, and video.
RU Пользователи могут мгновенно проводить встречи онлайн с данными, голосом и видео.
Транслитерација Polʹzovateli mogut mgnovenno provoditʹ vstreči onlajn s dannymi, golosom i video.
EN Users can conduct video meetings, chat, and integrate with other software applications.
RU Пользователи могут проводить видеовстречи, общаться и интегрироваться с другими программными приложениями.
Транслитерација Polʹzovateli mogut provoditʹ videovstreči, obŝatʹsâ i integrirovatʹsâ s drugimi programmnymi priloženiâmi.
EN All other facilities will conduct an environmental self assessment for selected environments.
RU Все остальные предприятия проводят самостоятельную экологическую оценку в определенных средах.
Транслитерација Vse ostalʹnye predpriâtiâ provodât samostoâtelʹnuû ékologičeskuû ocenku v opredelennyh sredah.
EN Regulated in the UK by the Financial Conduct Authority (FCA)
RU Регулируется в Великобритании Управлением финансового надзора (FCA)
Транслитерација Reguliruetsâ v Velikobritanii Upravleniem finansovogo nadzora (FCA)
EN We are committed to general rules of behaviour by the code of conduct.
RU В нашей деятельности мы обязаны придерживаться общего кодекса корпоративной этики.
Транслитерација V našej deâtelʹnosti my obâzany priderživatʹsâ obŝego kodeksa korporativnoj étiki.
EN > LVMH Supplier Code of Conduct
RU > Кодекс поведения для поставщиков LVMH
Транслитерација > Kodeks povedeniâ dlâ postavŝikov LVMH
енглески језик | Руски |
---|---|
lvmh | lvmh |
conduct | поведения |
of | для |
supplier | поставщиков |
EN To conduct business reviews with suppliers and identify progress plans
RU Проведение обзоров деятельности с поставщиками и определение планов продвижения
Транслитерација Provedenie obzorov deâtelʹnosti s postavŝikami i opredelenie planov prodviženiâ
EN Uncover user insights, conduct competitive analysis, visualize go-to-market strategies and much more
RU Обнаружение знаний пользователей, проведение конкурентного анализа, визуализация стратегий выхода на рынок и многое другое
Транслитерација Obnaruženie znanij polʹzovatelej, provedenie konkurentnogo analiza, vizualizaciâ strategij vyhoda na rynok i mnogoe drugoe
EN Share findings, conduct campaign reviews and lessons-learned workshops
RU Поделиться результатами, провести обзоры кампаний и семинары по извлеченным урокам
Транслитерација Podelitʹsâ rezulʹtatami, provesti obzory kampanij i seminary po izvlečennym urokam
EN Conduct project lessons learned to identify failures, wins, and areas for improvement.
RU Проводить работу по извлечению уроков из опыта осуществления проектов для выявления неудач, побед и областей, требующих улучшения.
Транслитерација Provoditʹ rabotu po izvlečeniû urokov iz opyta osuŝestvleniâ proektov dlâ vyâvleniâ neudač, pobed i oblastej, trebuûŝih ulučšeniâ.
EN Conduct workshops and knowledge sharing sessions.
RU Проводить семинары и сессии по обмену знаниями.
Транслитерација Provoditʹ seminary i sessii po obmenu znaniâmi.
EN Conduct strategy brainstorming sessions, problem-solving meetings, daily huddles and retros.
RU Проводите сеансы мозгового штурма по стратегии, встречи для решения проблем, ежедневные встречи и ретроспективы.
Транслитерација Provodite seansy mozgovogo šturma po strategii, vstreči dlâ rešeniâ problem, ežednevnye vstreči i retrospektivy.
EN How can brands conduct effective email marketing?
RU Как бренды могут проводить эффективный email-маркетинг?
Транслитерација Kak brendy mogut provoditʹ éffektivnyj email-marketing?
енглески језик | Руски |
---|---|
Приказује се 50 од 50 превода