Преведи "click" на Руски

Приказује се 50 од 50 превода фразе "click" са енглески језик на Руски

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

click выберите выбрать и нажмите клик кликните нажать нажмите нажмите кнопку параметры щелкните щёлкните это

Превод {ssearch} на енглески језик од Руски

енглески језик
Руски

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

RU Щёлкните Ответить, введите ответ, а затем щёлкните значок Опубликовать комментарий (либо нажмите клавишу ВВОД или RETURN).

Транслитерација Ŝëlknite Otvetitʹ, vvedite otvet, a zatem ŝëlknite značok Opublikovatʹ kommentarij (libo nažmite klavišu VVOD ili RETURN).

енглески језик Руски
return return

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

RU Строка: щёлкните значок Вложения (в представлении карточек щёлкните карточку и выберите пункт Добавить вложение).

Транслитерација Stroka: ŝëlknite značok Vloženiâ (v predstavlenii kartoček ŝëlknite kartočku i vyberite punkt Dobavitʹ vloženie).

EN Click Reply, type your reply and click Click Post comment (or press Enter or Return).

RU Щёлкните Ответить, введите ответ, а затем щёлкните значок Опубликовать комментарий (либо нажмите клавишу ВВОД или RETURN).

Транслитерација Ŝëlknite Otvetitʹ, vvedite otvet, a zatem ŝëlknite značok Opublikovatʹ kommentarij (libo nažmite klavišu VVOD ili RETURN).

енглески језик Руски
return return

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

RU Нажмите Continue (Продолжить). Убедитесь, что все данные в заказе указаны верно, и нажмите Submit (Отправить).

Транслитерација Nažmite Continue (Prodolžitʹ). Ubeditesʹ, čto vse dannye v zakaze ukazany verno, i nažmite Submit (Otpravitʹ).

EN Email Click Heatmaps create a fast and visual way to understand where your customers click in your emails

RU Тепловые карты кликов в письмах — быстрый способ понять, что интересует клиентов больше всего

Транслитерација Teplovye karty klikov v pisʹmah — bystryj sposob ponâtʹ, čto interesuet klientov bolʹše vsego

EN Click on ‘Contact Us’ in the footer or alternatively, click here.

RU Нажмите на "Связаться с нами" в нижнем колонтитуле или, альтернативно, нажмите здесь.

Транслитерација Nažmite na "Svâzatʹsâ s nami" v nižnem kolontitule ili, alʹternativno, nažmite zdesʹ.

EN To add an iCloud account, click the + button or the text that says "Click here to add an iCloud account".

RU Чтобы добавить учетную запись iCloud, нажмите кнопку + или текст с надписью «Нажмите здесь, чтобы добавить учетную запись iCloud».

Транслитерација Čtoby dobavitʹ učetnuû zapisʹ iCloud, nažmite knopku + ili tekst s nadpisʹû «Nažmite zdesʹ, čtoby dobavitʹ učetnuû zapisʹ iCloud».

енглески језик Руски
icloud icloud
button кнопку
text текст
click нажмите
add добавить
or или
here здесь

EN Click the headers to sort requests. For example, click Sent to sort requests by the sent date.

RU Щёлкните заголовок столбца, чтобы отсортировать запросы. Например, чтобы отсортировать их по дате отправки, щёлкните Отправлено.

Транслитерација Ŝëlknite zagolovok stolbca, čtoby otsortirovatʹ zaprosy. Naprimer, čtoby otsortirovatʹ ih po date otpravki, ŝëlknite Otpravleno.

EN Click Account > Account Admin > Group Management (or click here)

RU Щёлкните Учётная запись > Администратор учётной записи > Управление группами (или нажмите здесь)

Транслитерација Ŝëlknite Učëtnaâ zapisʹ > Administrator učëtnoj zapisi > Upravlenie gruppami (ili nažmite zdesʹ)

EN Remove members from the group: click on the name(s)  of the member(s) you'd like to remove, then click Remove from Group

RU Удаление членов из группы: щёлкните имена членов группы, которых нужно удалить, и выберите команду Удалить из группы

Транслитерација Udalenie členov iz gruppy: ŝëlknite imena členov gruppy, kotoryh nužno udalitʹ, i vyberite komandu Udalitʹ iz gruppy

EN Click «View and Download» and then click «Small size PNG»

RU Нажмите «Просмотреть и скачать», а затем нажмите «Маленький размер PNG»

Транслитерација Nažmite «Prosmotretʹ i skačatʹ», a zatem nažmite «Malenʹkij razmer PNG»

енглески језик Руски
png png

EN Import multiple images into Place Images panel then place click-by-click

RU Импортируйте несколько изображений на панель размещения изображений, а затем расставляйте их вручную по одному

Транслитерација Importirujte neskolʹko izobraženij na panelʹ razmeŝeniâ izobraženij, a zatem rasstavlâjte ih vručnuû po odnomu

EN Multi-file placement click-by-click (for desktop only)

RU Размещение нескольких файлов с помощью последовательных щелчков (только для настольного компьютера)

Транслитерација Razmeŝenie neskolʹkih fajlov s pomoŝʹû posledovatelʹnyh ŝelčkov (tolʹko dlâ nastolʹnogo kompʹûtera)

EN Click the Finder icon in the Dock, then click Downloads in the Finder sidebar.

RU Нажмите на значок Finder в Dock, затем перейдите в Загрузки на боковой панели Finder.

Транслитерација Nažmite na značok Finder v Dock, zatem perejdite v Zagruzki na bokovoj paneli Finder.

EN Click the Finder icon in the Dock, then click Applications in the Finder sidebar.

RU Нажмите на значок Finder в Dock, затем перейдите в Программы на боковой панели Finder.

Транслитерација Nažmite na značok Finder v Dock, zatem perejdite v Programmy na bokovoj paneli Finder.

EN How useful is that? Just click on any red numbers to see the videos that need to be corrected and click the edit button to fix them

RU Клик по красным цифрам откроет список из видео у которых отсутствует какой-либо элемент

Транслитерација Klik po krasnym cifram otkroet spisok iz video u kotoryh otsutstvuet kakoj-libo élement

EN Click on the Services dropdown in the Client Area menu at the top of the dashboard and click the View Available Addons

RU Нажмите на выпадение служб в меню клиента в верхней части приборной панели и щелкните доступные дополнительные аддоны.Примечание

Транслитерација Nažmite na vypadenie služb v menû klienta v verhnej časti pribornoj paneli i ŝelknite dostupnye dopolnitelʹnye addony.Primečanie

EN Click on the Firewall Profile tab, and on the right side of the profile, click the Change button.

RU Нажмите на вкладку «Профиль брандмауэра» и на правой стороне профиля нажмите кнопку «Изменить».

Транслитерација Nažmite na vkladku «Profilʹ brandmauéra» i na pravoj storone profilâ nažmite knopku «Izmenitʹ».

EN Step 2: ** In the **Select Server Image section, Click into the Operating System tab if not there already. Then, click the cPanel option.

RU Шаг 2: ** В ** Выберите Серверное изображение раздел, нажмите в Операционная система Вкладка, если не там уже.Затем нажмите cPanel вариант.

Транслитерација Šag 2: ** V ** Vyberite Servernoe izobraženie razdel, nažmite v Operacionnaâ sistema Vkladka, esli ne tam uže.Zatem nažmite cPanel variant.

енглески језик Руски
cpanel cpanel

EN Step 2: Click on Domains, then click on My Domains from the drop-down menu.

RU Шаг 2: Нажмите на Доменызатем нажмите на Мои домены из раскрывающегося меню.

Транслитерација Šag 2: Nažmite na Domenyzatem nažmite na Moi domeny iz raskryvaûŝegosâ menû.

EN Your Second Option: Right-click on the page >> Click the "Inspect" element

RU Ваш второй вариант: Щелкните правой кнопкой мыши на странице >> Нажмите на элемент «Осмотрите»

Транслитерација Vaš vtoroj variant: Ŝelknite pravoj knopkoj myši na stranice >> Nažmite na élement «Osmotrite»

EN Step #5. Once in Softaculous, click "Blogs" on the menu on the left-hand side of the page >> Click "WordPress"

RU Шаг № 5.Один раз в мягкой, нажмите «Блоги» в меню на левой части страницы >> Нажмите «WordPress»

Транслитерација Šag № 5.Odin raz v mâgkoj, nažmite «Blogi» v menû na levoj časti stranicy >> Nažmite «WordPress»

енглески језик Руски
wordpress wordpress

EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.

RU На ПК Windows откройте «Панель управления» > «Программы» > «Программы и компоненты». Найдите в списке iMazing.exe и нажмите «Удалить».

Транслитерација Na PK Windows otkrojte «Panelʹ upravleniâ» > «Programmy» > «Programmy i komponenty». Najdite v spiske iMazing.exe i nažmite «Udalitʹ».

енглески језик Руски
imazing imazing
exe exe

EN Click on names to view biography and photo. For contact information, please click here.

RU Для просмотра биографии и фото нажмите на имя. Для получения контактной информации нажмите здесь.

Транслитерација Dlâ prosmotra biografii i foto nažmite na imâ. Dlâ polučeniâ kontaktnoj informacii nažmite zdesʹ.

EN Once you are in your Credly account, click the badge and click "Accept Badge"

RU После входа в учетную запись Credly нажмите бэдж и выберите «Забрать бэдж».

Транслитерација Posle vhoda v učetnuû zapisʹ Credly nažmite bédž i vyberite «Zabratʹ bédž».

RU Обнаружение click spamming и click injection

Транслитерација Obnaruženie click spamming i click injection

EN Sure. Click on the MacKeeper logo in your top menu bar. Next, click Turn On next to VPN Private Connect. Done!

RU Конечно. Щелкните логотип MacKeeper в верхней строке меню. Затем нажмите "Включить" рядом с пунктом "Конфиденциальное VPN-подключение". Готово!

Транслитерација Konečno. Ŝelknite logotip MacKeeper v verhnej stroke menû. Zatem nažmite "Vklûčitʹ" râdom s punktom "Konfidencialʹnoe VPN-podklûčenie". Gotovo!

енглески језик Руски
vpn vpn

EN Right-click the Resource Views command, and click Create New View.

RU Щёлкните правой кнопкой мыши элемент Представления ресурсов и выберите пункт Создать представление.

Транслитерација Ŝëlknite pravoj knopkoj myši élement Predstavleniâ resursov i vyberite punkt Sozdatʹ predstavlenie.

EN From Browse in the left panel, right-click the name of the item and click Rename.

RU Щёлкните имя элемента правой кнопкой мыши в разделе Обзор на левой панели и выберите команду Переименовать.

Транслитерација Ŝëlknite imâ élementa pravoj knopkoj myši v razdele Obzor na levoj paneli i vyberite komandu Pereimenovatʹ.

EN Click on a cell in the first row you’d like to indent, and then click the Indent button on the toolbar

RU Щёлкните ячейку в первой строке, которую хотите сделать дочерней, а зачем значок Отступ на панели инструментов слева

Транслитерација Ŝëlknite âčejku v pervoj stroke, kotoruû hotite sdelatʹ dočernej, a začem značok Otstup na paneli instrumentov sleva

EN Click on a cell and then click Cell Linking in the toolbar to display the cell linking form.

RU Выберите ячейку и на панели инструментов щёлкните Связывание ячеек, чтобы открыть форму связывания ячеек.

Транслитерација Vyberite âčejku i na paneli instrumentov ŝëlknite Svâzyvanie âčeek, čtoby otkrytʹ formu svâzyvaniâ âčeek.

EN Click a cell (or click-and-drag to highlight a group of cells) that contains an inbound link.

RU Щёлкните ячейку, содержащую входящую связь (или удерживайте нажатой кнопку мыши и потяните рамку, чтобы выделить группу ячеек).

Транслитерација Ŝëlknite âčejku, soderžaŝuû vhodâŝuû svâzʹ (ili uderživajte nažatoj knopku myši i potânite ramku, čtoby vydelitʹ gruppu âčeek).

EN Click your account image in the lower left corner of the Smartsheet window and click Account Admin....

RU В левом нижнем углу окна Smartsheet щёлкните изображение учётной записи и выберите пункт Администратор учётной записи….

Транслитерација V levom nižnem uglu okna Smartsheet ŝëlknite izobraženie učëtnoj zapisi i vyberite punkt Administrator učëtnoj zapisi….

енглески језик Руски
smartsheet smartsheet

EN Click Next and then click Create to set up the pivot instructions in the Pivot App.

RU Щёлкните Далее, а затем — Создать, чтобы завершить создание сводной таблицы в приложении.

Транслитерација Ŝëlknite Dalee, a zatem — Sozdatʹ, čtoby zaveršitʹ sozdanie svodnoj tablicy v priloženii.

EN Click the menu in the upper-left corner of the page and click Account Admin.  

RU Щёлкните меню в левом верхнем углу и выберите пункт Администратор учётной записи.  

Транслитерација Ŝëlknite menû v levom verhnem uglu i vyberite punkt Administrator učëtnoj zapisi.  

EN To refresh a sheet, click the refresh symbol or click File > Refresh.

RU Чтобы обновить таблицу, нажмите на символ "Обновить" или выберите Файл > Обновить.

Транслитерација Čtoby obnovitʹ tablicu, nažmite na simvol "Obnovitʹ" ili vyberite Fajl > Obnovitʹ.

EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down

RU Выберите строки, которые требуется вставить: щёлкните номер строки и, удерживая клавишу SHIFT, щёлкните номер строки ниже

Транслитерација Vyberite stroki, kotorye trebuetsâ vstavitʹ: ŝëlknite nomer stroki i, uderživaâ klavišu SHIFT, ŝëlknite nomer stroki niže

EN To lock a column, right-click the column header and click Lock Column.

RU Чтобы заблокировать столбец, щёлкните правой кнопкой мыши по его заголовку и выберите команду Заблокировать столбец.

Транслитерација Čtoby zablokirovatʹ stolbec, ŝëlknite pravoj knopkoj myši po ego zagolovku i vyberite komandu Zablokirovatʹ stolbec.

EN To lock a row, right-click a row number and click Lock Row.

RU Чтобы заблокировать строку, щёлкните правой кнопкой мыши по её номеру и выберите команду Заблокировать.

Транслитерација Čtoby zablokirovatʹ stroku, ŝëlknite pravoj knopkoj myši po eë nomeru i vyberite komandu Zablokirovatʹ.

EN At the top of the Attachments Panel, click Actions and then click Download Files.

RU В верхней части панели «Вложения» нажмите кнопку Действия, а затем — Загрузить файлы.

Транслитерација V verhnej časti paneli «Vloženiâ» nažmite knopku Dejstviâ, a zatem — Zagruzitʹ fajly.

EN To view changes, right-click the cell (Ctrl+click on a Mac) and select View History.

RU Для просмотра изменений щёлкните ячейку правой кнопкой мыши (CTRL + щелчок мыши на Mac) и выберите пункт Просмотр истории.

Транслитерација Dlâ prosmotra izmenenij ŝëlknite âčejku pravoj knopkoj myši (CTRL + ŝelčok myši na Mac) i vyberite punkt Prosmotr istorii.

енглески језик Руски
ctrl ctrl
mac mac

EN In the left pane, click Workspaces and then click the name of the workspace that contains the item that you want to move

RU На панели слева щёлкните пункт Рабочие пространства, а затем — имя рабочего пространства с элементом, который вы хотите переместить

Транслитерација Na paneli sleva ŝëlknite punkt Rabočie prostranstva, a zatem — imâ rabočego prostranstva s élementom, kotoryj vy hotite peremestitʹ

EN In the left pane, click Workspaces and then click the name of the workspace that contains the item that you want to delete

RU На панели слева щёлкните пункт Рабочие пространства, а затем — имя рабочего пространства с элементом, который вы хотите удалить

Транслитерација Na paneli sleva ŝëlknite punkt Rabočie prostranstva, a zatem — imâ rabočego prostranstva s élementom, kotoryj vy hotite udalitʹ

EN Click the Play button and then click the pause button when you reach the correct frame.

RU Нажмите кнопку Воспроизвести, а затем — кнопку «Пауза», когда появится нужный кадр.

Транслитерација Nažmite knopku Vosproizvesti, a zatem — knopku «Pauza», kogda poâvitsâ nužnyj kadr.

EN To reply to an existing comment, click Reply, type your reply, and click Post.

RU Чтобы ответить на комментарий, нажмите Ответить, введите ответ и нажмите Опубликовать.

Транслитерација Čtoby otvetitʹ na kommentarij, nažmite Otvetitʹ, vvedite otvet i nažmite Opublikovatʹ.

EN Click the widget and then click Select Report to choose a report.

RU Щёлкните мини-приложение, затем нажмите Выбрать отчёт и укажите отчёт.

Транслитерација Ŝëlknite mini-priloženie, zatem nažmite Vybratʹ otčët i ukažite otčët.

EN From the menu bar click the filter menu and then click New Filter.

RU В строке меню щёлкните меню фильтра и выберите Создать фильтр.

Транслитерација V stroke menû ŝëlknite menû filʹtra i vyberite Sozdatʹ filʹtr.

EN Click the widget and then click Insert Image to select an image

RU Щёлкните мини-приложение, затем нажмите Вставить изображение и выберите картинку

Транслитерација Ŝëlknite mini-priloženie, zatem nažmite Vstavitʹ izobraženie i vyberite kartinku

EN Click here to launch the Zap in Zapier, then click Use this Zap.

RU Щёлкните здесь, чтобы запустить зап в Zapier, а затем выберите команду Use this Zap (Использовать этот зап).

Транслитерација Ŝëlknite zdesʹ, čtoby zapustitʹ zap v Zapier, a zatem vyberite komandu Use this Zap (Ispolʹzovatʹ étot zap).

EN Click the Filter icon in the upper-left corner of the view and then click New Filter to display the Filter window.

RU Щёлкните значок Фильтр в левом верхнем углу представления и выберите Создать фильтр, чтобы открыть окно Фильтр.

Транслитерација Ŝëlknite značok Filʹtr v levom verhnem uglu predstavleniâ i vyberite Sozdatʹ filʹtr, čtoby otkrytʹ okno Filʹtr.

Приказује се 50 од 50 превода