Преведи "sure to select" на Португуесе

Приказује се 50 од 50 превода фразе "sure to select" са енглески језик на Португуесе

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

sure a abaixo acessar agora ainda alguma algumas alguns além além disso antes ao aos apenas aqui as até bem boa cada caso certamente certeza certificar certifique-se de certo claro com com a com certeza como confira corretamente criar da dados das de de que depois depois de deve dia disso do do que dos durante e ela ele eles em em que entre então essa essas esse esses esta este esteja estiver está estão fazer ferramentas foi fácil garantir isso lo los mais mas melhor mesmo muito na nas no nos nossa nossas nosso nossos não não é nós o o melhor o que o seu obter onde os ou para para a para o para os para que para você pelo pessoas por portanto possui precisa primeiro problema produto produtos páginas quais qual qualidade qualquer quando quanto que que é quem quer recursos se segurança seguros seja sejam sem sempre ser serviço será seu seus simples sobre sua suas são também tem temos tempo tenha ter todas todo todos todos os trabalho tudo um uma usando usar uso vai ver verificar você você está você pode você precisa à às é é um é uma
select a adicionar agora aplicativo aplicativos assinatura cada caso clicar clique clique em configuração configurações de digite e escolha escolher essa esta este está não onde opção opções ou para quando que seleciona selecionados selecionar selecione seleção serviço sua também tem uma usar é

Превод {ssearch} на енглески језик од Португуесе

енглески језик
Португуесе

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

PT A única diferença é que a Seleção única permite selecionar apenas um valor na lista suspensa, enquanto a Seleção múltipla permite selecionar vários valores.

енглески језик Португуесе
difference diferença
allows permite
is é
the a
a um
value valor
list lista
values valores
single única
select selecionar

EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.

PT Ao processar seu checkout, um lugar para selecionar um domínio.Certifique-se de clicar Selecione Domínio e depois Adicionar ao carrinho Para garantir que o domínio seja adicionado corretamente.

енглески језик Португуесе
processing processar
checkout checkout
place lugar
domain domínio
cart carrinho
a um
add adicionar
the o
added adicionado
ensure garantir
properly corretamente
and e

EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added correctly.

PT Ao processar seu checkout, um lugar para selecionar um domínio.Certifique-se de clicar Selecione Domínio e depois Adicionar ao carrinho Para garantir que o domínio seja adicionado corretamente.

енглески језик Португуесе
processing processar
checkout checkout
place lugar
domain domínio
cart carrinho
a um
add adicionar
the o
added adicionado
correctly corretamente
ensure garantir
and e

EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid

PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha

енглески језик Португуесе
rows linhas
holding segurando
range intervalo
ctrl ctrl
side lado
sheet planilha
grid grade
shift shift
or ou
clicking clicando
a um
left esquerdo
select selecione
copy copiar
of de
numbers números
on no
and e
the as

EN NOTE: To run a Find/Replace update for Profile Data fields, select Add Condition in Advanced Options, then select [Row] in Select test and set the condition to is Profile Data. 

PT NOTA: Para executar uma atualização por meio do recurso Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e escolha [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil.

енглески језик Португуесе
note nota
replace substituir
profile perfil
condition condição
advanced avançadas
data dados
fields campos
add adicionar
row linha
test teste
update atualização
options opções
in em
the os
a uma
select selecione
and e

EN NOTE: To run a Find/Replace update for Profile Data fields, select Add Condition in Advanced Options, then select [Row] in Select test and set the condition to is Profile Data

PT NOTA: Para executar uma atualização de Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e, em seguida, selecione [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil

енглески језик Португуесе
note nota
replace substituir
profile perfil
fields campos
add adicionar
condition condição
advanced avançadas
data dados
row linha
test teste
update atualização
options opções
in em
the os
a uma
select selecione
and e

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

PT Selecione o arquivo vCard, escolha Continuar e depois Importar.

енглески језик Португуесе
vcard vcard
continue continuar
and e
import importar
select selecione
the o
then depois
file arquivo

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

PT Para selecionar vários itens para transferir, clique na caixa ao lado de cada item; ou clique em Selecionar tudo para selecionar todos os itens.

енглески језик Португуесе
multiple vários
or ou
the os
select selecionar
click clique
each cada
item item
items itens
next de
to transferir
move para

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

PT Para selecionar vários itens, pressione Shift e clique nos itens desejados. Para selecionar todos os itens da coleção, clique em Selecionar tudo.

енглески језик Португуесе
multiple vários
collection coleção
shift shift
and e
the os
in em
select selecionar
press pressione
click clique
items itens
move para

EN Select the collection page you want to filter, then select a category, tag, or both from the corresponding drop-down menus. If you select both a category and a tag, only items with both the category and tag will appear when visitors click the link.

PT Selecione a página de coleção que você deseja filtrar; depois, escolha uma categoria, uma tag ou ambos no menu suspenso correspondente. Ao selecionar tanto categoria quanto tag, somente itens com ambas aparecerão quando o visitante clicar no link.

енглески језик Португуесе
filter filtrar
category categoria
corresponding correspondente
drop-down suspenso
visitors visitante
or ou
appear aparecer
collection coleção
page página
you você
link link
the o
a uma
items itens
and de
when quando

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

PT Selecione o arquivo que deseja baixar. Depois, selecione o ícone . . . no canto superior direito e selecione

енглески језик Португуесе
right direito
icon ícone
the o
file arquivo
and e
select selecione
to depois
download baixar
in no
in the superior

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

PT Selecione a camada seguinte/anterior (Alt+[, Alt+]), e selecione a camada superior/inferior/pai no menu Selecionar (somente para desktop)

EN Even though you can never be sure that a shift will work out better, you can be sure of the moment when everything is telling you that your content plan is not working.

PT Mesmo que você não tenha certeza de que uma mudança vai funcionar melhor, você pode ter certeza do momento em que tudo está dizendo que seu plano de conteúdo não está funcionando e é necessário mudar a estratégia de conteúdo.

енглески језик Португуесе
better melhor
telling dizendo
content conteúdo
plan plano
though mesmo que
is é
the a
a uma
even mesmo
can pode
everything tudo
you você
not não
will vai
sure certeza
of do
that mudança

EN In order to make sure that all users are finding valuable information, and not getting stuck or frustrated with your experience, make sure to test every single possible interaction.

PT Para garantir que todos os usuários encontrem informações valiosas e não fiquem presos ou frustrados com sua experiência, certifique-se de testar cada umas das interações possíveis.

енглески језик Португуесе
users usuários
valuable valiosas
information informações
possible possíveis
interaction interações
or ou
experience experiência
in de
all todos
test testar
and e

EN Before Tableau Prep, our team would spend hours and hours making sure that our data sources were clean and organised, just to make sure that our analysis was accurate and effective

PT Antes do Tableau Prep, nossa equipe passava horas e horas verificando se as fontes de dados estavam limpas e organizadas, só para ter certeza de que nossa análise era precisa e eficaz

енглески језик Португуесе
hours horas
clean limpas
effective eficaz
tableau tableau
team equipe
data dados
analysis análise
was era
sources fontes
were estavam
accurate para
before antes
and e

EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).

PT Certifique-se de ter o aplicativo Momento instalado no seu iPhone (crie uma entrada nele e certifique-se de anexar uma foto também, apenas para permitir que o aplicativo crie sua estrutura de pastas necessária).

енглески језик Португуесе
installed instalado
iphone iphone
entry entrada
attach anexar
photo foto
folders pastas
structure estrutura
momento momento
the o
app aplicativo
allow permitir
a uma
just apenas
and e

EN We can do simple stuff, sure. But we’ve scaled our technology to make sure you never run out of runway. We’ve been making the complex simple for 30 years. So you can be future empowered.

PT Podemos executar tarefas simples, claro. Mas dimensionamos nossa tecnologia para garantir que você nunca perca o ritmo. Estamos acostumados a transformar complexidade em simplicidade mais de 30 anos. Para que você esteja preparado para o futuro.

енглески језик Португуесе
technology tecnologia
never nunca
years anos
we can podemos
you você
future futuro
simple simples
be esteja
the o
but mas
of de

EN If you’re not sure where to start, be sure to check out our Idea Sparks on methane myths and Columbia’s economy for some lesson plan inspiration. 

PT Se você não tem certeza por onde começar, confira as nossas Grandes Ideias sobre Mitos do metano e a Economia do estado de Columbia nos EUA para se inspirar para um plano de aula. 

енглески језик Португуесе
idea ideias
myths mitos
economy economia
lesson aula
plan plano
inspiration inspirar
if se
where onde
check confira
to estado
and e

EN Note that Upon purchasing an SSL certificate, you will receive an email that will start the processes outlined here. Be sure to check and make sure you have received it first before you begin.

PT Observe que, ao comprar um certificado SSL, você receberá um e-mail que iniciará os processos descritos aqui.Certifique-se de verificar e verifique se você recebeu primeiro antes de começar.

енглески језик Португуесе
ssl ssl
certificate certificado
processes processos
received recebeu
the os
an um
you você
sure certifique-se de
receive receber
here aqui
check verifique
to check verificar
first primeiro
note observe
start começar
and e
before antes

EN Make sure your data is safe. Our Shared Backup service includes plans for crashes and other holdups. We're here to make sure your hard work isn't lost.

PT Certifique-se de que seus dados estão seguros.Nosso serviço de backup compartilhado inclui planos para falhas e outros assombros.Estamos aqui para garantir que seu trabalho duro não esteja perdido.

енглески језик Португуесе
includes inclui
plans planos
crashes falhas
hard duro
lost perdido
data dados
backup backup
service serviço
other outros
work trabalho
shared compartilhado
here aqui
our nosso
and e
for de

EN . Edilportale.com Spa wants to be sure that users’ personal data are safe, so it gives instructions on privacy and security to its employees, and it makes sure that these instructions are strictly applied in the company.

PT . A Edilportale.com Spa pretende garantir a segurança dos dados pessoais dos utilizadores, instruindo os seus funcionários sobre a privacidade e segurança, assegurando que essas instruções são estritamente aplicadas na empresa.

енглески језик Португуесе
spa spa
users utilizadores
instructions instruções
strictly estritamente
applied aplicadas
data dados
privacy privacidade
security segurança
employees funcionários
the os
are são
personal pessoais
and e

EN As well as a quality check, Mailify will run through a last checklist of reminders just to make sure there’s nothing you’ve forgotten before sending your campaign. That way, you can be sure your email is delivered according to plan.

PT A ferramenta de enviar email em massa da Mailify confere que você não esqueceu nenhum elemento importante antes de realizar qualquer envio. Assim, se alguma coisa estiver faltando, o software te avisará. Emails completos, sempre!

енглески језик Португуесе
mailify mailify
email email
sending envio
can realizar
you você
nothing se
is estiver
delivered da
a alguma
before antes

EN "Financial institutions must make sure that when we’re making investments, we are taking a 360-degree approach – looking at all points of view and making sure that marginalized groups are represented when important discussions are happening."

PT Uma análise da contribuição de estados e empresas no Brasil

енглески језик Португуесе
at no
a uma
and e
of de

EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).

PT Certifique-se de ter o aplicativo Momento instalado no seu iPhone (crie uma entrada nele e certifique-se de anexar uma foto também, apenas para permitir que o aplicativo crie sua estrutura de pastas necessária).

енглески језик Португуесе
installed instalado
iphone iphone
entry entrada
attach anexar
photo foto
folders pastas
structure estrutura
momento momento
the o
app aplicativo
allow permitir
a uma
just apenas
and e

EN We can do simple stuff, sure. But we’ve scaled our technology to make sure you never run out of runway. We’ve been making the complex simple for 30 years. So you can be future empowered.

PT Podemos executar tarefas simples, claro. Mas dimensionamos nossa tecnologia para garantir que você nunca perca o ritmo. Estamos acostumados a transformar complexidade em simplicidade mais de 30 anos. Para que você esteja preparado para o futuro.

енглески језик Португуесе
technology tecnologia
never nunca
years anos
we can podemos
you você
future futuro
simple simples
be esteja
the o
but mas
of de

EN If you’re not sure where to start, be sure to check out our Idea Sparks on methane myths and Columbia’s economy for some lesson plan inspiration. 

PT Se você não tem certeza por onde começar, confira as nossas Grandes Ideias sobre Mitos do metano e a Economia do estado de Columbia nos EUA para se inspirar para um plano de aula. 

енглески језик Португуесе
idea ideias
myths mitos
economy economia
lesson aula
plan plano
inspiration inspirar
if se
where onde
check confira
to estado
and e

EN Note that Upon purchasing an SSL certificate, you will receive an email that will start the processes outlined here. Be sure to check and make sure you have received it first before you begin.

PT Observe que, ao comprar um certificado SSL, você receberá um e-mail que iniciará os processos descritos aqui.Certifique-se de verificar e verifique se você recebeu primeiro antes de começar.

енглески језик Португуесе
ssl ssl
certificate certificado
processes processos
received recebeu
the os
an um
you você
sure certifique-se de
receive receber
here aqui
check verifique
to check verificar
first primeiro
note observe
start começar
and e
before antes

EN Make sure your data is safe. Our Shared Backup service includes plans for crashes and other holdups. We're here to make sure your hard work isn't lost.

PT Certifique-se de que seus dados estão seguros.Nosso serviço de backup compartilhado inclui planos para falhas e outros assombros.Estamos aqui para garantir que seu trabalho duro não esteja perdido.

енглески језик Португуесе
includes inclui
plans planos
crashes falhas
hard duro
lost perdido
data dados
backup backup
service serviço
other outros
work trabalho
shared compartilhado
here aqui
our nosso
and e
for de

EN In order to make sure your website is readable under these conditions, making sure your text has sufficient color contrast with its background is critical

PT Para garantir que o seu site seja legível nessas condições, é fundamental que o texto tenha contraste de cor suficiente com o fundo

енглески језик Португуесе
readable legível
conditions condições
contrast contraste
background fundo
critical fundamental
website site
is é
text texto
color cor
in de
to suficiente
your seu

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

PT Idealmente, sua etiqueta de título deve conter entre 10 e 70 caracteres (espaços incluídos). Certifique-se de que seu título é explícito e contém suas palavras-chave mais importantes. Certifique-se de que cada página tenha um título único.

енглески језик Португуесе
ideally idealmente
tag etiqueta
spaces espaços
included incluídos
explicit explícito
page página
is é
a um
characters caracteres
contain conter
title título
should deve
contains contém
keywords chave
each cada
important importantes
between de
and e
sure certifique-se de

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

PT Idealmente, sua etiqueta de título deve conter entre 10 e 70 caracteres (espaços incluídos). Certifique-se de que seu título é explícito e contém suas palavras-chave mais importantes. Certifique-se de que cada página tenha um título único.

енглески језик Португуесе
ideally idealmente
tag etiqueta
spaces espaços
included incluídos
explicit explícito
page página
is é
a um
characters caracteres
contain conter
title título
should deve
contains contém
keywords chave
each cada
important importantes
between de
and e
sure certifique-se de

EN Make sure the item doesn't move around inside the envelope. Make sure the item completely fills the bag, or that you have something to fill it up like packing peanuts or bubble wra…

PT Certifique-se de que o artigo não está solto dentro do envelope. Certifique-se de que o artigo preenche totalmente o saco plástico ou que possa preenchê-lo com algo como plástico b…

EN Select this option on the checkout page, and be sure also to purchase a cPanel license. cPanel/WHM licenses can be ordered during the checkout process.

PT Selecione esta opção na página de checkout e tenha certeza de comprar um cPanel licença. cPanel/WHM As licenças podem ser encomendadas durante o processo de checkout.

енглески језик Португуесе
cpanel cpanel
whm whm
process processo
select selecione
option opção
checkout checkout
a um
purchase comprar
license licença
licenses licenças
page página
to a
this esta
the o
sure certeza
and e
be ser
during durante
can podem

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

PT Passo 4: Clique em Instalar ou atualizar o produto, selecione Plesk e verifique se você está instalando a versão estável mais recente.Depois de ter feito isso, clique em "Continuar" para começar o download plesk.

енглески језик Португуесе
plesk plesk
stable estável
begin começar
or ou
upgrade atualizar
product produto
done feito
step passo
you você
continue continuar
click clique
install instalar
download download
the o
select selecione
the latest recente
and e

EN Everything you need to know about the Apple Watch and its fitness features, from making sure you select the right workout, to changing your Move goal.

PT Tudo o que você precisa saber sobre o Apple Watch e seus recursos de condicionamento físico, desde a seleção do treino certo até a alteração de

енглески језик Португуесе
apple apple
features recursos
changing alteração
workout treino
need precisa
the o
you você
select que
and e
fitness condicionamento físico
right certo
your seus
about sobre

EN Be sure to select the correct event from the event dropdown menu

PT Certifique-se de selecionar o evento correto no menu suspenso evento

енглески језик Португуесе
event evento
dropdown suspenso
menu menu
from de
the o
select selecionar
sure certifique-se de
correct correto

EN Tip: When you turn on iCloud Photo Library be sure to also select Optimise iPhone Storage if you don't have a massive phone

PT Dica: quando você ativar o iCloud Photo Library, certifique-se de selecionar também Otimizar armazenamento do iPhone, se não tiver um telefone grande

енглески језик Португуесе
tip dica
icloud icloud
photo photo
library library
sure certifique-se de
select selecionar
optimise otimizar
storage armazenamento
turn on ativar
iphone iphone
if se
a um
phone telefone
you você
also também
when quando
be tiver
on grande

EN If you're not sure which function to use, you can click the down arrow on the right of the Sum button in the toolbar and select a function

PT Se não tiver certeza de qual função usar, você pode clicar na seta para baixo à direita do botão Soma na barra de ferramentas e selecionar uma função

енглески језик Португуесе
arrow seta
sum soma
toolbar barra de ferramentas
if se
function função
button botão
select selecionar
click clicar
you você
use usar
can pode
the à
a uma
which o
right para
on the right direita
of do
and e

EN Add Symbol fields to the sheet summary, one for each symbol. In the name of the field, type the purpose of the symbol. Make sure to select the group of symbols being used on the sheet for each individual field.

PT Adicione campos de símbolo ao resumo da planilha, um para cada símbolo. No nome do campo, digite a finalidade do símbolo. Certifique-se de selecionar o grupo de símbolos que está sendo usado na planilha para cada campo individual.

енглески језик Португуесе
add adicione
symbol símbolo
sheet planilha
summary resumo
purpose finalidade
symbols símbolos
used usado
fields campos
type digite
group grupo
field campo
each cada
name nome
the o
one um
select selecionar
of do
being sendo

EN Under System-generated column, select a column type. (See "System Column Type Definitions" below if you're not sure which one to use.)

PT Em Coluna gerada pelo sistema, selecione um tipo de coluna. (Consulte “Definições de tipo de coluna do sistema” abaixo se você não tiver certeza de qual usar.)

енглески језик Португуесе
column coluna
select selecione
see consulte
definitions definições
a um
system sistema
if se
use usar
type tipo
below abaixo
not não
which o
sure certeza

EN Before you finish, make sure you review your video. Once you’re happy with it, click the Export button at the top right corner of the editor, then select your resolution and click Continue.

PT Antes de você finalizar, certifique-se de rever seu vídeo. Uma vez satisfeito, clique no botão Export no canto superior direito do editor, selecione a resolução desejada e clique em Continue.

енглески језик Португуесе
finish finalizar
review rever
video vídeo
happy satisfeito
right direito
corner canto
editor editor
resolution resolução
continue continue
export export
button botão
the a
click clique
at no
select selecione
you você
before antes
of do
and e

EN Be sure to select Forgot Password. Assuming you have an account that's paired with an email you remember and have access to enter it into the next

PT Certifique-se de selecionar Esqueceu a senha.Supondo que você tenha uma conta que está emparelhada com um e-mail que você lembra e tem acesso para entrar no próximo

енглески језик Португуесе
password senha
account conta
remember lembra
access acesso
you você
paired com
the a
an um
select selecionar
and e
it está
next de

EN Select this option on the checkout page, and be sure also to purchase a cPanel license. cPanel/WHM licenses can be ordered during the checkout process.

PT Selecione esta opção na página de checkout e tenha certeza de comprar um cPanel licença. cPanel/WHM As licenças podem ser encomendadas durante o processo de checkout.

енглески језик Португуесе
cpanel cpanel
whm whm
process processo
select selecione
option opção
checkout checkout
a um
purchase comprar
license licença
licenses licenças
page página
to a
this esta
the o
sure certeza
and e
be ser
during durante
can podem

EN Everything you need to know about the Apple Watch and its fitness features, from making sure you select the right workout, to changing your Move goal.

PT Tudo o que você precisa saber sobre o Relógio Apple e suas características de fitness, desde a seleção do treino certo, até a mudança de seu

енглески језик Португуесе
apple apple
features características
fitness fitness
changing mudança
workout treino
need precisa
the o
you você
select que
and e
right certo
about sobre

EN We want to make sure you get in touch with the right person to help you. Please select one of the options below.

PT Agradecemos pelo seu interesse na BCD Travel.

EN Select this option on the checkout page, and be sure also to purchase a cPanel license. cPanel/WHM licenses can be ordered during the checkout process.

PT Selecione esta opção na página de checkout e tenha certeza de comprar um cPanel licença. cPanel/WHM As licenças podem ser encomendadas durante o processo de checkout.

енглески језик Португуесе
cpanel cpanel
whm whm
process processo
select selecione
option opção
checkout checkout
a um
purchase comprar
license licença
licenses licenças
page página
to a
this esta
the o
sure certeza
and e
be ser
during durante
can podem

EN Select this option on the checkout page, and be sure also to purchase a cPanel license. cPanel/WHM licenses can be ordered during the checkout process.

PT Selecione esta opção na página de checkout e tenha certeza de comprar um cPanel licença. cPanel/WHM As licenças podem ser encomendadas durante o processo de checkout.

енглески језик Португуесе
cpanel cpanel
whm whm
process processo
select selecione
option opção
checkout checkout
a um
purchase comprar
license licença
licenses licenças
page página
to a
this esta
the o
sure certeza
and e
be ser
during durante
can podem

EN Select this option on the checkout page, and be sure also to purchase a cPanel license. cPanel/WHM licenses can be ordered during the checkout process.

PT Selecione esta opção na página de checkout e tenha certeza de comprar um cPanel licença. cPanel/WHM As licenças podem ser encomendadas durante o processo de checkout.

енглески језик Португуесе
cpanel cpanel
whm whm
process processo
select selecione
option opção
checkout checkout
a um
purchase comprar
license licença
licenses licenças
page página
to a
this esta
the o
sure certeza
and e
be ser
during durante
can podem

EN Select this option on the checkout page, and be sure also to purchase a cPanel license. cPanel/WHM licenses can be ordered during the checkout process.

PT Selecione esta opção na página de checkout e tenha certeza de comprar um cPanel licença. cPanel/WHM As licenças podem ser encomendadas durante o processo de checkout.

енглески језик Португуесе
cpanel cpanel
whm whm
process processo
select selecione
option opção
checkout checkout
a um
purchase comprar
license licença
licenses licenças
page página
to a
this esta
the o
sure certeza
and e
be ser
during durante
can podem

EN Select this option on the checkout page, and be sure also to purchase a cPanel license. cPanel/WHM licenses can be ordered during the checkout process.

PT Selecione esta opção na página de checkout e tenha certeza de comprar um cPanel licença. cPanel/WHM As licenças podem ser encomendadas durante o processo de checkout.

енглески језик Португуесе
cpanel cpanel
whm whm
process processo
select selecione
option opção
checkout checkout
a um
purchase comprar
license licença
licenses licenças
page página
to a
this esta
the o
sure certeza
and e
be ser
during durante
can podem

Приказује се 50 од 50 превода