EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
енглески језик | Дутцх |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: cinema; film still; movie; film ;, film still, movie, film
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: bioscoop; filmstill; film; film; filmstill, film, film
енглески језик | Дутцх |
---|---|
to | om |
cinema | bioscoop |
photograph | foto |
still | de |
this | worden |
by | die |
film | film |
used | gebruikt |
EN Shooting of the film The gendarme and the...by Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Louis de Funès om de bank op te...door Bridgeman Images - AGIPvan
енглески језик | Дутцх |
---|---|
the | de |
by | door |
EN Shooting of the film The gendarme and the gendarmettes - Photographic print for sale
NL Opname van de film De gendarme en de gendarmettes - Foto en Poster te koop
енглески језик | Дутцх |
---|---|
the | de |
film | film |
and | en |
foto | |
for | opname |
of | van |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | French Actors | Louis De Funes | Shooting of the film The gendarme and the gendarmettes photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Acteur | Franse Acteur | Louis De Funes | Fotografie Opname van de film De gendarme en de gendarmettes
енглески језик | Дутцх |
---|---|
louis | louis |
actor | acteur |
film | film |
french | franse |
de | de |
EN The actors of the film "Le Gendarme de Saint-Tropez" at Orly Airport, en route to New York, in May 1965.
NL De acteurs van de film "Le Gendarme de Saint-Tropez" op de luchthaven van Orly op weg naar New York in mei 1965.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
actors | acteurs |
le | le |
airport | luchthaven |
new | new |
york | york |
may | mei |
in | in |
film | film |
de | de |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Cannes Film Festival 1962, 1962, Smoking, Cigarette, Hat, Cannes Film Festival 1962, Sofia Loren, Loren, Cannes, Film Festival, Italian actress,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Filmfestival van Cannes 1962, 1962, Roken, Sigaret, Hoed, Filmfestival van Cannes 1962, Sofia Loren, Loren, Cannes, Filmfestival, Italiaanse actrice,
енглески језик | Дутцх |
---|---|
photograph | foto |
loren | loren |
smoking | roken |
cigarette | sigaret |
hat | hoed |
actress | actrice |
to | om |
by | van |
this | worden |
used | gebruikt |
italian | italiaanse |
EN The gendarme and the gendarmettesby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Getatoeëerd met Louis de Funes 1968door Bridgeman Images - Marcel Dole / Brid...van
енглески језик | Дутцх |
---|---|
the | de |
EN Louis de Funès in the gendarme and the...by Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Louis de Funès in de film The Little...door Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...van
енглески језик | Дутцх |
---|---|
louis | louis |
paris | paris |
in | in |
by | door |
de | de |
EN Louis de Funès "The gendarme and the gendarmettes"by Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Opname van de film De gendarme en de...door Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...van
енглески језик | Дутцх |
---|---|
paris | paris |
by | door |
de | de |
EN The gendarme gets marriedby Bridgeman Images - Diltz / Bridgeman ...from
NL De gendarme trouwtdoor Bridgeman Images - Diltz / Bridgeman ...van
енглески језик | Дутцх |
---|---|
images | images |
the | de |
from | van |
EN To his left, his partner Michel Galabru (dressed as a gendarme), as well as the director Jean Girault (right) seated at a table
NL Links van hem zijn partner Michel Galabru (verkleed als gendarme), evenals de regisseur Jean Girault (rechts) aan een tafel
енглески језик | Дутцх |
---|---|
partner | partner |
michel | michel |
director | regisseur |
jean | jean |
table | tafel |
the | de |
as | evenals |
to | aan |
left | rechts |
EN Louis de Funès in the gendarme and the gendarmettes - Photographic print for sale
NL Louis de Funès in de gendarme en de gendarmettes - Foto en Poster te koop
енглески језик | Дутцх |
---|---|
in | in |
louis | louis |
foto | |
de | de |
EN "The Gendarme of Saint-Tropez" 1965 - Photographic print for sale
NL "De Gendarme van Saint-Tropez" 1965. - Foto en Poster te koop
енглески језик | Дутцх |
---|---|
the | de |
of | van |
foto |
EN "The Gendarme of Saint-Tropez" 1965
NL "De Gendarme van Saint-Tropez" 1965.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
the | de |
of | van |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: airport, uniform, policeman, years, years, airport, 1960, gendarme de saint-tropez, 1960-1969, policeman, cop, paris, uniform, france
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: luchthaven, uniform, politieagent, jaren, jaren, luchthaven, 1960, de gendarme van saint-tropez, 1960-1969, politieagent, agent, parijs, uniform, frankrijk
енглески језик | Дутцх |
---|---|
airport | luchthaven |
uniform | uniform |
de | de |
to | om |
paris | parijs |
france | frankrijk |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Funnily, each model carries the name of a famous sausage dish in France – Diot, Cervelas, Strasbourg, Morteau, Gendarme, and Toulouse.
NL Vreemd genoeg draagt elk model de naam van een beroemde worstschotel in Frankrijk - Diot, Cervelas, Straatsburg, Morteau, Gendarme en Toulouse.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
model | model |
famous | beroemde |
france | frankrijk |
strasbourg | straatsburg |
the | de |
in | in |
and | en |
name | naam |
a | een |
of | van |
EN Unforgettable scenes from the cult film "Léon with French actor Jean Reno in the role of the hitman directed by Luc Besson. Photo of the poster for Léon's film
NL Onvergetelijke scènes uit de cultfilm "Léon met de Franse acteur Jean Reno in de rol van de huurmoordenaar geregisseerd door Luc Besson. Foto van de poster van de film van Léon
енглески језик | Дутцх |
---|---|
unforgettable | onvergetelijke |
scenes | scènes |
actor | acteur |
jean | jean |
reno | reno |
role | rol |
directed | geregisseerd |
photo | foto |
poster | poster |
in | in |
the | de |
film | film |
with | met |
by | door |
french | franse |
of | van |
from | uit |
EN The new company film about the Beekenkamp Group is finished! In this film, viewers see how Govert Beekenkamp started building the family business in 1951,?
NL De nieuwe bedrijfsfilm over de Beekenkamp Group film af! In deze film zien de kijkers hoe Govert Beekenkamp in 1951 is begonnen met de opbouw?
енглески језик | Дутцх |
---|---|
film | film |
beekenkamp | beekenkamp |
finished | af |
viewers | kijkers |
started | begonnen |
group | group |
new | nieuwe |
is | is |
in | in |
the | de |
how | hoe |
about | over |
this | deze |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: x0x2008, quadrat, LE, MANS, 70s, action film, television, film, style
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: x0x2008, quadrat, LE, MANS, 70s, actiefilm, televisie, film, stijl
енглески језик | Дутцх |
---|---|
le | le |
television | televisie |
style | stijl |
to | om |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Romy comes to Cannes to present the Austrian film "Intimate Young Girl's Notebooks", by Rodolf Thiele, and is currently filming "Mademoiselle Ange", a Franco-German film by Géza von Radványi, in Nice
NL Romy komt naar Cannes om de Oostenrijkse film "Intimate Young Girl's Notebooks" van Rodolf Thiele te presenteren, en momenteel filmt ze in Nice "Mademoiselle Ange", een Frans-Duitse film van Géza von Radványi
енглески језик | Дутцх |
---|---|
romy | romy |
present | presenteren |
austrian | oostenrijkse |
currently | momenteel |
mademoiselle | mademoiselle |
nice | nice |
in | in |
the | de |
to | om |
film | film |
von | von |
a | een |
and | en |
comes | van |
is | komt |
EN Brad Pitt and Angelina Jolie at the 33rd American Film Festival. Film the Assassination of Jesse James.
NL Brad Pitt en Angelina Jolie op het 33ste Amerikaanse filmfestival. Film de moord op Jesse James.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
american | amerikaanse |
film | film |
jesse | jesse |
james | james |
the | de |
and | en |
of | het |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: Al Pacino (b.1940); actor; actors; actress; actresses; comedian; cinema; portrait; film still; color; Sidney Pollack, film still, color, Sidney Pollack
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Al Pacino (° 1940); acteur; acteurs; actrice; actrices; komiek; bioscoop; portret; filmstill; kleur; Sidney Pollack, filmstill, kleur, Sidney Pollack
енглески језик | Дутцх |
---|---|
pacino | pacino |
to | om |
al | al |
actress | actrice |
cinema | bioscoop |
portrait | portret |
photograph | foto |
actor | acteur |
this | worden |
actors | acteurs |
used | gebruikt |
color | kleur |
EN Sasso (Rome), October 1960. Film "La Ciociara" by Vittorio De Sica. Actress Sophia Loren on a break during the making of the film.
NL Sasso (Rome), oktober 1960. Film "La Ciociara" van Vittorio De Sica. De actrice Sophia Loren pauzeert tijdens het maken van de film.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
rome | rome |
october | oktober |
la | la |
actress | actrice |
loren | loren |
film | film |
during | tijdens |
de | de |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: leg, wilder, still, portrait, woman, color, leg, film, billy, woman, sabrina, wilder, still, portrait, woman, color, leg, film, billy, woman, sabrina
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: been, wilder, nog, portret, vrouw, kleur, been, film, billy, vrouw, sabrina, wilder, nog, portret, vrouw, kleur, been, film, billy, vrouw, sabrina
енглески језик | Дутцх |
---|---|
leg | been |
woman | vrouw |
billy | billy |
to | om |
portrait | portret |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
color | kleur |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: film, audrey hepburn, sixties, cinéma, film, 1960s, 60s, actrice, actrices, comédienne, comédiennes
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: film, audrey hepburn, jaren zestig, bioscoop, jaren zestig, actrice, komiek
енглески језик | Дутцх |
---|---|
to | om |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: ; still; monkey business; film, monkey business, film
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ; nog steeds; apenbedrijf; film, apenbedrijf, film
енглески језик | Дутцх |
---|---|
to | om |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
still | de |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: film, movie, clint eastwood, eastwood, 1980s film, director, filming
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: film, film, clint eastwood, eastwood, jaren '80 film, regisseur, shooting
енглески језик | Дутцх |
---|---|
director | regisseur |
to | om |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
film | film |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: ; still; turns; color; film, turns, color, film
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ; nog steeds; bochten; kleur; film, bochten, kleur, film
енглески језик | Дутцх |
---|---|
turns | bochten |
to | om |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
color | kleur |
EN The actors Sophia Loren, Vittorio De Sica and Paolo Stoppa at the end of the screening of the film "L'oro di Napoli", eighth edition of the Cannes Film Festival, 1955
NL De acteurs Sophia Loren, Vittorio De Sica en Paolo Stoppa na de vertoning van de film "L'oro di Napoli", achtste editie van het filmfestival van Cannes, 1955.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
actors | acteurs |
loren | loren |
di | di |
eighth | achtste |
edition | editie |
end | van de |
film | film |
de | de |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: film festival, evening dress, sophia loren, film festival, 1955, vittorio de sica, paolo stoppa, fur
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: filmfestival, avondjurk, sophia loren, filmfestival, 1955, vittorio de sica, paolo stoppa, bont
енглески језик | Дутцх |
---|---|
photograph | foto |
loren | loren |
de | de |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Sophia has just received the Volpi Cup for Best Actress at the Venice Film Festival for the film "The Black Orchid", by Martin Ritt, produced by her husband
NL Sophia heeft zojuist de Volpi Cup voor Beste Actrice ontvangen op het Filmfestival van Venetië voor de film "The Black Orchid", door Martin Ritt, geproduceerd door haar man
енглески језик | Дутцх |
---|---|
cup | cup |
actress | actrice |
black | black |
martin | martin |
produced | geproduceerd |
husband | man |
venice | venetië |
the | de |
best | beste |
film | film |
by | door |
for | voor |
received | heeft |
EN Romy Schneider, Karlheinz Böhm in the film “Sissi”. [1955], a film by Ernst Marischka.
NL Romy Schneider, Karlheinz Böhm in de film "Sissi". [1955], een film van Ernst Marischka.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
film | film |
in | in |
the | de |
a | een |
by | van |
EN Cannes (Alpes-Maritimes, Côte d'Azur), France, May 1957: meeting with the young actress Romy Schneider, 18, star of the film "Sissi empress", by Ernst Marischka, selected for the 10th Cannes Film Festival, from 2 to May 17
NL Cannes (Alpes-Maritimes, Côte d'Azur), Frankrijk, mei 1957: ontmoeting met de jonge actrice Romy Schneider, 18, ster van de film "Sissi Empress", door Ernst Marischka, geselecteerd voor het 10e Filmfestival van Cannes, van 2 tot 17 mei
енглески језик | Дутцх |
---|---|
france | frankrijk |
meeting | ontmoeting |
young | jonge |
actress | actrice |
romy | romy |
schneider | schneider |
star | ster |
selected | geselecteerd |
the | de |
film | film |
for | voor |
with | met |
of | van |
by | door |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: still, portrait, color, film, max and scrap dealers, portrait, color, film, max and scrap dealers
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: stilstaand, portret, kleur, film, max et les ferrailleurs, portret, kleur, film, max et les ferrailleurs
енглески језик | Дутцх |
---|---|
max | max |
to | om |
portrait | portret |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
color | kleur |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: LE, MANS, 1971, STEVE, MCQUEEN, FILM, HISTORY, / OFF, SET, LEE, H, KATZIN, KOBALAMERICANNEWWAVE, Film Stills, Personality, 40258883
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: LE, MANS, 1971, STEVE, MCQUEEN, FILM, HISTORY, / OFF, SET, LEE, H, KATZIN, KOBALAMERICANNEWWAVE, Film Stills, Personality, 40258883
енглески језик | Дутцх |
---|---|
le | le |
steve | steve |
mcqueen | mcqueen |
set | set |
h | h |
lee | lee |
to | om |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN In film photography it is about 2 consecutive shots without advancing the film
NL Bij filmfotografie zijn het ongeveer 2 opeenvolgende opnames zonder de film vooruit te bewegen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
consecutive | opeenvolgende |
in | bij |
the | de |
about | ongeveer |
film | film |
without | zonder |
EN Film.dk (Telenor Danmark) provides IMAP access to your Film.dk (Telenor Danmark) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Film.dk (Telenor Danmark) biedt toegang tot je Film.dk (Telenor Danmark) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
film | film |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN Please note that film laminated menus are not absolutely waterproof since the film is applied separately on each side and does not fully enclose the edge of the paper.
NL Let erop dat de kaarten alleen beperkt afwasbaar zijn, omdat de veredeling op beide kanten apart wordt aangebracht en deze het papier niet volledig omsluit.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
separately | apart |
paper | papier |
the | de |
on | op |
fully | volledig |
is | wordt |
that | dat |
and | en |
note | niet |
are | zijn |
EN The classic film posters, fancy illustrations and minimalist graphics fit perfectly with the decoration of every real film and TV series fan
NL De klassieke filmposters, extravagante illustraties en minimalistische reproducties passen perfect bij de inrichting van elke echte film- en seriefan
енглески језик | Дутцх |
---|---|
classic | klassieke |
film | film |
minimalist | minimalistische |
fit | passen |
perfectly | perfect |
real | echte |
illustrations | illustraties |
the | de |
with | bij |
every | elke |
and | en |
of | van |
EN Kitchen: Note recipes or menu plans. Shopping lists too can be easily written down on the chalkboard. The blackboard film is also perfect to create custom labels for storage jars. Cut small pieces of film and stick them on the storage jar.
NL Kinderkamer: Creeërt u voor uw kinderen een oppervlak, waar de kleintjes naar eigen goeddunken op kunnen tekenen en schilderen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
small | kinderen |
plans | tekenen |
on | op |
the | de |
EN For film lovers, there is also an international film festival for love films. Famous wines such as Valpolicella arguably make your stay even more enjoyable.
NL Bovendien is er ook een internationaal filmfestival voor liefdesfilms. Beroemde wijnen zoals de Valpolicella zorgen voor de rest.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
international | internationaal |
famous | beroemde |
wines | wijnen |
is | is |
for | voor |
as | zoals |
also | ook |
there | er |
EN Depending on how fluid your ink is, you can put the film on the paper or even better, put the paper on the film so that the ink doesn’t run down
NL Naargelang de vloeibaarheid van je inkt kun je de folie ook op het papier leggen maar beter blijft het papier op de folie, zodat de inkt niet kan weg druipen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
ink | inkt |
paper | papier |
better | beter |
your | je |
the | de |
so | zodat |
on | op |
you can | kun |
can | kan |
is | blijft |
or | niet |
EN The film screening will be followed by a discussion (in French) between Vincent Meessen (director) and Djia Mambu (journalist and film critic).
NL De filmvoorstelling wordt gevolgd door een discussie (in het Frans) tussen Vincent Meessen (regisseur) en Djia Mambu (journalist en filmcriticus).
енглески језик | Дутцх |
---|---|
followed | gevolgd |
discussion | discussie |
director | regisseur |
journalist | journalist |
in | in |
the | de |
by | door |
and | en |
a | een |
be | wordt |
EN This is not recommended. Both products have a surface that is too sealed, so that the oil can scarcely, if at all, bond on the acrylic film. Poor adhesion of the oil paint film would then result.
NL Dit is af te raden. Van beide producten is het oppervlak te gesloten, waardoor de olie zich niet of nauwelijks in de acrylaatfilm kan verankeren. De hechting van de olieverffilm zal niet voldoende zijn.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
surface | oppervlak |
oil | olie |
is | is |
the | de |
can | kan |
this | dit |
products | producten |
a | beide |
then | in |
result | zijn |
too | het |
EN Film.dk (Telenor Danmark) provides IMAP access to your Film.dk (Telenor Danmark) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Film.dk (Telenor Danmark) biedt toegang tot je Film.dk (Telenor Danmark) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
film | film |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN The new company film about the Beekenkamp Group is finished! In this film, viewers see how Govert Beekenkamp started building the family business in 1951,?
NL De nieuwe bedrijfsfilm over de Beekenkamp Group film af! In deze film zien de kijkers hoe Govert Beekenkamp in 1951 is begonnen met de opbouw?
енглески језик | Дутцх |
---|---|
film | film |
beekenkamp | beekenkamp |
finished | af |
viewers | kijkers |
started | begonnen |
group | group |
new | nieuwe |
is | is |
in | in |
the | de |
how | hoe |
about | over |
this | deze |
EN Create the look of Classic Hollywood films or add film damage, soft glows, and film grain.
NL Creëer de look van klassieke Hollywood-films of voeg filmschade, zachte gloed en filmkorrels toe.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
classic | klassieke |
hollywood | hollywood |
add | voeg |
soft | zachte |
films | films |
or | of |
the | de |
of | van |
and | en |
EN Looking for a simple way to breathe new life into your videos? Film music can add greater significance to a scene but also influences a film's emotional impact and atmosphere.
NL U zoekt naar een eenvoudige weg om uw video's tot leven te wekken? Met filmmuziek beïnvloedt u niet alleen de betekenis van scènes, maar ook de waarneming van emoties en atmosfeer.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
life | leven |
videos | videos |
significance | betekenis |
atmosphere | atmosfeer |
to | om |
simple | eenvoudige |
and | en |
a | een |
but |
Приказује се 50 од 50 превода