Преведи "assessing machine translation" на корејски

Приказује се 50 од 50 превода фразе "assessing machine translation" са енглески језик на корејски

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

machine 가상 과학 기계 기술 네트워크 머신 사용해 서비스 시스템 애플리케이션 자동화 장비 제품 컴퓨터
translation 경우 데이터 또는 모든 버전의 번역 불어 영어 영어-한국어 한국어 함께

Превод {ssearch} на енглески језик од корејски

енглески језик
корејски

EN Assessing my Trading Partners Assessing my Company

KO 거래 파트너 평가하기 내 회사 평가하기

Транслитерација geolae pateuneo pyeong-gahagi nae hoesa pyeong-gahagi

EN Exchanges and integrates IIoT data across devices and systems, eliminating the complexity of creating and syndicating integrations for machine-to-machine, machine-to-people or machine-to-application scenarios.

KO IIoT 데이터 교환 통합 장치와 시스템 전반에 걸쳐, 기계기계, 기계 대 사람 또는 기계애플리케이션 시나리오를 위한 통합 생성 신디케션의 복잡성을 제거합니다.

Транслитерација IIoT deiteo gyohwan mich tonghab jangchiwa siseutem jeonban-e geolchyeo, gigye dae gigye, gigye dae salam ttoneun gigye dae aepeullikeisyeon sinalioleul wihan tonghab saengseong mich sindikeisyeon-ui bogjabseong-eul jegeohabnida.

EN In the example below I've attached a couple of sliders that will update translation[0] and translation[1] and call drawScene anytime they change. Drag the sliders to translate the rectangle.

KO 아래 예제에 translation[0]과 translation[1]을 업데트하고 변경할 때마다 drawScene을 호출하는 슬라더 두 개를 첨부했습니다. 사각형을 움직려면 슬라더를 드래그해보세요.

Транслитерација alae yejee translation[0]gwa translation[1]eul eobdeiteuhago byeongyeonghal ttaemada drawSceneeul hochulhaneun seullaideo du gaeleul cheombuhaessseubnida. sagaghyeong-eul umjig-ilyeomyeon seullaideoleul deulaegeuhaeboseyo.

EN As we see in the first article on matrices to make a fairly standard WebGL 3x3 2D translation matrix the translation values tx and ty go in locations 6 and 7

KO 아주 표준적인 WebGL 3x3 2D translation 행렬을 만드는 행렬에 관한 첫 번째 글에서 볼 수 있듯 translation 값 tx와 ty는 6과 7에 위치하고 있습니다.

Транслитерација aju pyojunjeog-in WebGL 3x3 2D translation haenglyeol-eul mandeuneun haenglyeol-e gwanhan cheos beonjjae geul-eseo bol su issdeus-i translation gabs txwa tyneun 6gwa 7e wichihago issseubnida.

EN Provides any-to-any data format translation with robust data validation through an advanced mapping and translation engine, supporting diverse B2B vertical industry and regional standards as well as all major communication protocols.

KO 다양한 B2B 수직 산업 지역 표준과 모든 주요 통신 프로토콜을 지원하는 고급 매핑 및 번역 엔진을 통해 강력한 데이터 유효성 검사를 통해 모든 데이터 형식 변환을 제공합니다.

Транслитерација dayanghan B2B sujig san-eob mich jiyeog pyojungwa modeun juyo tongsin peulotokol-eul jiwonhaneun gogeub maeping mich beon-yeog enjin-eul tonghae ganglyeoghan deiteo yuhyoseong geomsaleul tonghae modeun deiteo hyeongsig byeonhwan-eul jegonghabnida.

EN In the example below I've attached a couple of sliders that will update translation[0] and translation[1] and call drawScene anytime they change. Drag the sliders to translate the rectangle.

KO 아래 예제에 translation[0]과 translation[1]을 업데트하고 변경할 때마다 drawScene을 호출하는 슬라더 두 개를 첨부했습니다. 사각형을 움직려면 슬라더를 드래그해보세요.

Транслитерација alae yejee translation[0]gwa translation[1]eul eobdeiteuhago byeongyeonghal ttaemada drawSceneeul hochulhaneun seullaideo du gaeleul cheombuhaessseubnida. sagaghyeong-eul umjig-ilyeomyeon seullaideoleul deulaegeuhaeboseyo.

EN As we see in the first article on matrices to make a fairly standard WebGL 3x3 2D translation matrix the translation values tx and ty go in locations 6 and 7

KO 아주 표준적인 WebGL 3x3 2D 평행 동 행렬을 만드는 행렬에 관한 첫 번째 글에서 볼 수 있듯 translation 값 tx와 ty는 6과 7에 위치하고 있습니다.

Транслитерација aju pyojunjeog-in WebGL 3x3 2D pyeonghaeng idong haenglyeol-eul mandeuneun haenglyeol-e gwanhan cheos beonjjae geul-eseo bol su issdeus-i translation gabs txwa tyneun 6gwa 7e wichihago issseubnida.

EN In the example below I've attached a couple of sliders that will update translation[0] and translation[1] and call drawScene anytime they change. Drag the sliders to translate the rectangle.

KO 아래 예제에 translation[0]과 translation[1]을 업데트하고 변경할 때마다 drawScene을 호출하는 슬라더 두 개를 첨부했습니다. 사각형을 움직려면 슬라더를 드래그해보세요.

Транслитерација alae yejee translation[0]gwa translation[1]eul eobdeiteuhago byeongyeonghal ttaemada drawSceneeul hochulhaneun seullaideo du gaeleul cheombuhaessseubnida. sagaghyeong-eul umjig-ilyeomyeon seullaideoleul deulaegeuhaeboseyo.

EN As we see in the first article on matrices to make a fairly standard WebGL 3x3 2D translation matrix the translation values tx and ty go in locations 6 and 7

KO 아주 표준적인 WebGL 3x3 2D 평행 동 행렬을 만드는 행렬에 관한 첫 번째 글에서 볼 수 있듯 translation 값 tx와 ty는 6과 7에 위치하고 있습니다.

Транслитерација aju pyojunjeog-in WebGL 3x3 2D pyeonghaeng idong haenglyeol-eul mandeuneun haenglyeol-e gwanhan cheos beonjjae geul-eseo bol su issdeus-i translation gabs txwa tyneun 6gwa 7e wichihago issseubnida.

EN Provides any-to-any data format translation with robust data validation through an advanced mapping and translation engine, supporting diverse B2B vertical industry and regional standards as well as all major communication protocols.

KO 고급 매핑 및 번역 엔진을 통해 강력한 데이터 유효성 검사를 통해 Any-to-Any 데이터 형식 번역을 제공하여 다양한 지원 B2B 수직 산업 지역 표준뿐만 아니라 모든 주요 통신 프로토콜.

Транслитерација gogeub maeping mich beon-yeog enjin-eul tonghae ganglyeoghan deiteo yuhyoseong geomsaleul tonghae Any-to-Any deiteo hyeongsig beon-yeog-eul jegonghayeo dayanghan jiwon B2B sujig san-eob mich jiyeog pyojunppunman anila modeun juyo tongsin peulotokol.

EN Increase machine productivity by 25%, reduce machine downtime by 70%, and cut machine maintenance costs by 25%.

KO 기계의 생산성을 25% 높고, 기계의 가동 중지 시간은 70% 줄며, 기계의 유지 보수 비용은 25% 절감합니다.

Транслитерација gigyeui saengsanseong-eul 25% nop-igo, gigyeui gadong jungji sigan-eun 70% jul-imyeo, gigyeui yuji bosu biyong-eun 25% jeolgamhabnida.

EN Where the EU Commission has decided that a third country ensures an adequate level of protection after assessing that country’s rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms, and a number of other factors;

KO EU 집행위원회가 제3국의 법의 지배, 인권 기본적인 자유에 대한 존중, 다수의 다른 요인을 평가한 후 해당 국가가 적절한 수준의 보호를 보장한다고 판정한 경우,

Транслитерација EU jibhaeng-wiwonhoega je3gug-ui beob-ui jibae, ingwon mich gibonjeog-in jayue daehan jonjung, dasuui daleun yoin-eul pyeong-gahan hu haedang guggaga jeogjeolhan sujun-ui boholeul bojanghandago panjeonghan gyeong-u,

EN Toxicology Resource: evidence-based information for assessing, diagnosing and managing drug and poisoning emergencies

KO 독성학 자료: 약물 독물 응급 환자 평가, 진단 관리를 위한 근거 중심 정보

Транслитерација dogseonghag jalyo: yagmul mich dogmul eung-geub hwanja pyeong-ga, jindan mich gwanlileul wihan geungeo jungsim jeongbo

EN Regularly assessing content performance is an integral part of a successful content marketing strategy.

KO 콘텐츠 실적을 주기적으로 평가하는 것은 성공적인 콘텐츠 마케팅 전략의 필수 조건입니다.

Транслитерација kontencheu siljeog-eul jugijeog-eulo pyeong-gahaneun geos-eun seong-gongjeog-in kontencheu maketing jeonlyag-ui pilsu jogeon-ibnida.

EN Still assessing if and when to make the move to Cloud? Take our migration assessment to get a tailored recommendation.

KO 아직 Cloud로 마그레션할지 여부와 시기를 평가하고 계십니까? 마그레션 평가를 통해 맞춤형 권장 사항을 받으세요.

Транслитерација ajig Cloudlo maigeuleisyeonhalji yeobuwa sigileul pyeong-gahago gyesibnikka? maigeuleisyeon pyeong-galeul tonghae majchumhyeong gwonjang sahang-eul bad-euseyo.

EN Start by comparing your options and assessing which is best for your organization.

KO 각 옵션에 대해 자세히 알아보려면 마그레션 센터를 방문하세요.

Транслитерација gag obsyeon-e daehae jasehi al-abolyeomyeon maigeuleisyeon senteoleul bangmunhaseyo.

EN If you decide to deploy in a clustered environment, you’ll need to start assessing the additional components you will need, such as a load balancer, shared file system, and application nodes.

KO 클러스터 환경에 배포하기로 결정하면 부하 분산 장치, 공유 파일 시스템 및 애플리케이션 노드 등 필요한 추가 구성 요소를 평가해야 합니다.

Транслитерација keulleoseuteo hwangyeong-e baepohagilo gyeoljeonghamyeon buha bunsan jangchi, gong-yu pail siseutem mich aepeullikeisyeon nodeu deung pil-yohan chuga guseong yosoleul pyeong-gahaeya habnida.

EN  This includes identifying the scope and the assets under that scope, identifying risks, assessing the impact and likelihood, review and report on the risks.

KO 여기에는 범위와 해당 범위의 자산 식별, 위험 파악, 영향 가능성 평가, 해당 위험에 대해 검토 보고 등 포함됩니다.

Транслитерација yeogieneun beom-wiwa haedang beom-wiui jasan sigbyeol, wiheom paag, yeonghyang mich ganeungseong pyeong-ga, haedang wiheom-e daehae geomto mich bogo deung-i pohamdoebnida.

EN persons assessing the Website and without a Casetify Account) to the Website ("Visitors' Contents"), and will not be responsible for the Visitors' Contents or their use or effects

KO 또한 당사는 방문자의 컨텐츠나 그의 사용, 영향에 대한 책임 없습니다

Транслитерација ttohan dangsaneun bangmunjaui keontencheuna geuui sayong, yeonghyang-e daehan chaeg-im-i eobs-seubnida

EN Applying parameters with custom dates in Tableau, they gauged product performance over time – assessing day-to-day, week-to-week and month-to-month changes

KO 또한 Tableau에서 사용자 지정 날짜가 포함된 매개 변수를 적용하여 시간에 따른 제품 성능을 측정하고 매일, 매주 매월 변경 사항을 평가했습니다

Транслитерација ttohan Tableaueseo sayongja jijeong naljjaga pohamdoen maegae byeonsuleul jeog-yonghayeo sigan-e ttaleun jepum seongneung-eul cheugjeonghago maeil, maeju mich maewol byeongyeong sahang-eul pyeong-gahaessseubnida

EN Cybersecurity is a major concern for both city authorities and citizens, and effective cybersecurity is a continuously job of assessing risks, consequences and taking appropriate steps.

KO 버보안은 도시 당국과 시민의 주요한 관심사입니다. 효과적 사버보안은 위험과 결과를 평가하고 적절한 조치를 취하는 지속적인 작업입니다.

Транслитерација saibeoboan-eun dosi dang-guggwa simin-ui juyohan gwansimsaibnida. hyogwajeog saibeoboan-eun wiheomgwa gyeolgwaleul pyeong-gahago jeogjeolhan jochileul chwihaneun jisogjeog-in jag-eob-ibnida.

EN Data discovery is enabling companies to capture a 360-degree view of their customers by compiling and assessing customer behavioral, transactional, and sentiment data across the many channels customers use to interact with companies.

KO 데이터 디스커버리를 통해 기업은 고객 기업과 상호 작용하는 데 사용하는 여러 채널에서 고객 행동, 거래 감정 데이터를 수집하고 평가하여 고객에 대한 360도 뷰를 추출할 수 있습니다.

Транслитерација deiteo diseukeobeolileul tonghae gieob-eun gogaeg-i gieobgwa sangho jag-yonghaneun de sayonghaneun yeoleo chaeneol-eseo gogaeg haengdong, geolae mich gamjeong deiteoleul sujibhago pyeong-gahayeo gogaeg-e daehan 360do byuleul chuchulhal su issseubnida.

EN Simulation results from Ansys Maxwell and Ansys Mechanical provide key inputs to realize the goal of measuring auditory perception and assessing a vehicle’s NVH performance

KO Ansys Maxwell Ansys Mechanical의 시뮬레션 결과는 청각 인식을 측정하고 차량의 NVH 성능을 평가하는 목표를 실현하기 위한 주요 입력을 제공합니다

Транслитерација Ansys Maxwell mich Ansys Mechanical-ui simyulleisyeon gyeolgwaneun cheong-gag insig-eul cheugjeonghago chalyang-ui NVH seongneung-eul pyeong-gahaneun mogpyoleul silhyeonhagi wihan juyo iblyeog-eul jegonghabnida

EN Assessing current performance management systems to maximize return on time and investment.

KO 시간 투자에 대한 수익을 극대화할 수 있도록 현 성과 관리 시스템을 분석합니다.

Транслитерација sigan mich tuja-e daehan su-ig-eul geugdaehwahal su issdolog hyeon seong-gwa gwanli siseutem-eul bunseoghabnida.

EN Assessing the unintended consequences of forced distributions.

KO 평가의 강제배분 과정에서 일어날 수 있는 슈들을 분석합니다.

Транслитерација pyeong-gaui gangjebaebun gwajeong-eseo il-eonal su issneun isyudeul-eul bunseoghabnida.

EN Understanding and assessing the value of work

KO 업무 가치의 평가

Транслитерација eobmu gachiui ihae mich pyeong-ga

EN Video: A New Movement in Assessing Directors

KO Video: 임원 진단에 관한 새로운 움직임

Транслитерација Video: im-won jindan-e gwanhan saeloun umjig-im

EN Companies are assessing processes and technologies to ensure business continuity as they work to deliver efficient operational continuity into the future.

KO 기업들은 미래에 효율적인 운영 연속성을 제공하여 비즈니스 연속성을 보장하기 위해 프로세스와 기술을 평가하고 있습니다.

Транслитерација gieobdeul-eun milaee hyoyuljeog-in un-yeong yeonsogseong-eul jegonghayeo bijeuniseu yeonsogseong-eul bojanghagi wihae peuloseseuwa gisul-eul pyeong-gahago issseubnida.

EN Altair simulation tools enable autonomous driving, assessing connectivity in real driving conditions

KO 알테어 시뮬레션 도구를 사용하면 자율 주행을 가능하게 하고 실제 주행 조건에서 연결을 평가할 수 있습니다

Транслитерација alteeo simyulleisyeon doguleul sayonghamyeon jayul juhaeng-eul ganeunghage hago silje juhaeng jogeon-eseo yeongyeol-eul pyeong-gahal su issseubnida

EN Altair simulation tools enable autonomous driving, assessing connectivity in real driving conditions

KO 알테어 시뮬레션 도구를 사용하면 자율 주행을 가능하게 하고 실제 주행 조건에서 연결을 평가할 수 있습니다

Транслитерација alteeo simyulleisyeon doguleul sayonghamyeon jayul juhaeng-eul ganeunghage hago silje juhaeng jogeon-eseo yeongyeol-eul pyeong-gahal su issseubnida

EN The team is responsible for promoting awareness of the GDPR across the organization, assessing our GDPR readiness, identifying any gap areas, and implementing the new policies, procedures and measures.

KO 팀은 사내 전반에서 GDPR 인지도를 높고, GDPR 준비성을 평가하고, 미흡한 분야를 찾고, 새로운 정책, 절차, 대책을 수행합니다.

Транслитерација tim-eun sanae jeonban-eseo GDPR injidoleul nop-igo, GDPR junbiseong-eul pyeong-gahago, miheubhan bun-yaleul chajgo, saeloun jeongchaeg, jeolcha, daechaeg-eul suhaenghabnida.

енглески језик корејски
gdpr gdpr

EN IxChariot offers an industry-leading tool for assessing and troubleshooting networks and applications before you deploy

KO IxChariot은 구성 전에 네트워크와 어플리케션을 평가하고 문제를 해결할 수 있는 업계 최고의 도구를 제공합니다

Транслитерација IxChariot-eun guseong jeon-e neteuwokeuwa eopeullikeisyeon-eul pyeong-gahago munjeleul haegyeolhal su issneun eobgye choegoui doguleul jegonghabnida

EN Where the EU Commission has decided that a third country ensures an adequate level of protection after assessing that country’s rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms, and a number of other factors;

KO EU 집행위원회가 제3국의 법의 지배, 인권 기본적인 자유에 대한 존중, 다수의 다른 요인을 평가한 후 해당 국가가 적절한 수준의 보호를 보장한다고 판정한 경우,

Транслитерација EU jibhaeng-wiwonhoega je3gug-ui beob-ui jibae, ingwon mich gibonjeog-in jayue daehan jonjung, dasuui daleun yoin-eul pyeong-gahan hu haedang guggaga jeogjeolhan sujun-ui boholeul bojanghandago panjeonghan gyeong-u,

EN Information System Security Management and Assessment Program (ISMAP) is a Japanese government program for assessing the security of public cloud services

KO 정보 시스템 보안 관리 평가 프로그램(ISMAP)은 일본 정부의 퍼블릭 클라우드 서비스 보안 상태를 평가하기 위한 프로그램입니다

Транслитерација jeongbo siseutem boan gwanli mich pyeong-ga peulogeulaem(ISMAP)eun ilbon jeongbuui peobeullig keullaudeu seobiseu boan sangtaeleul pyeong-gahagi wihan peulogeulaem-ibnida

EN persons assessing the Website and without a Casetify Account) to the Website ("Visitors' Contents"), and will not be responsible for the Visitors' Contents or their use or effects

KO 또한 당사는 방문자의 컨텐츠나 그의 사용, 영향에 대한 책임 없습니다

Транслитерација ttohan dangsaneun bangmunjaui keontencheuna geuui sayong, yeonghyang-e daehan chaeg-im-i eobs-seubnida

EN Have in place "a process for regularly testing, assessing and evaluating the effectiveness of technical and organisational measures for ensuring the security of the processing". (Article 32)

KO “처리 과정에서 보안을 보장하는 기술적·조직적 조치의 효과를 정기적으로 테스트하고 측정, 평가하는 프로세스” 마련 (제32조)

Транслитерација “cheoli gwajeong-eseo boan-eul bojanghaneun gisuljeog·jojigjeog jochiui hyogwaleul jeong-gijeog-eulo teseuteuhago cheugjeong, pyeong-gahaneun peuloseseu” malyeon (je32jo)

EN Combined with 'step-up' authentication, context-based authentication optimises a layered approach to access security by assessing user login attributes and matching them against pre-defined security policies

KO ‘단계별’ 인증과 결합된 컨텍스트 기반 인증은 사용자 로그인 속성을 평가하고 사전 정의된 보안 정책과 대조하여 액세스 보안을 최적화하는 계층적인 접근 방식입니다

Транслитерација ‘dangyebyeol’ injeung-gwa gyeolhabdoen keontegseuteu giban injeung-eun sayongja logeu-in sogseong-eul pyeong-gahago sajeon jeong-uidoen boan jeongchaeggwa daejohayeo aegseseu boan-eul choejeoghwahaneun gyecheungjeog-in jeobgeun bangsig-ibnida

EN Companies are assessing processes and technologies to ensure business continuity as they work to deliver efficient operational continuity into the future.

KO 기업들은 미래에 효율적인 운영 연속성을 제공하여 비즈니스 연속성을 보장하기 위해 프로세스와 기술을 평가하고 있습니다.

Транслитерација gieobdeul-eun milaee hyoyuljeog-in un-yeong yeonsogseong-eul jegonghayeo bijeuniseu yeonsogseong-eul bojanghagi wihae peuloseseuwa gisul-eul pyeong-gahago issseubnida.

EN Altair simulation tools enable autonomous driving, assessing connectivity in real driving conditions

KO 알테어 시뮬레션 도구를 사용하면 자율 주행을 가능하게 하고 실제 주행 조건에서 연결을 평가할 수 있습니다

Транслитерација alteeo simyulleisyeon doguleul sayonghamyeon jayul juhaeng-eul ganeunghage hago silje juhaeng jogeon-eseo yeongyeol-eul pyeong-gahal su issseubnida

EN Risk assessmentIdentifying and assessing security risks

KO 위험 평가보안 위험 식별 평가

Транслитерација wiheom pyeong-gaboan wiheom sigbyeol mich pyeong-ga

EN Start by comparing your options and assessing which is best for your organization.

KO 먼저 옵션을 비교하고 조직에 가장 적합한 옵션을 평가하세요.

Транслитерација meonjeo obsyeon-eul bigyohago jojig-e gajang jeoghabhan obsyeon-eul pyeong-gahaseyo.

EN Still assessing if and when to make the move to Cloud? Take our migration assessment to get a tailored recommendation.

KO 아직 Cloud로 마그레션할지 여부와 시기를 평가하고 계십니까? 마그레션 평가를 통해 맞춤형 권장 사항을 받으세요.

Транслитерација ajig Cloudlo maigeuleisyeonhalji yeobuwa sigileul pyeong-gahago gyesibnikka? maigeuleisyeon pyeong-galeul tonghae majchumhyeong gwonjang sahang-eul bad-euseyo.

EN If you decide to deploy in a clustered environment, you’ll need to start assessing the additional components you will need, such as a load balancer, shared file system, and application nodes.

KO 클러스터 환경에 배포하기로 결정하면 부하 분산 장치, 공유 파일 시스템 및 애플리케이션 노드 등 필요한 추가 구성 요소를 평가해야 합니다.

Транслитерација keulleoseuteo hwangyeong-e baepohagilo gyeoljeonghamyeon buha bunsan jangchi, gong-yu pail siseutem mich aepeullikeisyeon nodeu deung pil-yohan chuga guseong yosoleul pyeong-gahaeya habnida.

EN  This includes identifying the scope and the assets under that scope, identifying risks, assessing the impact and likelihood, review and report on the risks.

KO 여기에는 범위와 해당 범위의 자산 식별, 위험 파악, 영향 가능성 평가, 해당 위험에 대해 검토 보고 등 포함됩니다.

Транслитерација yeogieneun beom-wiwa haedang beom-wiui jasan sigbyeol, wiheom paag, yeonghyang mich ganeungseong pyeong-ga, haedang wiheom-e daehae geomto mich bogo deung-i pohamdoebnida.

EN PETs should allow for regular testing, assessing, and evaluation of effectiveness

KO PET는 정기적인 검사, 평가 효과 평가를 허용해야 합니다

Транслитерација PETneun jeong-gijeog-in geomsa, pyeong-ga mich hyogwa pyeong-galeul heoyonghaeya habnida

EN It will also help in assessing resource availability when discussing the project with prospective customers.

KO 또한 잠재 고객과 프로젝트를 논의할 때 리소스 가용성을 평가하는 데 도움 됩니다.

Транслитерација ttohan jamjae gogaeggwa peulojegteuleul non-uihal ttae lisoseu gayongseong-eul pyeong-gahaneun de doum-i doebnida.

EN Data discovery is enabling companies to capture a 360-degree view of their customers by compiling and assessing customer behavioral, transactional, and sentiment data across the many channels customers use to interact with companies.

KO 데이터 디스커버리를 통해 기업은 고객 기업과 상호 작용하는 데 사용하는 여러 채널에서 고객 행동, 거래 감정 데이터를 수집하고 평가하여 고객에 대한 360도 뷰를 추출할 수 있습니다.

Транслитерација deiteo diseukeobeolileul tonghae gieob-eun gogaeg-i gieobgwa sangho jag-yonghaneun de sayonghaneun yeoleo chaeneol-eseo gogaeg haengdong, geolae mich gamjeong deiteoleul sujibhago pyeong-gahayeo gogaeg-e daehan 360do byuleul chuchulhal su issseubnida.

EN Scoring is the process of applying any model to new data and assessing the appropriateness of fit.

KO 스코어링은 모든 모델을 새로운 데이터에 적용하고 적합성을 평가하는 프로세스입니다.

Транслитерација seuko-eoling-eun modeun model-eul saeloun deiteoe jeog-yonghago jeoghabseong-eul pyeong-gahaneun peuloseseu-ibnida.

EN VRXPERIENCE reduces the need for night road tests by virtually assessing headlamp performance in real-time

KO AVXCELERATE는 헤드램프 성능을 실시간으로 평가하므로 야간 도로 주행 테스트가 필요 없습니다

Транслитерација AVXCELERATEneun hedeulaempeu seongneung-eul silsigan-eulo pyeong-gahameulo yagan dolo juhaeng teseuteuga pil-yo eobs-seubnida

EN Speos has been assessed by the International Commission on Illumination (CIE) against CIE 171:2006 test cases, assessing the accuracy of light modeling software and showing the performance benefits of Ansys Speos.

KO Speos는 CIE 171:2006 테스트 사례에 대해 국제조명위원회(CIE)를 통해 라트 모델링 소프트웨어의 정확성을 평가받고, Ansys Speos의 뛰어난 성능을 입증했습니다.

Транслитерација Speosneun CIE 171:2006 teseuteu salyee daehae gugjejomyeong-wiwonhoe(CIE)leul tonghae laiteu modelling sopeuteuweeoui jeonghwagseong-eul pyeong-gabadgo, Ansys Speos-ui ttwieonan seongneung-eul ibjeunghaessseubnida.

Приказује се 50 од 50 превода