EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
IT Clicca su Video, quindi sull'icona +. Scegli Carica file per aggiungere un video dal tuo dispositivo o clicca su Aggiungi da link per aggiungere un URL Vimeo o YouTube. Dopo aver aggiunto un link, clicca su Salva.
енглески језик | Италијан |
---|---|
device | dispositivo |
youtube | youtube |
click | clicca |
video | video |
choose | scegli |
file | file |
a | un |
or | o |
link | link |
vimeo | vimeo |
url | url |
save | salva |
upload | carica |
your | tuo |
from | da |
EN For scheduled push, you have to activate an add-on in the menu add-on > catalog, select scheduled push, and add the add-on.
IT Per la push programmata, devi attivare un add-on nel menu add-on > catalogo, selezionare la push programmata, e aggiungere l'add-on.
енглески језик | Италијан |
---|---|
scheduled | programmata |
gt | gt |
catalog | catalogo |
push | push |
activate | attivare |
select | selezionare |
an | un |
menu | menu |
add | aggiungere |
and | e |
the | la |
in | nel |
have to | devi |
EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.
IT Aggiungi come nuova riga - per aggiungere un’e-mail come nuova riga nella parte inferiore del foglio, seleziona Aggiungi riga in fondo al pannello dei componenti aggiuntivi.
енглески језик | Италијан |
---|---|
new | nuova |
row | riga |
select | seleziona |
sheet | foglio |
panel | pannello |
to | al |
as | come |
bottom | fondo |
in | in |
add | aggiungi |
EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page.
IT Seleziona Aggiungi pagine per aggiungere contenuto Smartsheet (fogli, report e pannelli di controllo) o contenuti Web. Se desideri aggiungere un modulo, copia e incolla l'URL dal modulo quando aggiungi la pagina.
енглески језик | Италијан |
---|---|
select | seleziona |
smartsheet | smartsheet |
form | modulo |
copy | copia |
paste | incolla |
pages | pagine |
or | o |
web | web |
if | se |
a | un |
reports | report |
the | la |
sheets | fogli |
dashboards | pannelli |
content | contenuti |
page | pagina |
and | e |
you want | desideri |
when | quando |
for | di |
EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.
IT Nel pannello Pagine, clicca su Aggiungi pagina sotto alla pagina indice. In base al modello, potresti visualizzare Aggiungi sezione, Aggiungi galleria o pagina oppure Aggiungi progetto.
енглески језик | Италијан |
---|---|
click | clicca |
add | aggiungi |
index | indice |
gallery | galleria |
pages | pagine |
panel | pannello |
template | modello |
section | sezione |
or | o |
project | progetto |
instead | al |
page | pagina |
you may | potresti |
see | visualizzare |
on | su |
in | in |
the | sotto |
EN Do not add salt to home-made pasta dough. In Italy we add salt to the boiling water!
IT Non salare l’impasto per la pasta fresca. In Italia il sale lo aggiungiamo all’acqua che bolle!
енглески језик | Италијан |
---|---|
salt | sale |
italy | italia |
we add | aggiungiamo |
the | lo |
pasta | pasta |
in | in |
not | non |
EN do not add salt to home-made pasta dough. In Italy we add salt to the boiling water!
IT non salare l’impasto per la pasta fresca. In Italia il sale lo aggiungiamo all’acqua che bolle!
енглески језик | Италијан |
---|---|
salt | sale |
italy | italia |
we add | aggiungiamo |
the | lo |
pasta | pasta |
in | in |
not | non |
EN We believe that Puglia is one of the most exotic places in Italy. Anyone who has the good fortune to take a trip to this fantastic region of Southern Italy, can not help but be fascin ...
IT Crediamo che la Puglia sia uno dei luoghi più esotici d’Italia. Chiunque abbia la fortuna di concedersi una gita in questa fantastica regione del Sud italia, non può non restare affas ...
енглески језик | Италијан |
---|---|
exotic | esotici |
italy | italia |
fortune | fortuna |
trip | gita |
southern | sud |
we believe | crediamo |
puglia | puglia |
places | luoghi |
fantastic | fantastica |
can | può |
the | la |
in | in |
a | una |
region | regione |
this | questa |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 36th Cycling Tour of Italy 1953, Tour of Italy 1953, Stelvio, Fausto COPPI, 1950s, Team Bianchi, Bicycle
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: 36mo Giro d' Italia di ciclismo 1953 , Giro d' Italia 1953 , Stelvio, Fausto COPPI , Anni 50, Team Bianchi , Bicicletta
енглески језик | Италијан |
---|---|
photograph | fotografia |
tour | giro |
italy | italia |
fausto | fausto |
coppi | coppi |
bianchi | bianchi |
team | team |
keywords | parole chiave |
cycling | ciclismo |
of | di |
to | per |
bicycle | bicicletta |
describe | descrivere |
EN Milan, May 12, 1963. Friendly match Italy - Brazil (3-0). In the photo: Pele (Brazil) and Giacinto Facchetti (Italy) shake hands.
IT Milano, 12 maggio 1963. Partita amichevole Italia - Brasile (3-0). Nella foto: Pelé (Brasile) e Giacinto Facchetti (Italia) si stringono la mano.
енглески језик | Италијан |
---|---|
milan | milano |
friendly | amichevole |
match | partita |
italy | italia |
brazil | brasile |
photo | foto |
hands | mano |
and | e |
the | la |
EN Madrid, Spain, Santiago Bernabeu Stadium, 11 July 1982. 1982 World Football Championship, Italy-Germany final (3-1). Goalkeeper Dino Zoff (Italy) lifts the World Cup.
IT Madrid, Spagna, Stadio Santiago Bernabeu, 11 luglio 1982. Campionato del Mondo di Calcio 1982, finale Italia-Germania (3-1). Il portiere Dino Zoff (Italia) alza la Coppa del Mondo.
енглески језик | Италијан |
---|---|
madrid | madrid |
santiago | santiago |
stadium | stadio |
july | luglio |
football | calcio |
final | finale |
goalkeeper | portiere |
italy | italia |
world | mondo |
cup | coppa |
championship | campionato |
spain | spagna |
the | il |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Village of Manarola from a sea cave Italy photography
IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Europa | Italia | Cinque Terre | Fotografia Villaggio di Manarola da una grotta marina Italia
енглески језик | Италијан |
---|---|
themes | temi |
village | villaggio |
manarola | manarola |
sea | marina |
cave | grotta |
art | artistica |
photography | fotografia |
landscape | paesaggio |
europe | europa |
italy | italia |
from | da |
five | cinque |
a | una |
of | di |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Colors of Italy photography
IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Europa | Italia | Cinque Terre | Fotografia Colori d'Italia
енглески језик | Италијан |
---|---|
themes | temi |
colors | colori |
art | artistica |
photography | fotografia |
landscape | paesaggio |
europe | europa |
italy | italia |
five | cinque |
land | terre |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Colourful houses of Vernazza Italy photography
IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Europa | Italia | Cinque Terre | Fotografia Case colorate di Vernazza Italia
енглески језик | Италијан |
---|---|
themes | temi |
houses | case |
art | artistica |
photography | fotografia |
landscape | paesaggio |
europe | europa |
italy | italia |
five | cinque |
of | di |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Manarolla The Five Lands Italy photography
IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Europa | Italia | Cinque Terre | Fotografia Manarolla Le Cinque Terre Italia
енглески језик | Италијан |
---|---|
themes | temi |
art | artistica |
photography | fotografia |
landscape | paesaggio |
europe | europa |
lands | terre |
italy | italia |
the | le |
five | cinque |
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Italy, province of Spezia, Cinque Terre, color, coastline, village cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: L'Italia, provincia della Spezia, Cinque Terre, colore, costa, villaggio cinque terre, paesaggi, porto, spiaggia, villaggio, cinque terra, cinque terre, liguria, liguria, una piccola fetta di paradiso, italia,
енглески језик | Италијан |
---|---|
photograph | fotografia |
italy | italia |
province | provincia |
village | villaggio |
landscapes | paesaggi |
port | porto |
slice | fetta |
paradise | paradiso |
color | colore |
beach | spiaggia |
lands | terre |
coastline | costa |
keywords | parole chiave |
a | una |
of | di |
to | terra |
describe | descrivere |
five | cinque |
EN Finally, the Games are a unique opportunity to showcase Italy’s design style that has seen the “Made in Italy” brand become synonymous with excellence all over the world.
IT Infine, i Giochi sono un'opportunità unica per mostrare lo stile del design italiano, che ha visto il marchio "Made in Italy" diventare sinonimo di eccellenza in tutto il mondo.
енглески језик | Италијан |
---|---|
finally | infine |
seen | visto |
synonymous | sinonimo |
excellence | eccellenza |
has | ha |
italy | italy |
world | mondo |
are | sono |
style | stile |
design | design |
become | diventare |
games | giochi |
brand | marchio |
the | lo |
made | made |
a | unica |
in | in |
all | tutto |
EN This case study has been kindly provided by Alessio Cardaci and Pietro Azzola of the School of Engineering, University of Bergamo, Italy, and Antonella Versaci of the Faculty of Engineering and Architecture, University of Enna “Kore”, Italy
IT Questo caso studio è gentilmente fornito da Alessio Cardaci e Pietro Azzola della scuola di ingegneria, università di Bergamo, Italia, ed Antonella Versaci della facoltà di ingegneria ed architettura, Università di Enna “Kore”, Italia
EN Tiscali.it (Tiscali Italy) provides IMAP access to your Tiscali.it (Tiscali Italy) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
IT Tiscali.it (Tiscali Italy) fornisce l'accesso IMAP al tuo Tiscali.it (Tiscali Italy) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.
енглески језик | Италијан |
---|---|
tiscali | tiscali |
provides | fornisce |
imap | imap |
account | account |
connect | connetterti |
mobile | mobile |
italy | italy |
or | o |
so | modo |
you can | possa |
desktop | desktop |
app | app |
program | programma |
to | alle |
you | di |
EN Alice.it (Alice Italy) provides IMAP access to your Alice.it (Alice Italy) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
IT Alice.it (Alice Italy) fornisce l'accesso IMAP al tuo Alice.it (Alice Italy) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.
енглески језик | Италијан |
---|---|
alice | alice |
provides | fornisce |
imap | imap |
account | account |
connect | connetterti |
mobile | mobile |
italy | italy |
or | o |
so | modo |
you can | possa |
desktop | desktop |
app | app |
program | programma |
to | alle |
you | di |
EN The Secret Island. Procida, a perfect Italy wedding destination - Italy Wedding Photographer
IT Procida, l'isola perfetta per un matrimonio da sogno - Italy Wedding Photographer
енглески језик | Италијан |
---|---|
perfect | perfetta |
italy | italy |
photographer | photographer |
a | un |
wedding | matrimonio |
island | per |
EN The various textile factories operating in the municipality turned it into a centre of Italy’s clothing industry and a hub for the production of ready-to-wear fashion "made in Italy".
IT Nel comune operano diverse industrie tessili che lo rendono uno dei motori dell’industria dell’abbigliamento italiana e una piccola capitale del pronto moda “made in Italy”.
енглески језик | Италијан |
---|---|
textile | tessili |
municipality | comune |
made | made |
fashion | moda |
in | in |
a | una |
and | e |
various | diverse |
EN Made-in-Italy enters Italy’s Presidential Palace for the third edition of Quirinale Contemporaneo
IT Il Made in Italy a Palazzo per la terza edizione di Quirinale Contemporaneo
енглески језик | Италијан |
---|---|
palace | palazzo |
quirinale | quirinale |
made | made |
italy | italy |
edition | edizione |
in | in |
the | il |
EN In Italy, the gap is of about 30 thousand experts, so cultural and educational institutions are charged with training new professional figures that can guide Italy along the challenge of ecological transition
IT In Italia, il gap è di circa 30 mila esperti, quindi gli istituti culturali e di istruzione si assumono la responsabilità di formare nuove figure professionali che possano guidare l’Italia nella sfida della transizione ecologica
енглески језик | Италијан |
---|---|
italy | italia |
gap | gap |
thousand | mila |
cultural | culturali |
institutions | istituti |
new | nuove |
figures | figure |
guide | guidare |
challenge | sfida |
ecological | ecologica |
transition | transizione |
experts | esperti |
educational | istruzione |
in | in |
of | di |
about | circa |
so | quindi |
professional | professionali |
the | il |
is | è |
that | che |
EN From a small “workshop for processing brass and nickel silver sheet metal, with a foundry” it has become one of Italy’s most dynamic industrial companies and a Made in Italy ambassador for household objects
IT Da piccola “officina per la lavorazione della lastra in ottone e alpacca, con fonderia” è divenuta una delle realtà industriali italiane più attive, nonché ambasciatrice del Made in Italy per l’oggettistica per la casa
EN One of Italy’s most representative Made in Italy architects and designers in the world
IT Uno degli architetti e designer italiani rappresentante del Made in Italy nel mondo
енглески језик | Италијан |
---|---|
representative | rappresentante |
world | mondo |
italy | italy |
made in | made |
and | e |
designers | designer |
architects | architetti |
in | in |
EN 6 years of experience in fintech and business development. Entrepreneur: farm in southern Italy. Milan, Italy.
IT Più di 6+ anni di esperienza nel Fintech e nello sviluppo di impresa. Imprenditore agricolo nel sud Italia. Milano, Italia
енглески језик | Италијан |
---|---|
experience | esperienza |
fintech | fintech |
development | sviluppo |
entrepreneur | imprenditore |
southern | sud |
italy | italia |
milan | milano |
of | di |
in | nello |
and | e |
EN Today Genagricola Spa, Generali Italia's agri-food holding company, is Italy's largest agricultural company with 22 farms in Italy and 3 abroad, with a total of 15,000 cultivated hectares
IT Oggi Genagricola Spa, holding agroalimentare di Generali Italia, è la più grande Azienda agricola italiana articolata in 22 aziende in territorio nazionale e 3 all’estero, per un totale di 15.000 ettari coltivati
енглески језик | Италијан |
---|---|
today | oggi |
spa | spa |
generali | generali |
holding | holding |
agricultural | agricola |
italy | italia |
hectares | ettari |
company | azienda |
a | un |
largest | più grande |
in | in |
total | totale |
of | di |
is | è |
EN Carlo Tamburi has been the Italy Director of the Enel Group, Chief Executive Officer, and Chairman of Enel Italia S.p.A. since July 2014. The company is a sub-holding of Enel S.p.A. and holds all the investments that pertain to Italy.
IT Carlo Tamburi dal luglio 2014 è Direttore Italia del Gruppo Enel, Amministratore Delegato e Presidente di Enel Italia S.p.A., sub-holding della società Enel S.p.A. che detiene tutte le partecipazioni afferenti al perimetro italiano.
енглески језик | Италијан |
---|---|
carlo | carlo |
enel | enel |
s | s |
p | p |
july | luglio |
holds | detiene |
group | gruppo |
company | società |
director | direttore |
chairman | presidente |
to | a |
of | di |
italy | italia |
the | le |
is | è |
a | dal |
that | che |
EN A major influence in contemporary fashion, Pucci’s legacy continues to be a major force behind the birth of the “made in Italy” style and a milestone in Italy’s sportswear concept.
IT Forte influenza nella moda contemporanea, la tradizione di Pucci continua a essere uno dei principali motori della nascita dello stile “made in Italy” e una pietra miliare dello sportswear in Italia.
EN Entry requirements for Italy. Find out what documents you need to travel to Rome and the rest of Italy dending on your nationality.
IT Scopri la documentazione necessaria per viaggiare in Italia. Passaporto, visto e documenti nazionali per visitare Roma e il resto delle città italiane.
енглески језик | Италијан |
---|---|
italy | italia |
rome | roma |
documents | documenti |
requirements | necessaria |
find | e |
the | italiane |
the rest | resto |
to | visitare |
of | delle |
for | in |
EN New Year, Epiphany, Easter Monday, Labour Day, Christmas...Find out the bank holidays in Rome and Italy to make the most of your stay in Italy's capital.
IT Oltre ai giorni di festa nazionali, scopri quali sono le festività romane per sapere con anticipo le date di chiusura dei luoghi d’interesse turistico.
енглески језик | Италијан |
---|---|
capital | luoghi |
rome | romane |
holidays | festività |
find | scopri |
the | le |
EN Italy is a member of the European Union (EU) and part of the Schengen Convention; therefore, the same conditions apply in Italy as in other EU member state.
IT Vi presentiamo qui la documentazione necessaria per andare a Roma in base alla vostra nazionalità.
енглески језик | Италијан |
---|---|
the | la |
in | in |
part | a |
and | vostra |
therefore | per |
of | alla |
EN With the 1848 revolution, Rome became part of the unified Italy, and after the battle of Porta Pia in 1870 (battle led by Pius IX to main his sovereignty over the Papal States) Rome was declared the new capital of Italy.
IT Con la rivoluzione del 1848, Roma si unì al resto della penisola e, a seguito della battaglia di Porta Pia del 1870 (capeggiata da Pio IX per conservare la propria supremazia sul territorio), divenne la capitale d’Italia.
енглески језик | Италијан |
---|---|
revolution | rivoluzione |
rome | roma |
porta | porta |
pia | pia |
ix | ix |
capital | capitale |
states | territorio |
battle | battaglia |
the | la |
was | divenne |
to | a |
with | con |
of | di |
and | e |
in | sul |
EN The labels enclosed under its brand, distributed from North to South of Italy and abroad, represent the best expression of Italian regional cuisine and draw the map of Made in Italy gastronomy and hospitality.
IT Le insegne racchiuse sotto il suo marchio, distribuite dal Nord al Sud dell’Italia e all?estero, rappresentano la migliore espressione della cucina regionale italiana e disegnano la mappa della gastronomia e dell’ospitalità Made in Italy.
енглески језик | Италијан |
---|---|
distributed | distribuite |
represent | rappresentano |
expression | espressione |
regional | regionale |
map | mappa |
made in | made |
italy | italy |
and | e |
gastronomy | gastronomia |
abroad | estero |
cuisine | cucina |
brand | marchio |
south | sud |
in | in |
north | nord |
the | le |
italian | italiana |
the best | migliore |
EN With Milano Cortina 2026, from today and for the next years, Italy will speak to the world, and the world will speak to Italy!
IT Con Milano Cortina 2026, da oggi e per i prossimi anni, l’Italia parlerà al mondo e il mondo parlerà dell’Italia.
енглески језик | Италијан |
---|---|
milano | milano |
cortina | cortina |
today | oggi |
years | anni |
world | mondo |
to the | al |
and | e |
with | con |
the | i |
from | da |
EN The journey to the Games is a grandiose five-year-long show. A schedule including 43 events throughout Italy, from sports to culture, from music to social inclusion, and from art to cuisine: Italy shines with the Five Rings.
IT Il viaggio verso i Giochi diventa un grande spettacolo lungo 5 anni. Un palinsesto di 43 eventi in tutta Italia. Dallo sport alla cultura, dalla musica all’inclusione sociale, dall’arte alla cucina: l’Italia si accende con i Cinque Cerchi.
енглески језик | Италијан |
---|---|
journey | viaggio |
show | spettacolo |
events | eventi |
italy | italia |
social | sociale |
cuisine | cucina |
sports | sport |
music | musica |
a | un |
year | anni |
games | giochi |
culture | cultura |
the | i |
with | con |
five | cinque |
is | diventa |
long | lungo |
to | in |
from | dallo |
EN If you are in the EU, you can contact the Burberry EU Representative at EUDPrepresentative@burberry.com or Burberry Italy srl, Via Manzoni, n.20, Milan 20121, Italy.
IT Se ti trovi all?interno dell?Unione Europea, puoi contattare il Rappresentante Burberry per l?Unione Europea a EUDPrepresentative@burberry.com oppure Burberry Italy S.r.l., Via Manzoni, n. 20, Milano, 2021, Italia.
енглески језик | Италијан |
---|---|
eu | unione europea |
burberry | burberry |
representative | rappresentante |
n | n |
milan | milano |
if | se |
italy | italy |
the | il |
in | interno |
contact | contattare |
or | oppure |
via | per |
you can | puoi |
EN The Milan and Brescia underground lines: one is the longest underground railway network in Italy, and the other is the least populated of the seven cities in Italy to have an underground railway network.
IT Antichi negozi di cappelli e di fiori, pasticcerie, trattorie e cooperative operaie, liuterie ma anche macellerie e tipografie: scopriamo i luoghi della tradizione artigiana lombarda
енглески језик | Италијан |
---|---|
cities | luoghi |
the | i |
of | di |
seven | ma |
to | anche |
and | e |
EN Entry requirements for Italy. Find out what documents you need to travel to Rome and the rest of Italy dending on your nationality.
IT Scopri la documentazione necessaria per viaggiare in Italia. Passaporto, visto e documenti nazionali per visitare Roma e il resto delle città italiane.
енглески језик | Италијан |
---|---|
italy | italia |
rome | roma |
documents | documenti |
requirements | necessaria |
find | e |
the | italiane |
the rest | resto |
to | visitare |
of | delle |
for | in |
EN New Year, Epiphany, Easter Monday, Labour Day, Christmas...Find out the bank holidays in Rome and Italy to make the most of your stay in Italy's capital.
IT Oltre ai giorni di festa nazionali, scopri quali sono le festività romane per sapere con anticipo le date di chiusura dei luoghi d’interesse turistico.
енглески језик | Италијан |
---|---|
capital | luoghi |
rome | romane |
holidays | festività |
find | scopri |
the | le |
EN Italy is a member of the European Union (EU) and part of the Schengen Convention; therefore, the same conditions apply in Italy as in other EU member state.
IT Vi presentiamo qui la documentazione necessaria per andare a Roma in base alla vostra nazionalità.
енглески језик | Италијан |
---|---|
the | la |
in | in |
part | a |
and | vostra |
therefore | per |
of | alla |
EN With the 1848 revolution, Rome became part of the unified Italy, and after the battle of Porta Pia in 1870 (battle led by Pius IX to main his sovereignty over the Papal States) Rome was declared the new capital of Italy.
IT Con la rivoluzione del 1848, Roma si unì al resto della penisola e, a seguito della battaglia di Porta Pia del 1870 (capeggiata da Pio IX per conservare la propria supremazia sul territorio), divenne la capitale d’Italia.
енглески језик | Италијан |
---|---|
revolution | rivoluzione |
rome | roma |
porta | porta |
pia | pia |
ix | ix |
capital | capitale |
states | territorio |
battle | battaglia |
the | la |
was | divenne |
to | a |
with | con |
of | di |
and | e |
in | sul |
EN Entry requirements for Italy. Find out what documents you need to travel to Rome and the rest of Italy dending on your nationality.
IT Scopri la documentazione necessaria per viaggiare in Italia. Passaporto, visto e documenti nazionali per visitare Roma e il resto delle città italiane.
енглески језик | Италијан |
---|---|
italy | italia |
rome | roma |
documents | documenti |
requirements | necessaria |
find | e |
the | italiane |
the rest | resto |
to | visitare |
of | delle |
for | in |
EN New Year, Epiphany, Easter Monday, Labour Day, Christmas...Find out the bank holidays in Rome and Italy to make the most of your stay in Italy's capital.
IT Oltre ai giorni di festa nazionali, scopri quali sono le festività romane per sapere con anticipo le date di chiusura dei luoghi d’interesse turistico.
енглески језик | Италијан |
---|---|
capital | luoghi |
rome | romane |
holidays | festività |
find | scopri |
the | le |
EN Italy is a member of the European Union (EU) and part of the Schengen Convention; therefore, the same conditions apply in Italy as in other EU member state.
IT Vi presentiamo qui la documentazione necessaria per andare a Roma in base alla vostra nazionalità.
енглески језик | Италијан |
---|---|
the | la |
in | in |
part | a |
and | vostra |
therefore | per |
of | alla |
EN With the 1848 revolution, Rome became part of the unified Italy, and after the battle of Porta Pia in 1870 (battle led by Pius IX to main his sovereignty over the Papal States) Rome was declared the new capital of Italy.
IT Con la rivoluzione del 1848, Roma si unì al resto della penisola e, a seguito della battaglia di Porta Pia del 1870 (capeggiata da Pio IX per conservare la propria supremazia sul territorio), divenne la capitale d’Italia.
енглески језик | Италијан |
---|---|
revolution | rivoluzione |
rome | roma |
porta | porta |
pia | pia |
ix | ix |
capital | capitale |
states | territorio |
battle | battaglia |
the | la |
was | divenne |
to | a |
with | con |
of | di |
and | e |
in | sul |
EN Entry requirements for Italy. Find out what documents you need to travel to Rome and the rest of Italy dending on your nationality.
IT Scopri la documentazione necessaria per viaggiare in Italia. Passaporto, visto e documenti nazionali per visitare Roma e il resto delle città italiane.
енглески језик | Италијан |
---|---|
italy | italia |
rome | roma |
documents | documenti |
requirements | necessaria |
find | e |
the | italiane |
the rest | resto |
to | visitare |
of | delle |
for | in |
EN New Year, Epiphany, Easter Monday, Labour Day, Christmas...Find out the bank holidays in Rome and Italy to make the most of your stay in Italy's capital.
IT Oltre ai giorni di festa nazionali, scopri quali sono le festività romane per sapere con anticipo le date di chiusura dei luoghi d’interesse turistico.
енглески језик | Италијан |
---|---|
capital | luoghi |
rome | romane |
holidays | festività |
find | scopri |
the | le |
EN Italy is a member of the European Union (EU) and part of the Schengen Convention; therefore, the same conditions apply in Italy as in other EU member state.
IT Vi presentiamo qui la documentazione necessaria per andare a Roma in base alla vostra nazionalità.
енглески језик | Италијан |
---|---|
the | la |
in | in |
part | a |
and | vostra |
therefore | per |
of | alla |
Приказује се 50 од 50 превода